Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
23 Cards in this Set
- Front
- Back
przypływ (of anger, enthusiasm)
fala(of violence) |
upsurge
|
|
Strefa Gazy
|
the Gaza Strip
|
|
na początku jest to trudne, ale z czasem wymaga mniejszego wysiłku / staje się łatwiejsze
|
it's hard at first, but in time it becomes less of an effort
|
|
uzbrojony bandyta
|
a gunman
|
|
prosić or błagać o litość/pomoc
|
to make a plea for mercy/aid
|
|
a plea for sth
|
wołanie / apel o
|
|
pozostawała głucha na jego prośby or błagania
|
she ignored his pleas
|
|
rozlokow|ać, -ywać, rozmie|ścić[soldiers, equipment]
|
deploy
|
|
[situation] pogarszający się; [problem, shortage] coraz dotkliwszy
|
worsening
|
|
kłótnia f, spór m ( o coś)
|
wrangling over sth
|
|
stłumić rozruchy
|
to quell the unrest
|
|
podłe , nikczemne sceny
|
despicable scenes
|
|
walki wybuchły znowu
|
fighting euprted again
|
|
starcia pomiędzy
|
clashes between
|
|
(of person) uprowadzeni
|
abduction
|
|
a plea for sth
|
wołanie / apel o
|
|
pozostawała głucha na jego prośby or błagania
|
she ignored his pleas
|
|
rozlokow|ać, -ywać, rozmie|ścić[soldiers, equipment]
|
deploy
|
|
[situation] pogarszający się; [problem, shortage] coraz dotkliwszy
|
worsening
|
|
kłótnia f, spór m ( o coś)
|
wrangling over sth
|
|
zatarg , spór
|
feud
|
|
toczyć spór z kimś
|
to carry on a feud with sb
|
|
kłótnia rodzinna
|
family feud
|