• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/82

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

82 Cards in this Set

  • Front
  • Back
He is flat broke
No tiene en donde caerse muerto
To tell the truth
A decir verdad
at first glance
A primera vista
"When you want, where you want, and how you want it"
"Cuando quieres, donde quieras, y como quieres"
mountain out of a molehill [drowning in a glass of water]
ahogarse en un vaso de agua
"from the wood, the splinter"
de tal palo tal astilla
in a good/bad mood
estar de buenas/malas
"After the battle, we are all generals"
Despues de la Batalla somos todos generales
Mad as a hatter (lit. goat)
Estar loco como una cabra
right now
hoy por hoy
the drop that overfilled the glass
la gota que derrama del vaso
Much ado about nothing
mucho ruido y pocas nueces
swim between to waters
nadar entre dos aguas
far from it
ni mucho menos
I dont understand a thing
no entiendo ni papa
Didn´t exactly invent gunpowder
no inventar la pólvera
You are driving me me crazy!
¡me estás volviendo loco!
and if that wasn´t enough!
y por si fuera poco
He´s acting like a clown
El se hace el payaso
easy (eaten bread)
pan comida
You crossed the line
te pasaste de la raya
with intent
Con querer
without intent
Sin querer
little by little
poco a poco
luckily
por fortuna
for better or worse
por los buenos o por las malas
generally . . .
generalmente / normalmente
Let's pretend that
Hazte de cuenta
I´ve been here two months
Llevo dos meses aquí
Some plumber!
¡Vaya plomero!
a little while ago
Hace un rato
down to the last detail (lit. without missing a comma)
sin faltar una coma
worked like a horse (lit. sweating the big drop)
sudar la gota gorda
as clear as water
tan claro como el agua
to be scatter brained
tener pájaros en la cabeza
horrible weather (lit. for dogs)
tiempo de perros
done deal
trato hecho
You are pulling my leg (lit. hair)!
¡me estás tomando el pelo!
I am exhausted (lit. broken bones)
Hoy tengo los huesos molidos
better safe than sorry (lit. prevent rather than cure)
más vale prevenir que curar
there´s hardly anything (lit. not even four cats)
no hay ni cuatro gatos
can't make heads or tails of that
no tengo ni pies ni cabeza
sourpuss (lit. has bad fleas)
tener malas pulgas
I´m all ears
todo oídos
he think he´s all that (lit. lots of sour cream on his tacos)
le echa mucha crema a sus tacos
he´s a slob
es un tipo asqueroso
he´s vulgar [he's a type very common]
es un tipo muy ordinario
at last
al final
whenever
cuando sea
however [lit. as it might be]
como sea
whereever
donde sea
whoever [lit. whoever it might be]
quien sea
in front
Al frente
across the way
enfrente de
I hate
Me choca
"shrew, prostitute"
zorra
"unreliable, fickle"
voluble
2nd floor
primer piso
ground floor
la planta baja
it´s a problem child
es un niño tremendo
better than nothing
peor es nada
nothing from another world (indifference)
nada del otro mundo
good-natured
simpático
incompetent
incapaz
pedantic
pendente
pretentious
prepotente
thinks he´s so smart
se cree inteligente
Might there be a store that sells wine?
¿hay una tienda que venda vino?
(when answering phone)
él habla
imbecile
imbécil
donkey
burro
clown
bobo
simpleton
simplón
jerks
malvados / malditos
ungrateful
desgraciados
without shame
sin vergüenza
"evil, malevolent"
maléfico
lying
mentiroso
slobs
cochinos
"a vulgar, temporally·minded sort"
es un tipo muy corriente
very vulgar type
es un tipo muy vulgar
"I´m telling you, friend"
Te lo digo amigo