• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/551

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

551 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
párpado
eyelid
inanición
starvation
dar con
find
descomunal
enormous
ponzoña
poison, toxin, venom
capotado
frowning
manada
herd
manada de cabras, de lobos
liebre
hare
venado
deer
arañazo
scratch
riachuelo
brook, stream
regato, arroyuelo, arroyo pequeño
travieso
mischief
acaparar
to monopolize
pasmoso
astonishing
juegetón
playful
pisotear
to trample; degrade; humiliate
humillar
cepa
stock, breeding
cincelado
chiseled
tez
complexion
facción
feature
presunción
presumption, presupposition
vanity
boasting
villorrio
small miserable village
escarabajo
beetle
molido
crushed, ground
varilla
rod, stick
la ingle
groin
despabilarse
to wake up
marear
to be made sick
alforza
pleat, tuck
desalmado/a
heartless
atropellar
to run over over or into (with a car); to abuse; to rape (L.Am.)
tantear
to test, size up
Tanteamos varios soluciónes
hediondo/a
stinking
enjuagar
to rinse
hocico
muzzle, snout
chiquero
pigsty
tiritar
to shiver
charco
puddle
retroceder
to back down, retreat
porquería
filth
gimotear
to whine, wimper
amarrar
to tie up
Amarra bien la tienda de campaña, que esta noche va a hacer viento.
izar
to raise, hoist
peladura
plucked area, decortication
encoger
to shrink
fiero
wild animal
bambolearse
to sway, wobble
compinche
crony
tarascón
big bite
rebuznar
to bray like a donkey
libraco
old worm-eaten book
balbucear
to babble
abalanzarse
to rush impetuously
ahorcar
to kill by hanging
capataz
overseer, superintendant
vislumbrar
to make out, discern
más encima
on top of that, moreover
adulador
flatterer
ruin
contemptible, mean
Se comportó de una forma muy ruin conmigo,nunca se lo perdonaré.
ajeno
of others
etapa
stage
umbral
threshold
perentorio
preemptory, absolute
cachorro
puppy
torpe
clumsy, dim-witted
ansia
longing,yearning
covacha
small cave, underground hollow, burrow
frenar
to brake
el tarambana
giddy, madcap person
torbellino
whirlwind, cyclone
disparatado
absurd, illogical, crazy
resultar
to end up
doblegar
to bend, cause to give in
capotado
frowning, hooded
lacear
to pin or drive game
hembra
female
carcajada
guffaws, raucous laughter
No pude evitar soltar a carcajadas
cebo
bait, lure
barrabasada
mischief
potro
colt
matón
bully
destreza
skill
señuelo
lure, decoy
crío/a
kid, cub
los mocos
snot, mucus
sonarse los mocos (blow one's nose); tener mocos (have a runny nose)
embudo
funnel
óxido
rust
lejía
bleach
jarabe
syrup
muñón
stump
remendar
to mend
amortajar
to shroud
venda
bandage
piojo
louse
tarro
jar; pot (of clay or glass)
sotana
cassock
zanjar
put an end to; resolve; settle
atropello
abuse
sarao
evening party; soiree
cruento/a
bloody
obsequio
present, gift
altivo
haughty, arrogant
soberbio, arrogante
médula
marrow
un caballero hasta la médula
empacar
pack
atajar
to take a shortcut; put a stop to
ajuar
trousseau
trenza
lock of hair
guiño
wink
adalantarse
get ahead of oneself
apuesto
dashing
mozalbete
beardless youth
cabal
honest, just, exact (applied to weights and measures)
soso/a
lacking in salt;
bland, tasteless, insipid
es una mujer muy sosa
She's a very boring woman
carecer
to lack
animarse hacer algo
to finally decide to do something
puesto que
as, since
desgraciado
unhappy, unfortunate
infundado
unfounded
descuidar
to neglect
afán
desire, aim
zeal
trazo
line (of a letter or drawing)
escribe con trazos firmes.
estar harto de
to be fed up with
Estoy harto de decirte
mojigato/a
prudish
a prude
que tiene o finge timidez y humilidad; que tiene un recato exajerado y se escandaliza facilmente
desenfadado
relaxed; easy
babor
port; left side of a ship
estribor
starboard; right side of a ship
goleta
schooner
tripulante
crew member
turno
shift; rotation
quisquilloso/a
persnickety; touchy; picky
susceptible, que se ofende facilmente; que da importancia a pequeñeces
avezado
experienced, seasoned, skilled, hardened
Los tripulantes son avezados
respaldar
support, back
deterioro
deterioration
votante
voter
veredicto
verdict
renuncia
waiver
dispensa
waiver
renuncia
oleada
wave
comicios
elections
dilapidar
squander
política de endurecimiento
get-tough policy
cabecear
to shake one's head, nod off
estremecer
to shake
parlamentar
to negotiate
dialogar, conferenciar
tieso
stiff, erect, haughty
pasto
grazing land, pasture
blando/a
soft
bufar
to snort
estornudar
to sneeze
repisa
mantle over a fireplace
arrugar
to crumple; crease; wrinkle
abastecimiento
supply, supplying
monticulo
hillock
botín
plunder, loot, booty
centellear
to flash, sparkle, twinkle, gleam
brillar
puñalada
stab wound
gusano
worm
de modo que
so
halagar
to flatter
rizar
to curl
desliz
slip
brío
verve, spirt
visera
visor of a helmet; sun-visor of a car
repentino
sudden
sitio
siege
trampa
trap
casco
helmet
socorro
help
negrura
blackness
murciélago
bat (animal)
chillar
to scream; screech; squeal; shout; yell
ahorgar
drown; suffocate
lagartija
small lizard
trepar
to climb
penosamente
laboriously
muralla
wall
cañada
glen or dale between mountains
blancura
whiteness
hechizo
spell, magic, charm
emprender
to start
media vuelta
about-face, turnaround
cantero
stonecutter
irisado/a
rainbow-hued
titlar
to flicker
inclinarse
to lean
montón
pile, heap
curtido/a
tanned (a leather)
(skin) weatherbeaten, leathery
proeza
exploit,feat, achievement
hazaña
alero
eaves (of a house, roof)
cabeza abajo
upside-down
sujeto/a
fastened, connected, held by
desalentar
to discourage
procurar
to try to do something
procurarse
to get; obtain
procurar que
to make sure that
escoba
broom
hacer cabriolas
to prance about
trapecista
trapeze artist
mástil
mast (of a ship); pole
abrazar
to hug; embrace
abrazarse
to hug one another
mandoble
two-handed blow (with a sword)
resplandor
brightness, glow, gleam
arriero
muleteer
golosina
sweet tidbit, delicacy
café descafeinado
decaffeinated coffee
deshidratación
dehydration
hoyo
hole, pit
la faz
face, countenance (human or figuratively)
chivo expiatorio
scapegoat
bondadoso/a
kind, generous, beautiful
conejera
rabbit warren
desamparado
helpless, forsaken, desolate, abandoned
hatillo
bundle of clothes
trapo
rag, cloth
cansancio
tiredness, fatigue
trago
mouthful
rudo
rough, rude, coarse
arca
chest (furniture)
gallardía
poise, bravery
carga
cargo, load, burden, freight
la vigía
lookout
escenario
setting, scene
lomo
spine
de bruces
face down
así que
so
trotar
to trot (horse), dash, run around
tintinero
jingling, tinkling
panceta
bacon
alboroto
fuss, ado, din, uproar
jaleo, disturbios
alcachofa
artichoke
humareda
cloud of smoke
cisne
swan
homologar
homogenize, merge
olla podrida
melting pot
rechazo
disapproval, rejection
presupuesto
estimate, budget
merienda
tea, afternoon brunch
piscolabis, tentempié
mirtilo
blueberry
inagotable
inexhaustible
mora
blackberry
rareza
rarity, eccentricity
singularidad, anomalía
bullicioso/a
noisy, bustling
hiedra
ivy
mata
bush, shrub
zozobrar
1. to capsize; to be shipwrecked
2. to fall through
plátano
banana
argolla
ring
cautela
caution
cota de malla
coat of mail
empuñadura
hilt of a sword
liviano
thin, light
acurrucarse
to curl up, snuggle up
patear
to kick, stomp on
sostener
to support, hold up, defend (as an idea or opinion)
tambalearse
to stagger
iba hacia la ventana tambaleandose
acobardar
to frighten, scare
llegar a ser
to get to be (something); become (something)
recodo
bend (in a road or river); twist
asustado/a
frightened, scared
encauzar
to channel, direct
parpadear
to blink, flicker
somnobiento
tired, sleepiness
ocioso/a
idle, useless, pointless
en cabestrillo
in a sling
Lleva el brazo escayolado en cabestrillo.
jinete
rider, jockey
desconcertado
disconcerted, bewildered
torcer
to twist, bend
hazaña
feat, event
nuca
nape, back of neck
desmayar
to lose heart
pasadizo
passage
maña
skill, guile, wit
Tiene muy bien maña para la cocina
chamuscar
to singe, scorch
chaleco
vest, waistcoat
aletear
to flap wings
estirpe
stock, lineage
posarse
to settle, perch
hueco
hole, cavity, recess, space, gap
precipitarse
to plunge down, to speed up, to act rashly, to rush
longevo/a
long-lived
harapiento/a
ragged, tattered
desaliñado (scruffy); andrajoso; sucio
volver a
to do again
inmundo/a
filthy, dirty
soplar
to blow out, to blow
arrancar
to uproot, pull up, pull out
remolina
whirlpool, eddy
carcomido/a
worm-eaten
cráneo
skull
destrozar
to smash, ruin, destroy, tear up, rip up, shatter
Me destroza verte así.
la linde
boundary, limit, end
He visto a Luís a la linde del parque.

Cf. lindar (to border)
tajo
deep cut
desbaratar
to ruin, wreck
Los gobiernos de Bush y de Clinton tuvieron 10 oportunidades de desbaratar los atentados del 11-S
estropear
to break, break down, spoil, ruin
¡lo has estropeado todo con tus meteduras de pata!
arvejita
pea
melocotón
peach
ciruela
plum
calabacita verde
zucchini
tocino
bacon
zanahoria
carrot
apio
celery
elote
tender corncob
berenjena
eggplant
toronja
grapefruit
champiñon
mushroom
paraje
spot, place
azuzar
to set on(as to turn dogs loose against someone)
acosar
to harass, persecute
La opposición acosa el Presidente del gobierno con sus preguntas.
sitiador
besieger
apilar
to pile up
ya que
since
de frente
forwards
atravesar
to put across, cross, penetrate, go through
calzada
road (surface)
gozne
hinge
pasillo
corridor
cuerno de beber
drinking horn
cofre
chest, trunk
escalón
step of a stair
tropezar
to trip, stumble
asomar
to peep out, peep up, stick one's head out
rozar
to rub softly, brush
sobresaltarse
to be startled, start
topetazo
bump
aturdamiento
befuddlement
deshielo
thawing
aficionado/a
to be keen on
sombrío
gloomy, dark, somber
hospitalario
hospitable
telar
to weave
fogata
fire, bonfire
rabia
rage
dejar de hacer (algo)
to stop doing something
gorro
cap
bundle
fardo
largarse
to clear off
¡largate!
acechar
stalk, lie in wait
a salvo
safe, in a safe place
apresar
to catch, capture
aborrecible
loathsome, repulsive
campestre
country, rural area
tropa
troop
heredad
cultivated ground
posada
inn, guest house
pretender
to claim
maloliente
bad-smelling
honoradamente
honestly
colmado/a
filled to the brim
deletrear
to spell out
polemico/a
controversial
es un hombre muy polemico
rábano
radish
oficio
profession, trade
sujetar
to fasten, hold down
albaricoque
apricot
barriga
belly
sequito
retinue, entourage
Le seguía un séquito de admiradores, a flock of fans was following him
pardo
greyish brown, dull brown
respiro
rest, relief, respite
desgracia
misfortune
trueno
clap of thunder
campanario
belfry, bell tower
grajo
rook (bird)
sureño/a
southern
pisador/a
prancing
carnicería
carnage, butchery
(also, butcher shop)
hueste
host, army in campaign
reemplazar
to replace
enterado (en) (de)
well-informed
venablo
javelin
Detuvo los venablos con el escudo.
bandada
flock
(de pájaros) flock
en fin
anyways
entretenido
entertaining, distracting
bizcocho
sponge
desafiar
to challenge
plantearse
to consider, think about
considerar
camote
sweet potato
estruendo
din, roar, crash
escaño
seat (in parliament)
frasco
flask, small bottle
agazaparse
to crouch down
agazaparse para saltar
repollo
cabbage
despachar
to dispatch, serve, finish off
a escobazos
with blows from a broom
a bordo
on board (like a ship)
ducho/a
skilled, dextrous, learned
manso/a
calm, gentle, meek (of a person)
tame; docile (of an animal)
balancearse
to rock, swing, roll
hombría
manliness
vaivén
rocking, swaying, back-and-forth
agarrar
to grip
cabo
cable
bregar
to struggle; work hard
en pos de
behind, after
náufrago
castaway
escualo
shark
rechifla
whistling
partirse
to split; crack
desprender
to remove, detach
gogojo
grub, weevil
alternar
to perturb, agitate
socorrer
to help
en torno
around
pistoletazo
pistol shot
represalia
reprisal, retaliation
tomar represalias contra
turulato
stupefied, silly
el segundo de a bordo
second in command
desperdicios
leavings, remains, left-overs from a mean
mermar
to reduce
descabellado/a
crazy
lodazal
muddy place
podrido/a
rotten
fulminado
stricken, stuck down (as by a disease or lightning)
desprenderse
to fall off of; to come off of
sepultero
gravedigger
fosa
grave
santurronería
hypocrisy; zealotry
pincelada
pencil stroke, brushstroke
Estoy dando las ultimas pinceladas al proyecto
adequín
paving stone
garito
gaming house
una mujer de buena voluntad y mala reputación
a whore; trollop; slut
jergón
large straw-filled mattress; stomach
mosquitero
mosquito net
roñoso/a
diseased; scabby
filthy, disgusting
escupir
to spit
hoguera
large fire
zapotazo
blow of a shoe (as hitting an insect with a shoe)
hostal
inn, hostel, hotel
hostería
hostel, inn, hotel
pegar
to seal, stick, glue

to close (as one's eyes)
unir con pegamento
sabandijas
any kind of insect or reptilian vermin
esmalte
enamel (of the teeth)
calambres
spasms; cramps
trecho
space; distance of time or place
culebra
snake
fango
mire or mud at the bottom of still water
barro, lodo
chaval/a
youngster, boy, lad
chico/a
estar hecho un chaval (to look very young)
verdoso/a
greenish
anfitrión
host
aguantar
to suffer; endure
aguardar
to expect; to wait
pértiga
a long pole or rod
salto con pértiga (pole vault)
despatarrado/a
to sprawl with one's legs apart; to do the splits
toldo
awning
codazo
blow with the elbow, nudge
empujón
push; violent shove
embarcación
ship, boat
gentuza
riffraff
extrañar
to surprise; to miss (someone)
madrastra
stepmother
bochornoso
shameful, embarassing
vergonzoso
egoista
selfish, attentive only to one's own interest or ease
buena pasta
excessively meek
reñir
to quarrel

to tell off
necio
ignorant, stupid, idiotic, foolish
calavera
wild, hot-tempered
hallarse
to be or find onself somewhere
sacar alguien de quicio
to drive one crazy
chinchorrería
mischievous tale, gossip
imprescendible
indispensable, essential
difunto/a
a deceased person
chorro
a jet of water; water from a spigot
bicho
animal, beast
a cuestas
on one's back
fieltro
felt (the material)
atisbar
to observe, spy on
entibiar
to cool; to warm
enseres
personal effects
embalar
to wrap up; to pack
apagarse
to die away
atornillar
to screw
quebrantar
to break
advinanza
riddle
musgo
moss
mortífero
deadly
dilación
delay
huida
escape; flight
gorgorito
warble (as of birds)
pasar por alto (algo)
to pass over something
comprobar
to check; prove
hojarasca
dead leaves
silvestre
wild
gorgorito
warble (as of birds)
baya
berry
pasar por alto (algo)
to pass over something
red
net
comprobar
to check; prove
sembrar
to sow; seed
hojarasca
dead leaves
entrelazado/a
interlaced; intertwined
silvestre
wild
justamente
exactly
baya
berry
remeter
to tuck in
red
net
mallas
leotards
sembrar
to sow; seed
gorgorito
warble (as of birds)
entrelazado/a
interlaced; intertwined
ataúd
coffin
pasar por alto (algo)
to pass over something
montacargas
freight elevator
comprobar
to check; prove
justamente
exactly
remeter
to tuck in
hojarasca
dead leaves
pisada
footstep
silvestre
wild
baya
berry
red
net
mallas
leotards
sembrar
to sow; seed
ataúd
coffin
entrelazado/a
interlaced; intertwined
montacargas
freight elevator
justamente
exactly
pisada
footstep
remeter
to tuck in
mallas
leotards
ataúd
coffin
montacargas
freight elevator
pisada
footstep
acudir
to go; come to
cabecera
head (of a table, line)
nombre de pila
first name
ingente
enormous; huge
comprimir
to compress
burbuja
bubble
bostezo
yawn
contorno
configuration; outline; shape
agujero
hole (of an animal or worm)
inverosímil
unlikely; improbable
crispado
tense; nervous
poda
pruning
idonear para
to be suitable for
despejado
clear
hormigón
concrete
esparcer
to spread; scatter
simiente
seed
planteamiento
raising; posing
viga
beam; girder
pastar
to graze
apuntalamiento
underpinning; support
tocayo
namesake
atizador
poker (for teasing ashes in a fireplace)
entrañas
bowels; intestines
musitar
to mutter; mumble
recobrar el dominio de si mismo
to regain control of onesself
encandilar
to dazzle
resoplido
snort; pant
a ras de tierra
at ground level
aterido
stiff with cold