Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
88 Cards in this Set
- Front
- Back
Quarrel
|
disputa
|
|
Quote from the Bible
|
cita de La Biblia
|
|
Railing
|
barandal
|
|
Railroad tracks
|
vías del tren
|
|
Ran after
|
lo siguio
|
|
Ran off
|
huyó
|
|
Rape
|
violación
|
|
Rape of a non-spouse
|
violación de una persona no cónyuge
|
|
Read back
|
leer de nuevo
volver a leer |
|
Real estate
|
bienes raíces
|
|
Real property
|
bien inmueble
|
|
Recalls
|
recuerda
|
|
Refuses
|
se rehúsa
|
|
Released
|
pusieron en libertad
dejar en libertad |
|
Relic
|
reliquia
|
|
Removed the serial number
|
quitó el número de serie
|
|
Reputable
|
respetable
|
|
Reputable/well known/licensed
|
acreditado
|
|
Restraining order
|
orden to prohibición
inhibitoria |
|
Retired tailor
|
sastre jubilado
|
|
Return a verdict
|
pronunciar un fallo
pronunciar un veredicto |
|
Righteous man
|
hombre honorable
hombre honrado |
|
Risky/dangerous
|
peligroso
|
|
Robbers
|
asaltantes
ladrones |
|
Robbery
|
asalto a mano armada
robo a mano armada atraco |
|
Roller coaster
|
montaña rusa
|
|
Roundabout, traffic circle
|
glorieta
|
|
Scalp
|
cuero cabelludo
|
|
Schedule/timetable
|
horario
|
|
Scheduled date
|
fecha fijada
|
|
Screaming her head off
|
gritaba a todo pulmón
|
|
Screw
|
chingar
|
|
Security guard
|
guarda de seguridad
|
|
Separation of assets
|
división de bienes
|
|
Serious felony
|
delito mayor grave
|
|
Serrated (the object is serrated)
|
dentado (cuchillo dentado)
|
|
Sexual encounter
|
relación sexual
|
|
Shackle
|
grillete
|
|
Shattered window
|
la ventana se hizo añicos
|
|
Shaved head with a little tail in the back
|
cabeza rapada con colita atrás
|
|
She died of breast cancer
|
murió de cáncer de mama
|
|
She needed to have surgery
|
necesitaba una cirugía
|
|
Shelf
|
repisa
|
|
Sheriff
|
alguacil
|
|
Shooting
|
tiroteo
|
|
Shop lifting report
|
informe de ratería en tiendas
|
|
Shopping center
|
centro comercial
|
|
Short recess
|
breve pausa
|
|
Side bar conference
|
diálogo privado con el juez
|
|
Side streets
|
calles laterales
|
|
Silver necklace
|
collar de plata
|
|
Silverware
|
cubiertos
|
|
Single woman
|
mujer soltera
|
|
Slapped her
|
la bofeteó
|
|
Sliding door
|
puerta corrediza
|
|
Smooch; make out
|
besuquear
|
|
Smooching
|
besuqueándose
|
|
Son-in-law
|
yerno
|
|
Son of a gun
|
hijo de la fregada
|
|
Spoiled
|
caprichoso
|
|
Spouse
|
conyuge
|
|
Squatting
|
ponerse en cuclillas
|
|
Squeal of tires
|
chillido de llantas
|
|
Stab
|
apuñalar
|
|
Stake out
|
montando vigilancia
|
|
Stated
|
manifesto
declaró |
|
State's attorney
|
procurador del estado
|
|
Step down
|
se puede retirar
|
|
Step-mother
|
madrastra
|
|
Stocky
|
fornido
robusto |
|
Store clerk
|
el dependiente
|
|
Striking
|
sorprendente
asombrosa golpear golpes |
|
Strip mall
|
plaza comercial
|
|
Struck her
|
la golpeo
|
|
Stuck car door
|
puerta trabada
|
|
Stuff it!
|
¡métetelo!
|
|
Subpoena
|
citatorio/a judicial
auto de presentación |
|
Subsequent to that
|
posteriormente
|
|
Summations of lawyers
|
declaraciones de clausura de los abogados
|
|
Support
|
pensión alimenticia
|
|
Supports them
|
los mantiene
|
|
Suspects
|
sospechosos
|
|
Sustain an objection
|
aceptar una protesta
acoger una protesta |
|
Swankiest
|
chic
|
|
Swear words
|
malas palabras
|
|
Sweet talk
|
engatusar
|
|
Swing set
|
juego de columpio
|
|
Swinging
|
mecer
|