Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
69 Cards in this Set
- Front
- Back
“ Mi caballo mago”
|
Sabine Ulilbarrí (Estados Unidos)
|
|
“El hijo”, “A la deriva”
|
Horacio Quiroga (Uruguay)
|
|
“No oyes ladrar los perros”
|
Juan Rulfo (México)
|
|
“Un día de estos”
|
Gabriel García Márquez (Colombia)
|
|
“La prodigiosa tarde de Baltazar”
|
Gabriel García Márquez (Colombia)
|
|
“La viuda de Montiel”
|
Gabriel García Márquez (Colombia)
|
|
“Un señor muy viejo con unas alas enormes”
|
Gabriel García Márquez (Colombia)
|
|
“El alacrán de Fray Gómez”
|
Ricardo Palma (Perú)
|
|
“El Conde Lucanor”
|
Don Juan Manuel (España)
|
|
“¡Adiós, Cordera!
|
Leopoldo Alas “Clarín” (España)
|
|
“Las medias rojas”
|
Emelia Pardo Bazán (España)
|
|
“Chac Mool”
|
Carlos Fuentes (México)
|
|
“El sur”
|
Jorge Luis Borges (Argentina)
|
|
“La noche boca arriba”
|
Julio Cortázar (Argentina)
|
|
“Continuidad de los parques”
|
Julio Cortázar (Argentina)
|
|
“Dos palabras”
|
Isabel Allende (Chile)
|
|
La dama del alba
|
Alejandro Casona (España)
|
|
“Balada de los dos abuelos”
|
Nicolás Guillén (Cuba)
|
|
“Walking around”
|
Pablo Neruda (Chile)
|
|
“Oda a la alcachofa”
|
Pablo Neruda (Chile)
|
|
“Romance del rey moro que perdió Alhama”
|
Anónimo
|
|
“Romance sonámbulo”
|
Federico García Lorca (España)
|
|
“Soneto CLXVI”
|
Luis de Argote y Góngora (España)
|
|
“Canción del pirata”
|
José de Espronceda (España)
|
|
Rima XI
|
Gustavo Adolfo Bécquer (España)
|
|
“A Roosevelt”
|
Rubén Darío (Nicaragua)
|
|
“Sátira filosófica”
|
Sor Juana Inés de la Cruz (México)
|
|
Seize the day
|
Carpe Diem
|
|
god in the machine – a "god" comes at the end of the play and makes everything right
|
Deus ex machine
|
|
In the middle of things
|
In medias res
|
|
flashbacks, spatialization
|
espacialización
|
|
These are phrases particular to each language and they can’t really be translated into other languages
|
frases idiomáticas
|
|
Portray human beings as if they are animals or without human identity in some way.
|
La deshumanización
|
|
seemingly contradictory ideas that are used to make a point
|
el oxímoron
|
|
Plot
|
La trama
|
|
novel
|
la novela
|
|
el drama
|
play
|
|
short story
|
el cuento
|
|
poetry
|
la poesía
|
|
essay, nonfiction
|
el ensayo
|
|
Donde estan? Where are they? Where have the days gone? Poetic tendency to be melancholy, reminiscing, looking back on life.
|
Ubi sunt
|
|
El personaje/ el character
|
Personaje = a person in a story. Caracter = the personality of a person.
|
|
Stage directions, in parenthesis
|
Las acotaciones
|
|
Climax of the plot
|
El climax
|
|
Conclusion, resolution, denouement
|
el desenlace
|
|
antagonist, protagonist
|
El antagonista, el protagonist
|
|
Narrator, point of view
|
el narrador/ el punto de vista
|
|
Counting syllables
|
El cómputo silábico
|
|
The only thing that rhymes is a vowel,
the consonants and the vowels rhyme, blank verse = there is a rhyme pattern, but a particular verse doesn’t rhyme. |
La rima asonante, la rima consonantes, versos blancos
|
|
1, emphasis on the last syllable
2, emphasis on the 2nd to last syllable |
Versos agudos, versos llanos
|
|
No rhyme or meter
|
Versos libres
|
|
2 quartetos, 2 tercetos. 4 lines, 4 lines, 3 lines, 3 lines, 11-14 syllables per line.
|
Reglas de sonetos
|
|
This story is about a legendary, magical white horse that no one can catch. The 15-year-old boy catches him and takes him home. The horse does not seem as wonderful now that he is caught. He escapes and the boy romanticizes him once again. He is exactly not a man and exactly not a boy.
|
“ Mi caballo mago”
Sabine Ulilbarrí (Estados Unidos) |
|
This is a story about a father who takes pride in his son and lets him go hunting by himself. The father starts to fear for his son’s life, so he goes out to find him. Although the boy has been killed, the father has a delusion that he is okay and they go home together.
|
“El hijo"
Horacio Quiroga (Uruguay) |
|
is about a man who is bitten by a poisonous snake, but he can’t get help from his neighbor because they are feuding. He gets in a boat to float down the river to a town far away, but he starts feeling much better and then dies. The story is about the pride of the man, which destroys him. He fought with his neighbor and he underestimated the power of the snake. Man vs. Nature, Man vs. Himself
|
“A la deriva”
Horacio Quiroga (Uruguay) |
|
The father is carrying his son who is injured. They are close physically, but the distance between them is huge. “Tu” form and the “usted” form. The father switches back and forth. The son dies at the end. The dad continues to berate him even after he is dead. Barking dogs is an announcement of death.
|
“No oyes ladrar los perros” Juan Rulfo (México)
|
|
This story is about a dentist who is a revolutionary. He hates a city official (alcalde) who has caused the deaths of many of his friends. He wants to get back at the man but he can’t kill him, so he pretends that he doesn’t have any anesthetic.
|
“Un día de estos” Gabriel García Márquez (Colombia)
|
|
Baltazar makes a very beautiful cage and takes it to Montiel’s house. Montiel claims that he did not ask for the cage and refuses to pay. Baltazar sees how disappointed the little boy is, so he gives the cage to him for free. He brags to his friends about how much money he got out of Montiel for the cage.
|
“La prodigiosa tarde de Baltazar”
Gabriel García Márquez (Colombia) |
|
City official dies and no one comes to honor him. His kids write letters, but they are too afraid to come back. The wife doesn’t realize that everyone hated her husband and that he did horrible things.
|
“La viuda de Montiel”
Gabriel García Márquez (Colombia) |
|
The man with wings in the chicken coop. They charge money for people to come see it. The spider girl takes all of the attention. He flies away. Crabs.
|
“Un señor muy viejo con unas alas enormes”
Gabriel García Márquez (Colombia) |
|
“It’s worth more that the scorpion of Fray Gomez.” Palma is explaining the saying. Fray Gomez does many miracles, pulls out fish for his friend, the guy falls off of the horse and has an accident, and he transports the guy back to his hut because he’s hurt. A man wants capital for his business and goes to Fray Gomez. He makes a scorpion into a jewel and the man uses it to make money. He returns the jewel and it turns back into a scorpion.
|
“El alacrán de Fray Gómez” Ricardo Palma (Perú)
|
|
The man kills his animals to frighten his wife into obedience. Cat, dog, horse?
|
“El Conde Lucanor” Don Juan Manuel (España)
|
|
The children spend all of their time with the cow in the meadow. The mom died and the cow takes the mother’s place. Technology (the train and telegraph pole) have invaded their little meadow. It takes the cow away to be killed. Pinín is also taken away by the train to go to a war he does not understand.
|
“¡Adiós, Cordera! Leopoldo Alas “Clarín” (España)
|
|
The dad beats his daughter, who dreams of leaving and becoming a prostitute so that she can get out. Her father beats her so much that she loses her beauty, which was the only thing she had left to save her.
|
“Las medias rojas” Emelia Pardo Bazán (España)
|
|
There is a man who lives in two worlds. His grandfather was a man who died in a swordfight. He gets hit in the head and he starts to die of blood poisoning in the hospital. In his mind he takes a trip to the south and dies fighting a gaucho.
|
“El sur” Jorge Luis Borges (Argentina)
|
|
The reality is the jungle and the dream is the city. He gets in a motorcycle accident and he is also a native of South America fighting a war. He dies and becomes a sacrifice.
(deshumanización: The doctors aren’t called doctors, they are portrayed as shadowy, without identity.) |
“La noche boca arriba” Julio Cortázar (Argentina)
|
|
This is a story in which a man comes home from a business trip and settles down to read his book. In the story, a woman and her lover are plotting the murder of the woman’s husband. At the end of the story, we realize that the husband in the story is the man reading the book.
|
“Continuidad de los parques”
Julio Cortázar (Argentina) |
|
The woman educates herself and sells words. A gang leader and criminal who wants to run for office kidnaps her. She writes a speech and they fall in love. She tells him two special words just for him. She leaves and comes back later and they are totally in love, eh.
|
“Dos palabras” Isabel Allende (Chile)
|
|
A family loses a daughter to the river (supposedly). Death visits them and things change. A girl comes and in a way takes the daughter's place. In the end you discover the daughter was alive, but just ran away to escape with her lover. Death takes her in the end.
|
La dama del alba Alejandro Casona (España)
|