• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/69

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

69 Cards in this Set

  • Front
  • Back
How can I help you?
¿En qué puedo servirle?
Jose Guillermo Barrios Perez marries Maria Teresa Alvarez Gonzales
What is Maria's new married name, and the short version?
Maria Teresa Alvarez de Barrios
short: Maria de Barrios
Jose Guillermo Barrios Perez and Maria Teresa Alvarez de Barrios have a child called Angelica Maria ____ ____
Angelica Maria Barrios Alvarez
Whats your phone number?
¿numero de telefono?
longer: ¿Cuál es su número de teléfono?
tablespoon
cuchara
teaspoon
cucharita
PO, take orally
tome oralmente
drops
gotas
pills
pildoras
pastillas
Take two times a day as needed for the pain
Tome dos veces al dia si lo necesita para el dolor
Avoid alcohol while taking this medicine
Evite el alcohol mientras toma esta medicina
This medicine can cause you to bleed more easily
Esta medicina puede hacer que usted sangre mas facilmente
How are you feeling?
¿Como se siente?
familiar: ¿Cómo te sientes?
Consultation area
Consultas
dont confuse with CONSULTORIO (doctors office)
Pick up your prescription here
Recoja su receta aqui
Drop off your prescription here
Deje su receta aqui
We have to order this drug
Tenemos que pedir esta medicina
It contains the same ingredients
Contiene los mismos ingredientes
The order comes in...
El pedido llega...
We do not have enough medication to fill your prescription
Nos falta la cantidad total para completar su receta
"we lack the amount total for completing your prescription" (me)
We have provided you with XX pills to hold you over
Le hemos dado XX pildoras por ahora
"(to you) (we have) given XX pills for now" (me)
The balance will be in on (date)
Tendremos el resto (date)
"we will have the rest" (me)
Dont drive while taking this medicine
No conduzca mientras toma esta medicina
Dont take aspirin without telling your doctor
No tome aspirina sin decirlo a su doctor
"dont take(subjunctive) aspirin without telling it to your doctor" (me)
If you skip a dose...
Si omite una dosis...
...take it as soon as you remember
...tomela en cuanto se acuerde
en cuanto: as soon as
se acuerde: you remember
...wait until the next dose
...espere hasta la siguiente dosis
...dont take an extra dose
...no tome una dosis extra
one ounce
una onza
...and a half
...y media
a fourth of...
un cuarto de...
a third of...
un tercio de...
a half of...
la mitad de...
once daily
una vez al dia
twice daily
dos veces al dia
3 times a day
tres veces al dia
every other day
cada dos dias
once a week
una vez a la semana
twice a week
dos veces a la semana
as directed by your doctor
como dice su medico/doctor
as needed for pain
si lo necesita para el dolor
when you have..(pain, etc)
cuando tenga...(dolor de..)
only when you need it
solo cuando lo necesite
in the morning/afternoon/evening
por la manana/tarde/noche
apply
aplique
apply externally
aplique externamente
apply to effected areas
aplique en las areas afectadas
aplique a las areas afectadas
apply to skin
aplique sobre la piel
sobre = on
me: aplique a la piel (probably ok as well)
apply to wound
aplique a la herida
insert
inserte
instill
echese
translator says this means "lie"
ex: echese las gotas?
left
izquierdo/a
right
derecho/a
both
ambos/as
los/las dos
each, every
cada
liberally
libremente
sparingly
una pequena cantidad
lightly
ligeramente
Take a seat
Tome asiento
Come in
Pase
First and last name?
¿Nombre y apellido?
single (iow not married)
soltero/a
I am divorced
Soy divorciado
How are you?
¿Cómo está usted?
brief conversations
conversaciones breves
address
la dirección, el domicilio
you’re welcome
de nada
dehydration
la deshidratación
emphysema
el enfisema (not la enfisema)