Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
51 Cards in this Set
- Front
- Back
Loot a burning house
|
趁火大劫chèn huǒ dà jié
|
|
Fake left go right
|
shēngdōngjīxī
声东击西 |
|
murderous intent behind smiles.
|
xiào lǐ cáng dāo
笑里藏刀 |
|
Take advantage of a good opportunity.
|
shùn shuǐ tuī zhōu
顺水推舟 |
|
Strike while the iron is hot.
|
chèn rè dǎ tiě
趁热打铁 |
|
Meet fire with fire.
|
以毒攻毒 yǐdúgōngdú
|
|
hanging onto another's coat tail.
|
狐假虎威 hújiǎhǔwēi
|
|
destroy sb. by taking advantage of the conflict with a third party
|
借刀杀人 jièdāoshārén
|
|
lure the enemy away from his base
|
调虎离山diàohǔlíshān id.
|
|
sex trap; sexual entrapment
|
美人计 měirénjì n.
|
|
You get what you pay for.
|
一分钱一分货yī fēn qián yī fēn huò
|
|
To catch bandits, first catch the ringleader
|
擒贼擒王 qín zéi qín wáng
|
|
undefended city stratagem; bluff
|
空城计kōng chéng jì n.
|
|
learn from one's mistakes
|
吃一堑长一智 chī yī qiàn -zhǎng yī zhì
|
|
bite off more than one can chew
|
贪多嚼不烂 tān duō jiáo bu làn v.p.
|
|
make off with sth.
|
顺手牵羊shùn shǒu qiān yáng id.
|
|
penny wise and dollar foolish
|
因小失大 yīn xiǎo shī dà f.e.
|
|
stratagem of sowing dissension/ divide and conquer
|
反间计 fǎn jiàn jì
|
|
Practice deception
|
满天过海 mǎn tiān guò hǎi
|
|
The wise appears dumb.
|
大智若愚 dà zhì ruò yú f.e.
|
|
①confidence game ②feigning self-sacrifice to win confidence
|
苦肉计 kǔ ròu jì n.
|
|
①inadvertently alert an enemy/opponent ②punish sb. as a warning to others
|
打草惊蛇 dǎ cǎo jīng shé id.
|
|
purely fictitious; fabricated; make something out of nothing.
|
无中生有
wú zhōng shēng yǒu f.e. |
|
interlocked stratagems; no huddle offense.
|
连环计 lián huán jì n.
|
|
fish in troubled waters
|
混水摸鱼
hún shuǐ mō yú id. |
|
Golden cicada sheds its shell.
|
金蝉托壳 jīn chán tuō ké
|
|
f.e. loosen reins the better to tighten them
|
欲擒故纵 yù qín gù zòng
|
|
be friends with distant states while attacking those nearby
|
远交近攻
yuǎn jiāo jìn gōng f.e. |
|
insatiable
|
得寸进尺
dé cùn jìn chǐ |
|
wait for the enemy to exhaust himself
|
以逸待劳
yǐ yì dài láo |
|
id. ①〈humb.〉 offer banal/humble remarks to spark abler talk by others ②sacrifice a little to gain much
|
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù |
|
Borrow the road to Hu.
|
假道伐hu2
jiǎ dào fá hú |
|
use the least expected route to attack.
|
暗度陈沧
àn dù chén cāng |
|
f.e. relieve a besieged ally by attacking the home base of the besiegers
|
围魏救赵 wéi wèi jiù zhào
|
|
id. view sb.'s trouble with indifference
|
隔岸观火 gé'àn guān huǒ
|
|
①substitute one thing for another ②sacrifice oneself for another
|
李代桃僵 lǐ dài táo jiāng f.e.
|
|
f.e. ①revive in a new guise (of sth. evil) ②reincarnate in sb. else's body
|
借尸还魂 jiè shī huán hún
|
|
id. ①Take drastic meansures to deal with situation ②pull the carpet from under sb.
|
釜底抽薪 fǔ dǐ chōu xīn
|
|
id. perpetrate a fraud
|
偷梁换柱 tōu liáng huàn zhù
|
|
f.e. use softness to overcome hardness
|
以柔克刚 yǐ róu kè gāng
|
|
make oblique accusations; scold sb. indirectly
|
指桑骂槐 zhǐ sāng mà huái
|
|
Act crazy but not really crazy. feign madness
|
假痴不颠 jiǎ chī bù diān
|
|
play the fool/madman
|
装疯卖傻
zhuāng fēng mài shǎ |
|
pretend to be deaf and dumb; pretend to be ignorant of sth.
|
装聋作哑
zhuāng lóng zuò yǎ |
|
bosom buddies, girl and boy
|
红颜知己hóng yán zhī jǐ
|
|
attack/criticize A to warn B
|
杀鸡给猴看
shā jī gěi hóu kàn id. |
|
Make someone believe you can do something you can't, or are something your not.
|
树上开花 shù shàng kāi huā
|
|
leave sb. in the lurch
|
上屋抽梯 shàng wū chōu tī id.
|
|
catch a thief by closing his escape route
|
关门捉贼
guān mén zhuō zéi f.e. |
|
f.e. skill comes from practice, practice makes perfect
|
熟能生巧 shú néng shēng qiǎo
|
|
Failure is the mother of success.
|
失败成功之母
shī bài chéng gōng zhī mǔ |