• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/84

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

84 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

She left the theatre, hotly pursued by the press

غادرت المسرح ، وطاردتها الصحافة بشدة

I stopped acting because I had other passions I wanted to pursue.

توقفت عن التمثيل لأن لديّ مشاعر أخرى أردت أن أتابعها.

TO pursue legal action.

لمتابعة الإجراءات القانونية.

You pursue what you love, and if you find beauty or truth, you go with that.

أنت تسعى وراء ما تحب ، وإذا وجدت الجمال أو الحقيقة ، فأنت تتبع ذلك.

She wishes to pursue a medical career.

ترغب في ممارسة مهنة الطب.

A silkworm spins a cocoon that can yield 800 metres of pure silk.

تدور دودة القز شرنقة يمكنها إنتاج 800 متر من الحرير الخالص.

Don't get me wrong.

لا تسيء فهمي

He had been robbed of his dignity.

لقد سلب كرامته.

I was wrong about you.

كنت مخطئا في حقك

You can build a throne with bayonets, but you can't sit on it for long.

يمكنك بناء عرش بالحراب ، لكن لا يمكنك الجلوس عليه لفترة طويلة.

You kind of need to weed through who is wanting to be a true friend.

أنت بحاجة إلى التخلص من من يريد أن يكون صديقًا حقيقيًا.

The price is £1 500 ex VAT.

السعر 1500 جنيه إسترليني بدون ضريبة القيمة المضافة.

He's a nice lad.

إنه فتى لطيف.

His jokes are funny, but sometimes he goes too far.

نكاته مضحكة ، لكنه أحيانًا يبالغ جدا

I don't want to go overboard.

لا أريد أن أبالغ.

I refuse to compromise my principles.

أنا أرفض المساومة على مبادئي.

Defeat at this stage would compromisee their chances (= reduce their chances) of reaching the finals of the competition.

الهزيمة في هذه المرحلة ستؤثر على فرصهم (= تقليل فرصهم) في الوصول إلى نهائيات المسابقة.

The band is now setting out to conquer the world.

الفرقة الآن تنطلق لغزو العالم.

Her experience of divorce shattered her illusions about love.

تجربتها مع الطلاق حطمت أوهامها عن الحب.

One weeps not save when one is afraid, and that is why kings are tyrants.

لا يبكي المرء إلا عندما يخاف ، ولهذا السبب يكون الملوك طغاة.

I do not weep: / loathe tears, for they are a sign of slavery.

أنا لا أبكي: / أبغض الدموع ، فهي علامة عبودية.

Confidence and a good sense of humor can usually win a chick over (young woman)

الثقة وحس الفكاهة يمكن أن يربحا فتاة جميلة

f you are fortunate in life, age and knowledge breed compassion.

إذا كنت محظوظًا في الحياة ، فالعمر والمعرفة تولد الشفقة.

Tis better to be fortunate than wise.

من الأفضل أن تكون محظوظًا أكثر من أن تكون حكيماً.

Laughter kills lonesome. It's one of the great things in our lives.

الضحك يقتل الوحدة. إنها واحدة من أعظم الأشياء في حياتنا.

The President is under intense pressure to resign.

يتعرض الرئيس لضغوط شديدة من أجل الاستقالة.

Try not to abuse the privilege of being allowed more freedom.

حاول ألا تسيء استخدام امتياز السماح بمزيد من الحرية.

As a member of the nobility, his life had been one of wealth and privilege.

كعضو في طبقة النبلاء ، كانت حياته مليئة بالثراء والامتياز.

Breach of privilege (= the breaking of rules about what a member of parliament can say and do)

خرق الامتياز (= كسر القواعد المتعلقة بما يمكن أن يقوله عضو البرلمان ويفعله)

Parliamentary privilege (= the special right of memberS of parliament to say particular things without risking lega/ action)

الحصانة البرلمانية (= الحق الخاص لأعضاء البرلمان في قول أشياء معينة دون المخاطرة بالقانون / العمل)

Education policies that privilege the children of wealthy parents.

سياسات التعليم التي تميز أبناء الآباء الأثرياء.

The praise that comes from love does not make us vain, but more humble.

الثناء الذي يأتي من الحب لا يجعلنا معجبين بأنفسنا ، بل يجعلنا أكثر تواضعًا.

She's too vain to wear glasses.

معجبة بنفسها بارتداء النظارة

I knocked loudly in the vain hope that Someone might answer.

طرقت بصوت عال على أمل عابث(عديم الفائدة) أن يجيب شخص ما.

Well, the story is arson, as you can see.

حسنا ،القصة حريق متعمد، كما ترون

Police academy valedictorian.

طالب متفوق في أكاديمية الشرطة.

"Keen to learn your street smarts"?

تود التعلم من خبرتك الميدانية

We got a call to a high school. A hostage situation.

حصلنا على بلاغ من مدرسة ثانوية . احتجاز رهائن

Spent all year busting your balls, they're gonna flunk.

أمضوا العام الماضي بأكمله في مضايقتك ، وسيرسبون

Drop me at the roundabout.

انزليني عند الدوران

We're sending a patrol

نرسل دورية

Needs a few tweaks.

يحتاج بعض التعديلات

You see? My kind of liaison officer.

هل ترى ؟ هذا نوع ضابط الارتباط الذي يلزمني

That fish soup you bought had no relish.

شوربة السمك التي اشتريتها لم يكن لها مزاق

So, Pierre, what have you concocted for this challenge?

ما الذي اعددته لهذا التحدي

You taking your meds?

هل تأخذ أدويتك ؟

That's all We could salvage.

هذا كل ما يمكننا إنقاذه أو الحصول عليه

No leads, and five casualties.

لا توجد أدلة ، ولدينا ٥ إصابات

The hotel is in the middle of nowhere and there lies the rub. We don't have a car.

يقع الفندق في منتصف العدم وهناك تكمن المشكلة. ليس لدينا سيارة.

The business is still in crisis but it has Survived the worst of the recession.

لا يزال العمل في أزمة لكنه نجا من أسوأ حالات الركود.

I panicked and I forgot about her

أصبت بالزعر ونسيت أمرها

Can I have your pickle?

هل يمكنني الحصول على المخلل الخاص بك ؟

You are so gullible.

انت ساذج جدا

Don't believe that crap, it's fake news.

لا تصدق هذه الهراء ، إنها أخبار مزيفة.

like to wear pink lip gloss and who stink at pool.

تحب أن أرتدي ملمع الشفاه الوردي والذين تنبعث منهم رائحة كريهة في حمام السباحة.

brightness or shininess on the surface

You're really creeping me out

انت فعلا تخيفني

You're such a jerk!

يا لك من أحمق

a short, sudden movement, a contemptibly foolish person

اهلا

Hello

It is in your reach

أنه في متناول يدك

1 want my dorm room key

أريد مفتاح غرفة النوم الخاصة بي

more hindrance than help,

عائق أكثر من مساعدة

HE RELENTED AND PUT HIS FATHER'S HAPPINESS FIRST.

رضخ/رجع في قراره ووضع سعادة والده أولاً.

INSTEAD OF LEERING AT MY book GET UP AND DROP YOUR eyes

بدلاً من النظر في كتابي ، انهض وانزل عينك!

Leering :looking or gazing in a lascivious or unpleasant way.

HE TEMPERS HIS LIPS INSTINCTIVELY AND INVOLUNTARILY

إنه يحد من شفتيه بشكل غريزي/فطري ولا إرادي

INSTINCTIVELY : without conscious thought; by natural instinct.


INVOLUNTARILY : without will or conscious control.

YOU'RE INSATIABLE, WE'RE GONNA BE RICH THat WAY.

أنت نهم/لا تشبع ، سنكون أغنياء بهذه الطريقة.

INSATIABLE : (of an appetite or desire) impossible to satisfy.

THE REALITY OF HER LIFE WAS QUITE LUCRATIVE

كانت حقيقة حياتها مربحة للغاية

LUCRATIVE : producing a great deal of profit.

IT HURTS BUT NEVERTHELESS TURNS ME ON!

إنه يؤلمني ومع ذلك/بالرغم من ذلك/لكن ....

THE POSITION OF A WELL DISCIPLINED SUBMISSIVE MAID.

موقف خادمة منضبطة/مطيعة بشكل جيد.

DISCIPLINED : showing a controlled form of behavior or way of working.


SUBMISSIVE : ready to conform to the authority or will of others; meekly obedient or passive.

DAD WAS REAL FOOL TO DUMP HER TWO YEARS AGO!

كان أبي أحمق حقيقي لتركها/رميها/إهمالها منذ عامين!

DUMP : deposit or dispose of (garbage, waste, or unwanted material), typically in a careless or hurried way.

IF YOU CHOOSE To STAY YOU WILL BE DISCIPLINED.

إذا اخترت البقاء ، فسوف تكون منضبطًا.

They WERE SUBJECTS OF HUMILIATION AND SEXUAL HARASSMENT.

كانوا عرضة للإذلال والتحرش الجنسي.

IS THERE A WAY SOME DISCIPLINARY MEASURES TO BE USED INSTEAD OF AN EXPULSION?

هل هناك طريقة لاستخدام بعض الإجراءات التأديبية بدلاً من الطرد؟

EVERY ONE OF THOSE VIOLATIONS IS ENOUGH FOR AN EXPULSION!

كل واحد من هذه الانتهاكات يكفي لطرد!

YOUR SON IS GOING TO BE EXPELLED FROM THE COLLEGE.

ابنك سوف يُطرد من الكلية.

the Ant went on its way and continued its toil.

ذهبت النملة في طريقها وواصلت تعبها/كدحها.

toil : work extremely hard or incessantly.المتواصل

An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to his nest.

مرت نملة وهي تحمل بجهد كبير كوز ذرة كان يأخذه إلى عشه.

A mother duck and her little ducklings

أم بطة و صغار البط

The Devoted Mother

الأم المخلصة

he took his herd of goats up the hills to find a suitable place for them to graze

أخذ قطيع الماعز الخاص به إلى أعلى التلال ليجد مكانًا مناسبًا لرعيهم

shepherd boy

راعي غنم

the time to pay off the grudges

وقت سداد الضغائن

He hid under a bush

اختبأ تحت الأدغال/شجيرة

places of historical importance and pilgrim centres at distant places

الأماكن ذات الأهمية التاريخية ومراكز الحج في الأماكن البعيدة

it scrambled up the bank of the river,

صعدت على ضفة النهر