• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/31

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

31 Cards in this Set

  • Front
  • Back
brake
el freno
seat
el asiento
pedal
el pedal
(motor) scooter
la motoneta
steering wheel
flounce (in sewing)
shuttlecock (in badminton)
el volante
seat belt
safety belt
el cinturón de seguridad
windshield
windscreen
el parabrisas
pedestrian
la peatona
el peatón
horn
siren
(telephone) receiver
loudspeaker
la bocina
stop (action of stopping)
stop (place to get on/off public transport)
(taxi) stand
parade
street market (in Peru)
la parada
rails
los rieles
coach
car
carriage
el vagón
machinist
machine operator
engine driver
(train/nautical) engineer
el maquinista
(on a train):
sleeping car
el coche-cama
(on a train):
dining car
food car
buffet car
restaurant car
el coche-restaurante
transport(ation)
means of transport(ation)
traveling expenses
el transporte
railroad
railway
el ferrocarril
port
harbor
(mountain) pass
el puerto
sailboat
sailing boat
sailing ship
el barco de vela
el velero
to sail
velear
launch
cutter
motorboat
la lancha
ocean liner
el transatlántico
airport
el aeropuerto
(female) flight attendant
stewardess
hostess
la azafata
la aeromoza
la hostess
(male) flight attendant
el auxiliar de vuelo
el sobrecargo
el aeromozo
parachute
el paracaídas
compass
la brújula
rocket
spaceship
spacecraft
la nave espacial
el cohete
How to use/differentiate:
dejar
abandonar
partir
salir
marcharse
irse
dejar
= to leave (behind) (e.g. keys)

abandonar
= to leave, to abandon (e.g. job, wife)

partir
= to set out (for [para] someplace)
OR to leave (from a place, intransitively, like irse)

salir
= to leave, to exit, to go out of (e.g. the office)
OR to leave (for [para] someplace, like partir)

marcharse AND irse
= to leave (intransitive, esp. w/o mentioning destination)
How to use/differentiate:
dejar de
cesar de
detener
detenerse
parar
parar de
pararse
dejar de AND cesar de AND parar de
= to stop (doing something [infin.])

detener
= to stop (someone or something)

detenerse
= to stop (oneself)
OR to stop (intransitive)

parar
= to stop (someone or something) (=detener)
OR to stop (over/by/in/at)
OR to end up
OR to stop (intransitive)

pararse
= to stand up (= ponerse de pie)
How to use/differentiate:
bajar
bajarse
subir
subirse
bajar
= to lower (an object, trans)
OR to go down (e.g. prices, intrans)
OR to go downstairs (intrans)

bajarse
= to get out (e.g. of a car)
OR to get off (e.g. of a bus, of a horse)

subir
= to raise (something, trans)
OR to go up (e.g. prices, intrans)
OR to go upstairs (intrans)
OR to come to [a] (e.g. a price, a bill)

subirse
= to get in(to) (e.g. a car)
OR to get on(to) (e.g. a bus, a horse)