Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/94

Click to flip

94 Cards in this Set

  • Front
  • Back
please speak after the tone 
sprechen Sie bitte nach dem Signalton
Would you like to ring back later? 
möchten Sie später noch mal rufen?
Would you like him to ring you back? 
soll er Sie zurückrufen?
Could she ring me back as soon as possible?
könnte sie mich sobald wie möglich zurückrufen? 
I'll call back
ich rufe zurück
what is your telephone number? 
wie ist Ihre Telefonnummer?
my telephone number is... 
meine Telefonnmmer lautet...
what is the dialling code for Berlin? 
welche Vorwahl hat Berlin?
do you have a fax number? 
haben Sie eine Faxnummer?
When does Doctor Grün have his surgery?
wann hat Herr Doktor Grün Sprechstunde?
Do you have a vacant appointment?
Haben Sie einen Termin frei? 
He's still in a meeting
Er ist noch in einer Besprechung 
One moment...
Moment mal... 
I'll have to have a look
ich muss mal nachschauen 
Is that all right with you?
ist das Ihnen Recht? 
that's all right with me
das ist mir Recht 
is that OK with you?
ist das in Ordnung? 
that's OK with me
das ist in Ordnung 
if that isn't suitable for you
wenn das Ihnen nicht passt 
I'll ring back later
Ich rufe später noch mal an 
many thanks for your call 
vielen Dank für Ihren Anruf
goodbye 
auf Wiederhören
answerphone
der (automatische) Anrufbeantworter [-]
appointment
der Termin [-e]
beep; tone
der Signalton
call
der Anruf [-e], das Gespräch [-e]
emergency call
der Notruf [-e]
local call
das Ortsgespräch [-e]
long-distance call
das Ferngespräch [-e] 
telephone call
der Telefonanruf [-e]
car-phone
das Autotelefon [-e]
connection
die Verbindung [-en] 
dial [of phone]
die Wählscheibe [-n] 
dialling code
die Vorwahl [-en]
dialling tone
der Wählton 
directory enquiries
die Auskunft, die Fernsprechauskunft 
busy signal
das Besetztzeichen [-]
extension 2689
Apparat 2689
fax machine
die Faxmaschine [-n] 
line
die Leitung [-en]
message
die Nachricht [-en] 
mobile phone
das Handy [-s]
number
die Nummer [-n] 
fax number
die Faxnummer [-n]
mobile phone number
die Handynummer [-n] 
telephone number
die Telefonnummer [-n]
phonecard
die Telefonkarte [-n] 
receiver
der Hörer [-] 
ringing tone
das Rufzeichen [-] 
speaking clock
die Zeitansage
switchboard
die Zentrale [-n] 
telephone
das Telefon [-e], der Apparat [-e], der Telefonapparat [-e] 
telephone directory
das Telefonbuch [-¨er]
Yellow Pages
die gelben Seiten [pl.]
Mr./Ms. Geyer's office
Büro Geyer 
Zacharias speaking
Zacharias am Apparat 
Mr./Ms. Scharping, from the Easyjet company
Scharping, von der Firma Easyjet 
Who's speaking?
Wer spricht? Wer ist am Apparat? 
Can I help you? 
Kann ich Ihnen helfen?
Can/could I speak to Doctor Schmidt? 
Kann/könnte ich Herrn Doktor Schmidt sprechen?
Could I speak with Mr. Krauss?
Könnte ich mit Herrn Krauss sprechen? 
Could you put me through to Frau Gerstner?
Könnten Sie mich mit Frau Gerstner verbinden? 
He's speaking on another line at the moment
Er spricht gerade an einer anderen Leitung 
She's not in the building at the moment
Sie ist zur Zeit nicht im Hause 
our office is closed at the moment 
im Moment ist/hat unser Büro geschlossen
our office is open 
unser Büro ist/hat geöffnet
our opening hours are... 
unsere Öffnungszeiten sind...
Would you like to leave a message?
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
in case you want to leave a message... 
falls Sie eine Nachricht hinterlassen möchten...
please speak after the tone 
sprechen Sie bitte nach dem Signalton
Would you like to ring back later? 
möchten Sie später noch mal rufen?
Would you like him to ring you back? 
soll er Sie zurückrufen?
Could she ring me back as soon as possible?
könnte sie mich sobald wie möglich zurückrufen? 
I'll call back
ich rufe zurück
what is your telephone number? 
wie ist Ihre Telefonnummer?
my telephone number is... 
meine Telefonnmmer lautet...
what is the dialling code for Berlin? 
welche Vorwahl hat Berlin?
do you have a fax number? 
haben Sie eine Faxnummer?
When does Doctor Grün have his surgery?
wann hat Herr Doktor Grün Sprechstunde?
Do you have a vacant appointment?
Haben Sie einen Termin frei? 
He's still in a meeting
Er ist noch in einer Besprechung 
One moment...
Moment mal... 
I'll have to have a look
ich muss mal nachschauen 
Is that all right with you?
ist das Ihnen Recht? 
that's all right with me
das ist mir Recht 
is that OK with you?
ist das in Ordnung? 
that's OK with me
das ist in Ordnung 
if that isn't suitable for you
wenn das Ihnen nicht passt 
I'll ring back later
Ich rufe später noch mal an 
many thanks for your call 
vielen Dank für Ihren Anruf
goodbye 
auf Wiederhören