Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
50 Cards in this Set
- Front
- Back
Drunk as a skunk Wasted Hammered |
Say bí tỉ |
|
(Alcohol) wear off |
Giã rượu |
|
Driving under the influence Driving while intoxicated |
Tội say rượu trong khi lái xe |
|
Alcohol [neutral] Booze [informal] Liquor [formal] |
Rượu |
|
Spirit [neutral] Firewater [informal] |
Đồ uống có cồn |
|
Drunk [neutral] High [informal] Intoxicated | inebriated [formal] |
Say rượu |
|
Tipsy |
Hơi tây tây (say) |
|
Social drinking (Drink, smoke) socially |
Uống vui bạn vui bè |
|
Binge drinking |
Uống cho say |
|
Smoke like a chimney Chain-smoking |
Hút thuốc liên tục |
|
Booze it up |
Nhậu nhẹt |
|
Hit the bottle |
Uống rượu một mình |
|
Win and dine (clients) |
Chiêu đãi khách hàng |
|
Take solace in (binge) drinking Drown one's sorrows |
Uống rượu giải sầu |
|
Sad [neutral] Down| low [informal] Sorrowful [formal] |
Buồn, sầu |
|
It's somebody's loss |
Ai đó mới là người thiệt |
|
As an old saying goes As a common saying has it As they say |
Ông bà ta có câu |
|
There's a lid for every pot |
Nồi nào vung nấy |
|
Customs| tradition dicate that.... |
Theo thông lệ, theo truyền thống |
|
Hospitality |
Sự hiếu khách |
|
Hospitality industry |
Ngành du lịch dịch vụ khách sạn |
|
Relax [neutral] Let one's hair down [informal] Repose [formal] |
Thư giãn |
|
Let one's hair down |
Xõa tóc |
|
Get loose |
Xõa |
|
Guest should be welcomed with a drink |
Khách đến nhà không trà thì rượu |
|
Welcome | greet [neutral] Say hello to [informal] Receive (a guest or visitor) [formal] |
Chào đón khách |
|
Entertain (a guest) |
Tiếp đãi khách |
|
Ply somebody with drink |
Chuốc rượu ai |
|
Eons ago [neutral] Ages ago [informal] From | since time immemorial [formal] |
Thời xa xưa |
|
In the old days [neutral] Way back when [informal] In the day yore [formal] |
Lâu lắm rồi |
|
Back in the day [neutral] From the time I can remember [informal] Of yesteryear |
Thời trước |
|
Mass-produced |
Sản xuất hàng loạt |
|
Homemade |
Làm tại nhà |
|
Handmade |
Hàng thủ công, làm bằng tay |
|
Flea market |
Chợ trời |
|
Potion |
Thang thuốc |
|
Never hear the end of |
Phàn nàn mãi không thôi |
|
Go down in history |
Người đời còn nhắc mãi |
|
Drinking alcohol [neutral] Swigging booze [informal] Liquor consumption [formal] |
Việc uống rượu |
|
At the right time in the right place |
Đúng lúc đúng chỗ |
|
In the wrong place at the wrong time |
Xuất hiện vào thời điểm không may, số đen |
|
Walk one's dog |
Dẫn chó đi dạo |
|
Juggle (different things) |
Ôm đồm nhiều việc một lúc |
|
In mourning of | for |
Để tang |
|
The bereaved | grieving family |
Tang chủ |
|
Eulogy |
Điếu văn |
|
An ode to |
Thơ, bài hát ca ngợi |
|
In memory of [neutral] In remembrance of [formal] |
Để tưởng nhớ |
|
Recite a poem |
Ngâm thơ |
|
Somebody is quoted as saying | is on record as saying [neutral] Somebody puts it [informal] |
Đã nói, viết, trích dẫn |