• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/16

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

16 Cards in this Set

  • Front
  • Back

regar

regar [A7]


vt


A


1 ‹planta/jardín› to water; ‹tierra/campo› to irrigate; ‹calle› to hose down


una excelente comida regada con un buen vino an excellent meal washed down with a good wine


2 «río» to water; «mar» to washB


1 (derramar) ‹líquido› to spill


2 (esparcir) ‹azúcar/café› to spill;



‹objetos› to scatter


los niños regaron los juguetes por todas partes the children scattered the toys everywhere


regarla (Chi, Méx fam); to blow it (colloq)


3 (AmC, Ven) ‹noticia/versión› to spread


rugido

rugido


masculine


1 (de un animal) roar


lanzó un rugido it roared, it let out a roar


2 (del mar) roar; (del viento) roar, roaring


oleaje

oleaje


masculine


swell


hay mucho oleaje there's a heavy swell


pésimo

pésimo -ma


adjective


dreadful, terrible, abysmal


resuello

resuello


masculine


1 (respiración fuerte) heavy breathing; (por agotamiento) puffing, labored* breathing


2


(aliento): sin resuello out of breath


3 (AmL) (descanso) rest


tomar un resuello to take a rest o (colloq) a breather


furibundo

furibundo -da


adjective


1 ‹ataque/combate› furious


2 (fam); ‹persona› furious


está furibundo por lo de ayer he's absolutely furious o (colloq) fuming about yesterday


me echó una mirada furibunda she gave me a furious look


prescindir

prescindir [I1]


vi


A prescindir de algo (arreglárselas sin) to do without sth


durante la guerra tuvieron que prescindir de muchas cosas during the war they had to do without o go without many things


no puedo prescindir de su ayuda I can't do without o manage without your help


nos vemos obligados a prescindir de sus servicios (euf); we are obliged to let you go (euph), we find ourselves obliged to dispense with your services (frml)


B prescindir de algo ‹de un consejo/una opinión› to disregard sth


prescindió de todo lo que le había dicho she disregarded o ignored everything I'd said


C prescindir de algo (omitir) to dispense with sthprescindiré de los detalles I'll dispense with o skip the details


sorbo

sorbo


masculine


1 (cantidad pequeña) sip


dame un sorbito give me a sipbébetelo a sorbitos sip it


2 (trago grande) gulp


se lo bebió de un sorbo he drank it in one gulp, he drank it down in one (colloq)


postergar

postergar [A3]


vt


A (esp AmL) (aplazar) ‹juicio/reunión› to postpone, put back


postergó su decisión he put off o (frml) deferred making a decision


B (relegar) ‹empleado› to pass overdesde que nació el pequeño se siente postergado since the baby was born he's felt neglected o left out


estropear

estropear [A1]


vt


A


1 ‹aparato/mecanismo› to damage, break; ‹coche› to damage


2 (malograr) ‹plan› to spoil, ruin, wreck (colloq)


este niño se ha empeñado en estropearnos las vacaciones this child is determined to spoil o ruin o wreck our holidays (for us)


B


(deteriorar, dañar): no laves esa camisa con lejía que la estropeas don't use bleach on that shirt, you'll ruin it


el calor ha estropeado la fruta the heat has made the fruit go bad


el exceso de sol puede estropear la piel too much sun can damage o harm your skin


si lo estropeas, no te compro más juguetes if you break it, I won't buy you any more toys


estropeó la comida echándole mucha sal he spoiled the food by putting too much salt in it


■ estropearse


v pron


A


1 (averiarse) to break down


el coche se ha vuelto a estropear the car's broken down again


la lavadora está estropeada the washing machine is broken


2 «plan» to go wrong


B1


(deteriorarse): los zapatos se me han estropeado con la lluvia the rain has ruined my shoes, my shoes have been ruined by the rain


mete la fruta en la nevera, que se va a estropear put the fruit in the fridge or it'll go bad


2 (Esp) «persona» (afearse) to lose one's looks


últimamente se ha estropeado mucho lately she's really lost her looks


quejumbroso

quejumbroso -sa


adjective


1 ‹tono› plaintive, querulous; (irritante) whining


2 ‹persona› querulous


hoy estás muy quejumbroso you're complaining a lot today


abrumar

abrumar [A1]


vt


to overwhelm


la abrumaron con tantas atenciones she was overwhelmed by all their kindness


me abruma con sus preguntas/quejas he wears me out with his constant questions/complaints


estaba abrumado de trabajo he was snowed under with work


abrumado por las preocupaciones weighed down with worry


grieta

grieta


feminine


(en una pared) crack; (en la tierra) crack, crevice; (en un glaciar) crevasse


la luz entraba por una pequeña grieta en la pared the light was coming in through a chink in the wall


zamarrear

zamarrear [A1]


vt


‹persona› to shake


insólito

insólito -ta


adjective


unusual


fue insólito que viniera it was unusual for him to come


hecho insólito freak (occurrence)


ensayar

ensayar [A1]


vt


1 ‹obra/baile/concierto› to rehearse


2 ‹método/sistema› to test, try out


3 ‹metales› to assay


■ ensayar


vi


to rehearse