• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/290

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

290 Cards in this Set

  • Front
  • Back
medication
medicamento
medicine
medicina
pills
pastillas

píldoras
prescription
receta
pharmacy
farmacia
pharmacist
farmacéutico

farmaceuta
What medications do you currently take?
¿Qué medicamentos toma usted actualmente?
Do you take any over-the-counter medications?
¿Usted toma algún medicamento sin receta?
natural or herbal supplements
suplementos naturales o herbales
How many times a day do you take the medicine?
¿Cuántas veces al día usa esta medicina?
How many milligrams does each pill have?
¿Cuántos milgramos tiene cada pastilla?
How many pills do you take each time?
¿Cuántas pastillas se toma cada vez?
chamomile
manzanilla
aloe vera
sávila
cactus plant used
nopal
cat's claw (plant)
uña de gato
analgesic
analgésico
antacid
antiácido
antihistamine
antihistamínico
antibiotic
antibiótico
anticoagulant
anticoagulante
anticonvulsive
anticonvulsivo
antidepressant
antidepresivo
antidiarrheal
antidiarreico
antihypertensive
antihipertensivo
nonsteroidal anti-inflammatory drug
antiinflamatorio no esteroide
antipyretic (for fever)
antipirético
antipsychotic
antipsicótico
bronchodilator
broncodilatador
anxiolytic (for anxiety)
calmante
decongestant
decongestionante
diuretic
diurético
steroid
esteroide
expectorant
expectorante
laxative
laxante
birth control pill
pastilla anticonceptiva
sedative
sedante
tablet
tableta
capsule
cápsula
injection
inyección
syringe
jeringa
syrup
jarabe
tablespoon
cucharada
teaspoon
cucharadita
ounce
onza
cream
crema
ointment
ungüento
drops
gotas
dropper
gotero
inhaler
inhalador
suppository
supositorio
patch
parche
rash
salpullido
pruritis
picazón
shortness of breath
falta de aire
anaphylaxis
anafilaxia
papular rash
ronchas
swelling
hinchazón
I am going to prescribe for you a medication for...
Voy a recetarle un medicamento para...
You should take [number] pills [number] times per day
Usted debe tomarse [número] pastillas [número] veces al día
apply the cream
aplicar la cream
in the morning
por la mañana
at night
por la noche
before going to sleep
antes de dormir
at bedtime
a la hora de acostarse
every other day
un día sí, un día no
with meals
con las comidas
with food
con comida
with breakfast/lunch/dinner
con el desayuno/el amuerzo/la cena
on an empty stomach
con el estómago vacío
at least two hours after eating
por lo menos dos horas después de comer
at least one hour before eating
por lo menos una hora antes de comer
with a lot of water
con mucha agua
Until [the symptom] goes away
hasta que se le quite [el síntoma]
indefinitely
indefinidamente
even if
aunque (subjuntivo)
full treatment
tratamiento completo
It's common for you to have [side effect] while taking this medicine
Es común que usted tenga [efecto secundario] mientras esté tomando este medicamento
side effect
efecto secundario
hunger
hambre
poor appetite
mal apetito
dry mouth
boca seca
strange taste in your mouth
sabor raro en la boca
upset stomach
malestar en el estómago
diarrhea
diarrea
constipation
estreñimiento
nausea
náuseas
vomiting
vómito
dry eyes
ojos secos
visual changes
cambios visuales
headache
dolor de cabeza
tiredness
cansancio
insomnia
insomnio
difficulty sleeping
dificultad al dormir
dizziness
mareos
weakness
debilidad
depression
depresión
heart palpitations
palpitaciones del corazón
tachycardia
taquicardia
agitation
agitación
more energy
más energía
rash
salpullido
muscle aches
dolores musculares
pediatrics
pediatría
Binet-Simon test
prueba de Binet-Simon

-test given to determine development of intelligence given their age
chicken pox or varicella
varicelas
croup
crup

-inflamation of the throat with difficulty breathing and cough spasms
diphtheria
difteria

-extremely infectious disease characterized by formation of a false membrane on the throat
dyspnea
disnea

-shortness of breath
german measles or rubella
sarampión alemán o rubela

-resembles measles but shorter duration
hay fever
coriza o fiebre del heno
jaundice
ictericia
measles or rubeola
sarampión o rubéola
meningitis
meningitis
mongolism or down's syndrome
mongolismo
poliomyelitis, polio, or infantile paralysis
poliomielitis, polio o parálisis infantil
rickets or rachitis
raquitismo o raquitis
rheumatic fever
fiebre reumática
voiding
evacuar o eliminar
weaning
destetar o quitar el pecho
wheezing
silbido
whooping cough or pertussis
tos ferina o pertusis
When was he born?
¿Cuándo nació?
How much does he weight? How tall is he?
¿Cuánto pesa? ¿Cuánto mide?
What is the chief complaint?
¿Cuál es el problema principal que tiene el niño?
How long has the child been ill?
¿Cuánto tiempo hace que está malo?
Has he been ill before?
¿Ha estado enfermo anteriomente?
constipation
estreñimiento
does he have any pain: abdominal, headache, chest, extremities, other
¿tiene dolor: de barriga, de cabeza, en el pecho, en las extremidades, en algún otro lugar?
have you noticed any: shortness of breath, difficulty breathing, wheezing?
¿Ha notado usted si: está corto de aliento, tiene dificultad al respirar, tiene silbido?
was the child completely well before?
¿estaba completamente bien el niño antes?
Have the symptoms gotten worse, or have they remained the same?
¿Se han empeorado los síntomas, o no ha habido ningún cambio?
Did this problem start suddenly, or progressively?
¿Le empezó de pronto este problema, o le fue aumentando progresivamente?
Can you tell me the characteristics of the vomiting?
¿Puede usted decirme cómo era el vómito?
Is it dry coughing, or productive?
¿Es una tos seca, o desgarra?
phlegm
flema
nasal congestion
congestión nasal
discharge
segregación
clear
yellow
green
bloody
clara
amarilla
verde
con sangre
is he voiding well? when was the last time? anything abnormal?
¿está eliminando bien? ¿cuando fue la ultima vez? ¿notó usted algo anormal?
Is he toilet-trained?
¿Necesita todavía ayuda de algiuen para ir al baño?
wet the bed
se orina en la cama
discharge from the genitalia
segregación genital
does he take a nap?
¿duerme la siesta?
what is his usual bedtime hour?
¿A qué hora se acuesta generalmente?
which foods does he like or dislike the most?
¿qué alimentos le gustan más y cuáles menos?
eat between meals
comer entre las comidas
injury
la lesión
bite
mordida
tetanus booster shot
inyección antitetánica
when did the injury occur?
¿Cuándo le ocurrió la lesión?
Was the pregnancy: full-term, incomplete, premature?
¿Fue el embarazo: de tiempo normal, incompleto, prematuro?
trauma
trauma
x-rays
radiografías
was the delivery natural, without any complications?
¿fue natural el parto, sin problemas?
were forceps used?
¿hubo necesidad de usar los fórceps
was it a cesarean section? why?
¿fue por cesárea? por qué?
Was the baby all right at delivery, and did he start breathing right away?
¿Estaba la criatura bien al nacer y comenzó a respirar en seguida?
procedure
procedimiento
oxygen tent
cámara de oxígeno
baby
la criatura
cyanosis
cianosis
hemorrhage
hemorragia
difficulty in swallowing
dificultad para tragar
milk intolerance
intolerancia a la leche
nurse
el enfermero
abnormality
anormalidad
was the baby breast-fed or bottle-fed? when was he weaned?
¿le dio la mama el pecho o se alimentó con el biberón? ¿cuando dejó de dárselo?
did the child's teeth erupt: normally, early, late, when?
¿al niño le salieron los dientes: normalmente, temprano, tarde, a qué edad?
at what age did he: sit? stand up? walk alone?
¿cuándo: se sentó? se paró? caminó solo?
what type of play does he like best?
¿qué tipo de juego le gusta más?
for his age
de acuerdo con su edad
Has he regressed in any area?
¿Se ha atrasado en alguna área de sus estudios?
Does he get along with others?
¿Se lleva bien con los otros?
menstruation
la menstruación
admitted to a hospital
recluído en algún hospital
ear infection
infección de oído
mumps
paperas
measles
sarampión
tonsillitis
amigdalitis
rheumatic fever
fiebre reumática
scarlet fever
escarlatina
has the child been exposed to:
ha estado expuesto el niño a alguien con:
allergic reaction
reacción alérgica
has it been proved?
¿se ha verificado que tiene alergias?
tolerate
tolerar
has the child had these vaccines..
le han puesto al niño estas vacunas..
tetanus
tétano
triple oral polio vaccine (topv)
la vacuna oral triple contra la polio
hemophilus intracapsular vaccine (hipv)
la vacuna hemófilo intracapsular
tuberculin skin test
la prueba cutánea de la tuberculina
please provide us with a complete record of the child's previous immunizations if you have it, or sign a consent to request it from your previous pediatrician
tenga usted la bondad de facilitarnos el record completo de todas las vacunas de su hijo si lo tiene, o haga el favor de dar su consentimiento por escrito pedírselo al pediatra que tenía antes
list the mother's and father's ages and health problems, if any, now and in the past.
enumere la edad del padre y de la madre, así como problemas de salud que tengan o que hayan tenido
congenital defect
defecto congénito
abortion
aborto
hereditary illness
enfermedad hereditaria
relative
familiar
twin brother/sister
hermano/a gemelo/a

hermano mellizo (a)
half sister
media hermana
stepsister
hermanastra
stepfather
padrastro
grandpa/grandma
abuelito/a
great-grandmother
bisabuela
wife
esposa

mujer

señora
husband
marido

esposo
adopted son/daughter
hijo/a adoptado/a
hijastra
stepdaughter
nieta/o
granddaughter/son
sobrino/a
nephew/niece
suegra/o
mother/father in law
son/daughter in law
yerno/yerna o nuera
sister/brother in law
cuñado/a
the spouse of my spouse's sibling

ie) husband's sisters husband
or sister in law's husband
concuñado
stepmother/father
madrastra/padrastro
godmother/godfather
madrina/padrino
goddaughter/son
ahijada/ahijado
novia comprometida
fiancee
is he or she a relative of yours?
¿es familiar suyo?
waiting room
sala de espera
How is your mother's health?
¿Cómo está su madre de salud?
amenorrhea
amenorrea
cesarean section
cesárea
cervix
cerviz
colostrum
calostro
delivery
parto
dysmenorrhea
dismenorrea
ectopic (or extrauterine) pregnancy
embarazo ectópico (extrauterino)
embryo
embrión
endometritis
endometritis
episiotomy
episiotomía
fallopian tubes
trompas de Falopio
fetus
feto
fibroid
fibroma
hysterectomy
histerectomía
laceration of the perineum
desgarradura del perineo
mastectomy
mastectomía
mastitis
mastitis
menopause
menopausia
menses or menstruation
menstruación
multipara
multipara
ovaries
ovarios
perineum
perineo
placenta
placenta
primipara
primípara
speculum
espéculo
umbilicus (navel)
ombligo
How many times have you been pregnant?
¿Cuántas veces ha estado en estado?
When is your due date?
¿Cuándo espera dar la luz?
stillborn births
aborto natural
contractions
contracciones
Have the membranes ruptured?
¿Ya se le rompieron las bolsas?
fluid
líquido
vaginal drainage
flujo vaginal
Do you have pain?
¿Tiene dolores?
Show me where.
Indíqueme dónde.
pain pill
pastilla para calmar el dolor
This pill is to dry up your breasts.
Esta pastilla es para aguantarle la leche.
Have you had a bowel movement?
¿Ha evacuado el intestino?
urine specimen
una muestra de la orina
Are you going to nurse the baby?
¿Va usted a darle el pecho al bebé?
artificial limbs
miembro artificial
dentures
dentadura postiza
hearing aid
aparato para oír
cold
catarro
cortisone
la cortisona
morphine
la mofina
codeine
codeína
narcotics
narcóticos
Novacain
novacaína
anesthetics
anestesia
sulfa drugs
las sulfas
tetanus antitoxin
antitetáncio
serum
el suero
adhesive tape
el esparadrapo
edema
edema pulmonar
bladder
la vejiga
take a long breath, blow it out, take another.
respire profundo, exhale el aire y vuelva a respirar otra vez
Now push as if you were going to have a bowel movement.
Ahora puje como si fuera a corregir
dilated
dilatada
stitches
los puntos
bedpan
la cuña

el bacín
fertilized ovum
el óvulo femenino ya fecundado
zygote
zigoto
due date
la fecha en que dará la luz
"water breaking"
la rotura de la bolsa de las aguas
three stages: dilatation, expulsion, and afterbirth
tres fases: período de dilatación, período explusivo y período de alumbramiento
uterus
el útero
umbilical cord
el cordón umbilical
to stitch
coser
laceration
laceración