Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
413 Cards in this Set
- Front
- Back
bodoque
|
kid (Mx.)
|
|
cuero
|
attractive woman (Mx.)
|
|
forro
|
attractive man/woman (Mx.)
|
|
mango
|
good looking woman (Mx.)
|
|
mina
|
broad, chick (Arg.)
|
|
minón
|
good looking woman (Arg.)
|
|
jeta
|
face, mug (Mx.)
|
|
pómulo
|
cheekbone
|
|
trucha
|
mug (Arg.)
|
|
muslo
|
thigh
|
|
nudillo
|
knuckle
|
|
guay
|
cool, nice
|
|
majo
|
nice, pretty
|
|
ponchado
|
strong, tough (Mx.)
|
|
regordete
|
chubby
|
|
atrapar la pelota
|
catch the ball
|
|
aventar
|
to throw (Mx.)
|
|
zurdo
|
left-handed
|
|
enjugar
|
to wipe
|
|
dirigirse hacia
|
to make your way toward
|
|
acelerar el paso
|
speed up
|
|
espabilarse
|
get a move on, look lively
|
|
aseo personal
|
personal hygiene
|
|
cubo
|
bucket, pail
|
|
frotar
|
to rub
|
|
grifo
|
faucet, tap
|
|
servicios
|
washroom/toilet
|
|
apolillar
|
to snooze (Arg.)
|
|
bostezar
|
to yawn
|
|
dormir como un lirón
|
sleep like a doormouse
|
|
ensueño
|
daydream
|
|
a voz en grito
|
aloud
|
|
agudo
|
sharp
|
|
amígdala
|
tonsil
|
|
baba
|
saliva (Mx.)
|
|
colmillo
|
canine tooth
|
|
crisma
|
head, nut
|
|
encías
|
gums
|
|
hoyuelo
|
dimple
|
|
mate
|
head (Arg.)
|
|
mentón
|
chin
|
|
muela de juicio
|
wisdom tooth
|
|
nuez de Adán
|
adam´s apple
|
|
paladar
|
palate
|
|
peca
|
freckle
|
|
quijada
|
jaw(bone)
|
|
rulo
|
curl (Arg.)
|
|
sesos
|
brains
|
|
sien
|
temple
|
|
entrecejo
|
space between eyebrows
|
|
niña de ojo
|
pupil, apple of eye
|
|
párpado
|
eyelid
|
|
sin pestañar
|
without flinching
|
|
bajo vientre
|
lower abdomen
|
|
complexión
|
build, constitution
|
|
costado
|
side
|
|
en bolas
|
naked
|
|
en carne viva
|
naked
|
|
talle
|
waist, figure, build
|
|
cachas
|
well-shaped legs
|
|
diestro
|
right-handed, dexterous
|
|
gambas
|
well-shaped legs
|
|
pantorilla
|
calf
|
|
patituerto
|
bow-legged
|
|
patizambo
|
knock-kneed
|
|
taba
|
ankle bone
|
|
talón
|
heel
|
|
cartílago
|
cartilage
|
|
espinazo
|
spine, backbone
|
|
hueso de alegría
|
funny bone
|
|
médula ósea
|
bone marrow
|
|
ternilla
|
gristle, cartilage
|
|
audición
|
act of hearing
|
|
bizcar
|
to squint
|
|
ceguera
|
blindness
|
|
míope
|
near-sighted
|
|
miopía
|
near-sightedness
|
|
paladar
|
taste
|
|
presbicia
|
far-sightedness
|
|
présbita
|
far-sighted
|
|
tacto
|
touch
|
|
tuerto
|
one-eyed
|
|
basto
|
coarse, rough
|
|
chupado
|
skinny
|
|
continente
|
bearing, mien (R3)
|
|
desmañado
|
clumsy, awkward
|
|
despampanante
|
stunning (of woman´s looks)
|
|
escuchimizado
|
skinny
|
|
espigado
|
lanky, tall, slim (R3)
|
|
huesudo
|
bony
|
|
largucho
|
lanky (Mx.)
|
|
larguirucho
|
lanky
|
|
mofletudo
|
chubby-cheeked
|
|
rollizo
|
plump, chubby
|
|
salero
|
charm, sex appeal
|
|
sombrío
|
gloomy
|
|
tosco
|
coarse, rough
|
|
vello
|
body hair
|
|
velloso
|
hairy, shaggy (R3)
|
|
bazo
|
spleen
|
|
carótida
|
carotoid artery
|
|
circulación sanguínea
|
blood circulation
|
|
esfinter
|
sphincter
|
|
glándula sebácea
|
sebaceous gland
|
|
linfa
|
lymph
|
|
pulso
|
pulse
|
|
vesícula biliar
|
gallbladder
|
|
morrear
|
to kiss
|
|
arrellanarse
|
to sprawl
|
|
incorporarse
|
to sit up
|
|
repanchigarse
|
to lounge, sprawl
|
|
repantigarse
|
to lounge, sprawl
|
|
sentarse en cuclillas
|
to squat
|
|
abrir la marcha
|
lead the way
|
|
aseado
|
neat, tidy, clean
|
|
aseos
|
washroom
|
|
ataviarse
|
to dres up
|
|
báscula de baño
|
bathroom scale
|
|
botiquín
|
medicine cabinet
|
|
cubo de basura
|
trash can
|
|
darse un regaderazo
|
to take a shower (Mx.)
|
|
desengrasar
|
remove grease, scour
|
|
emperifollarse
|
to dress up
|
|
esmero
|
neatness, refinement
|
|
guarro
|
filthy
|
|
inodoro
|
toilet bowl/lavatory
|
|
jabonera
|
soap dish
|
|
lavabo
|
washbasin
|
|
lima
|
file
|
|
miar
|
to pee (Mx.)
|
|
paño de manos
|
hand towel
|
|
paño higiénico
|
maxi pad
|
|
polvera
|
powder compact
|
|
regadera
|
shower (Mx.)
|
|
retrete
|
lavatory, toilet
|
|
roñoso
|
filthy, grimy
|
|
teñirse el pelo
|
to dye your hair
|
|
tocador
|
restroom, bathroom (Mx.), used by females
|
|
vaporizador
|
spray
|
|
zarrapostroso
|
shabby, rough-looking
|
|
adormecerse
|
to become sleepy
|
|
adormilarse
|
to doze
|
|
amodorrarse
|
to become drowsy
|
|
apalancarse
|
to settle down
|
|
dormir a pierna suelta
|
to sleep soundly
|
|
dormir al raso
|
to sleep in the open air
|
|
pegársele a alguien las sábanas
|
to sleep in
|
|
tenderse
|
to lie down (R3/2)
|
|
tumbarse
|
to lie down
|
|
a media voz
|
in a low voice
|
|
a voz en cuello
|
at the top of your voice
|
|
alzar la voz
|
to raise your voice
|
|
callandito
|
in a quiet voice/way
|
|
ceder la palabra
|
to invite to speak
|
|
champurrear
|
to speak badly (Arg./Mx.)
|
|
chapurrear
|
to speak badly
|
|
cuchichear
|
to whisper
|
|
cuchicheo
|
whisper
|
|
decir un discurso
|
to give a speech
|
|
dirigir la palabra
|
to address
|
|
hablar a tontas y locas
|
to talk without rhyme or reason
|
|
aparato dental
|
braces
|
|
campanilla
|
uvula
|
|
caracol óseo
|
cochlea
|
|
cogote
|
back/nape of neck
|
|
comisura (de los labios)
|
corner of the mouth
|
|
matizar
|
to make more precise
|
|
tartamudear
|
to stammer
|
|
tener la palabra
|
to hold the floor
|
|
timbre
|
(nasal) twang
|
|
tomar la palabra
|
to begin a speech
|
|
dentadura
|
set of teeth
|
|
empastar
|
to fill (teeth)
|
|
ir con la frente muy alta
|
to hold your head high, fear no one
|
|
lóbulo de la oreja
|
earlobe
|
|
morros
|
lips, chops, snout
|
|
patillas
|
whiskers
|
|
ralo
|
sparse (of hair)
|
|
semblante
|
face, countenance (R3)
|
|
tapar una muella
|
to fill a tooth
|
|
ventanas de la nariz
|
nostril
|
|
ano
|
anus
|
|
axila
|
armpit
|
|
la bilis
|
bile
|
|
clávicula
|
shoulder blade
|
|
esternón
|
sternum
|
|
gaznate
|
gullet, windpipe
|
|
hiel
|
gall, bile
|
|
omoplato/omóplato
|
shoulder blade
|
|
pancita
|
tummy
|
|
alargar el brazo
|
to stretch out the arm
|
|
andar a trancos
|
to take big steps
|
|
charro
|
bow-legged (Mx.)
|
|
corva
|
back of the knee
|
|
dar zancajadas
|
to stride along
|
|
de pies planos
|
flat-footed
|
|
echar a puntapiés
|
to kick out
|
|
ligamento
|
ligament
|
|
el meñique
|
little finger
|
|
mocho
|
maimed (Mx.) usually arm or hand
|
|
rótula
|
kneecap
|
|
adustez
|
severity (R3)
|
|
adusto
|
severe (R3)
|
|
agraciado
|
graceful, charming
|
|
aguileño
|
aquiline (nose), sharp-featured
|
|
alopecia
|
hair loss (R3)
|
|
barbilampiño
|
bearded (R3)
|
|
bragado
|
tough (R3/2)
|
|
camandulero
|
stylish (Arg.)
|
|
cenceño
|
thin (R3)
|
|
ceñudo
|
frowning, grim
|
|
chamagoso
|
dirty, filthy (Mx.)
|
|
chancludo
|
scruffy, untidy (Mx.)
|
|
chato
|
flat-nosed
|
|
chilapastroso
|
scruffy, untidy (Mx.)
|
|
compostura
|
constitution
|
|
corcovado
|
humpbacked
|
|
demacrado
|
emaciated
|
|
descarnado
|
lean, emaciated
|
|
desenfadado
|
carefree, uninhibited (R3/2)
|
|
desenfado
|
free and easy manner, forwardness
|
|
desenvoltura
|
ease, confidence (R3)
|
|
desgreñado
|
disheveled (R3)
|
|
desgreñar
|
dishevel (R3)
|
|
desmelenado
|
disheveled (R3)
|
|
desmelenar
|
to dishevel (R3)
|
|
desvaído
|
pale, dull (R3)
|
|
endeble
|
feeble (R3)
|
|
enjuto
|
lean, skinny
|
|
espigado
|
lanky, tall, and thin
|
|
fornido
|
well-built, strapping (R3)
|
|
fortachón
|
strong, tough
|
|
forzudo
|
strong, tough
|
|
gallardo
|
graceful, elegant (R3/2)
|
|
garbo
|
grace, elegance
|
|
garboso
|
graceful, elegant
|
|
greña
|
shock/mop of hair
|
|
greñudo
|
tangled (of hair)
|
|
hosco
|
sullen, morose
|
|
huraño
|
shy, unsociable (R3)
|
|
jorobado
|
humpbacked
|
|
lampiño
|
bearded (R3)
|
|
macilento
|
emaciated (R3)
|
|
macizo
|
soutly built, solid
|
|
melena
|
long hair, mop of hair
|
|
melenudo
|
long-haired
|
|
petitero
|
stylish (Arg.)
|
|
prestancia
|
elegance, dignity
|
|
primoroso
|
elegant, exquisite (R3-2)
|
|
recio
|
tough, strong (R3/2)
|
|
refunfuñón
|
grumpy
|
|
respingado
|
sub/turned-up nose
|
|
tieso
|
stiff
|
|
achancharse
|
to neglest yourself, get fat, put on weight (Arg.)
|
|
acicalarse
|
to smarten up, dress up (R3)
|
|
albornoz
|
bathrobe
|
|
alcachofa de ducha
|
shower head
|
|
cisterna
|
flush
|
|
componerse
|
dress up (R3)
|
|
esmerado
|
neat, careful
|
|
hacer funcionar el wáter
|
to flush
|
|
inculto
|
unkempt (of beard R3)
|
|
inmundicia
|
filth, trash (R3)
|
|
inmundo
|
filthy, dirty (R3)
|
|
jalarle al baño
|
to flush the toilet (Mx.)
|
|
jofaina
|
washbasin (R3)
|
|
mingitorio
|
urinal (Mex.)
|
|
palanca de la cisterna
|
flush handle
|
|
pederse
|
to fart
|
|
portarollos
|
toilet paper holder
|
|
primor
|
beauty, elegance
|
|
pulcritud
|
neatness, tidiness, smartness (R3)
|
|
pulcro
|
neat, tidy, smart (R3/2)
|
|
roseta
|
showerhead
|
|
sonarse
|
to blow your nose
|
|
tapete de baño
|
bath mat
|
|
tirar la cadena
|
to flush
|
|
tirarse un cohete
|
to fart (Arg.)
|
|
tirarse un cuesco
|
to fart
|
|
tocador
|
dressing table
|
|
vaso de noche
|
chamber pot
|
|
ventosear
|
to break wind (R3)
|
|
chinos
|
curls (Mx.)
|
|
depurar
|
to clean, cleanse (R3)
|
|
enchinarse el pelo
|
to perm your hair (Mx.)
|
|
escarolar
|
to frill, curl
|
|
fleco
|
bangs, fringe (Mx.)
|
|
flequillo
|
bangs, fringe
|
|
horquilla
|
hairpin
|
|
peinecillo
|
back comb
|
|
peineta
|
back comb
|
|
pelo enrulado
|
curly hair (Arg. and Mx.)
|
|
rizarse el pelo
|
to perm your hair
|
|
tocado
|
hairdo, coiffure
|
|
amasar
|
to knead
|
|
apachurrar
|
to squash (Arg. and Mx.)
|
|
apapachar
|
to cuddle, embrace (Mx.)
|
|
bracear
|
to wave your arms about
|
|
jalonear
|
to tug, pull (Mex.)
|
|
mañoso
|
skillful with hands, with groping hands
|
|
papirotada
|
flick of the fingers
|
|
papirotazo
|
flick of the fingers
|
|
patalear
|
to stamp
|
|
pataleo
|
stamping
|
|
recargarse contra
|
to lean against (Mx.)
|
|
roce
|
rub
|
|
ser un azogue
|
to be antsy/fidgety (R3)
|
|
tirar de
|
to pull
|
|
triturar
|
to crush
|
|
cabecear
|
to nod
|
|
cabeceo
|
nodding
|
|
dar cabezadas
|
to nod
|
|
saltar de cabeza
|
to dive (into water)
|
|
aplauso cerrado
|
enthusiastic applause
|
|
batir palmas
|
to applaud (rhythmically to music or slowly in protest)
|
|
callajear
|
to wander about in the streets, to hang around
|
|
correr a toda castaña
|
to race/belt along
|
|
dar una coz
|
to kick out
|
|
dar volteretas
|
to do somersaults
|
|
deambular
|
to saunter, to stroll
|
|
desperezarse
|
to strech (eg. after sleeping)
|
|
devolverse
|
to go/come back
|
|
encaminarse hacia
|
to make your way towards
|
|
forcejear
|
to struggle, to flounder about
|
|
gandulear
|
to loaf around
|
|
holgazanear
|
to wander aimlessly, loaf around
|
|
ir a más correr
|
to rush along
|
|
irrumpir en
|
burst into
|
|
levantar en vuelo
|
to get moving
|
|
merodear
|
to maraud
|
|
merodeo
|
marauding (R3)
|
|
pavonearse
|
to strut, swagger (R3)
|
|
picárselas
|
to clear off (Arg.)
|
|
pillarse
|
to clear off (Mx.)
|
|
pirárselas
|
to clear off
|
|
poner pies en polvorosa
|
to beat it
|
|
retacharse
|
to return (Mx.)
|
|
revolotear
|
to flutter around
|
|
revoloteo
|
fluttering around
|
|
salir a escape
|
to race off
|
|
tomárselas
|
to beat it
|
|
traquetear
|
to rattle, jolt
|
|
traqueteo
|
rattling, jolting
|
|
zascandilear
|
to fuss a lo, buzz about uselessly
|
|
culebrear
|
to wriggle about
|
|
culebreo
|
wriggling about
|
|
moverse culebreando
|
to wriggle forward
|
|
agitarse
|
to flutter, shake
|
|
atrabancado
|
clumsy (M)
|
|
colisionar (con/contra)
|
to collide (against)
|
|
dar un traspié
|
to trip
|
|
dar una palmada a
|
to pat/tap
|
|
patoso
|
clumsy
|
|
sacudida
|
jolt
|
|
sacudir
|
to shake, jolt
|
|
tropezar contra
|
to bang into
|
|
bamboleante
|
reeling
|
|
bambolearse
|
to stagger, to reel
|
|
bamboleo
|
staggering, reeling
|
|
cojear
|
to limp
|
|
contonearse
|
to sway, swagger
|
|
contoneo
|
swayign, staggering
|
|
dar tumbos
|
to tumble, lurch
|
|
renquear
|
to lip, hobble (R3)
|
|
renqueo
|
lurching (R3)
|
|
tambaleante
|
reeling
|
|
tambalear
|
to stagger, to reel
|
|
tambaleo
|
staggering, reeling
|
|
afianzarse
|
to steady yourself
|
|
agarrotamiento
|
tightening, strangling
|
|
agolpamiento
|
throng, crowding
|
|
agolparse
|
to bunch together
|
|
apiñamiento
|
bunching, crowding together
|
|
apiñarse
|
to crowd together, pack in
|
|
apretujamiento
|
tight squeeze
|
|
Apretujar(se)
|
to squeeze together
|
|
Engarrotamiento
|
tightening, strangling (Mx.)
|
|
Sobresaltarse
|
to be startled
|
|
Sobresalto
|
start
|
|
Atiplado
|
high-pitched (R3)
|
|
Bisbisear
|
to mutter, to mumble
|
|
Bisbisar
|
to mutter, to mumble
|
|
Bisbiseo
|
mumbling
|
|
Campanudo
|
bombastic, sonorous
|
|
Canturrear
|
to hum
|
|
Cecear
|
to lisp
|
|
Ceceo
|
lisp
|
|
Decir para su capote
|
to say to yourself
|
|
Departir
|
to converse (R3)
|
|
Entrecortado
|
faltering (of voice)
|
|
Entrecortar
|
to cause to falter (of voice)
|
|
Falsete
|
falsetto
|
|
Gangoso
|
nasal (accent)
|
|
Ganguear
|
to talk with a nasal accent
|
|
Griterío
|
shouting, clamor
|
|
Hablar como una cotorra
|
to talk like a parrot
|
|
Hablar hinchadamente
|
to speak pompously
|
|
Hinchado
|
pompous, high-flown
|
|
Musitar
|
to mumble, to mutter (R3)
|
|
Órgano de la palabra
|
speech organ
|
|
Parlanchín
|
talkative
|
|
Relatar un cuento
|
to relate a story (R3)
|
|
Retumbante
|
booming
|
|
Rezongar
|
to grumble, to mutter (R3)
|
|
Soltar la tarabilla
|
to be a chatterbox
|
|
Sordo como una tapia
|
as deaf as a post
|
|
Tararear
|
to hum
|
|
Tarareo
|
humming
|
|
Tener la lengua suelta
|
to be talkative
|
|
Vocear
|
to shout, to cheer
|
|
Voceo
|
shouting, cheering
|
|
Vocerío
|
shouting, yelling
|
|
Vociferar como un energúmeno
|
to scream like a madman
|