• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/32

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

32 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Pisé un caracol.

I stepped on a snail.

El sendero bordea la costa.

The path runs along the beach.

¿Y ahora qué?

Now what?

Seguimos los mismos estándares de buen gusto.

We follow the same standards of good taste.

Aguántate.

Deal with it.

Debemos celebrar reuniones públicos tan a menudo como sea posible.

We must hold public meetings as often as possible.

No podía atar los lazos de la parte de atrás de su vestido.

She couldn't fasten the ties on the back of her dress.

Rubén perdió la vista debido a una infección.

Rubén lost his sight due to an infection.

Los teléfonos fijos son una cosa del pasado.
Landline telephones are a thing of the past.

Hablo español, y a mi padre le gusta cuando muestro mis habilidades.

I speak Spanish, and my dad likes it when I show off.
No te eches flores!

Don't brag!

Ha comenzado a mostrar su interés por la música.

He's beginning to show an interest in music.

Va a ser difícil encontrar trabajo, pero no me rindo.

It's going to be difficult to find work, but I'm not giving in.

Más de 90 por ciento de nuestros estudiantes se matriculan en una universidad después de graduarse.

More than 90 percent of our students matriculate in a university after graduating.

Te ruego que me ayudes.

I beg you to help me.

Te ruego que me perdones.

I beg you to forgive me.

Démelo, se lo ruego.
Give it to me, I beg you.
A medida que...

As...

A medida que avanzaba la película, iba interesándome más y más.

As the movie went on, I become more and more interested.

Contrajé la influenza.

I caught the flu.

Apuesto que no hay ni una sola televisión en todo este pueblo.

I bet there is not one single television in this whole town.

La Oficina Federal de Investigación (FBI, por sus siglas en inglés)...

The Federal Bureau of Investigation (FBI, from the abbreviation in English)...

Ahorcaron al criminal cuando se demostró su culpabilidad.

The criminal was hanged once he was found guilty.

El preso se ahorcó en su celda.

The prisoner hanged himself in his cell.

El capellán les dio la extremaunción a los soldados que estaban agonizando.

The chaplain gave the last rites to the soldiers who were dying.

Debido al calentamiento global, el nevado es como un abuelo desahuciado.

Due to global warming, the snow capped mountain is like a terminally ill grandparent.

El calentamiento global está acelerando el deshielo del permafrost.

Global warming is accelerating the melting of the permafrost.

El caudal del río aumenta durante la época del deshielo.

The flow of the river increases during the period of thaw.

Ojalá se ofreciera un alojamiento a todos los desahuciados.

I wish some form of accommodation were offered to every evicted person.

A lo largo de los años...

Over the years...

Me siento orgulloso de decir que...
I am proud to say that...

Un cordial saludo, Benjamín

Warmest regards, Ben