• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/53

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

53 Cards in this Set

  • Front
  • Back
daibu
a great deal
daibu arimasu ka?
Is it far to go? (lit. Is there a great deal)
tabakoya
tobaco shop
watashi-tachi no
our
ie
house
rippa na
fine, impressive
tonde mo nai
not at all (expression of modesty)
tadaima
i'm home
O-kaeri nasai
welcome back
oka(l)-san
mother (form of address)
yoku irasshaimashita
thank you for comming
0-agari kudasai
please come in
o-jama shimasu/ shitsurei shimashita
set phrase used when entering someone's house
heya
room
nikai
first floor, upstairs
oto(l)to
younger brother
ima
now
uchi
my/our house (the inside)
shi di
compact disk
takusan
many, a lot
sonna ni
so, that much etc.
motto
more
inugoya
dog house, kennel
o-taku
your house
inu
dog
imasu
there is (for living things only)
kawai.i
lovely, cute
pu(l)doru
poodle
Naporeon
Napoleon (dog's name)
wan
woof
honto ni/honto(l) ni
really
petto
pet
hoka ni
apart from this
niwa
garden
ni
on/in/at
ni arimasu
used to identify location of inanimate object e.g. A wa B ____ means "A is located on/in/at B"
ni imasu
used to identify location of animate object e.g. A wa B ____ means "A is located on/in/at B"
honya
bookshop
tomodachi
friends
kanojo
she
-tachi
word attached to personal nouns to make them plural
watachi-tachi
we
hito-tachi
persons
kanojo-tachi
they
Mata Do(l)zo
Please come again
Arigato(l) gozaimasu
thank you
ja, shitsurei shimasu
please excuse me, good bye
genkan
door
gomen kudasai
used to call out for attention when you enter someone's home
o-jama shimashita/ shisurei shimashita
set phrase when leaving someone's home
itte kimasu
said by an outgoing family member - less polite
itte mairimasu
said by outgoing family member - more polite
itte irashai/itte'rasshai
said by remaining family member when another leaves