Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
74 Cards in this Set
- Front
- Back
Take a stroll
|
pasearse
|
|
Tank-top
|
camiseta sin mangas
|
|
Tavern
|
taberna
|
|
Terrified, petrified
|
aterrorizado
|
|
The aforementioned
|
la susodicha
|
|
The belt
|
el cinto
|
|
The bullet went through the windshield
|
la bala atravesó el parabrisas
|
|
The car jerked
|
el carro corcoveó
|
|
The creeps
|
miedo
pavor escalofríos |
|
The distance to the rail
|
la distancia a la baranda
|
|
The guys jumped him
|
los tipos lo atacaron
|
|
The handle is ivory white
|
el mango es blanco marfil
|
|
The jury is admonished
|
se le advierte al jurado
se apercibe al jurado |
|
The next showing (i.e. movies)
|
próxima función
|
|
The phone rang
|
timbró el teléfono
|
|
The police honked at him
|
el policía le pitó
|
|
The serial numbers were erased
|
los números de serie estaban borrados
|
|
The signature is ratified
|
la firma está verificada
|
|
The weapon jammed
|
el arma se le trabó
|
|
The window shattered
|
la ventana se hizo añicos
|
|
Theft prevention
|
prevención de hurto
|
|
They cornered him
|
lo arrinconaron
|
|
They thought I was going to run them over
|
ellos pensaron que yo los iba a atropellar
|
|
They vanished
|
se esfumaron
|
|
Thief
|
ladrón
|
|
Thigh and forearm
|
muslo y antebrazo
|
|
Throat
|
garganta
|
|
Thugs
|
maleantes
|
|
Thugs, bullies
|
matones
|
|
Ticket booth
|
taquilla
|
|
To be extradited
|
extraditado(a)
|
|
To creep up
|
subir sigilosamente
acercarse sigilosamente |
|
To give up custody to the father
|
ceder la custodia al padre
|
|
To rob or mug a person
|
asaltar
|
|
To whom it may concern
|
a quien corresponda
|
|
Toll
|
peaje
|
|
Toll Booth
|
caseta de peaje
cabina de peaje |
|
Took off in the car
|
se fue en el automóvil
|
|
Tourniquet
|
torniquete
|
|
Traces of cocaine
|
restos de cocaína
|
|
Traffic stop
|
señal de transito
|
|
Trolley
|
tranvía
|
|
Trustworthy
|
hombre de confianza
|
|
Tweezers
|
pinzas
|
|
Two blocks away
|
a dos cuadras de distancia
|
|
Typist
|
mecanógrafa
|
|
Undercover officer
|
agente encubierto
|
|
Undress
|
desvestirse
|
|
Upbringing costs
|
gastos de crianza
|
|
Verbatim
|
palabra por palabra
|
|
Vague statement
|
declaración imprecisa
declaracion ambigua declaracion incierta |
|
VCR
|
grabadora de películas
videograbadora |
|
Verdicts
|
fallos
veredictos |
|
Vulgar gesture
|
gesto vulgar
|
|
Waiving a knife
|
blandiendo un cuchillo
|
|
Walking around the fairground
|
paseando por los terrenos de la feria
|
|
Walking backwards
|
retrocediendo
caminando hacia atrás |
|
Warrant
|
orden de arresto
|
|
Was bleeding
|
sangraba
|
|
Was held/it took place
|
celebró
|
|
Water the plants
|
regar las plantas
|
|
Weird
|
extrañó
raro |
|
Welfare fraud
|
fraude de servicios públicos
|
|
Well-being in jeopardy
|
bienestar en peligro
|
|
Went down
|
así pasó
|
|
Went for a walk
|
fui a dar una vuelta
|
|
Were called
|
fueron convocados
fueron llamados |
|
What year, make & model?
|
¿De qué año, marca y modelo?
|
|
Will be tried
|
sera enjuiciado
lo juzgaran |
|
Work ethic
|
ética laboraletica profesional
|
|
Wrinkled shirt
|
camisa arrugada
|
|
Wrong
|
ilícito
|
|
Yard
|
patio
|
|
You’re dismissed
|
pueden retirarse
|