• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1506

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1506 Cards in this Set

  • Front
  • Back
*
name Span_UTF8_121202_(A-Z)
*
card-order 1
*
repeat-missed 1
*
text-align A,L,A,A,A
*
theme 3
*
deck-stats-1 1100,1128,0,2,0,0,0,0,0,0,127,0,0,0,0,24,56,43,66,0,0,0,11,53,0,0,94,97,0,4,41,54,0,0,0,0,0,0,0,0,0,57,0,0,0,0,6,16,17,30,0,0,0,6,12,0,0,31,31,0,0,14,11,0,0,0,0,0,0,0,0,0,64,0,0,0,0,7,18,18,33,0,0,0,6,13,0,0,35,31,0,0,14,11,0,0,0,0,0,0,0,0,0,6,0,0,0,0,0,4,4,5,0,0,0,5,1,0,0,7,10,0,0,9,6,0,0,0,0,0,0,0
Text 1
Text 2 Picture 1 Picture 2 Statistics 1
-"el que se casa, casa quiere"
Es una expresión muy común que se usa para indicar que una pareja recién formada no debe vivir con los padres/hermanos u otro familiar. Se usa para expresar que los recién casados siempre deben y siempre quieren buscar un lugar para vivir solos: "el que se casa, casa quiere" (REF: wr.com fórums) 0,0,1,1,2,3,0,2013-01-05 09:01,1969-12-31 19:00
-a falta de pan...
...las galletas bastan, ie a falta de pan las galletas bastan (REF: Ángel (Jun 2010)) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-05 09:02,1969-12-31 19:00
-a guisa de
like, in the manner of (UCSED). EX:...hechos en el marco a guisa de pivotes... (VAI 46). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-05 09:02,1969-12-31 19:00
-a horcajadas
to sit astride (on a horse, a chair, or whatever). DEFN de RAE: 1. loc. adv. Dicho de montar, cabalgar o sentarse: Con una pierna a cada lado de la caballería, persona o cosa sobre la que se está. EX: Ahora, en lugar de saltar al otro lado, me senté a horcajadas sobre el hueco de la ventana, con una pierna a cada lado del muro. (ylodemassoncuentos.blogspot.com/ 10 Nov 2011 by Juan Ballester) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-05 09:03,1969-12-31 19:00
-a sighted person, ie a person who can see
vidente
-a tientas
gropingly, feeling one's way. Andar a tientas - to grope, feel one's way. (REF: UC SED). EX: Empecé a explorar a tientas mi entorno inmediato (VAI 51).
-a type of
una especie de (REF: wr.com). EX: Según Maduro, el Departamento del Tesoro "pretende convertirse en una especie de policía mundial para acusar a ciudadanos decentes" de su país (InfoBAE.com – 8Sep2011). EX: El Achatina fúlica es una especie exótica e invasora originaria de la costa este de África, desde donde el humano lo trasladó para usarlos como mascota, alimento o elaborar cosméticos...(Prensa Latina – 8Sep2011).
-abollar
to dent, crumple (UC SED). EX: El día anterior había abollado un coche (EZ211).
-absence makes the heart grow fonder
la ausencia es al amor como el aire al fuego, aviva el grande y apaga el pequeño (similar in meaning to if you love something set it free, if it comes back it was yours, if it doesn't it never was.)
-absorbing
absorbente. EX: La tarea...había sido tan absorbente que no tuve conciencia del tiempo (VAI 49).
-abstract
abstracto/a el orador comenzó con algunos principios abstractos (the speaker started with a few abstract principles) (REF: wr.com)
-abstraerse
to be lost in thought (REF: UCSED). EX: ...me abstraje tratando de concebir por qué medios la había producido (el calor) don Juan (VAI 63). EX: Me abstraje en la riqueza de colorido sobre el farallón (VAI 72). EX: a veces me abstraigo (my attempt) (sometimes I get lost in thought). EX: estaba abstreído (my attempt) (I was lost in thought)
-aburrirse como una ostra (fam)
to get bored stiff o to death (colloq) (rem: ostra = oyster)
-acantilado (adj)
sheer, steep (cliff); (sm) bluff, cliff (REF: UCSED). EX: Nos sentamos a descansar en la sombra de un acantilado oblicuo. (VAI 72)
-acatar (vt)
(leyes/orden) to obey, comply with, to observe. Sinónimos: aceptar, obedecer, acceder(?), respetar, reverenciar, venerar. Antónimos: desacatar, desobedecer. EX: El presidente Álvaro Uribe decidió acatar las recomendaciones del procurador General de la Nación, Alejandro Ordóñez .(El Pais - Cali Colombia 21ENE10) (REF: wr.com)
-Accuracy
exactitud (de cifras, etc.), precisión (de una arma)
-Ace
(in cards, dice) as (sm), (expert, champion) as (sm)
-Acerbo (adj)
bitter; harsh, cruel (REF: UC SED). EX: Un olor acerbo: Olí la niebla. Era una mezcla peculiar de olor acerbo y fragante (VAI 55).
-achicar (v)
to shorten, to make small; achicarse - to get smaller; to shrink.(UCSED) EX: Achicó los ojos hasta convertirlos en ranuras (VAI 15).
-acicalar (v)
to polish; to adorn; acicalarse = to dress up, doll up (UC SED). EX: Señaló que eran muy veloces para huir del peligro, pero después de haber dejado atrás a cualquier atacante tenían el pésimo hábito de detenerse, o incluso trepar a una roca, para, erguidas sobre sus patas traseras, mirar en torno y acicalarse (VAI 31).
-acorn
bellota (f), EX: Las ardillas les gustan las bellotas.
-acronym
sigla, acrónimo. EX: El Servicio Marítimo de la Guardia Civil, también conocido por su acrónimo SEMAR.(wikipedia) (REF: wr.com)
-Actos de barbarie
barbaric acts. EX: "El gobierno federal condena categóricamente los actos de barbarie que cometen las organizaciones criminales y refrenda su compromiso con el Estado de Derecho", dijo la Armada en un comunicado. (http://noticias.univision.com/narcotrafico)
-acurrucar / acurrucarse
to cuddle, nestle; to huddle (REF: UCSED). EX: El objeto...parecía acurrucado; de hecho, se veía como un perro hecho bola (VAI 41). EX:...bajo sus dos alas acurrucaditos... (Los Pollitos).
-adrede (adv)
on purpose, intentionally (REF: UCSED). EX: Don Juan explicó que habíamos molestado adrede al viento...(VAI 28). EX: Debes aprender a ponerte adrede al alcance y fuera del alcance, dijo (VAI 28).
-Advantage
ventaja 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-advent (i.e. 4 weeks before christmas)
Adviento (rem the “d” when spelling)(REF: wr.com); EX: Corona de adviento (Advent Wreath)(wr.com fórum, wiki)
-afanar (vt)
(argentina):(robar) to pinch (colloq); (Colombia fam):(apurar) to rush, (preocupar) to worry EX: No te afanes pensando que tal vez...; (Peru familiar):[chica] to hit on (AmE colloq),
-afear (v)
to make ugly; to disfigure; to blame, censure, condemn (REF: UCSED). EX: Uno necesita el ánimo de un guerrero para cada uno de sus actos, dijo. De otro modo uno se enchueca y se afea. (VAI 48).
-afecto (m)
affection; (adj) fond; (frml) sympathetic; afecto a = fond of; given to; prone to. (REF: UCSED). EX: ...un capazo trenzado de aspiraciones, creencias, y afectos, en el que cabe todo (Quo 23 Feb 2010 p114). EX: todos nosotros le tomamos mucho afecto (we all became very fond of him) (wr.com).
-aferrar (v)
to seize, grasp, grapple; aferrarse - to take or seize hold of; to cling. EX: Aferrarse a una opinión (to cling to an opinion). EX: Descendió desde el cobijo de unos árboles, aferró el pollo y voló por una abertura entre dos ramas (VAI 16). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:38,1969-12-31 19:00
-afligirse
to worry, grieve. EX: Unos dos kilómetros más adelante pasamos junto al "Cortijo de Poyatos", y desde éste, siguiendo los tracks entre olivares, pero perfectamente transitable para la bici, llegamos directos hasta el mismo "Torreón califal de Poyatos", difícil de encontrar ya que desconocía la zona, pero una vez hallado gracias a mi nuevo y buen amigo Ginés Collado, que tenaz y perseverante, sin afligirse ante la lluvia, no cesó en su empeñada búsqueda hasta coronarse sobre un majano y gritar altivo y erguido en equilibrio sobre las piedras:- "José, ya lo tengo, por fin lo tengo... el dichoso Torreón de Poyatos". (airelibreytecnologia.com)
-after all; in the end
al fin y al cabo
-after shocks (of an earthquake)
réplica (ita.reuters.com)
-aggravating
LOOKUP
-aggressiveness
agresividad (REF: wr.com fórums). EX: agresividad incontrolada: La serotonina es un neurotransmisor clave; las concentraciones bajas se asocian, tanto en los seres humanos como en otros primates, con un bajo control de los impulsos, con una agresividad incontrolada contra objetivos inapropiados y, en el caso de los humanos, con la depresión, la agresividad y el suicidio (Francis Fukuyama, www.nlm.nih.gov).
-agudeza
sharpness (de voz, sonido, perspicacia, sentido, instinto) (REF: wr.com). EX:...me miró con agudeza. (VAI 9)
-aguijonear
to goad; to prick (REF: UCSED). ||EX: Yo habría olvidado el asunto si el abuelo no me hubiese aguijoneado a cazar el ave. (VAI 18) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-airar
to annoy, irrítate. airarse - to get angry. (UCSED). EX: Hice un avalúo de mis sentimientos y reacciones. Realmente no tenía necesidad de airarme con él. (VAI 15)
-airtight/hermetic
hermético/a; also: secretive, inscrutable, EX: Las chicas eran bastantes herméticas. (The girls were quite secretive)
-Al rayar el día
al amanecer (at the crack of dawn?) (REF: wr.com). EX: Que a besos yo te levante al rayar el día... (Idilio, Willie Colon)
-alardear
to boast, brag (UCSED). EX: Había alardeado de mis grandes conocimientos..., cuando en realidad no sabía nada (VAI 5).
-alberca (sf)
(embalse) reservoir; |(Méx) (piscina) swimming pool; |(Col) (lavadero) sink (for washing clothes); |(Bol, Per) (comedero) trough. |EX: Manuel se mete en la alberca con los niños... (Selecciones, Mayo 2009, p52). |EX: Hoyo del tamaño de alberca olímpica sorprende en Alemania (www.tiempo.com.mx, 2010-11-01). (REF: WR.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-alcahueta (sf)
bawd, procuress; go between. IAW DRAE: 1. procuress - woman who obtains women for the purpose of prostitution.
-alcahuete (sm)
•procurer, panderer; •go between (REF: UCSED). EX: Dijo que yo alcahueteaba para otros (VAI 25).
-Alexander the Great
Alejandro Magno, aka Alexander III of Macedon alias Alejandro III de Macedonia
-Algeria
Argelia (note: the r and the l are switched) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-all at once
•de repente, •de buenas a primeras Note: "de repente" is also "all of a sudden" .EX: de buenas a primeras había cambiado los papeles (VAI 8). (REF: wr.com)
-aloe vera
(f) sábila [(f) áloe] (La sábila es buena suerte. Regalársela a alguien es como desearle/darle buena suerte (REF: Flor), Sep 2007)
-aloof
distante, frío, EX: parece estar un poco distante (she seemed to be aloof), mantenerse apartado (to keep oneself aloof); (REF: wr.com)
-altitude
altitud (f); (before n) ~ sickness - mal m de alturas or de montaña, soroche m (Andes). Cruising Altitude: EX: Estamos volando a una altura de crucero de 32.000 pies. EX: Hemos alcanzado la altura de crucero de 32.000 pies. IAW forero Fantasmagórico (uruguay): “Altitud de crucero” es lo correcto. La “altura” se toma con relación al terreno. La “altitud” se toma con relación a un “nivel isobárico” ( o para decirlo más en criollo: sobre una superficie imaginaria que une los puntos que tienen una misma presión atmosférica, que se considera presión de referencia). Los aviones en vuelo de crucero no vuelan por referencia a “alturas”, sino por referencia a “altitudes” o a “niveles de vuelo” (que son las “altitudes” sobre el nivel isobárico de 1013,25 mb.). Los términos equivalentes en inglés son: Altitud = altitude, Altura = height, Nivel de vuelo = flight level
-always, in every case
siempre, en todo caso... ||EX: En todo caso, los niños deben hacer el deporte que más les guste. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-amaga tormenta
there's a storm threatening. NOTE: amagar. |I vtr: (hacer intención de, esbozar (give a hint of: esbozó un saludo, he gave a hint of a wave)) amagó una sonrisa, she forced a smile. |II verbo intransitivo: |1 En el deporte, hacer un gesto engañoso) to dummy, fake, feint; |2 (dar señales de que algo negativo pueda ocurrir) amaga tormenta, there's a storm threatening; (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-amagar
(amenazar): amagaba lluvia = it looked like rain;(Deporte) to fake, dummy (BrE): amagó hacia la izquierda = he faked to the left; (esbozar): amagó un saludo = he made as if he was going to wave; (hacer intención de, esbozar) amagó una sonrisa = she forced a smile; (En el deporte, hacer un gesto engañoso) to dummy, fake, feint; (dar señales de que algo negativo pueda ocurrir) amaga tormenta = there's a storm threatening
-american indian lower lip ornament
bezote (m) definición: adorno o arracada que usaban los indios de América en el labio inferior.
-amortiguar (v)
to muffle; to deaden (a sound); to deaden (a blow or sound); to soften, tone down (a color or sound) (REF: UCSED). EX: Percibí...una exhalación felina amortiguada (VAI 47). EX: amortiguar el sonido, amortiguar el color (my attempts) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-amparar (vt)
>(proteger) to protect; >(ofrecer refugio) to shelter, give shelter to, EX: ¡Que Dios nos ampare! (May the Lord protect us!); ampararse <verbo pronominal>: to seek protection in sth; ~se en algo, ~se en la ley; >(resguardarse) to shelter from sth: ~se de/contra algo, EX: se amparó en su inmunidad diplomática (he used his diplomatic immunity to protect himself); ampararse en la ley (to seek protection in the law) (REF: wr.com)
-amparo (m)
protection, shelter
-anaquel
shelf; Bookshelf; anaquelería --> shelves, bookshelves, library stacks (UCSED). EX: Para mi desconsuelo y aflicción, entraron todos y empezaron a revolver los anaqueles. (EZ 272)
-animosidad (sf)
animosity, hostility, rejection, ill feeling: ||EX: después de lo que hizo hay bastante animosidad contra él (after what he did there's a certain amount of ill feeling towards him) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-anonadado/a (adj)
astonished, astounded, speechless, dumbfounded. NOTE: Del verbo anonadar: (conjugar) anonadado es el participio. EX: Su reacción nos dejó anonadados (her reaction left us speechless) (REF: wr.com).
-Antartica
Antártida (REF: Argentine Navy brochure on sailing frigate Libertad); ||NOTE: Antártida: II. |(1) Para denominar el conjunto de tierras situado en el polo sur terrestre son válidas las denominaciones Antártida y Antártica. La forma etimológica Antártica, derivada del adjetivo latino antarcticus (‘opuesto al Ártico’), es de uso mayoritario en Chile, donde también forma parte del nombre de una de sus regiones (XII Región de Magallanes y de la Antártica Chilena): (Se trataba de una misión especial para las bases estadounidenses en la Antártica (Verdugo Casa Blanca [Chile 2004])). |(2) La forma Antártida —surgida por analogía con la terminación en -da de otros topónimos como Holanda, Nueva Zelanda, Atlántida, etc.— es la única usada en España y la preferida en la mayor parte de América: ((El adelgazamiento de la capa de ozono en la Antártida) (Excélsior [Méx.] 14.9.01)). |II. Para el adjetivo solo es válida la forma antártico: continente antártico, fauna antártica.
-anymore
(not from now on) más [adv] (Note: US): EX: It's over; I don't love you anymore = Se terminó; no te amo más. ||Ya (no) [adv]: EX: Se ha terminado; ya no te quiero. ||(some remaining): algo más de (loc) [adj]: EX: Do we have any more bread? = ¿Tenemos algo más de pan? 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-apacible (adj)
pleasant, quiet, gentle. (REF: UCSED). EX: Él me miró con ojos serenos y apacibles (VAI 25).
-apapacho (méxico/honduras)
palmadita cariñosa o abrazo (RAE) un abrazo, una caricia, un poco de atención que todos necesitamos y no tiene traducción en otra idioma.(laura garcia > escueladeescritores.com); es una palabra de origen nahuatl que está incorporada al español de México, es un abrazo mucho más cariñoso, más calido. (Guillermo Malpica > escueladeescritores.com).
-Aparear / aparearse (v)
to mate; to match; to pair. (REF: UCSED). EX: ...hemos tenido casos de gorilas que no sabían copular porque no habían visto a otros gorilas aparearse...(Quo 23 Feb 2010 p112). EX: Según los informes, el perro se intentó aparear con una perra, cuando fue sorprendido por el dueño, quien furioso, decidió dispararle al perro (TVN Panamá – 25OCT2011).
-apilar (v)
to pile up, stack, heap (REF: UCSED). EX: apiló las piedras: Recogió las ramas que habíamos usado para cubrirnos y apiló piedras y tierra sobre ellas (VAI 27).
-apiñar (v)
to cram to together; to crowd (REF: UCSED). To cram, pack, apiñarse [gente] to crowd together. ||EX: Un pueblo apiñado en torno a una iglesia (a village clustered o huddled around a church) (REF: wr.com). ||EX: Los jóvenes se apiñaron en torno mío (VAI 78). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-apocalypse (sm)
apocalipsis (m). EX: Rumbo hacia el Apocalipsis (Heading for Apocalypse)(REF: wr.com)
-appear (e.g. they appear happy)
parece, EX: parecen contentos
-apretar las clavijas
•to put the pressure on, to coerce. •to put the screws on (or to) someone, i.e. adoptar con él una actitud rígida y severa. Apretarle a uno las clavijas – to put the screws on (or to) someone. EX: Los líderes políticos proclamaron además su intención de apretar las clavijas a los bancos.
-arrabal
outlying district; arrabales - outskirts, suburbs (UCSED). EX: Iría a los arrabales y me arreglaría con el hombre más feo que pudiera hallar. (VAI 4)
-arremeter (v)
to attack, assail, assault (REF: UCSED). EX: En EEUU, en 1975, el senador de Wisconsin William Proxmire, arremetió contra una de las más relevantes científicas en este campo, Ellen Hatfield. (Quo 23 Feb 2010 p92) 0,0,2,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-arreos
trappings; equipment; finery (REF: UCSED). EX: arreos de caza (hunting equipment): Don Juan se puso de pie y recogió el bulto de sus arreos de caza (VAI 32).
-arribar (vi)
to reach port, arrive. EX: Los presos políticos excarcelados... arribaron a la capital española... (La Crónica de Hoy - 20 Ago 2010). EX: ...fue secuestrado... por unos 15 individuos que arribaron en siete vehículos... (EFE - 10 Ago 2010). EX: La embarcación arribó a un tramo de playa comprendido entre las calles de los ... (levante.emv.com - 15 Ago 2010). EX: ...el buque arribó al puerto de Algeciras... (ABC.es - 3 Ago 2010). (REF: wr.com)
-artimaña
trick.(REF: UC SED) EX: El demonio permanecía en este mundo usando todo tipo de artimañas.(EZ210)
-artist's materials: Chalk
tiza
-artist's materials: Charcoal
carboncillo
-artist's materials: Graphite
Grafito, lapis
-artist's materials: lime
Cal
-artist's materials: oils
oleo
-artist's materials: Pastel
pastel
-artist's materials: plaster cast
Yeso
-as a whole
en su totalidad(REF: wr.com), en conjunto (wr.com fórums, UCSED). EX: Esto va a afectar a Europa en su totalidad (this will affect Europe as a whole) (wr.com). EX: la sociedad en su totalidad (society as a whole) (wr.com).
-as I/you/etc. go along
sobre la marcha. Deprisa, inmediatamente, en el acto (immediately). NOTE Sobre la marcha: can mean both "there and then" or "as I/you/etc. go along". •Le hicieron los análisis sobre la marcha (He had his tests done there and then). •Los cambios los haremos sobre la marcha (We'll make changes as we go along). •Tuve la sensación de que, por molestarme, inventaba sobre la marcha las reglas de su extraño juego; así él podía reír pero yo no (VAI 12). (REF: wr.com)
-asediar
to besiege, attack (REF: UC SED). EX: [su] primera misión fue asediar el puerto de la República de Génova... (Muy Interesante Feb.2009, p90). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-asedio
siege (REF: UCSED). ||EX: [su] primera misión fue asediar el puerto de la República de Génova... (Muy Interesante Feb.2009, p90). ||EX: Los sitiadores [se retiraron] después de 67 días de asedio (Muy Interesante Feb.2009, p92).
-Ash Tree
un fresno. EX: El fresno es un árbol caducifolio de tamaño medio que puede llegar a los 25 metros de altura.
-asir (v)
to sieze, take hold of (REF: UC SED). ||EX: Yo me asía a su brazo como un ciego (VAI 51). ||EX: Don Juan asió con mucha firmeza mi muñeca derecha (VAI 60). 0,0,2,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-Asperger's Syndrome
Síndrome de Asperger
-astonished, stunned
atónito/a. EX: El cuerpo se perdió ante sus ojos atónitos. (1) Todavía están atónitos los ciudadanos después de escuchar las noticias. (1) Fallece Joven al Caer a Mina. (A.M.com.mx. 22jul2007) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-astuteness
astucia (f)
-at ease, gladly
a gusto EX Ellos pensaron que dejarían los estudios a gusto (They thought they could gladly leave school) (REF: wr.com)
-at his/her/their insistence.
por insistencia de él/ella/ellos/ellas, EX: Solamente iniciaba y terminaba mis relaciones con las mujeres a insistencia de ellas (I only got together with or broke up with them at their insistence )(wr.com fórums Tamaulipas, México).
-atesorar (vt)
to accumulate; |[dinero] to amass; |(bienes, riquezas) to hoard. ||EX: Juanes goza el "milagro" de atesorar 17 Grammy Latino (oem.com.mx Nov 14, 2008). 0,0,2,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-atisbar (v)
to spy, look cautiously; to watch, pry; to catch a glimpse of*; to peek* (REF: UCSED). EX: Tuve el invencible deseo de atisbar a través de mis párpados entreabiertos... (VAI 63).
-atisbo (m)
(fig) hint, inkling. EX: ...ya había desaparecido totalmente cualquier atisbo de orden: ...ya había desaparecido totalmente cualquier atisbo de orden, y sin ir más lejos el jefe de máquinas, le gritaba al Capitán sin ningún miramiento... (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com)
-atraco
holdup, assault;(also: Darse un atraco de comida > to stuff oneself, gorge) (REF: wr.com). EX: Seguro que a la mañana siguiente iba a comentar con los vecinos que gracias a ella se había impedido un atraco. (EZ 275).
-atrocious
atroz. EX: Denuncian el atroz trato a los disidentes.
-attached (documento)
adjunto >documento adjunto (attached document), >formulario adjunto (attached form), >archivo ajunto (attached file)
-attic
ático, desván
-augurar
to foretell; predict. (UCSED). EX: Él dijo que una ave blanca como ésa era un augurio, y que no dispararle era lo único correcto que podía hacerse (VAI 16).
-aula (f)
schoolroom, classroom; lecture hall (REF: UCSED). EX: La gran demanda estudiantil ha provocado que en esta frontera exista un déficit de 65 aulas escolares, según afirmó el jefe de la Secude Regional (Metro Noticias de Tamaulipas – 24OCT2010). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-autism
autismo
-Autism Spectrum Disorder
Trastorno del Espectro Autista (REF: Sociedad Argentina de Pediatría (SAP))
-Avalanche
alud, avalancha, torrente. EX:• Mi alud de observaciones escépticas no le hizo la menor mella. Se río de mi. (VAI 47). • Una avalancha de piedras. • Un alud de nieve. NOTE: Avalancha puede ser de gente (en un partido de futbol al entrar, por ejemplo). Alud nunca puede ser de gente (salvo que se quiera hacer una figura de lenguaje). Alud siempre se refiere a nieve. EX: Los escaladores se vieron sorprendidos por una avalancha de piedras. EX: Se quedaron atrapados por un alud de nieve.... (REF: wr.com fórums)
-avalúo
valuation, appraisal (UCSED). ||EX: Hice un avalúo de mis sentimientos y reacciones (VAI 15). 0,0,2,0,0,0,0,2013-01-18 17:33,1969-12-31 19:00
-avasallar (v)
to subject, dominate*, subdue (REF: UCSED). EX: Su extraña lógica me avasallaba. Sus palabras creaban visiones en las que yo sucumbía a algo tremendo y desconocido (VAI 38).
-awful
pésimo/a, EX: Tengo una memoria pésima. (I have awful memory), Es un pésimo actor. (He's an awful actor); (NOTE: Not to be confused with "pésame" which is condolences.) (REF: wr.com)
-azimuthal
azimutal
-Esferas Navideñas
Christmas ornaments, or Christmas tree ornaments (PP); (REF: wr.com forums; also by google images, all images were pics of Christmas tree ornaments) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-funeral procession
"cortejo fúnebre"; EX: El cortejo fúnebre salió del funeral en el pueblo al cementerio.
-laws of physics
lookup lookup
-once upon a time
érase una vez.
-Quién me/te quita lo bailado?
Expresión que hace referencia a la ventaja de haber vivido una existencia plena de alegría y placeres, a pesar de que en la actualidad, se pasa por momentos más dramáticos. (REF: wr.com fórum member "oriental")
~baby tooth
diente de leche (REF: wr.com)
~bacon
tocineta REF: Cielito What’s Cooking ( Wapa TV show)
~banks (of a river) i.e.: riverside (i.e. franja de tierra a orillas de un río)
ribera, EX: aquella noche mientras deambulaba por la ribera...; la ribera del rio; (REF: wr.com)
~barbed wire
alambre de púas.
~barge
barcaza (REF: wr.com)
~Bark (of a tree)
corteza la corteza de un árbol (no es cortéz quitarle la corteza a un árbol)
~basin (geological)
cuenca, EX: Cuenca de México (Basin of Mexico), cuenca del rio/de un rio (river basin) (REF: wr.com)
~Bearer of bad news
, ‘Portador de malas noticias.’, ‘Ave de mal agüero.’ EX: I don’t want to be the bearer of bad news, but I need to tell you something = No quiero ser ave de mal agüero, pero necesito decirte una cosa.. (REF: wr.com forums (spain))
~Beatle (insect)
escarabajo
Bedouin
beduino,~a (adjetivo & sustantivo masculino y femenino) (ref: wr.com)
~bedroom
recámara, alcoba, cuarto*, dormitorio**, habitación* (more formal). *Can also be used more generally in some countries to refer to any room except the kitchen & bathroom. **Dormitorio can also mean a college dormitory, which is ‘una residencia’ in some countries. (REF: WR.COM)
~beehive
colmena (REF: wr.com)
~Beginning
Umbral (inicio, despertar) EX: estamos en el umbral de una nueva era.(we are at the dawn of a new age.)
~behavior pattern
patrón de comportamiento (REF: wr.com)
~beige colored packing tape
cinta canela (MX) (REF: wr.com). EX: Los cuerpos maniatados y vendados con cinta canela se encontraron tirados. (cambiodemichoacan.com 4/17/09)
~belly dancing/dancer
>Danza del vientre/ Bailarina de la danza del vientre (España). >Odalisca (argentina). FORUM: «Sí, en español no he oído aún ‘bailarina de danza del vientre’. Por ejemplo se dice que alguien ‘hace / baila danza del vientre (más que es ‘bailarina de danza del vientre’), pero se entiende perfectamente, y no suena raro.» (España). «¿Pero no te parece que una odalisca tenía otras funciones además de bailar? tipo geisha turca, ¿no?» «Sí, es verdad pero, al menos en Argentina, si pensamos en ‘la danza del vientre’, lo primero que se viene en mente es una odalisca...» NOTE: definitions: ODALISCA (english Odalisque) > 1. f. Esclava dedicada al servicio del harén del gran turco. 2. f. Concubina turca. (Real Academia Española). SUMMARY: 1st translation best. Although Odalisca technically does more than just belly dance, in Argentina at least, it appears to be associated with belly dancing.
~beneficial
beneficioso EX: el ajo es muy beneficioso (garlic is very beneficial); la práctica de cualquier deporte es altamente beneficiosa. (REF: wr.com)
~better late than never
mas vale tarde que nunca; Nunca es tarde si la dicha es buena (~ its never (too) late for something (that’s) good)
~better to be safe than sorry
más vale prevenir que curar, mejor prevenir que curar (REF: wr.com fórums).
~biographical sketch
semblanza, EX: El libro incluye una breve semblanza del autor. (The book includes a few words on the author’s life)
~birth control
‘control natal’. EX: La píldora se utiliza para control natal. (REF: wr.com forums (mex))
~birth control pills
píldoras anticonceptiva
~bisturí
bistoury, surgical knife (UCSED). EX: ...hacer cirugía con busturís oxidado, sin anestesia... (EZ 226).
~bitter; harsh, cruel
acerbo (adj) (REF: UC SED). EX: un olor acerbo: Olí la niebla. Era una mezcla peculiar de olor acerbo y fragante (VAI 55). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
~bizquear (vt)
to be cross~eyed (REF: wr.com). EX: los recién nacidos suelen bizquear (newborns usually are cross~eyed)
~black hole
agujero negro 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
~Blackberry
zarzamora. REM: Can’t just be ‘mora’, that’s just ‘berry’ (REF: wr.com forums)
~blackmail
chantaje. EX: Fue acusado de chantaje (He was accused of blackmail.) (REF: wr.com)
~blackout
apagón (REF: wr.com) 0,0,2,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
~Blanket
•manta, •cobija, •frazada, •frisa (PR) (REF: wr.com)
~blinders (like on a horse)
anteojeras (REF: wr.com). EX: un caballo con anteojeras: Eres como un caballo con anteojeras: nada más ves tú mismo, ajeno a todo lo demás (VAI 13).
~Blinding
cegador/a, EX: la luz cegadora. (the blinding light), la tormenta cegadora (the blinding storm), Dejé que mis sentimientos me cegaran. (I let my feelings blind me) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
~Blindness
ceguera, ceguedad (REF: UC SED). EX: reduciendo...la probabilidad de padecer de ceguera...(Selecciones, Mayo 2009, p62)
~blister
ampolla, EX: ampolla de sangre (blood blister); (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
~blizzard, snowstorm
Ventisca (f), EX: una ventisca cegadora (a blinding snowstorm/blizzard); Tormentas de nieve, heladas y ventiscas mantienen aisladas decenas de ciudades. (antena3noticias.com 24Dic2008); (REF: wr.com)
~blowtorch
soplete (m). EX: Una de ellas, durante el cautivero, fue torturada con un soplete… (Sala de Prensa, 5 de Marzo de 2009, presidencia.gob.mx).
~blueberry
mora azul, arándano (azul o dulce); NOTE: most people in PR and Mexico (according to WR.COM Forums) use the english word blueberry. EX: me gustan los arándanos (REF: wr.com fórums)
~Boar
jabalí, EX: el jabalí es un mamífero de tamaño mediano parecido al cerdo doméstico.
~board game
juego de mesa (REF: wr.com)
~board of directors
junta directive EX: La junta directiva aprobó varias resoluciones.(The board of directors approved passed several resolutions.) (REF: wr.com)
~Boiling boiling point
ebullición (f) EX: punto de ebullición
~Bolt
perno (not to be confused with ‘tuerca’ which is ‘nut’). EX: Pon una arandela y una tuerca en el perno (Put a washer and nut on the bolt) (REF: wr.com, yahoo spanish, various spanish websites)
~bonjour mon ami (french)
hello my friend (REF: numerous websites)
~bookcase
•estantería (Esp) •librería (Esp), •librero (Mex) (REF: wr.com)
~bookend
sujetalibros (REF: wr.com)
~bookseller
librero (REF: wr.com)
~bookshelf
estante (REF: wr.com)
~bookstore
librería (REF: wr.com)
~booth
cabina, EX: •cabina de teléfono, cabina telefónica (telephone booth), •cabina de votación (voting booth); (REF: wr.com)
~Bowl
bol, cuenco, tazón. NOTE: Sí, ‘bol’ es utilizado con frecuencia. Otras formas podrían ser ‘cuenco’ o ‘tazón’ (REF: wr.com forums). Do NOT confuse cuenco with cuenca, which is basin, as in a river basin
~bowling pins
bolos, jugar a bolos > to bowl UC SED
~Bowling pins
bolos 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
~Bowling
boliche, EX: Vamos a jugar boliche
~box (e.g. in a stadium or theater seating)
palco (con L) >presidencial >de honor, >de prensa, asientos de palco (box seating); EX: En la céntrica plaza Murillo se instaló el palco de honor desde donde el mandatorio de la nación y autoridades del país observaron el desfile cívico.
~bra
•sostén, •sujetador (esp), •brasier > mas coloqial segun wr.com forums EX: Metí mis manos bajo su camiseta y comencé a acariciar sus pechos por encima del sujetador, a recorrer su espalda con mis manos, desde la base del cuello hasta el final, por debajo del pantalón, toqueteando su culo sobre las bragas. (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com) (REF: wr.com)
~bracket (as in a physical piece of support)
soporte; (REF: wr.com, drape rod instructions (10/9/10))
~brainstorm
Lluvia de idea, EX: vamos a encontrar una solución haciendo una lluvia de idea
~Bramar (v)
to bellow, roar, howl; to rage (REF: UC SED). EX:...bramé su nombre lo más fuerte que pude (VAI 52).
~branch
rama (REF: wr.com)
~brass
latón
~breakwater
rompeolas (REF: wr.com)
~bribe
soborno. EX: El contratista deshonesto le ofreció un soborno al asemblista. (?) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:38,1969-12-31 19:00
~bright star
lucero. EX: venus es normalmente conocido como la estrella de la mañana (lucero del alba) o la estrella de la tarde (lucero vispertino).
~Brilliant
resplandeciente
~brittle (thing)
quebradizo/a, (frágil) EX: Las croquetas no quedaron bien. Eran quebradizas y granulosas. (The croquets did not turn out good. They were brittle & crumbly); (REF: wr.com)
~broken reception
Entrecortado (REF: Isabel); también con respecto a respiración: ‘su respiración seguía entrecortada...’
~brothel
burdel (sm)
~brown (color)
café
~buckle (of a belt)
hebilla (f) abrochar con hebilla: EX: ‘abróchate la correa (el cinturón)’ ie ‘buckle your belt’ Las hebillas grandes están de moda en algunos sitios.
~bulletproof vest
chaleco antibalas. EX: Usarán chalecos antibalas reporteros de Televisa Monterrey (El Universal 1/8/09)
~Bullfighter’s cape
capote del torero. REM: think: CAP = CAPote. REM: •capote > cape; •capucha > hood; EX: •Little red riding hood (Caperucita Roja)(bebesenlaweb.com.ar)
~bum
vagabundo
~bumper of a car
parachoques. EX: Alguien me había destrozado el parachoques (Someone had smashed my bumper. )
~Buoys
boyas (REF: wr.com), drifting bouys ~ boyas móviles, boyas flotadoras (wr.com forums PR, Guatemala).
~bush
arbusto. Ex: De un pequeño arbusto amarillento, cortó algunas hojas y las mascó (VAI 11).
-cabalgar (v)
to ride horseback (UCSED). EX: La mujer...cabalgaba cada vez mas rápido...(EZ 325). EX: Se golpeó el muslo y gritó como cabalgara un potro salvaje. (VAI 15).
-cacoon
capullo. ||EX: La mariposa salió de su capullo y comenzó a volar. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-Cactus that’s on the Mexican flag
Nopal
-cajuela (sf)
(Méx) trunk, aka: baúl (PR, Col), aka: maletero (standard spanish).
-Cake in Perú
torta (peruvian)
-calf (animal)
becerro (cría de la vaca cuando es menor de tres años); EX: Los berridos del becerro no me dejaban dormir; (REF: wr.com)
-Calf (of the leg)
pantorrilla (de la pierna) (REF: UC SED) EX:...sólo se mojaron mis pantorrillas y mis zapatos (VAI 52). NOTE: En Puerto Rico se suele decir _____________.
-Calisthenics
calistenia (rem: feminine not masc) (REF: wr.com)
-camp (as in a camp where you go "camping")
campamento; EX: Encuentra un lugar para que acampemos aquí en esta cima. (VAI 63). Examples of other uses: campo de trabajo (work camp).
-can I make it up to you in some way
puedo compensarte de alguna manera; (REF: wr.com)
-candy canes
bastoncitos de dulce (REF: wr.com)
-Cannibal
cannibal (REF: wr.com)
-cannon fodder
carne de cañón (REF: wr.com). EX: en vez de dóciles rehenes de sus tiranos o carne de cañón de los islamistas, los jóvenes de Túnez, Egipto o Libia demostraron una envidiable vitalidad democrática (Vanguardia.com.mx – 25Sep2011).
-cañada (f)
narrow canyon, dale, dell, gully, ravine (REF: UCSED). EX: Nos adentramos bastante en una cañada (VAI 38). think narrow canyon – cañada.
-captivating
cautivador/ora (adj)
-cardiac respiratory arrest
parada/paro cardiorrespiratoria (cardio-rre-spira-toria). EX: Un paro cardiorrespiratorio (PCR) es la detención de la respiración y del latido cardíaco en un individuo (Wiki). EX: Se trata de una columna de rescate cardíaco con su correspondiente desfibrilador semiautomático, una iniciativa que mejora las condiciones de atención a cualquier persona que pudiera sufrir una parada cardiorrespiratoria (Finanzas.com – 23Sep2011).
-carefree (persona), easy going (ropa) casual
desenfadado/a (adj). EX: "¿De a como nos va a tocar?", cuestiona desenfadado el Niño Verde. 0,0,2,1,0,0,0,2013-01-18 17:38,1969-12-31 19:00
-carmín
I (m & adj) (rojo intenso) carmine. II (m) (barra de labios) lipstick. EX: En la época de María Antonieta los hombres incluso usaban carmín y pelucas. Hoy en día asociamos el maquillaje masculino con aquellos hombres que trabajan en televisión o se dedican al espectáculo (Vanitatis.com - Oct 17, 2011).
-carruaje
carriage (EZ 149) (REF: UC SED)
-cartridge
cartucho, ink cartridge = cartucho de tinta, cartucho para impresora, cartridge belt = cartuchera, canana, cinturon para cartuchos, cartridge box = cartuchera, caja de cartuchos, cartridge clip = peine de balas, cargador (de balas) (REF: wr.com)
-carved; carving; woodwork, carving
labrado/a. EX: una piedra labrada: Una lápida es una piedra labrada que marca el lugar donde se encuentra una sepúltura. "labrado en madera" (woodwork) (REF: UCSED)
-casino chip
ficha
-catch you later
nos vemos entonces
-Catechism
(instruction) catequesis (f), (the book) catecismo (m) (REF: wr.com). EX: El Catecismo es el texto en el que se presenta una exposición orgánica y sintética de los contenidos esenciales y fundamentales de la doctrina cristiana (wiki). EX: El curso de catequesis Infantil 2011/12 dará comienzo la próxima semana, a partir del lunes (Diario Vasco – 27Sep2011). EX: En breve comenzarán las catequesis. (Las Provincias - Sep 24, 2011). EX: Más de un millar de catequistas se reúnen en La Salle-Buen Pastor (La Voz Digital (Cádiz) – 2 Oct 2011). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-caterpillar
oruga; EX: una oruga verde. NOTE: "oruga" usually refers to large caterpillars, while small caterpillars are commonly referred to as "gusanos" 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-cavity (en un diente)
carie (REF: wr.com)
-cebo
feed for animals; bait; incentive (REF: UCSED). EX: Hay un modo especial de construir una trampa para las ratas de agua que viven cerca de los ojos de agua. Sirven de cebo. Synonyms:
-celery
apio
-census
padrón, censo. EX: Padrón de Habitantes Censo de Población Nos hemos empadronado aquí para poder votar.
centigrade, celcius
centígrado, EX: está a 40 grados centígrados (REF: wr.com)
-cerciorar (v)
to assure, affirm; cerciorarse = to ascertain, to find out (REF: UCSED). EX:...solo había estado cerciorándose porque le pareció haber oído un ruido (VAI 39).
-Cerciorar (vtr)
DEFN: Asegurar la verdad de una cosa. NOTA: Se construye con la prep. “de”: EX: Me he cerciorado del precio.: EX: No te había contado nada porque quería cerciorarme de que no fuera solo un sueño.
-Chain reaction
reacción en cadena (REF: UC SED). rem: “en” NOT “de”.
-Chain saw
moto sierra (f), EX: Cortaré los árboles usando la moto sierra (REF: Flor)
-chale
a term to show disagreement or disapproval. Means same as “hell no” or “hell na”. (Originated in U.S. Southwest, though it is used wherever you find Chicanos/Chicanas and other groups of Latinos/as). EX: Vato #1: Hey, homie, that's a nice ranfla (classic, fixed up car). I'll trade you for my Nissan. Vato #2: Chale, homes! I'm not into new cars...especially not for THAT sh!tty wannabe tricked out Nissan. (REF: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Chale)
-Chalk (para escribir, de jugar billar)
tiza, (gis (iaw Flor))
-Chalk (piedra)
Creta
-Challenge (n)
reto, desafío
-Challenging and rewarding
Desafiante y gratificante; exigente y provechosa. ||EX: Becoming a parent at any age is the most rewarding and, at the same time, the most difficult job you will ever have = Ser padre, a cualquier edad, es el trabajo más difícil, pero a la vez más gratificante, que jamás tendrá. ||EX: "las cosas mientras más difíciles, más recompensa tienen al final" = "...the more difficult something is, the more rewarding it is in the end...". ||EX: "In several close relationships with women, I am finding that love without sex can be rewarding." = "En varias relaciones íntimas con mujeres, me estoy dando cuenta de que el amor sin sexo puede ser gratificante".|-- 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-chamuscar
to singe, to scorch, to sear (REF: UCSED). EX: Se había quemado, y posiblemente el viento arrastró basura chamuscada... (VAI 42)
-Chandalere
Candelabro EX: El candelabro era muy grande
-changing the subject
. cambiando el tema; pasando a otro tema...hablando de todo un poco...
-Chango/a (mexico)
monkey. (REF: wr.com)||EX: chango viejo no aprende maroma nueva (mexican saying) (eluniversal.com)| --
-Chaparral
chaparral, thicket (ref: wr.com). ||EX: Fui al chaparral y sepulté la piedrecilla. (VAI 7)||chaparral nm (lugar con arbustos, monte bajo) ||chaparral n thicket n ||EX: El camino a la hacienda es un chaparral.
-chaplain
capellán; EX: La justicia argentina condenó a reclusión perpetua al ex capellán de la policía de Buenos Aires.
-charitable persona/organización.
(persona) caritativos, (organización) benéfico. EX: Nos enseña Jesús, cuando se hace actos caritativos, se debe hacerlos solo para los ojos de Dios (REF: wr.com); Se desnuda Victoria Beckham por acto benéfico (periódico el universal); (REF: wr.com)
-chatter of teeth
castañetear los dientes; castañeteo de los dientes (REF: UC SED). EX:...mis dientes castañeteaban (VAI 65).
-chavales (m)
young man, lad (REF: UCSED, wr.com). EX: Los juegos de varios chavales de 14 y 15 años, sentados sobre las vías del ferrocarril a pocos metros de la estación de Navalmoral de la Mata, obligaron a detenerse a un tren que acababa de salir en dirección a Badajoz para evitar riesgos (www.hoy.es – 25Oct2011).
-cheetah (Zool)
guepardo. EX: Guepardo: el animal terrestre más veloz del mundo (wiki). EX: El problema que se le presenta al guepardo actual es que se ha especializado en la velocidad.. (animalesprehistorios.blogspot.com) (REF: wr.com).
-cherry
cereza, cherry tree - cerezo (REF: UCSED)
-chess
ajedrez, EX: un juego de ajedrez (a chess set), (REF: wr.com)
-chiflado
cracked, nuts, crazy (REF: UCSED). EX: un viejo chiflado (un viejo loco): El pensó que yo exageraba y romantizaba a un viejo chiflado y tonto (VAI 11).
-children's slide, chute
>resbaladilla (sf) (Méx) ((REF: wr.com)), ||>chorrera (según Vanesa, amiga de Andrea), ||>resbalín (sm) (Chi) ((REF: wr.com)),||>”rebaleta” o “resbaleta” (el sur de España)((REF: wr.com) forums), ||>tobogán (m) (esp northern spain ((REF: wr.com)). ||EX: Hemos desarrollado reglas para jugar de manera segura, como bajar por la resbaladilla sentado con los pies por delante. (REF: wr.com fórums)|-- 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Chisel
cincel (wr.com). EX: martillo y cincel: Las estatuas surgen de la dura y fría roca sólo a base de martillo y cincel (wr.com fórums (Spain))
-chopsticks
palillos chinos (REF: spanish.about.com)
-choza
hut, cabin (UCSED). EX: Debemos tener siempre en mente cómo permanecer en nuestras chozas, y si no sabemos llamamos a un decorador, que hará lo mejor para demostrarles a los demás que tenemos buen gustos. (EZ 279). EX: Pedro tomó la palabra y dijo a Jesús: «Maestro, ¡qué bueno es que estemos aquí! Levantemos tres chozas: una para ti, otra para Moisés y otra para Elías.» (Evangelio según San Marcos 9,5).
-Cinderella
Cenicienta
-Circumference
circunferencia (REF: UCSED). EX: la circunferencia de la cima (the circumference of the summit)(VAI 63).
-Clairvoyant
adivino/a, vidente
-clam
almeja, EX: sopa de almejas (clam chowder)
-claw
•(de un águila, tigre, etc) garra, •(de una mascota) uña, •(de langosta) pinza. EX: •las garras del tigre, •las uñas del gato, •las pinzas de la langosta (REF: wr.com).
-claw (de langosta)
•(de langosta) pinza. EX: Cuidado con las pinzas de la langosta. (REF: wr.com)
-claw (de un águila, tigre, etc)
•(de un águila, tigre, etc) garra (REF: wr.com)
-claw (de una mascota)
•(de una mascota) uña (REF: wr.com). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-Closet
armario 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Closing a letter
don’t use “sinceramente”, it sounds unnatural; Es que esa despedida no es tradicional en español, aunque "sincerely" sí lo es en inglés (wr.com fórums (spain)); una forma usual de expresar esto en Latinoamerica es “atentamente” (wr.com fórums, en español (España)); suena muy mal terminar una carta con "sinceramente" (wr.com fórums (spain, chile)).
-clothes moth
polilla (REF: wr.com)
-clover
trébol. EX: trébol de cuatro hojas (four-leaf clover) (REF: UC SED). EX: Dos hombres, cuyos cuerpos fueron encontrados esta mañana con impactos de bala en el trébol de la autopista Seis de Noviembre, próximo a San Cristóbal. ... (El Dia.com.do - Aug 23, 2011).
-Clue
pista (f)
-cluttered
desorganizado/a
-cobblestone
adoquín (REF: wr.com)
-cock
>polla (españa), >pija, verga, poronga, pito/pájaro, >pinga, cocktease = calienta+~(add one of the above)(REF: wr.com)
-collard greens
Acelgas (REF: Flor)
-colloquial: to get drunk
ahumar (embriagarse) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-Comer/beber hasta la saciedad
To eat/drink one's fill.)
-comezón (sf)
(Med) itching, itch: EX: tenía comezón en la espalda (his back was itching); (desasosiego) itch: EX: ya le estaba empezando la comezón de or por irse (he was already itching to leave)
-Comitiva (sf)
(séquito) procession, (grupo) delegation; EX: comitiva fúnebre - funeral procession, cortège, retinue (REF: wr.com). EX: La comitiva de la Facultad de Ciencias Agrarias de la Universidad Nacional de Asunción estuvo conformada por más de 22 personas encabezadas por el decano Lorenzo Meza. (CorrientesHoy.com - ‎08/08/2011‎). EX: Una comitiva de más de 400 jóvenes participantes en la Jornada Mundial de la Juventud y procedentes de todo el mundo, llegarán el día 12 a Ourense para pasar tres jornadas conociendo la capital y la provincia antes de partir hacia Madrid (La Voz de Galicia - ‎hace 8/8/2011).
-common grave
fosa común (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Common Law (wrt marriage)
(en mexico) Unión Libre (REF: Flor), (en PR) ______
-common sense
cordura(sentido común?); EX: Uno madura y actúa con mas cordura y responsabilidad; Me haces perder la cordura. (REF: wr.com)
-compass
brújula
-competitiveness
competitividad (REF: yahoo Spanish)
-Compound (as in place)
(residence) complejo habitacional; (zona) recinto. EX: una de las casas del recinto (one of the houses in the compound), EX: El Recinto de Las Naciones Unidas (UN Compound).
-compromising
comprometedor/a (adj), EX: Una situación comprometedora (A compromising situation) (REF: FLOR))
-conceited
creido/a
-conch (seafood)
carrusco (REF: menú del restaurante El Gato Negro, Joyuda, PR, 12/28/07)
-concrete
hormigón, hormigón armado (reinforced concrete) (REF: wr.com)
-condolences
•pésame, •condolencias; *acuérdate que pésame es un singular. EX: Le acompañamos en los sentimientos (please accept our condolences), Nuestro más sentido pésame. (Our deepest sympathies), Fuimos a darle el pésame. (We went to offer him our condolences) (REF: wr.com)
-Conque
so then, well then, and so (REF: UC SED).
-Conspiracy
un complot, EX: un complot para secuestrar el avión (a conspiracy to hijack the plane)
-contener (past tenses (pretérito) conjugations)
•yo: me contuve, •tu: te contuviste, •el/ella/ud: se contuvo, •nosotros: nos contuvimos. •ellos/ellas/uds: se contuvieron. (REF: UCSED). EX: De nuevo empecé a gritar que era débil, pero me contuve y bajé la voz (VAI 20). EX: Parecía estar a punto de revelarme algo, pero se contuvo y sonrió (VAI 35). EX: Trepar ese muro en la oscuridad requería que te contuvieras y te soltaras al mismo tiempo (VAI 48).
-contorno (m)
•environs, surrounding country (usually plural); •(linea) contour, outline (UCSED) > los contornos de los edificios > el contorno del marco... EX: ...solo veo la silueta de...los contornos de los edificios y de los árboles. (EZ 240). EX: Las púas eran aguzadas astillas puntiagudas de madera dura que se colocaban en todo el contorno del marco... (VAI 46). NOTE: contorno ~ en torno (around)
-Convencimiento
conviction, belief; convincing (REF: wr.com, UCSED). convencimiento de algo: tengo el convencimiento de que ... = I'm convinced (that) ...; llegué al convencimiento de que... = I became convinced that... Ex: ...se explica en esta guía surge del convencimiento de que son muy pocos los menores que reciben una preparación adecuada... (Quo 23 Feb 2010 p112). EX: Saldremos a jugar el partido con el máximo convencimiento, frente a un equipo que tiene muy buenos futbolistas y una magnífica plantilla (Diario de Mallorca – 23Oct2011). EX: Hay un convencimiento de que se saldrá de la crisis con una Europa más integrada y fuerte (La Gaceta Tucumán – 21Oct2011).
-convey (feeling, an idea)
(feeling) expresar; (una idea) comunicar EX: She conveys her ideas through letters (comunica sus ideas por carta)
-conveyer belt
cinta transportadora (REF: wr.com) also 'carrusel' , e.g. bagqage claim carrousel at airports. EX: Para recoger las maletas hay muchas cintas transportadoras con maletas de varios vuelos que pueden llegar a la vez. (foro.enfemenino.com)
-coppery, copper-colored
cobrizo, un color cobrizo (adj) (REF: UC SED). EX: La luz del sol poniente tenía un resplandor intenso, casi cobrizo, y todo alrededor parecía untado en un tinte dorado (VAI 59).
-cork
corcho, to uncork - descorchar (REF: wr.com)
-cornada
golpe dado con el cuerno la vaquilla; EX: Lanzaba cornadas a los mozos. (cuernazo?); (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-corncob
•mazorca elote (mex) granos de elote > corn removed from the cob
-costado (m)
side; flank (de animal) (REF: UC SED). EX: En cierto instante el espejismo se hizo tan completo que yo podía discernir la oscuridad de la parte bajo el puente propiamente dicho, en contraste con el claro color arenoso de su costado (VAI 50). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-Count on it
dalo por hecho 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-counterpart
homólogo/a. EX: El ministro de Interior y su homólogo francés. (The Home Secretary and his French counterpart.) (REF: wr.com)
-countryside
LOOKUP
-court-martial
consejo de guerra, tribunal militar (REF: wr.com)
-coveted
codiciado/a, EX: El décimo mandamiento es “no codiciarás los bienes ajenos”. Esa chica era la más codiciada del lugar (REF: wr.com)
-Coward
cobarde
-cowlick
remolino (chavito, mechón), EX: Rubén tiene un remolino en el pelo. (REF: wr.com)
-Crab
un cangrejo (m), cangrejo ermitaño (hermit crab), (REF: wr.com)
-cramps
calambre
-cranberry
arándano (agrío o rojo). NOTE: most people in PR and Mexico, according to WR.COM Forums, use the English word cranberry. EX: Me gustan los arándanos agríos.
-crane (bird)
grulla (UCSED). NOTE: crane (machine) > grúa.
-crate
caja (para botellas), cajón (para embalar), EX: La fruta estaba empaquetada en cajas de madera (the fruit was packed into crates); •dog crate: jaula para perros; •egg crate: caja de huevos
-crayón
crayola
-credible, plausible
verosímil. EX: La presentación...me sonó perfectamente verosímil: Mi presentación me pareció muy seria. La hice con gran sobriedad y me sonó perfectamente verosímil. (VAI 5) (REF: wr.com)
-Creek
arroyo
-Crete
Creta, EX: La Bahía de Souda es parte de la isla de Creta y se encuentra en la parte este del Mar Mediterráneo. (Souda Bay is part of the island of Crete and can be found in the eastern Mediterranean Sea.)
-cricket (insect)
grillo (REF: wr.com). EX: Por la noche puedo oír a los grillos cerca de mi ventana.
-crooked (as in a physically not straight)
torcido/a (REF: wr.com). EX: ...tras esas gafas torcidas... (behind those crooked glasses) (vidasinsentido.wordpress. com)
-crunchy
crujiente. ||EX: Me podrías dar una receta de masa de pizza crujiente? ||...un súbito sonido crujiente a mi izquierda me hizo volverme a tiempo para notar un objeto negro. (VAI 68) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-cup holder
portavaso EX: No quiero un carro sin portavasos. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-curfew
toque de queda. EX: >un toque de queda impuesta por el tribunal, >toque de queda por decreto tribunal
-cynicism
cinismo (REF: wr.com)
-Cyprus
Chipre
-dádiva (f)
Donativo o regalo desinteresado. EX: tiene un carácter dadivoso y gentil. EX: No sabía cómo agradecer las dádivas de su abuela
-dadivoso, sa (adj/s), dádiva (f), dadivoso, sa (adj/s)
Generoso, inclinado a las dádivas
-dandylion
diente de león (REF: many websites)
-dar el callo (Esp fam)
to slave away (colloq). EX: El presidente de la Comunidad Valenciana, Francisco Camps, ha acusado al Gobierno socialista de...haber "fallado"..., mientras que las comunidades autónomas "han dado el callo". (www.lavanguardia.mobi/mobi/noticia/54103784019/index.html) (REF: wr.com)
-daring (falta de temor)
LOOKUP
-Dash (as in 893 dash 7732)
guión, EX: 893 guión 7732 (REF: Flor) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:37,1969-12-31 19:00
-dashboard
"tablero/panel de mandos" o "salpicadero" (REF: wr.com). WR.COM FORUMS: "salpicadero" es más normal en España (espana); En México decimos tablero a donde está el velocímetro (creo); El "salpicadero" (en España) es lo que tú llamas "tablero"; En Argentina solamente utilizaríamos "tablero". EX: Muestre este lado hacia arriba sobre su tablero = Display this side up on dashboard (fórums (mex)).
-daughter-in-law
nuera, hija política (REF: wr.com)
-de buenas a primeras
suddenly, all at once
-de par en par
wide open (REF: UCSED). WR.COM fórums (spain)): Sí, es una expresión muy común. Ej: Abrió los ojos de par en par (mucho). Ej: Abrió la ventana de par en par para que entrase aire (la abrió mucho). EX: con los ojos de par en par... (VAI 78).
-Debes vs. Deberías
debes = you must, |deberías = you should. ||Debes: como la palabra lo indica se refiere a un deber u obligación: "Debes estudiar". "Debe trabajar para mantener a su familia", etc. Es algo que 'tiene' que hacer. ||Mientras que Debería, es algo que 'tendría' que hacer, en el sentido de que sería mejor que hiciera. "Debería estudiar canto para afinar mejor". |"Debería trabajar menos horas para pasar más tiempo con su familia." (ref: wr.com fórums (argentina)) 3,0,0,0,0,0,0,1969-12-31 19:00,1969-12-31 19:00
-Decipher
descifrar (rem the “sc” when spelling) (REF: wr.com)
-declare victory
cantar Victoria
-decoy
señuelo (UC SED). EX: Deja caer su poncho al suelo, o lo cuelga de una rama, como señuelo, y luego se esconde y espera a ver qué hace la pieza (VAI 31). NOTE: señuelo similar to señal.
-decsent (e.g. a plane's decsent)
decenso, EX: el decenso del avión fue demasiado rápido.
-deer
ciervo/a (sm/f), venado (sm) Stags only (i.e. male deer); pintar venado (play hookey from school, Mexican slang)(wr.com); (REF: wr.com)
-degree (i.e. college degree) or bachelor's degree
diplomatura, licenciatura, EX: tiene una diplomatura en biología (he holds a degree in biology). EX: ser licenciado/a en filología (to have a degree in languages). NOTE: diplomatura and licenciatura appear to usually refer to bachelor's degrees (REF: wr.com)
-departure partida
point of departure -punto de arranque, -punto de inicio, -punto de partida; EX: Siento mucho la partida de tu papá. Perder un ser querido es una de las mayores pruebas que Dios nos manda... (REF: wr.com)
-depressing
deprimente (REF: película de Héctor Lavoe)
-deprive (vt)
privar: to ~ sb OF sth = privar a algn de algo; to ~ oneself of sth = privarse de algo (REF: wr.com, flor)
-depth of thread (of a screw)
el saliente de la rosca (REF: UC SED).
-derogatory
•(comentario) despectivo, •(sentido) peyorativo (REF: wr.com). EX: Lo odié. Pensé que era persona despectivo (VAI 12). EX: Para mi, no es un comentario despectivo (I don't think it’s a derogatory comment)
-desacato
irreverence, disrespect; profanation (UCSED). EX: Tal vez un día soñó con la libertad de ser diferente... sin el desacato formal que acaba en la cárcel (EZ 275).
-desasosiego (m)
restlessness, uneasiness. EX: Es grande la vulnerabilidad del gobierno frente al desasosiego que vive México. (Marco Rascón, marcoras@alcubo.com, Percepción, incertidumbre y desasosiego). EX: Esa desesperación fue la que me entregó a Sonia, ese desasosiego interior que crece en las personas cuando creen llegado su fin lejos de su casa, de su gente, impotentes ante la situación, hambrientos de calor humano.
-desazón (sf)
uneasiness, anxiety; insipidity, flatness, tastelessness; displeasure. (REF: UCSED). EX: Pugné por hacerle entender que sus ojos no me daban conciencia más que de mi desazón, y que la forma en que me miraba era muy incómoda (VAI 15).
-desdeñar
to disdain, scorn (REF: UCSED). EX: Es una estupidez que desdeñes los misterios del mundo nada más porque conoces 'el hacer' del desdén. (VAI 77)
-desdichado/a
(adj) unlucky, unfortunate; (sm,f) unfortunate, poor devil. (REF: wr.com). EX: Desdichadamente, estaba en lo cierto con respecto a mi (VAI 10) (Rem: opposite of “dicha” is “desdicha”.) (Desdichadamente ~ desafortunadamente)
-deserted
abandonado/a
-desist
desistir (v), desistir de (desist from) (REF: wr.com)
-deslizar
(hacer resbalar) to slip, slide; EX: la deslizó por debajo de la puerta (he slipped o slid it under the door); Una lágrima se deslizó por su mejilla (a tear slid down his cheek);
-desmedida
excessive. EX: Le han dado una importancia desmedida (They've given it too much importance) (REF: wr.com). EX: Señaló que, en el curso de mi vida, yo jamás había podido terminar nada, a causa de ese sentido de importancia desmedida que yo mismo me atribuía (VAI 12). EX: En algunos países, como México durante el gobierno de Ernesto Zedillo Ponce de León, han existido presiones por parte del gobierno para evitar el desmedido amarillismo en los medios de comunicación electrónicos.
-desolate (place, landscape),(person),(outlook/existence)
(place,landscape) desolado, (person) desconsolado, (outlook/existence) sombrío, lúgubre (REF: wr.com)
-desolate outlook/existence
sombrío, lúgubre LOOKUP : get example (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-desolate person
desconsolado/a EX: una persona desconsolada (REF: wr.com)
-desolate place, landscape (place, landscape)
desolado EX: era un lugar desolado un llano vasto y desolado... Desde allí fuimos directamente a la cima de los cerros bajos, cruzando un llano vasto y desolado. (VAI 43) (REF: wr.com)
-Despiadado/a (adj)
merciless, ruthless. EX: El barco comenzó a balancearse de forma despiadada arrojándonos a ambos de la cama contra el suelo. (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com)
-despilfarro (m)
extravagance, squandering; waste. (REF: UCSED) EX: Consideraba un despilfarro de fondos públicos: Consideraba un despilfarro de fondos públicos la beca con la que Hatfield y dos de sus colegas pretendían abordar el amor apasionado y el deseo sexual desde las teorías emocionales y cognativas. (Quo 23 Feb 2010 p92)
-desprevenido
unprepared; unaware (REF: UCSED). EX: La pregunta me agarró desprevenido (VAI 25). (The quesion caught me unaware)
-Destello (m)
flash, sparkle, gleam (REF: UC SED). EX:...un espléndido destello: ...un espléndido destello hizo fantasmagórica toda la escena (VAI 51). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-desvanecer (v)
to fade, dissolve, vanish, fade out, disappear (REF: UCSED). EX: Mi inquina se había desvanecido (VAI19). EX: Se desvaneció la neblina (my attempt).
-día de asueto
day off (REF: wr.com). EX: En estos días de asueto el público cuenta con amplía programación de entretenimiento para los niños. (chilangabanda.com 5/24/09).
-dice
dado (sm), EX: Era su turno de tirar los dados (It was his turn to roll the dice). EX: Le tocaba tirar los dados (REF: wr.com)
-digest
digerir (REF: wr.com) 0,0,1,1,2,3,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-dimple (in cheeks, chin)
hoyuelo (m). EX: adorable dimples that grow when you smile (adorables hoyuelos que aparecen cuando sonries wr.com forums Buenos Aires, Argentina) (REF: wr.com)
-Diplomat
Diplomático/a
-Disadvantage
desventaja
-dishearten
desalentar, desanimar, descorazonar (REF: UCSED). EX: No te descorazones, dijo. No iba a descorazonarme por algo que no entendía en modo alguno (VAI 23).
-Disturbing
(worrying, upsetting) inquietante, perturbador; (alarming) alarmante. EX: There is a very disturbing noice coming from outside my door = Hay un ruido muy inquietante al otro lado de mi puerta
-Disuade, deter
disuadir
-diver
buceador/ora (REF: wr.com)
-dome
cúpula, EX: la cúpula de la mezquita (the dome of the mosque); La Cúpula de la Roca es un templo islámico situado en Jerusalén, en el centro del Monte del Templo construido entre los años 687 y 691. Los musulmanes consideran que éste fue el lugar donde Mahoma subió al cielo. (Wiki); (REF: wr.com)
-domino piece
ficha (de dominó); (REF: wr.com)
-don't kick
no patees. EX: No patees el pesebre = "don't kick the manger", it can be used as "biting the hand that feeds you".(wr.com forums)
-don't patronize me
•no seas condescendiente conmigo; •no me trates con condescendencia; •no me des por mi lado (méxico) (con-descen-diente) (con-descen-dencia) (REF: wr.com)
-don't tempt me
no me tientes (REF: KUNG FU PANDA MOVIE) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:36,1969-12-31 19:00
-don't test me
"Poner a pruebas a alguien", "No me pongas a pruebas" (REF: wr.com forums (venezuela))
-Doorknob (on door)
pomo (m), perilla (f) (AmL) (REF: wr.com). NOTE: google search for “pomo” turned up many pictures of different kinds of knobs, e.g. doorknobs and gearshift knobs. (rounded door handle) pomo (nm). EX: You have to turn the doorknob to open the door = Para abrir la puerta, gira el pomo hacia la izquierda. (picaporte redondo) (nm) EX: Las puertas de la casa conservaban los antiguos picaportes redondos. EX: Curvó los dedos como si asieran una perilla de puerta (VAI 74).
-dove (ie white dove)
paloma blanca (España), tortolita (colombia) paloma torcaza, paloma torcaz, tórtola (REF: wr.com)
-down to earth
>tener los pies en la tierra. ||>ser una persona sensata. (Valladolid, Spain), ||>tener los pies en el suelo (Andalusia, Espana) 'she is a down to earth person', Ella es una persona con los pies en la tierra, Ella es una persona sensata. (Valladolid, Spain) Una persona que tiene los pies en el suelo (Andalusía, España) (REF: wr.com fórums) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-drawbridge
puente levadizo. EX: Un puente levadizo atravesando el río: El puente de las torres, un puente levadizo inaugurado en 1870, es uno de los más importantes puentes del este de Londres, atravesando el Río Támesis. (www.blogdeturismo.com/turismo/paises/inglaterra/page/2/)
-drawer (like in a pice of furniture)
gaveta (REF: wr.com)
-drill (tool)
taladro (drill bit = broca). Ex: Ésta técnica, consisten en extraer con un taladro de incremento, una pequeña muestra del árbol...(El Naveghable – 7Sep2011).
-drill bit (tool)
broca (drill = taladro). ||Ex: Una vez definida la medida del perno, con un taladro y una broca para concreto, se perfora el orificio (El Comercio (Ecuador) - Aug 26, 2011).
-driveway
•camino de entrada, •entrada 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-Drool (n)
baba
-dry cleaner
tintorería ((REF: Flor)), lavandería (jeka)
-dusk
atardecer. Note: twilight=crepúsculo (REF: wr.com)
-dustpan
recojedor
-eachother
los unos a los otros, EX: Espero que se apoyen mucho los unos a los otros (Paty)
-eardrum
tímpano (REF: wr.com).
-Earmuffs
Orejeras (f) EX: Tenemos también pequeños ornamentos como bezotes, orejeras y otras pequeñas figuras.
-earplugs
tapones de oídos, tapones para los oídos (REF: wr.com).
-earwax
•cerumen (m), •cera (f) (de los oídos) (REF: wr.com)
-eel
anguila EX: las anguilas viven en el agua
-effective (thing)
eficaz, EX: Es un producto eficaz contra la migraña (this product works well for migraines) (REF: wr.com)
-efficiency: |•con respecto a una persona, |•con respecto a una máquina
•con respecto a una persona: eficiencia, ||•con respecto a una máquina: eficacia, rendimiento (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-eggplant
berenjena (REF: UCSED).
-eggshell, egg white, egg yolk
>eggshell: cáscara (f) de huevo;| |>egg white: clara (f) de huevo; ||>egg yolk: yema (f) de huevo 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-Egypt
Egipto (rem short e)
-egyptian
egipcio/egipcia. EX: La oposición egipcia... (milenio.com).
-elbow of a river
el recodo de un rio (de la palabra 'codo' "elbow) (REF: wr.com)
-embalar (vt)
to pack; (Per, Ur fam) to get a move on (colloq); embalarse (verbo pronominal) (fam): (cobrar velocidad) EX: No te embales don't go too fast; El coche se embaló cuesta abajo (The car sped/zoomed off down the hill; (entusiasmarse): No es muy hablador pero cuando se embala... (he's not very talkative, but when he gets going...)
-embeber (v)
to imbibe, absorb; to soak; take up; to shrink; *embeberse = to be fascinated; to be absorbed* EX:...escribí durante más de una hora. Me embebí en la tarea. (VAI 50). (REF: UC SED)
-embers
ascuas. EX: Se quemó con las ascuas. (REF: wr.com)
-embestir (v)
to attack, assail (REF: UCSED). ||EX: De pronto don Juan me embistió, a toda velocidad, y tomándome del brazo me arrastró en peso tres o cuatro metros (VAI 23). ||EX: La imagen de don Juan embistiéndome era muy graciosa (VAI 23).|--
-embestir (v) (past tenses, i.e. pretérito, conjugations)
•yo: embestí, •tu: embestiste, •él/ella/ud: embistió, •nosotros: embestimos. •ellos/ellas/uds: embistieron. (REF: UCSED). NOTE: If stressed, the stem vowel ‘e’ becomes ‘i’; If unstressed, the stem vowel ‘e’ becomes ‘i’ when the following syllable contains stressed ‘a’, ‘ie’, or ‘ió’. •REM: “‘e’ becomes ‘i’ if followed by ‘a’, ‘ie’, ‘ió’. EX: De pronto don Juan me embistió, a toda velocidad, y tomándome del brazo me arrastró en peso tres o cuatro metros (VAI 23).
-embroidery
bordado/da [adjetivo] (mantel/sábana) embroidered. EX: bordado a máquina = machine-embroidered (ref; wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-empero
however, nevertheless, sin embargo(?)(REF: UCSED). EX: Esta vez, empero, mi miedo era una verdadera novedad (VAI 68).
-emprender (v)
to undertake (REF: UCSED). ||EX: ...no había otra tarea más digna de emprenderse:||...si en verdad sentía yo que mi espíritu estaba deformado, simplemente debía componerlo, purificarlo, hacerlo perfecto, porque en toda nuestra vida no había otra tarea más digna de emprenderse. (VAI 44) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-en pos de
in pursuit of (REF: UCSED). EX: tal vez algún día, en algún lugar del mundo, tu camino se cruce con el camino de un ser mágico y vayas en pos de él (VAI 33).
-en torno suyo
a su alrededor (around him) (REF: wr.com). EX: pareció husmear el aire en torno suyo (VAI 12).
-encaramar
to raise, to elevate, to extol. *ecaramarse - to climb; to climb upon; get upon, perch upon*(Chile: to be ashamed; Carib: to go to one's head (said of liquor)). EX: Vi un ave... encaramada en las ramas: Abrí los ojos y sin hacer ningún otro movimiento, vi un ave blancuzca encaramada en las ramas más altas del eucalipto.(VAI 16) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-encarar (v)
to face; to aim; encararse con = to face; to confront. (REF: UCSED). EX: Se enderezó abruptamente y me encaró, ceñudo (VAI 23).
-encolerizar
to anger. encolerizarse - to get angry. (REF: UCSED). ||EX: El anciano me encolerizaba: Mi sentir de aquellos momentos era que el anciano me encolerizaba, pese a mi buena voluntad, cada vez que abría la boca (VAI 15). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-encompass (vt)
abarcar, englobar (REF: wr.com).
-encrucijada (f)
crossroads, intersection; ambush (emboscada) (REF: UCSED). EX: Lo que para ti es tremenda encrucijada, para mi es amar la incertidumbre...; ante la encrucijada revisas la cosas pudieron pasar, y que se suspendieron por verlas girando en el viento. (A Cara o Cruz, Ricardo Arjona)
-endlessly; over and over
(idiom) hasta la saciedad. EX: Soy romántica hasta la saciedad, dijo la mujer. EX: Decir algo hasta la saciedad (To repeat something over and over again.)
-enemistar
to cause emnity between; enemistarse = to become the enemy of (REF: UCSED). EX: Para ti el mundo es extraño porque cuando no te aburre estás enemistado con él (VAI 34). EX: Insistí que aburrirse con el mundo o enemistarse con él era la condición humana (VAI 34). (NOTE: enemistar de enemigo) UC SED
-enervar (v)
to enervate, weaken (REF: UCSED).||EX: la quietud era exquisita y al mismo tiempo enervante. (VAI 44)
-engorroso (adj)
cumbersome; bothersome (REF: UCSED). (problema) complicated, thorny; (situación) awkward, difficult; (asunto) trying, tiresome (REF: wr.com). EX: Por qué sigue siendo tan engorroso hablar de sexo con los hijos? (Quo 23 Feb 2010 p112).
-engraving
grabado; estampa, EX: lámina grabado en madera (Wood engraving)(UCSED)
-engreimiento
pride, haughtiness (REF: yahoo spanish). EX: Sentí un enorme desprecio hacia el anciano por su engreimiento (VAI 10).
-enjugar (v)
to dry; to wipe (REF: UCSED). Me ayudó a incorporarme y se enjugó el sudor de la frente (VAI 23).
-ensanchar
to widen, enlarge; (agrandar?). ensancharse -> to expand, to puff up. REF: UCSED. EX: Volví a achicar los ojos...luego los ensanché (VAI 78).
-entornado (adj)
half-open; half-closed, ajar. (REF: UCSED). EX: Habrá que mantener los ojos abiertos y el corazón entornado... (Quo 23 Feb 2010 p91)
-entornar (v)
to half-open. EX: Habrá que mantener los ojos abiertos y el corazón entornado... (Quo 23 Feb 2010 p91) (REF: UCSED)
-Entreabierto (adj)
ajar, half-open, partly open (REF: UCSED). EX: Tuve el invencible deseo de atisbar a través de mis párpados entreabiertos... (VAI 63)
-Entreabrir (v)
to half open
-entrever
to glimpse, catch a glimpse of; to half see, see vaguely. (REF: UC SED). EX: Marie entendió inmediatamente que me refería a Mikhail, y su temperamento dejó entrever cierto desagrado (EZ l78). NOTE: entrever: think "entre"-"ver"
-envés (sm no verbo)
back or wrong side (REF: UCSED) . EX:...indagó si yo sabía cuántos gatos y cuántos postes había en el envés de un billete de 10 dólares. (EZ 270-271)
-epileptic siezure
ataque epiléptico, EX: Joven se lesiona al sufrir ataque epiléptico (5/12/09 Sol de Zacatecas)(REF: wr.com)
-equal sign
LOOKUP
-erect (adj)
erguido, derecho, levantado (Am)(REF: UC SED). EX: parado erguidas sobre sus patas traseras: Señaló que eran muy veloces para huir del peligro, pero después de haber dejado atrás a cualquier atacante tenían el pésimo hábito de detenerse, o incluso trepar a una roca, para, erguidas sobre sus patas traseras, mirar en torno y acicalarse (VAI 31).
-errand (encargo, gestión)
recado. EX: El niño fue hacer un recado. (The child went on an errand.) (REF: wr.com)
-errante (adj)
errant, roving, wandering (REF: UCSED). EX: ...llevaba tanto tiempo de andar errante que me había encallecido al dolor y a la tristeza...
-esbozar
(amagar un gesto) to hint, give a hint of: esbozó un saludo = he gave a hint of a wave
-escaparate
show window, glass case, glass cabinet or cupboard (REF: UCSED) EX: "Ven..." dice el pequeño cartel, escrito a mano en el escaparate. (EZ 223).
-Escaramuza
skirmish; quarrel (REF: UC SED). EX: Pero lo ocurrido anoche fue sólo el principio, una escaramuza (VAI 54). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-Escarlata (adj)
scarlet; escarlatina - scarlet fever. (REF: UCSED) EX: las nubes escarlatas (VAI 72).
-escarpado (adj)
steep; rugged (REF: UCSED). EX: muros escarpados: La roca estaba colocada en tal forma que parecía una cúpula sobre muros escarpados (VAI 49).
-escéptico (m, adj)
sceptic, sceptical (REF: UCSED). EX: Mi alud de observaciones escépticas no le hizo la menor mella. Se río de mi. (VAI 47).
-escote
low neck (REF: UC SED). EX: Sorprendió la mirada de otro hombre en el escote de su mujer. (EZ 148)
-escozor (sm)
-(Med) stinging, burning sensation; -(resentimiento, amargura) bitterness (REF: wr.com). EX: Entrecerré los ojos; me ardían y los froté, pero tenía las manos pegajosas y el sudor me produjo escozor (VAI 77). EX: Tengo un escozor en los ojos, que si si no los cierro al rato me lloran. Puede ser conjuntivitis (es.answers.yahoo.com).
-escueto (adj)
plain, unadorned, bare. ||EX: una escueta estructura (a bare structure): ...vi entre ambos una delgada tira de niebla que parecía una escueta estructura sin soportes... (VAI 50). ||*not to be confused with “escote”, which is a low-cut/revealing appearance. (REF: UC SED)|--
-Eskimo
Esquimal (smf, adj), Eskimo dog - perro esquimal (nm) Los esquimales es un nombre común para los distintos pueblos indígenas que habitan las regiones árticas de América, Groenlandia y Siberia.
-Espesor (m)
thickness (REF: UCSED). EX:...había construido un muro de 30 centímetros de espesor (VAI 49).
-espolear
to spur, to incite (REF: UCSED). EX:...te puedes espolear más allá de tus límites si estás en el ánimo correcto. Un guerrero crea su propio ánimo. (VAI 48).
-establishment of a pattern
establecimiento de un patrón (REF: wr.com)
-estado de sitio
State of siege, i.e. Martial Law (ley marcial). EX: Por su parte, Manuel Zelaya, ha demandado al Gobieno de facto que levante el estado de sitio... (www.elpais.com, 20091005) (State of siege and martial law are the same. It´s a state of war . The suspension of habeas corpus. The origin of State of Siege is French. In England and the US it´s called martial law.) (REF: wr.com, REF: wr.com fórums)
-estar embargado de emoción
to be overcome with emotion (REF: wr.com). EX: ...el sentimiento de alegría que me embargó: ... recordé ...el sentimiento de alegría que me embargó el día que me convertí en madre por primera vez. (Selecciones, Mayo 2009 p.7).
-Evasion
evasión. ||EX: Estas tácticas de evasión continuaron durante nueve meses (These evasion tactics wento on for nine months) (wr.com fórums peru) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-evasor,-ora (adjetivo & sustantivo masculino y femenino)
evader: EX: es el típico evasor de impuestos, he's a typical tax evader
-evening star
lucero vispertino. EX: venus es normalmente conocido como la estrella de la mañana (lucero del alba) o la estrella de la tarde (lucero vispertino).
-expanse
extensión, EX: Esa extensión de agua es el Lago Superior. (That expanse of water is Lake Superior)(REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-exponential
exponencial, EX: decrecimiento exponencial (exponential decrease)
-expressed simply
en palabras simples, en palabras sencillas. EX: You need to write the instructions in plain words so people can understand them (Debes escribir las instrucciones en palabras sencillas para que se puedan entender.). EX: B.O. manifestó sus opiniones políticas en palabras simples (Barack Obama expressed his political views in plain words).
-facial expression
(face) semblante, expresión, EX: Normalmente suelo mantener el semblante serio; La expresión en su cara lo decía todo.; Le cambió el semblante al enterarse de la muerte de su amigo. (His face soon changed when he found out his friend had died.) (REF: wr.com)
-faena (f)
task, job, duty; |una faena sin sentido = a meaningless task (REF: UCSED) ||EX: Para ser cazador, hay que estar en perfecto equilibrio con todo lo demás; de lo contrario la caza sería una faena sin sentido.(VAI 24) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-fairy godmother
Ada madrina
-fairy tales
Cuentos de hadas
-falcon/hawk
halcón (REF: UCSED). NOTE1: Falcons generally catch their prey (birds) on the wing, while hawks pick up things like rabbits that are on the ground. NOTE2:Falcon or Hawk? Depends on whether you want to give the impression of unrelenting speed and dexterity (falcon) or agression, attitude and watchfulness (hawk). NOTE3: Sparrowhawk -> gavilán. EX: Me esforcé un momento y entonces, de pronto, me di cuenta: no la forma de los ojos ni de la cabeza, sino cierta fría fiereza en la mirada, me recordaba los ojos de un halcón (VAI 15). EX: He visto cómo miran los halcones. Solía cazarlos cuando era niño... (VAI 15).
-fall in your lap (as in acquired without effort)
caer del cielo (REF: wr.com forums)
-false alarm
falsa alarma (REF: wr.com, Culiacán, 1/16/09). EX: Una falsa alarma sobre una supuesta bomba colocada en el centro de salud de esta ciudad, generó pánico y zozobra entre el personal y decena de pacientes que tuvieron que ser desalojados para una inspección rutina. (rotativo.com.mx 1/15/09)
-fantasmagórico
fantastic, unreal, illusory (UCSED). EX: En verdad me había puesto nervioso con sus palabras fantasmagóricas (VAI 16). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-fateful
aciago/a. ||EX: aquella noche aciaga murió su padre (his father died on that fateful night); ||“...en aquellos aciagos días de la guerra ..." (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Fearful
miedoso
-felt (as in the material)
fieltro; EX: le puse fieltros a las patas de los muebles; (REF: wr.com)
-férreo,-a (adj)
1. (fuerte, indoblegable) iron. 2. (relativo al hierro). metal no férreo (non-ferrous metal). Tiene una voluntad férrea (she has an iron will). Metal no férreo (non-ferrous metal).
-fertilizer
abono, fertilizante; EX: fertilizante líquido (liquid fertilizer), abono orgánico (organic fertilizer); (REF: wr.com).
-fidedigno/a
trustworthy, reliable (REF: UCSED). EX: yo deseaba información fidedigna sobre los usos de las plantas...(VAI 14).
-field
campo. EX: campo de hielo (ice fields); EX: Los campos de girasoles embellecen el paisaje (Sunflower fields make the landscape look beautiful); Other examples: - campo magnetic, - magnetic field. - campo visual, - field of vision; (REF: wr.com)
-fiereza
ferocity, fierceness; cruelty; ugliness (REF: UCSED). EX: cierta fría fiereza en la mirada: Me esforcé un momento y entonces, de pronto, me di cuenta, no la forma de los ojos ni de la cabeza, sino cierta fría fiereza en la mirada, me recordaba los ojos de un halcón (VAI 15).
-fiero
fierce, ferocious, wild (REF: UCSED). EX: Sus ojos eran extraordinariamente fieros (VAI 15).
-figurative: rejuvinating energy
savia, EX: Este jugador es la nueva savia que necesita el equipo para ganar la liga. (This player has brought some much needed new blood into the team which will help us to win the League.)
-filming, shooting (a film)
rodaje (sm), filmación (nf), filming (ger), (filmando). EX: Sabias que el video de VIDA fué grabado en Ciudad de Mexico y el rodaje duró 2 dias? (Ricardo Arjona FB post) (REF: wr.com)
-filth, muck
mugre (f)
-fin
Aleta (f)(Note: kind of like ''ala'', the word for wing)
-final resting place
Última morada. From «morar» intr. Residir, vivir habitualmente en un lugar: |e.g. en aquella mansión moraban nuestros antepasados; |...ciertos cerros o formaciones de tierra que eran morada de espíritus (VAI 43). (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Fine motor and gross motor skills
-Habilidades motoras finas, Habilidades motoras gruesas (REF: wr.com).
-Fins
aletas 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-Fiordos
fjords. EX: El sur de chile con sus fiordos y sus picos zanjados (national geograhic en español).
-fire hydrant
>boca de incendios, >Hidrante de incendio LOOKUP example http://es.wikipedia.org/wiki/Hidrante_de_incendio
-firefly
luciérnaga 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-fireplace
chimenea, hogar (yes, same word used for home/family.) (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-fish in the water vs out of the water
•fish in the water – pez •out of the water - pescado (porque ya ha sido pescado) (REF: spanish.about.com)
-Fishbowl
•pecera, •acuarios. REF: wr.com fórums: Fish bowl es una pecera,...la típica pequeña esférica. Las cajas de cristales grandes y rectangulares son peceras o acuarios. Y cuando son piscinas de peces, entonces son acuarios, nunca peceras.
-fishing pole
caña de pescar
-fistful, handful
puñado (REF: UCSED). EX: Me indicó cortar un puñado de mimbres de la orilla del pantano y frotar con ellos mi ropa (VAI 46).
-flagship
buque insignia. EX: El portaaviones Príncipe de Asturias (R-11), buque insignia de la Armada Española (wikipedia) (REF: wr.com)
-Flash (a light) on and off
encender y apagar continuamente las luces (wr.com forums Perú/España) (NOTE: Según los foros, en español no existe una forma más natural/coloquial de decirlo como en ingles)
-fleeting, brief
Fugaz, EX: shooting star (estrella fugaz), EX: Espero que tu amor no sea fugaz (de Flor a mi) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:36,1969-12-31 19:00
-flock (of birds)
bandada de aves/pájaros; una bandada de aves/pájaros
-flock (of sheep)
•rebaño de obejas/borregos, un rebaño de obejas/borregoss; (REF: wr.com)
-flood plain
planicie aluvial (nf). Defn: A flat resulting from repeated deposits of alluvial material by running water. (Copyright © 2006 by Princeton University) Influencia de factores extrínsecos en la evolución de una planicie alluvial: sedimentología de la Formación Challacó...(www.scielo.org.ar/scielo.php, Latin American journal of sedim) (REF: wr.com)
-floor plan
plano de planta (REF: wr.com, interglot.com, Also, a google search for “planos de planta” turned up many images of floor plans.) (outline of a room or storey) Arq: planta (nf). EX: The floor plan shows the internal layout of the property. No entendí bien lo que me quería decir hasta que vi la planta de la casa dibujada. Plano (nm) Todavía no tengo los planos de la casa para la que tengo que diseñar la reforma. NOTE: “Planta” is another Word for piso (floor) and “plano” (de edificio) is plan, so “plano de planta” is floor plan of a building. NOTE: Blueprints - copias de planos (iaw wr.com forums). EX: El presente tutorial explica, paso a paso, la realización del plano de la planta de una vivienda. Dicha vivienda viene representada en la figura siguiente... (DISEÑO DE PLANOS DE PLANTAS 1989/98 Pedro Ubieto Artur) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-flow (of a liquid)
flujo (UCSED).
-folder
carpeta (REF: wr.com)
-fonda
inn, restaurant (UCSED). EX: Me preguntó si quería ir a comer en una fonda del pueblo. (VAI 7) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-for a change
para variar||(Not to be confused with "varear" which comes from "vara" a branch and means to shake the branches of a tree as in "varearon los olivos para cosechar aceitunas" (REF: wr.com)) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:36,1969-12-31 19:00
-For the most part
>en su mayoría (~almost all of something), >por lo general (~mostly). EX: en su mayoría, el grupo no trabajaba a gusto cuando estaban juntos (for the most part, the group didn'twork well together) (REF: wr.com forums (galicia, españa))
-forklift
•montacargas (Col, Mex, Pto Rico); •autoelevador, elevador de horquilla (Argentina); •grúa horquilla (Chile); •toro o torito, carretilla elevadora (España); forklift truck operator conductor de... ; (REF: wr.com)
-foster son
hijo adoptivo (REF: wr.com)
-foundations
cimientos, EX: poner los cimientos de algo (to lay the foundations of something) (REF: wr.com)
-Fox
Zorro/a
-frasco (m)
small bottle, flask (REF: wr.com).
-fray (e.g. the rope began to fray)
deshilachar, EX: La cuerda empezó a deshilacharse. (The rope began to fray.); (REF: wr.com)
-frazada
blanket (REF: UCSED). EX: ...fue encontrado envuelto en una frazada. (Selecciones, Mayo 2009, p58).
-freedom of the press
libertad de prensa (REF: wr.com)
-Friar
fraile (m) (REF: UC SED). ||EX: Podrías...ponerte capucha como un fraile... (VAI 52). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-from start to finish
de cabo a rabo (REF: wr.com)
-frost
helada, escarcha; •resistente a las heladas/la escarcha (frost resistent), •helada superficial (ground frost) (REF: wr.com). |EX: Intensas heladas afectan áreas de cultivo del municipio de Mizque‎ (Radio FmBolivia – 10 Ago 2011). |EX: Una helada que alcanzó algunas regiones cafeteras en el principal productor, Brasil, la semana pasada podría recortar la producción...(El Pais – 10 Ago 2011) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-frotar (v)
to rub; to scour. (REF: UCSED). EX: Desde hacía algún tiempo tenía comezón en las orejas, y había desarrollado una forma rítmica y nerviosa de frotarlas por dentro con el meñique de cualquier mano (VAI 25). Se frotó las manos y sacudió la cabeza (VAI 33).
-full time
a tiempo complete: trabajar a tiempo completo (to work full time)
-galley (kitchen)
cocina (REF: wr.com)
-galley (ie type of ship)
galera (f): ||EX: La galera es un barco impulsado por la fuerza de los remos, y en ocasiones por el viento; por eso poseía una o más velas grandes (wiki); ||La flota reunida por las potencias cristianas contra el Imperio otomano durante la Batalla de Lepanto en 1571 era de galeras. Este sería el último gran combate naval en el que se utilizaría únicamente este tipo de embarcación. (wiki).|--
-gama
•range, •scale (wrt music). (REF: wr.com). EX: la gama de la conversación (the range of the conversation). EX: Me hallaba en verdad perplejo por la gama de nuestra conversación. (VAI 10)
-garbage disposal
triturador(a)
-garlic clove
diente de ajo: un diente de ajo (a garlic clove) REF: Cielito What's Cooking (Wapa TV show)
-Gate (airport)
•[España] Puerta, ya que un Aeropuerto se entiende ser "puerta de embarque" (iaw (REF: wr.com)); •[México] Andén (iaw (REF: Flor)) (andén también significa plataforma, como la plataforma en un estación de tren)
-gazmoñería (sf)
(pudor) prudishness;(mojigatería) sanctimoniousness
-gazmoño (adj)
> prudish, affected, coy. EX: Podría parecernos una gazmoñería más pero...tendemos a la privacidad sexual, y no somos la única especie que lo hace: es una estrategia, ya que los machos han visto como los otros machos, cuando les ven copular, se excitan e intentan montar también a la misma hembra (Quo 23 Feb 2010 p112) (REF: UCSED)
-gear (ie sprocket)
engranaje (de ruedas dentadas) •estar engranado (to be in gear) •cambiar de engrane/velocidad. tirar el cambio (to shift gears). •to throw in gear = engranar, •to throw out of gear = desengranar. EX: Soy parte de un engranaje y no puedo faltar... (Selecciones, Mayo 2009. p48) (REF: UC SED)
-gender usage with word “persona”
'gender agreement' is paramount. No matter if the 'person' is a man, every time you use the word 'persona' you have to use a past participle/adjective/etc ... in feminine gender. It's very common to think twice before writing in Spanish phrases such as “... es una persona encantadora” (it's a lovely/charming person) if you know that the person in question is a man, but remember, as 'persona' is a feminine word, the gender has to be always maintained with adjectives, articles, past participles. FOR EXAMPLE: “Peter is a lovely person” translates as "Pedro es una persona encantadora" and NOT "Pedro es una persona encantador". If this represents much trouble to you, you can simply avoid the use of the word "persona" and use none or any synonymous: "Pedro es encantador", "Pedro es un hombre/amigo/compañero/colega encantador". Also applies to other words that only exist in the feminine form, e.g. victim. EX: Una víctima de este accidente resultó seriamente herida, i.e. even if the victim was a male, you’d say “víctima herida”. (REF: wr.com fórums (spain))
-gene
gen EX: •mutación de gene (gene mutation), •acervo genético (gene pool), •gen de cáncer (cancer gene); (REF: wr.com)
-gene pool
acervo genético (REF: wr.com). EX: Con lo bruto que es, no ayudará en nada el acervo genético (as dumb as he is, he won't help the gene pool at all).
-Geneva
Ginebra
-genie in a bottle
genio en la botella. EX: No dejes al genio salir de la botella (Don't let the genie out of the bottle) (REF: wr.com)
-gerund
gerundio (ger) a verb form which functions as a noun, in Latin ending in >ndum (declinable), in English ending in >ing (e.g. asking in do you mind my asking you?) (REF: wr.com)
-gesture
gesto (m), ademán (m) Me interrumpió con un ademán y rotrocedió algunos pasos. (VAI 8); (token, expression) gesto (m): a gesture of good will (un gesto de buena voluntad); it was a nice gesture (fue todo un detalle) (REF: wr.com)
-Gills
Branqías (REF: movie iceage meltdown, wr.com), Agalla (REF: UC SED, wr.com)
-glove compartment
guantera
-glow in the dark
brillar en la oscuridad, EX: Estas pegatinas brillan en la oscuridad. (These stickers glow in the dark)(REF: wr.com)
-gnome
nomo (sm) (REF: wr.com)
-goalie/goalkeeper (in soccer)
>portero, -ra (m,f), >guardameta (mf), >arquero, -ra (m,f) (AmL); "portero" o "guardameta", pero más portero ((REF: wr.com forums (mexico)) (REF: wr.com)
-Goblin
duende, trasgo¡ EX: los duendes aparecen en la noche de Halloween! (the goblins come out on Halloween night!)
-good listener
buen oyente. EX: gracias por ser un buen oyente
-granizada (sf)
hailstorm, EX: La tormenta eléctrica y la granizada que anticiparon al tornado comenzó la noche del lunes y se extendió hasta la madrugada de ayer. (www.elpais.com 9/8/09); Este verano la granizada echó a perder la cosecha, (we lost the crop in a hailstorm this summer); Durante 20 minutos cayeron gotas de granizo que parecían grandes huevos de gallina. Hay gente que lo perdió todo", añadió. En Santa Rosa quedaron pocas casas en pie...(REF: wr.com)
-grasshopper
saltamontes (REF: wr.com). EX: hay muchísimos saltamontes en mi jardín.
-grave (where you bury someone)
•sepultura, •tumba, •fosa (which can also refer any pit in the ground), dar sepultura a alguien (to bury someone); EX: El confortante sentimiento de paz y plenitud que yo experimentaba en ese misterioso sitio despertó en mi emociones hondamente sepultadas. (VAI 71) “fosa común” (common grave); "tumba sin nombre"; (an unmarked grave) (REF: wr.com)
-gravedigger
sepulturero (yahoo spanish dictionary)
-Gravel
grava, guijo, cascajo (REF: UC SED). EX: ...tomamos un camino de grava... (VAI 55).
-grill
parrilla; parrillada = "cookout"
-grilled
a la parrilla (REF: spanish.about.com); hizo las chuletas a la parrilla (she cooked the steaks on the grill) (wr.com)
-Groove/Grooved
ranura, EX: un listón ranurado (a grooved strip of wood); Achicó los ojos hasta convertirlos en ranuras... (VAI 15)
-grove (of trees)
arboleda, bosquecillo (REF: UCSED). |EX: Caminamos...hasta llegar a un bosquecillo de árboles pequeños en un valle entre dos enormes colinas (VAI 46).
-gruta
grotto, cavern (REF: UC SED). EX: Se irritó profundamente con la estatua que se colocó en la gruta.(EZ 205)
-guaje (m)
a species of gourd; a vessel/bowl made of a gourd (REF: UCSED). EX: El viejo llevaba cuatro enormes guajes y acababa de sentarse a comer y descansar (VAI 21).
-Guasa (f)
joking, foolishness (broma): En son de guasa ~ en son de chiste. (REF: UC SED). EX: Chasqueó la lengua y, en son de guasa, me dio la mano y me saludó ceremoniosamente (VAI 55).
-guava
guayaba (sm)
-Guest worker program
Programa de trabajadores temporales (REF: artículo de periódico) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-gun salute
una salva. EX: Una salva de 21 canonazos (21 gun salute).
-gunman
pistolero, gatillero; atacante armado (REF: wr.com)
-gust of wind
•ráfaga de viento, •racha de viento; EX: una ráfaga de viento me dejó sin sombrero. (A gust of wind blew off my hat.) (REF: wr.com)
-habit
la costumbre (f) (OJO: sustantivo femenino),EX: •tiene la mala costumbre de...(he/she has the bad habit of ...(REF: Flor); •fuerza de la costumbre (force of habit); •por costumbre (from habit) EX: Empezó a reír de lo que llamaba mi costumbre de comer al medio día, pero tomó de mis emparedados. (VAI 47)
-hail / hailstorm
granizo
-hair (en las piernas, on human body), fuzz
vello velludo (hairy) (REF: wr.com)
-half a world away
A medio mundo de distancia (REF: wr.com fórums)
-half bath
1/2 baño (medio baño). EX: la casa era de tres pisos, y tenía 4 recámaras y dos baños, uno completo y un 1/2 baño...o sea sin bañera...(p...).
-Hanging Gardens of Babylon
Jardines Colgantes de Babilonia (Wikipedia)
-hangover
Resaca, •cruda (mex fam), EX: Por haber bebido tanto, amanecí con resaca al día siguiente, No vayas a tomar mucho porque hacer un viaje con una cruda no es nada bonito (blog), (REF: Flor)
-harass
acosar, hostigar •Hostigar is to pester & irritate, but depends on the context. •Acosar is nearest to pursue & to chase (e.g. like a stalker) than hostigar.(REF: wr.com forum); •sexual harassment: hostigamiento sexual (puerto rico), •acoso sexual (everywhere else) (think: “C”: aCosar > Correr, implies action) (REF: wr.com forum)
-hardcover
pasta dura (tapa dura) (REF: wr.com)
-hardship
•privación, •apuro, aflicción; trabajo, penalidad (UofC SED, REF: wr.com). EX: pasaron muchas privaciones (the suffered many hardships). EX: Le narré la historia de mi padre, que solía lanzarme interminables sermones sobre las maravillas de mente sana en cuerpo sano, y cómo los jóvones debían templar sus cuerpos con penalidades y con hazañas de competencia atlética (VAI 19).
-hare
Liebre (f) (REF: wr.com), EX: La liebre y la tortuga; liebre ártica (artic hare); Hasta al mejor cazador se le va la liebre!(Idiom); No me des gato por liebre (Idiom)
-harp
arpa, una arpa (REF: UCSED)
-hatch
scotilla (BAP Antofagasta); escotillón - trapdoor (UC SED). EX: el ánimo...era una actitud mental...como una especie de escotilla que...se abría y me tragaba (VAI 71).
-hazaña (f)
exploit, feat, deed (REF: UCSED). EX Le narré la historia de mi padre, que solía lanzarme interminables sermones sobre las maravillas de mente sana en cuerpo sano, y cómo los jóvones debían templar sus cuerpos con penalidades y con hazañas de competencia atlética (VAI 19). EX: La hazaña de Blas de Lezo quedó ignorada por España... (Muy Interesante Feb.2009, p92) EX: ...sin sus hazañas nuestra historia sería radicalmente distinta... (Muy Interesante Feb.2009, p92)
-He/She was given to
Era dado a. ||EX: Era dado a berrinches, a conducta destructiva y a escaparse de la casa (VAI 3).
-Headstone
lápida una lápida es una piedra labrada que marca el lugar donde se encuentra una sepúltura
-heat (as in the heat in your house/car)
calefacción (REF: wr.com) (rem 2 C's not X) calefacción central/solar/eléctrica (central/solar/electric heating); calefacción de gas (gas heating) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-heavy o rough seas
mar (f) gruesa, mar (m) agitado /encrespado /picado (REF: wr.com)
-hedge
seto (con s)
-hedge trimmer
cortasetos (REF: wr.com)
-hedgehog
erizo/erizo de tierra (REF: wr.com)
-helpful •wrt a person, •wrt a thing
•person: amable, •thing: útil; EX: eres (una persona) muy amable, es (una cosa) muy útil (REF: wr.com)
-her/his bark is worse than her/his bite
perro que ladra, no muerde or (en Esp) perro ladrador, poco mordedor (REF: wr.com)
-herd of cows
una manada de ganados
-hermit
ermitaño (sin 'h') EX: cangrejo ermitaño (hermit crab); Hace vida de ermitaña desde que perdió el trabajo.(She lives like a hermit since she lost her job). (REF: wr.com)
-highlighter
marcatexto, (REF: Flor)
-highly seasoned pork sausage
chorizo
-hincapié (sm) hacer hincapié en,
(recalcar) to emphasize, stress. ||EX: (insistir) to insist on: hay que hacer hincapié en esta sencilla precaución para evitar más sufrimiento (we need to stress the importance of this simple measure to avoid further suffering). ||EX: hizo especial hincapié en las ventajas económicas (she put special emphasis on the economic advantages); ||EX: Hizo hincapié en que ... (He stressed o emphasized (the fact) that ... (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-hinges (as in door hinges)
bisagra las bisagras de la puerta (REF: wr.com, yahoo spanish dictionary)
-holgura
(bienestar) comfort, affluence, vivir con holgura (to live in comfort) not to be confused with “jolgorio” (REF: yahoo Spanish)
-Home-made
casero/a. EX: Me encantan sus tartas caseras (I love her home-made pies. EX: Recetas de cocina para preparar arroz casero.
-homily
homilía
-hondura
depth (profundidad); meterse en honduras (to go beyond one's depth; to get into trouble). EX: Pude ver una cueva muy grande, de escasa hondura, cerca de la cima de la montaña... (VAI 49). Había algo de agua en charcos de poca hondura (VAI 72). (REF: UC SED).
-honor roll
cuadro de honor
-hood
la capucha. EX: •Me pongo la capucha cuando hace mucho frío (I put on my hood when it gets very cold); •El nuevo abrigo del uniforme trae capucha; •encapuchado/a > hooded, hooded person “tres individuos encapuchados”; •Podrías ponerte (una) capucha como un fraile.(VAI 52); •Little red riding hood > Caperucita Roja (bebesenlaweb.com.ar)
-hoof
casco, pezuña (think fishnail) (REF: UC SED). EX: Y es que el toro de la tarde se lastimó una pezuña al poco de salir y hubo que retirarlo muy pronto a los corrales y para la noche... (La Plana al Dia - Aug 25, 2011) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-hope against hope
esperar contra toda esperanza, also don't forget: La esperanza muere al último. (REF: wr.com).
-horn (generic musical instrument)
trompa (note: french horn is also trompa) (REF: wr.com).
-hors d'oeuvre
(appetizer, starter) entremés (nm), If you fill up on hors d'oeuvres, you will have no room left for dinner; entrantes (nmpl); aperitivo (nm) ; bocadillos (nmpl), Los bocadillos de la fiesta estuvieron exquisitos; pasabocas (nm), Si te llenas de pasabocas, no te cabrá el almuerzo. Se atoró con un pasabocas. (REF: wr.com); Other regionalisms: México: Botanas; El Salvador: Bocas, boquitas; Venezuela: Pasapalos; Argentina: Picadas. (REF: wr.com fórums)
-hors d'oeuvres
los entremeses (REF: spanish.about.com)
-horseshoe
herradura (f)(Rem: horseshoes are made of "hierra'' "dura'')
-hosco
surly, sullen, bad-tempered. EX: Es una persona hosca, parece siempre enfadado (He's quite unsociable, always in a bad mood/angry) (REF: wr.com). EX: No viste nada, idiota, dijo, hosco (VAI 12).
-Hounds
sabuesos
-Hourglass
reloj de arena. Hourglass figure: -cuerpo de guitarra, -cintura de avispa (REF: wr.com)
-how much?
¿qué tanto/a?; ¿cuánto/a? ||EX: Qué tanta intervención del Estado debe haber en el sistema? (how much intervention by the state should there be) (bbc article)||EX: ¿Cuánto espacio desea para colgar vestimentas largas y cortas? (How much space do you want for long having and short hanging garments) (closet organizer instructions 1/21/2013)
-howl (n)
aullido. EX: Oí un largo aullido (I heard a long howl)
-humpback whale
ballena jorobada (REF: national geographic en español) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Hundreds
centenaries
-I almost threw up
casi volví el estómago (VAI 17). (different way of saying "por poco vomité")
-i was distracted
me distraje
-ice cap, polar cap, polar ice cap
casquete glaciar (ice cap, not the polar ice cap (geology)), casquete polar (polar cap, polar ice cap). EX: Los glaciares del Himalaya contienen la mayor cantidad de hielo del planeta fuera de los casquetes polares (http://www.e>consulta.com). EX: El casquete glaciar del volcán Pico de Orizaba podría desaparecer en los próximos años...
-Icicle
carámbano, EX: El carámbano es como una estalactita, pero de hielo (REF: wr.com)
-icing (on a cake)
glaseado
-IDIOM: "I don't want to corrupt your virgin ears"
"No quiero corromper tus castos oidos"
-IDIOM: ~you can't force things.
.. a fuerzas ni los zapatos entran.(P...)
-IDIOM: apparently, by the looks of it
(al parecer) por lo visto (REF: wr.com). ||EX: Las soluciones a la crisis de Europa las conocen todos pero, por lo visto, falta voluntad para ejecutarlas (Gaceta Mercantil.com – 25Sep2011). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-IDIOM: by the way •
por cierto...**, •hablando de..., •a propósito... EX: Soy Alicia, a propósito (I'm Alicia, by the way); Por cierto, ayer me escribió Gonzalin... (REF: wr.com forums, wr.com**, fantastic four movie)
-IDIOM: comment you say when people eat without inviting anyone to eat with them
LOOKUP
-IDIOM: echarle porras a alguien
to cheer somebody on (Mex). EX: Me dice, "te ves divina, mi niña", y me echa porras... (Selecciones, Mayo 2009, p51) (REF: wr.com)
-IDIOM: familiar face.
"viejo conocido". In Spanish we use the expression "viejo conocido" when we talk about someone who is well-known in a given place after a long time living/working, there. For example: "Antonio fernández es un viejo conocido de la liga española". This means that Antonio Fernández is someone who has already played in the Spanish league, therefore he is well-known. In this example we can also infer that the player has recently come back to play in the Spanish league, i.e. "Antonio Fernández is a familiar face from the Spanish football league".(REF: wr.com forums-Valencia, Spain); Miguel Alberto Montañana, Monty, es un viejo conocido de la afición oscense.(solobasket.com 24Jul2011)(NOTE: oscense (adj. y común) - De Huesca o relativo a esta ciudad española y a la provincia del mismo nombre, de la que es capital, que se encuentra en la comunidad autónoma de Aragón. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-IDIOM: filled up with tears
arrasado de lágrimas: ojos arrasados de lágrimas: lo abrazó con los ojos arrasados de lágrimas (Selecciones, Mayo 2009, p62) (REF: UC SED)
-IDIOM: give them an inch they take a mile
se les dan la mano y te cogen el brazo
-IDIOM: good things come to those who wait
>Las buenas cosas le llegan a aquellos que esperan. >Lo bueno se hace esperar.(REF: wr.com fórums)
-IDIOM: I woke up on the wrong side of the bed.
Me levanté con el pie izquierdo
-IDIOM: in great detail
LOCUCIÓN: con lujo de detalles. EX: Cuéntame todo con lujo de detalles.
-IDIOM: it’s about time you settled down.
Ya tienes edad de sentar la cabeza. (REF: wr.com)
-IDIOM: Like Father Like Son
De tal palo, tal astilla; (REF: wr.com)
-IDIOM: live and direct
en vivo y en directo. EX: ...podrás hacer todo lo que un día soñaste como viajar y conocer tantas y tantas culturas en vivo y en directo.
-IDIOM: look forward to it
LOOKUP
-IDIOM: los años no pasan en vano
the years take their toll, i.e. the years that pass have an effect, they don't pass in vain.
-IDIOM: my heart skipped a beat
me dio un vuelco el corazón; le dio un vuelco el corazón (his/her eart skipped a beat), EX: Me da un vuelco el corazón cada vez que pienso en ti (REF: wr.com fórums thread 555101)
-IDIOM: neither here nor there; Nothing to do with
LOCUCION: eso (no tiene) nada que ver. (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:37,1969-12-31 19:00
-idiom: pedirle peras al olmo
to ask the impossible (REF: wr.com) (NOTE: olmo is elm or elm tree, ie to try to get pears from an elm tree is to ask the impossible)
-IDIOM: quickly
LOCUCIÓN: de carrera pues solo de carrera escribiéndote
-IDIOM: Take you up on your offer
aceptar la oferta, aceptaré la oferta (REF: wr.com forums (Colombia) – al parecer, según los foros, no existe un dicho mas colloquial como en ingles)
-IDIOM: tip the scales in (one's) favor
LOCUCIÓN: •inclinar el fiel de la balanza, •inclinar(se) la balanza a favor de alguien. EX: Lo dos tenían la misma experiencia, pero el padre de Juan inclinó la balanza a su favor. (They both had the same experience, but Juan's father tipped the balance in his favor). NOTE: fiel also means needle, pointer (de una balanza/brújula) (REF: wr.com, "Hillary triunfa en Nevada gracias al voto hispano" El Universal, 20Ene2008)
-IDIOM: to coin a frase
acuñar una frase. EX: De inmediato el líder del PVEM se defendió y acuñó una frase ya célebre en la política mexicana: "¡Me chamaquearon!" El periódico New York Press acuñó el término "periodismo amarillo", a principios de 1897, para describir el trabajo tanto de Pulitzer, como de Hearst.
-IDIOM: To jump right into something; to jump in with both feet
LOCUCIÓN: •Lanzarse de cabeza; •Meterse de lleno (REF: wr.com Forums (Catalonia, España)). EX: Los jugadores deben lanzarse de cabeza y a muerte... (lasprovincias.es 4/18/09)
-IDIOM: to make a long story short
LOOKUP
-IDIOM: to not mince words
no medir las palabras; hablar sin rodeos; no tener pelos en la lengua (REF: wr.com). EX: Hablaba de sus pensamientos sin pelos en lengua (REF: wr.com).
-IDIOM: to settle (old) scores
saldar (viejas) rencillas
-IDIOM: under the weather
enfermizo/a. (REF: wr.com)
-IDIOM: work up an appetite
abrir el apetito (?) (REF: wr.com)
-igloo
iglú (m) (REF: wr.com)
-I'm out of my field
Estoy fuera de mi campo
-Impasible (adj)
impassive, insensitive, insensible, unfeeling, unmoved (REF: UC SED). EX: Don Juan me susurró que permaneciera impasible, parado donde me hallaba, sin cerrar los ojos... (VAI 55).
-impericia
falta de pericia o de experiencia 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-implacable
implacable e.g. censura implacable (relentless censorship) (NOTE: Implacable > impossible to placate; i.e. impossible to pacify, lenify, conciliate, assuage, appease, mollify; e.g."an implacable enemy")
-impresora
inkjet, (REF: Flor)
-imprudence (falta de respeto)
osadía (f). Sinónimas: audacia, decisión, intrepidez, valentía, arrojo, atrevimiento, imprudencia, insolencia, descaro, desfachatez. Antónimos: timidez, prudencia
-In any event...;Anyway...;Anyhow...
De cualquier manera... EX: De cualquier manera, no hay tiempo de perder. (In any event/Anyway/Anyhow there is no time to lose..) (REF: wr.com)
-in itself
en sí mismo/por sí mismo. EX: El último plan es la construcción de un rascacielos que puede pagar por sí mismo.
-in plain view
a plena vista. EX: The deer stood in plain view in the field in front of us (El ciervo se detuvo a plena vista en el campo ante nosotros.)
-in pursuit of
en pos de REF: UC SED). EX:...tal vez algún día, en algún lugar del mundo, tu camino se cruce con el camino de un ser mágico y vayas en pos de él (VAI 33). EX: Colombiano Gutiérrez en pos de título goleador en Argentina (Prensa Latina – 25Sep2011). En pos de brindar a los estudiantes un mejor acceso a las ofertas laborales, la Universidad Tecnológica Nacional ha sumado la Tecnicatura en Metalurgia a sus carreras (Diario EL CHUBUT 25/09/2011).
-In some measure...In a certain way...
En cierta medida... EX: La perspectiva que la novela en cuestión quiere abordar es, en cierta medida, la de un proyecto personal.
-in the first place
en primer lugar (REF: wr.com). EX: En primer lugar es un motivo de acción de gracias a Dios... (abcdesevilla.es 5/17/09).
-in the flesh, in person
en carne y hueso, |en persona. ||EX: una actriz de carne y hueso dará vida a la muñeca Barbie en el cine. (www.hola.com, 24 Sep 2009) (REF: wr.com forums) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-in the middle of no where
>En medio de la nada, >En el medio de ninguna parte (Both expressions work as synonyms (REF: wr.com forums)
-in unison
al unísono (UCSED). EX: Al unísono, el grupo continuó (EZ 282)
-in view of the fact that.
en vista de que...(REF: wr.com). EX: No está claro cómo los ladrones podrían disfrutar de su botín, en vista de que los granjeros suelen vender directamente los animales a procesadores de carne ... (Vanguardia.com.mx – 25Sep2011)
-Inbred (adj)
1 (atributo) innato,-a. 2 (grupo social) endogámico,-a. NOTE: inbred not quite the same thing as endogamia → endogamia defn: (f.) Fecundación entre individuos de la misma especie; por extensión, [práctica u obligación] de contraer matrimonio personas de ascendencia común o naturales de una misma zona. EX: Los matrimonios exogámicos (de diferentes nacionalidades) están a la orden del día, y en aumento. Al contrario que los endogámicos (entre personas de la misma nacionalidad), éstos están determinados por un mayor número de variables como la lengua, la proximidad geográfica, la misma religión o haber estudiado en España. (El Referente - Oct 4, 2011)
-incident
incidente EX: Se vio envuelto en el incidente.(he found himself involved in the incident) (REF: wr.com)
-indagar
to find out, investigate, inquire. (REF: UC SED). EX: Indagó sobre cuál es mi misión (EZ 212)
-Index finger
índice (VAI 73) UC SED
-Indian Ocean
Océano Índico. ||EX: La Isla Christmas, un territorio australiano, está en el Océano Índico (Christmas Isand, an Australian territory, is in the Indian Ocean.) (REF: wr.com) 0,0,2,1,1,2,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-Indómito
untamed, unruly, uncontrollable (REF: wr.com). EX: el viento es una entidad desconocida e indómita. (VAI 65)
-infatuated
encaprichado/a, [enchulado(?) (PR)] ¿Estás enamorado o encaprichado?
-injerencia (sf)
interference, meddling [en, in], ||EX: injerencia estatal (Quizás cabe injerencia estatal en nuestro mundo moderno.) (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-injuria / injuriar (sf/vt)
1 insult/to insult. 2 (Jur) slanderous allegation/to slander: EX: injurias contra el Rey (slanderous allegations about the King). (REF: wr.com). EX: El regidor electo a la alcaldía capitalina...fue condenado este viernes a dos años de prisión, acusado de injuria en contra del ex jefe de las Fuerzas Armadas... (http://www.latribuna.hn/web2.0/?p=77475)
-inkjet printer
impresora de inyección de tinta
-inlet
ensenada (caleta?) Ensenada Honda se encuentra en Baja California. (REF: wr.com)
-inquina (f)
aversion, grudge, dislike (REF: UCSED). EX: Mi inquina se había desvanecido (VAI19).
-inscribir - participio
inscrito
-inscribir (vt)
(en registro) to register; (en curso, escuela) to register, enroll; inscribieron al niño/el nacimiento = they registered the child/the birth; (grabar) [iniciales] to engrave ( Mat ) to inscribe = inscribirse [persona] (en curso, colegio) to enroll, register; (en concurso) to enter; (en congreso) to register [acción/obra] inscribirse dentro de algo = to be in keeping with sth; su novela se inscribe dentro del movimiento surrealista = her novel falls within the context of the surrealist movement. Inscribir una finca en el registro de la propiedad = to register a property. 2 (matricular) to enrol, US enroll. 3 (grabar) to inscribe. 4 (en una figura geométrica) to inscribe.
-insensato/a
foolish (REF: wr.com), EX: UNA INSENSATA BÚSQUEDA Una mujer estaba buscando afanosamente algo alrededor de un farol. Entonces un transeúnte pasó junto a ella y se detuvo a contemplarla. No pudo por menos que preguntar: --Buena mujer, ¿qué se te ha perdido?, ¿qué buscas? Sin poder dejar de gemir, la mujer, con la voz entrecortada por los sollozos, pudo responder a duras penas: --Busco una aguja que he perdido en mi casa, pero como allí no hay luz, he venido a buscarla junto a este farol. *El Maestro dice: No quieras encontrar fuera de ti mismo lo que sólo dentro de ti puede ser hallado. EX: La medida ha sido calificada como insensata y absurda...(http://eldiariodechihuahua.mx, 30 de Julio del 2011)
-insensitive
insensible, EX: Es insensible a las necesidades de los demás. (He is insensitive to the needs of others.), Insensible al frío (insensitive to the cold) (REF: wr.com)
-insólito
unusual, uncommon. EX: Él se puso a sondearme de un modo muy insólito (VAI 15).
-instead
en cambio, en vez de, en lugar de
-interestingly enough
.•De modo interesante; Como hecho interesante. (REF: wr.com)
-interrogativos
cómo, cuál, cuándo, cuánto, dónde, qué, quién; Note that all spanish interrogative words have an accent. The same words also have noninterrogative uses, and then no accent is used. (ref: about.com)
-intertwined, interlaced, interwoven (de with)
entrelazado ...a lo largo de sus más de treinta novelas y múltiples ensayos ha entrelazado literatura y política. (www.elcolombiano.com) (REF: dictionary.reverso.net)
-intrincado/a (adj)
intricate, complicated, entangled (REF: UCSED). EX: ...una intrincada trama de fibras luminosas (VAI 77).
-Inusitado (adj)
unusual, rare (REF: UC SED). EX: Mis pensamientos eran inusitadamente escasos. (VAI 59). does “usitadamente” = usually?
-is “problema” masculine or feminine?
Masculine||resolver un problema, ||nos está creando muchos problemas económicos ||(REF: wr.com).
-is/that’s a plus
es un punto a favor; eso es un punto a favor; eso es un punto a nuestro favor (REF: wr.com)
-Istanbul
Estambul
-it was to be expected...
era de esperarse... 0,0,2,2,2,3,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-It’s better to be feared than loved.
Es mejor ser temido que amado (Nicolás Maquiavelo) (REF: wr.com)
-itch
comezón (f), picazón (f) (REF: UCSED). EX: Desde hacía algún tiempo tenía comezón en las orejas, y había desarrollado una forma rítmica y nerviosa de frotarlas por dentro con el meñique de cualquier mano (VAI 25). EX:...experimentaba una picazón en el pecho... (VAI 49).
-Its a deal!
¡Trato hecho! (REF: wr.com)
-jack of all trades
estuche de monerías 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-jaqueca
headache, sick headache (REF: UCSED). EX: Después de una hora...me dio una jaqueca terrible y tuve que pararme (VAI 23)
-jaw; jawbone
quijada (REF: UCSED). EX: infló las quijadas un instante...(VAI 23).
-jellyfish
medusa, aguamar, (aguaviva?) EX: las medusas tienen forma de sombrilla, en las que el disco se llama "umbrela" y el mango "manubrio"; Esta colorida medusa es otra de las especies que los exploradores submarinos encontraron en los mares de Australia. (REF: wr.com, yahoo spanish dictionary)
-jetty
espigón (REF: wr.com). (Think: eSPIGon or SPIKe of rocks sticking into the water). EX: diques frente a la costa...espigones perpendicular a la costa... EX: Incluso aunque se tomen medidas correctoras como la construcción de diques frente a la costa o de espigones perpendicular a la costa, el trasvase será la única salida eficiente (lasprovincias.es 1/14/09).
-jockey
•jinete, •charro (mexico) (REF: yahoo Spanish)
-Jordan
Jordania. EX: Hecho en Jordania (tag on suit)
-Jugar a bolos
to bowl (REF: Flor)
-junco, junquillo (botany)
reed (REF: UCSED). EX: tejió con juncos dos sencillas redes portadoras... (VAI 46)
-kangaroo
kanguro
-Kill two birds with one stone
matar dos (varios) pájaros de un tiro (REF: wr.com)
-Kite
•chiringa (f)(PR), •papalote (m)(mexico), •cometa (f)(españa, et al) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-kleptomaniac
cleptómano. EX: a ella es cleptómana... (she's a kloptomaniac). EX: Una mujer estuvo “saqueando” la joyería donde trabajaba...su abogado afirma que es cleptómana... (urgent24.com 5/2/09) (REF: wr.com)
-kneepad
rodillera
-knuckles
nudillos, EX: sus nudillos crujieron (his knuckles cracked), (REF: Yahoo)
-labrado
•(agrícola) tilled, cultivated; •(hecho) wrought, manufactured; carved; carving; "labrado en madera" > woodwork, carving; "labrados" (REF: UC SED). EX: Cuando la indeseada de la gente llegue Tal vez yo tenga miedo. Tal vez sonría y diga: El día ha sido bueno, la noche puede llegar. Encontrará labrada el campo, la mesa puesta, la casa limpia, cada cosa en su lugar. (EZ 184). EX: Una lápida es una piedra labrada que marca el lugar donde se encuentra una sepultura.
-ladera (sf)
slope (think: “ladder”, which has a slope to it). (UCSED) EX: tomamos asiento en una ladera de piedra arenisca... (VAI 26). EX: Pensé que don Juan iba a subir la suave ladera... (VAI 41).
-Ladino
crafty, sly, shrewd (REF: UCSED); Also: Sephardic Jew. Note: Is this PC since also means Sephardic Jew? EX: Me miró con aire ladino (VAI 73) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-ladybug
mariquita la mariquita es un insecto muy útil para frenar las plagas de las plantas causadas por pulgones (aphid), cochinillas (cochineal) o ácaros (mites).
-Lair
guarida 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:32,1969-12-31 19:00
-laja (f)
slab; flat Stone (REF: UC SED). ||EX: Don Juan me instó a tomar asiento en la laja (VAI 52). (LOOKUP: Can you use laja for the slab of a house?) UC SED 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-layer
capa (f), estrato (m), EX: capa de polvo, pintura, nieve (layer of dust, paint, snow) (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-laziness
•pereza, |•flojera, |(•vagancia?). |EX: La pereza es la madre de todo los vicios.; No me pidas que vaya contigo que tengo una flojera tremenda. (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-lean forward
inclinarse hacia adelante.(lean forward over your food) (REF: wr.com)
-leash
correa, EX: Los perros deben ir sujetos con correa.(Dogs must be on a leash) (REF: wr.com)
-Ledge
•(on wall) cornisa (f); •(window ~) (exterior) alféizar (m) (de la ventana); •(interior) repisa (f) (de la ventana) •(on cliff) saliente (m or f) (REF: wr.com)
-leery
receloso (REF: wr.com). EX: son profundamente recelosos del gobierno: Los estadounidenses están profundamente recelosos de los esfuerzos de su gobierno de restringir la libertad para defenderse (Americans are deeply leery of efforts by government to restrict the freedom to defend themselves) (REF: wr.com Forums).
-leg (of a trip)
tramo, trecho
-length, width, depth
largo, ancho, y alto. EX: La tabla tiene 3 metros de largo, 1 metro de ancho, y 2 cm de alto (REF: wr.com forums).
-lent
cuaresma(REF: wr.com). EX: La cuaresma empieza el Miércoles de Ceniza. QUE VAN A DEJAR PARA LA CUARESMA? •YO dejaré todo lo dulce chocolate, pastelitos, etc. por 40 días también le daré más tiempo a Dios. •Yo dejaré de tomar soda y al mismo tiempo acercarme más a Dios. (foro.univision.com 2/25/09)
-leper
leproso,-a (sin accento). Note: leproso can be a noun and an adjective: i.e. leprous = leproso,-a, leper = leproso,-a.
-level playing field
mismo pie de igualdad. EX: Que todos los participantes compitan en un mismo pie de igualdad. (REF: WR.COM)
-lícito (adj)
lawful; permissible, allowable (REF: UC SED).
-lie down! (to more than one person)
acuestense, EX: ¡acuestense temprano y no chateen hasta la madrugada (periodicodiynos.blogspot.com/2011/07/sonando-con-la-u.html)
-light year
año luz. ||EX: La distancia entre el sol y la estrella más cercana, Próxima Centauri, es de 4,22 años luz (Wikipedia). ||NOTE: plural is años luz.|--
-lingerie
lencería
-link (of a chain)
eslabón. ||EX: Él era el eslabón más importante de la cadena (He was the most important link in the chain). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-lint remover
Despelusador (rem: des-pelusa-dor), EX: las bolitas que dices se llaman pelusa y se quita con un despelusador. (es.answers.yahoo.com › ... › Hogar y jardinería › Limpieza)
-lions' den
cubil de leones. EX: Ese sitio era muy seguro por ser demasiado poco profundo para cubil de leones... (VAI 50) ???
-lisiado (adj)
lame, hurt, injured (REF: UCSED). EX: Parecía una viejita lisiada... (VAI 66). NOTE: “lisiado” similar to “lesionado”
-little finger (pinky)
dedo meñique (UCSED). EX: Me rasqué, con el meñique izquierdo: Me rasqué, con el meñique izquierdo, el interior de la oreja del mismo lado. EX: Desde hacía algún tiempo tenía comezón en las orejas, y había desarrollado una forma rítmica y nerviosa de frotarlas por dentro con el meñique de cualquier mano (VAI 25).
-live to tell the tale
vivir para contar la historia (REF: wr.com forums)
-LOC: al amparo de
(under the protection of) JUR: Recurso de amparo (appeal for legal protection) e.g. al amparo de a ley (under the protection of the law) (REF: wr.com)
-LOC: don’t flatter yourself
no te hagas ilusiones (wr.com)
-lock (water transport)
esclusa. EX: Las esclusas son obras hidráulicas que permiten vencer desniveles concentrados en canales navegables. EX: Las Esclusas del Canal de Panamá. ( wikipedia, pancanal.com)
-locker room
vestuario •school : •locker: >casillero, taquilla (españa, argentina) >locker, armario (méxico) (REF: wr.com fórums)
-LOCUCIÓN: a flor de piel
es una frase que indica que algo está expuesto. EX: Tenía sus sentimientos a flor de piel, i.e. tenía sus sentimientos expuestos (entendidos como vulnerabes).(REF: wr.com) de vez en cuando ese sentimiento se me da a flor de piel (Paty); i.e. "wearing your heart on your sleeve" (perhaps).
-Locución: a la intemperie
in the open (air) (intemperie (sf) - bad weather). EX: Pasaron la noche a la intemperie (they spent the night under the stars); pasar la noche a la intemperie (to spend the night out in the open); gente sin hogar que duerme a la intemperie (people who sleep rough). EX: Muchos pasaron la noche a la intemperie y tenían la ropa todavía húmeda de la lluvia de la madrugada (lta.reuters.com; 25 julio 2009) (REF: wr.com)
-LOCUCION: Cerrar con broche de oro
Close on a high note (wr.com fórums (mexico)) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-LOCUCIÓN: no veo la hora.
IDIOM: I can’t wait (NOTE: ‘no veo la hora’ en español significa: estoy deseando que llegue el momento ... y el tiempo se me hace largo. (wr.com forum (Madrid)). EX: 1. no veo la hora de que lleguen las vacaciones. 2. No veo la hora de que (tú) vengas aquí. 3. No veo la hora de que venga llegue el domingo; EX: No veo la hora de que lleguen las fiestas. (distinto sujeto).; No veo la hora de llegar a tiempo (mismo sujeto: yo). (wr.com fórums (España)) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-LOCUCIÓN: por estos rumbos
??
-Longing
añoro {how I long for...como añoro [a]...}
-Los años pasan pero tú...
...como el vino, ie Los años pasan pero tú como el vino :) (REF: Facebook post)
-lower lip
labio inferior. EX: un bezote es un adorno o arracada que usaban los indios de América en el labio inferior.
-lozano (adj)
luxuriant**; exuberant, vigorous, lusty (REF: UC SED) EX: ...hallamos otros dos arbustos...más lozano que todo los otros arbustos en torno (VAI 58).
-Lullaby
canción de cuna
-lunch box
Lonchera, (REF: Pía)
-machucar (v)
to pound, beat, break; to crush (UCSED).
-magnifying glass
lupa, bajo la lupa (under the magnifying glass), mirar con lupa (to scrutinize); (REF: wr.com)
-mahogany
caoba (REF: UCSED)
-majadero
foolish, bothersome (REF: UCSED). EX: un ruido majadero: Me miró con desprecio y produjo con la boca un ruido majadero, exhalando con gran fuerza para hacer vibrar su labio inferior y su lengua (VAI 14). EX: bien majadero... (Angel 6-8-2010 hablando o de la gente en PR o sus acciones).
-Male vs female names of animals, birds and insects in Spanish
Often, the masculine/feminine classification is only followed carefully for human beings. For animals, the relation between real and grammatical gender tends to be more arbitrary. EX: a cheetah is always un guepardo (masculine) and a zebra is always una cebra (feminine), regardless of their sex. If it is necessary to specify the sex of the animal, an adjective is added, EX: un guepardo hembra (a female cheetah), or una cebra macho (a male zebra). Different names for the male and the female of a species are more frequent for common pets or farm animals, e.g. English cow and bull, Spanish vaca "cow" and toro "bull".(REF: Wiki)
-Man Overboard!
¡Hombre al agua!
-manantial
spring (of water) (REF: UCSED). EX: la gente tenía que transportar el agua en baldes desde un manantial... (Selecciones, Mayo 2009, p29)
-manar (v)
to spring, flow from (REF: UCSED). (LOOKUP: igual que brotar?). EX: Me acosté bocarriba y el sudor manó, literalmente, de mis sejas. (VAI 63)
-mancilla (f)
deshonra, mancha en la reputación o la fama de alguien (REF: wr.com)
-mangrove swamp
manglar, un manglar.
-manpower
mano de obra (wr.com)
-manso (adj)
meek; mild, gentle; tame**. (UCSED). EX: El venado era manso: El venado era tan manso que se acercó a él y caminó en torno suyo (VAI 21).
-manure
estiércol (REF: wr.com)
-marble (as in the game of marbles)
•una canica, •juego de canicas (REF: wr.com)
-mare (female horse)
yegua (hembra del caballo)
-markers (e.g. magic markers)
plumones
-marmalade (jelly)
Mermelada (REF: Pía)
-Maroma (Andes)
(acrobacia, marabarismo) trick, stunt. (Mex)(voltereta) somersault, tumble; dar or echar una maroma = to do a somersault. EX: Chango viejo no aprende maroma nueva (mexican saying: i.e. you can't teach an old dog new tricks) (eluniversal.com). Another defn of maroma is cable (nauticle context) or thick rope. (REF: wr.com)
-Marshmellow
mazapán
-mash (you have to mash the cat's food)
majar (Puerto rico only iaw wr,com); mashed potato(es) = puré (m) de papas or (Esp) de patatas (wr.com)
-Mask
Máscara
-Mask (for eyes only)
Antifaz 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-masseuse (woman), massuer (man)
masajista (sm,f) (REF: wr.com)
-matorral (m)
ticket, Los matorrales, las perdices, todo lo de aquí se juntaría.(VAI 26) ...volvía al matorral a reunir algunas ramas secas para hacer lena. (VAI 78) UC SED
-Matutino (adj)
morning, of the morning (REF: UC SED). EX: ...el brillo del sol matutino... (VAI 60).
-May I have this dance?
¿Me concede(s) esta pieza? ('baile' en PR?) 5/7/10: tried it with Beverly; seemed a bit too formal
-Mecate (m)
rope, cord (REF: UC SED). EX: ...las ató (redes llenos de guajes de comida) con un mecate... (VAI 55).
-mella (f)
nick, dent. Hacer mella = to make a dent or impression; to cause pain, worry or suffering. EX: Mi alud de observaciones escépticas no le hizo la menor mella. Se río de mi. (VAI 47). ...no le hizo la menor mella...(he didn't make the slightest dent/impression) (REF: UC SED)
-menesteroso >sa (adj)
needy, in need, (m. & f.) needy person. Se utiliza comunmente para referirse a personas en pobreza extrema. EX: "Prefieren estar preparados por si los intercepta algún delincuente o menesteroso", comenta Víctor Mendoza, quien agrega que los asaltos tienen en la falta de alumbrado público su mejor aliado. (www.eluniversal.com/movil/1674267.html)
-menguar (v)
to diminish, decrease; to wane; (menguante (adj)). (REF: UCSED). EX: su silueta se hizo díficil de discenir conforme la luz menguante (VAI 25). EX: ...cuando el poder del guerrero mengua, la muerte simplemente lo toca (VAI 54). EX: Su poder menguaba debido a la luz menguante.
-men's underwear
•calzoncillos •(méxico) calzones (trusas>briefs, boxers>boxers), (REF: wr.com)
-Mesh <noun>
malla (f)
-message delivered through a 3rd party
recado. EX: Si no estás, te dejaré el recado en el contestador. EX: No olvide darle el recado a tu madre. (REF: wr.com)
-Metaphor
una metáfora (f) EX: Se expresa con metáforas.
-Mexican DJs who play Colombian style Cumbia music...while talking ceaselessly over it to relay messages from audience members to loved ones both near & far.
sonideros (REF: "Under the Music Spell of the Sonidero" NYT Dec22,2007)
-Mexican mortar and pestle (i.e. pilón)
molcajete and tejolote (not to be confused with tecolote which is another word for owl)
-mezquindad
meanness; stinginess (UCSED). EX: Una inmensa cantidad de mezquindad se pierde con sólo que tu muerte te haga un gesto, o alcances a echarle un vistazo, o nada más con que tengas la sensación de que tu compañera está allí vigilándote (VAI 17).
-mezquino
poor, needy; mean, stingy; meager, small, tiny (UCSED). EX: La realidad mezquina de sus vidas...: ...solo fueron para sentirse poderosos...y privilegiados cuando vuelven a la realidad mezquina de sus vidas...(EZ 298)
-Michaelangelo
Miguel Angel (REF: UC SED). EX: Grandes artistas del Renacimiento como Miguel Ángel y Rafael encontraron en la Roma del Cinquecento una segunda casa en la que poner en práctica las técnicas aprendidas y desarrollar su talento artístico. (El Imparcial - Oct 30, 2011)
-microchip
microficha (REF: wapa tv noticentro) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-Microphone (loudspeaker)
microparlante (m), micrófono (m)
-minutes of a meeting
minutas (with an “a”, not an “o”), actas. Minutas less formal than actas. Indicates a less formal meeting or is a rough draft preceeding the actas (REF: wr.com forums)
-mirage
espejismo (REF: UC SED). EX: Intenté atribuir lo que había visto a una distorsión visual, una especie de espejismo (VAI 57). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-mites
ácaros ácaros de polvo (dust mites) (note: muy paerecido a "uácara" (ie gross), palabra que utilizaba (REF: Flor)) (REF: wr.com)
-moat
Foso, EX: El Foso de San Felipe se encuentra en la dependencia española de Ceuta* en la costa norte de África. EX: ...cavó...un foso alrededor de las murallas... (Muy Interesante Feb.2009, p92) (rem: fosa>hole, foso>moat) (*Also note that Ceuta es escrita sin tilde)
-model (as in a scale model of something)
maqueta. rem: both model and maqueta both begin with m (REF: melissa vélez, yahoo Spanish)
-mold (as in a shape)
molde, EX: cake mold (molde de repostería); (REF: wr.com)
-monk
monje (REF: wr.com)
-morning star
lucero del alba. EX: venus es normalmente conocido como la estrella de la mañana (lucero del alba) o la estrella de la tarde (lucero vispertino).
-morral
nose bag; knapsack; hunter's bag (REF: UCSED). EX: Podría yo alardear de haberle impedido cobrar su presa, quizá todas las veces que nos encontramos, pero logré hecharlo en mi morral. (VAI 16)
-mosque
mezquita (con z). EX: La aldea tiene un museo..., una mezquita, el colegio y tres o cuatro calles (EZ 201).
-moss
musgo (con g) (rem english “mo...”, spanish “mu...”). musgoso: moss-grown, overgrown with moss: “un árbol musgoso”. EX: Se aferró a una rama delgada y cubierta de musgo... (Selecciones, Mayo 2009 p.12) (REF: UC SED)
-moth
•mariposa nocturna, •palomilla (small butterfly), •polilla (clothes moth) (NOTE: palomilla is also used for "wingnut") (REF: wr.com, yahoo Spanish)
-mother ship
buque nodriza; submarinos nodriza (submarine mother ships); buque nodriza de submarines (submarine tender)
-motorscooter
>(AmL) motoneta (f), >Vespa® (f), >escúter (m), >(Argentina) moto/motito (nf). (REF: wr.com). EX: Un escúter (del inglés scooter), llamado motoneta en algunos países de América, es un tipo de motocicleta con un cuadro abierto en la que el conductor se sienta sin montar a horcajadas sobre parte alguna del motor. La mayoría de los scooters modernos tienen ruedas más pequeñas que las motocicletas, de entre 12 y 15 pulgadas (30–37,5 cm) de diámetro.
-Mountain goat
cabra montés (REF: UCSED). EX: Trepó hacia allá como una cabra montés (VAI 50).
-mouthful
bocado (m), bocanada (f). (REF: UCSED). EX: En ese momento sentí una bocanada de aire en la cara (VAI 27)
-Mudslide
deslizamiento (de lodo), derrumbe de lodo; landslide = derrumbe. ||EX: Las lluvias anegan el valle y provocan un deslizamiento de lodo (Downpours drench the valley and trigger a mudslide) (REF: wr.com (Colombia)) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-muesca (f)
notch, Groove (REF: UCSED). syn: ranura (?) ||EX: ...una muesca poco profunda: entró en la depresión que parecía cueva. No era un hoyo, sino una muesca poco profunda en la piedra arenosa (VAI 42).|--
-mugido (m), mugir (v)
moo; mooing, lowing of cattle; to moo/low. (REF: UC SED). EX: Era casi el mugido de una vaca (VAI 47).
-Mulberry
mora (de morera (mulberry tree) note: although similar in appearance, mulberries grow on trees, blackberries on vine) (REF: wr.com)
-mulch
•mantillo, •cubresuelos, •pajote (?) (Defn: Capa superior del suelo, formada por la descomposición de materias orgánicas.) EX: El hombre le echó mantillo al suelo. (REF: wr.com)
-musings
reflexiones (REF: wr.com forums).
-Muzzle (of an animal, e.g. snout)
hocico
-muzzle (that is put on an animal)
bozal, EX: Le pusieron un bozal a su perro.(They muzzled their dog) (REF: wr.com)
-muzzle of a gun
boca de una pistola, velocidad inicial (muzzle velocity)
-My height & weight in metric system
162.56 cm (64 in), 74.8 kg (165 lbs) (NOTE: 1 in = 2.54 cm, 1 kg = 2.2 lbs) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-myriad
miríada, diez mil; millares, gran cantidad (REF: UCSED). EX: ...una miríada de cosas. (VAI 69)
-na na na na na (juvenile)
lero lero bandolero (Kathy Gómez)
-naipe (sm)
(playing) card; juegos de naipes = card games. (NOTE: we’ve always just called playing cards “jugando barajas”, however, barajar means to shuffle the deck).
-narrow
estrecho/a, angosto/a. EX: una calle estrecha una calle angosta think: “langosta angosta”(“narrow lobster”).
-never mind, as in "don't worry about it"
no te preocupes WR
-never mind, as in "forget about it"
olvídalo WR
-nevermind, as in "not important"
no importa WR
-nightingale
ruiseñor
-nitrous oxide
óxido nitroso (REF: wr.com)
-no quitar el dedo del renglón"
stick to your guns/don't give up/persist (REF: wr.com). EX: Traté de formular una protesta, pero él no quitó el dedo del renglón.(VAI 12)
-nostrils fosas
nasales
-NOTE: Trabucaire .
(m) Guerrillero catalán armado de trabuco, esp. los que en Cataluña y Aragón combatían de este modo a los franceses durante la Guerra de la Independencia, y los bandidos que operaban en los Pirineos después de la Primera Guerra Carlista. (adj). Valentón, animoso, osado. (REF: es.thefreedictionary.com/trabucaire).
-numb (por el frío)
entumecer, entumecido/a = to be numb. EX: Evangeline Lilly quiere atiborrarse (stuff herself) de helado y entumecer su cerebro (locosperdidos.com 17 Sep 2008). EX: Los postres son discretos para no entumecer el recuerdo de una jamada sideral (elcorreodigital.com. 5/22/09). (jamar - comer con mucho apetito) EX: amanecí con la pierna dormida. (REF: wr.com)
-number of yards between buoys (Norfolk)
2700 yards between buoys
-nut (that goes on a bolt)
una tuerca
-Oak
roble
-oath
(promise) juramento {m}; >an oath of allegiance: jura de bandera, >to break one's oath: romper un juramento, >to swear an oath: prestar juramento, >under oath: bajo juramento EX: Estás bajo juramento señor (You're under oath sir), >Hippocratic Oath: juramento hipocrático
-obelisk
obelisco (REF: wr.com). EX: El Obelisco de Buenos Aires, un ícono argentino (www.dondeviajar.es). EX: El Monumento a Washington (Washington Monument) normalmente hace referencia al gran obelisco blanco localizado en el extremo oeste del National Mall de Washington D.C (wikipedia).
-Oblicuo (adj)
oblique, slanting, bias (REF: UCSED). EX: Nos sentamos a descansar en la sombra de un acantilado oblicuo (VAI 72).
-obsequiar (vt)
(frml) obsequiar A algn CON algo = to present sb with sth, give sb sth. NOTE: regalo and obsequio are synonymous, but obsequio is more formal (REF: wr.com)
-obsequio (sm), obsequiar (vt)
(frml) gift; EX: el libro es obsequio de la casa (the book comes with the compliments of the management); EX: Acepte esta copa, obsequio de la casa (have this drink on the house)
-ocio (m)
leisure, idleness; recreation, past time. (REF: UCSED). EX: disponen de videoconsolas... en sus ratos de ocio (revista Quo Feb 2010) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-octopus
pulpo (con 'L') (REF: wr.com)
-ofuscar
to darken, cast a shadow on; to blind; to cloud; to bewilder, confuse*** (UCSED). EX: Caminó ofuscado de un lado a otro de la calle, con los ojos locos de ver todas las cosas buenas allí reunidas (VAI 21).
-old folks home
residencia de ancianos(REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-olive grove
olivar. EX: Los olivares se quemaron en el fuego
-One of their own
unos de los suyos
-Oponer (futuro condicional)
yo: me opondría, tu: te opondrías, él/ella/ud: se opondría, nosotros: nos opondríamos, ellos/ellas/uds: se opondrían (REF: wr.com)
-Oponer (futuro)
yo: me opondré, tu: te opondrás, él/ella/ud: se opondrá, nosotros: nos opondremos, ellos/ellas/uds: se opondrán (REF: wr.com)
-Oponer (pretérito)
yo: me opuse, tu: te opusiste, él/ella/ud: se opuso, nosotros: nos opusimos, ellos/ellas/uds: se opusieron (REF: wr.com)
-optimistic
optimista (REF: wr.com)
-orange (the color)
anaranjado/a, de color naranja, EX: El anaranjado es el color nacional de Holanda (Orange is the national color of the Netherlands); Las cajas negras de los aviones son en realidad anaranjadas. (The black boxes on airplanes are actually orange); (REF: wr.com, spanish.about.com, yahoo Spanish)
-orden
can mean both 'harmonious arrangement' or 'directive'. It is masculine when used with the first meaning, and feminine with the second, i.e: > el orden > orderly> la orden > an order. EX: Me sorprendió el orden. ('I was surprised by the order [i.e., by how orderly it all was].'). EX: Me sorprendió la orden. ('I was surprised by the order [i.e., by the directive that was given].'). EX: >pon las cosas en orden, >dale una orden (wiki).
-Ordinance
(frml) ordenanza (sf). EX: Las ordenanzas locales de armas causaron consternación inicialmente entre los defensores de los derechos a portar armas en el 2000, cuando South Miami aprobó una ordenanza que exigía guardar las armas con un seguro en el disparador (El Nuevo Herald - Sep 10, 2011). EX: El Ayuntamiento de Chiclana ha anunciado su intención de aprobar unas nuevas ordenanzas que regulen la estética y los requisitos para instalar las terrazas y veladores de los locales comerciales de la localidad (lavozdigital.es, 20110926).
-osar
to dare, venture (REF: UCSED). EX: nadie osaba acercarse (nobody dared come closer): Ya no pedían dinero, porque nadie osaba acercarse a una banda de salvajes, que parecían divertise con el miedo que causaban. (EZ 270)
-ostrich
avestruz.
-otherwise (ie: in other respects)
aparte de eso; por lo demás. ||EX: Que lástima que muchos jurados serán eliminados por el hecho del idioma, cuando aparte de eso serían jurados muy capaces. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-out of breath
sin aliento. EX: Estoy sin aliento (I'm out of breath) Espera, tengo que recobrar mi aliento (Wait, I have to get my breath back); Me ayudó a recobrar el aliento. (VAI 63)
-overboard
por la borda. EX: tiró la botella por la borda. (He/she threw the bottle overboard.); ¡Hombre al agua! (Man Overboard!)
-owl b
•búho (m), •tecolote (m) (Méx); •lechuza (f) (barn owl), (think lechuga but a “z” instead of a “g”). (REF: UCSED). EX: el canto del tecolote/búho/lechuza: El motivo por el que elegí el canto del tecolote fue porque los tecolotes son mensajeros de las entidades. Imitar el canto del tecolote las hace salir. (VAI 69).
-oyster
ostra, EX: concha de ostra (oyster shell)
-paintbrush
1 (para la pared) brocha. 2 (de arte) pincel Los pinceles son para pintar pinturas o poner maquillaje.; (REF: wr.com)
-palate (Anat)
paladar (m), (sense of taste) paladar (m). (REF: UC SED). EX: La sentía en el paladar... (VAI 60).
-pamphlet
folleto, panfleto (REF: wr.com). ||•Native language: Argentinean Spanish Re: pamphlet vs. Brochure: "brochure" = folleto (generalmente compuesto de varias hojas), "pamphlet" = panfleto (generalmente compuesto por una sola hoja). ||•Spanish/Torreón, Coah. México Re: pamphlet vs. brochure Para mí son exactamente lo mismo. (REF: wr.com forums)|-- 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-paperback (informal & formal)
•pasta blanda (cotidiana), |•tapa blanda, |•libro en rústica (formal/profesional) (REF: wr.com)
-paradox
paradoja. EX: Es una paradoja (REF: wr.com).
-parchment
pergamino, papel de pergamino(parchment paper) (REF: wr.com)
-pardons (judicial)
indultos (m) la cámara federal (tribunal de apelación) declaró inconstitucional los indultos otorgados.
-parole
libertad condicional. EX: Está en libertad condicional (he/she is on parole); (REF: wr.com)
-Partial shadow, dimness
penumbra (f) (REF: UC SED). ||EX: la penumbra se adensó: Yo trabajaba en mis notas... finalmente la penumbra se adensó demasiado para escribir (VAI 39) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-Participle
regular e irregular participio: forma no conjugable del verbo que desempeña generalmente la función de adjetivo. Es "regular" que acabe en >ado o en >ido, como amado (de amar), temido (de temer) o partido (de partir). Es "irregular" el que tiene cualquier otra terminación, como escrito, inscrito, impreso, abierto, muerto (REF: wr.com)
-partridge (f)
perdiz (perdices) (REF: wr.com). EX: los caprichos de las perdices (VAI 26).
-passer-by/passers-by
•transeúnte/transeúntes; EX: Las imágenes dan la bienvenida a los turistas y transeúntes en las panaderías, cafés y carnicerías de Pilsen.
-passion fruit
parcha
-pauper/beggar
un mendigo
-pauta
•(regla) rule, guide, |•(rayas) guidelines (for handwriting), |•figurative (dechado) model, example, servir de pauta a |-->to serve as a model for (principio) guiding principle, norm, music staff, America (falsilla) writing guide. Idiom: dar or marcar la pauta |--> to set the example, |--> to lay down the norm or guideline figurative (dechado). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-pavilion, stand
pabellón (kiosko). EX: El pabellón se encontrará en la feria o en la exposición.
-Pea
chícharo (m)
-peach
durazno (melocotón?)
-pebble
guija, china, guijarro, piedrecilla (REF: UCSED). EX: En cierto momento percibí lo que me pereció un guijarro que reflejaba luz. (VAI 23).
-pedestrian
•peatón/peatona; ~ crossing = paso de peatones; ~ mall = zona peatonal. (REF: wr.com)
-pedophile
Pedófilo, Pederasta (Hombre que comete abuso deshonesto con un niño). NOTE: Pederasta also means Homosexual masculino. However NEVER used this way because not PC, IAW REF: wr.com forums. (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-peldaño
step of a staircase (UCSED). EX: Me siento en uno de los peldaños de la escalera de la casa. (EZ 343) Siéntate ahí en el peldaño. 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-pelican
pelícano
-Pelotón (sm)
>(Mil) squad; Pelotón de ejecución or Pelotón de fusilamiento (firing squad); >(en ciclismo, atletismo) bunch, pack; >(fam) (de gente) gang (colloq) (REF: wr.com). EX: Los mejores ciclistas del pelotón nacional junior pedalearán este domingo en el XIII Gran Premio José Mena Galiana 'Menneli'... (Lanza Digital – 22Sep2011). EX: Un pelotón de fusilamiento ejecuta a un condenado por asesinato en Utah.. (IBLNEWS, Jun 18, 2010).
-penalidad (f)
hardship; trouble; penalty (REF: UCSED). ||EX: Le narré la historia de mi padre, que solía lanzarme interminables sermones sobre las maravillas de mente sana en cuerpo sano, y cómo los jóvones debían templar sus cuerpos con penalidades y con hazañas de competencia atlética (VAI 19).|--
-pencil box
cartuchero (Jeka), (REF: wr.com)
-penumbra (f)
partial shadow, dimness (REF: UCSED). EX: Yo trabajaba en mis notas... finalmente la penumbre se adensó demasiado para escribir (VAI 39).
-peñasco
large rock; crag (REF: UCSED). EX: Volví la cara y me pareció ver un movimiento parpadeante sobre el peñasco (VAI 17).
-pepper
VEGATABLES: - bell pepper (nm): pimiento, - red/green pepper: pimiento rojo/verde. CONDIMENTS: -cayenne pepper: pimienta de Cayena, - black/white pepper: pimienta negra/blanca, - salt and pepper: sal y pimienta, - red pepper: pimienta roja, - white pepper (nf): pimienta blanca
-perceptive
perspicaz (adj). EX: Fue muy perspicaz por tu parte (that was very perceptive of you (REF: wr.com) sin: clarividente, sagaz, astuto, intuitivo, agudo, inteligente (REF: wr.com)
-perder los estribos
to lose one's balance; to lose control of oneself (UCSED). EX: ...me prometí nunca más perder los estribos ni irritarme con don Juan (VAI 19).
-Periphery
periferia (f)(adj), periférico, belt-line highway (beltway?) (REF: UCSED). EX: Cubrí primero la periferia de la cima. (VAI 63)
-Persevere
perseverar (REF: wr.com)
-persistent (person)
perseverante (REF: wr.com). ||EX: Esto es para las mujeres: ¿qué opinan si rechazan a un hombre y este continúa: pesado o perseverante? 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-Perspicaz (adj)
keen, shrewd (REF: UC SED). ||EX: ...había sido perspicaz entrar arrastrándome... (VAI 51). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-persuade
convencer, persuader. EX: She didn't need much persuading. No hubo que insistirle. EX: He's easily persuaded. Se deja convencer fácilmente. EX: They persuaded him to give himself up. Lo convencieron de que se entregara. EX: Nothing would persuade her to change her mind. Nada la haría cambiar de opinión. (REF: wr.com)
-petals
los pétalos, EX: los pétalos de una flor
-petate
mat of straw or palm leaves (UCSED). EX: Sacó un petate y se acostó, apoyando la cabeza en un bulto (VAI 19).
-pigeon
paloma (REF: wr.com)
-pigeon peas
gandules
-pincushion
alfiletero
-pitchfork
una horquilla, horca
-Plagio (sm)
(copia) plagiarism, (AmL)(secuestro) kidnap, kidnapping EX: El plagio, cometido por presuntos guerrilleros de las Farc, ocurrió en la zona de Palo Blanco, que pertenece al municipio de Vigía del Fuerte. (Ref: wr.com)
-plagio (sm)
>(copia) plagiarism, >(AmL) (secuestro) kidnap, kidnapping. EX: El plagio, cometido por presuntos guerrilleros de las Farc, ocurrió en la zona de Palo Blanco, que pertenece al municipio de Vigía del Fuerte. (REF: wr.com)
-platinum
platino (REF: UC SED)
-play dough
plastilina (REF: wr.com forums). EX:...jugando con plastilina... (Selecciones, Mayo 2009, p52)
-playwright
dramaturgo 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-pleasant
grato/a, EX: tu inesperada grata llamada.(your unexpected pleasant call..) (P...) ¡Que grata sorpresa! (?)(my attempt) (REF: wr.com)
-pleasant, enjoyable
ameno/a (adj) Hemos tenido una charla muy amena.(we had a very pleasant chat) (REF: Flor, wordreference.com)
-plot of the story
la trama del cuento (UCSED). EX: Yo había oído antes la trama del cuento (VAI 6). REM: tramar is to scheme or to plot ==> the PLOT of the story is la TRAMA del cuento.
-plum; prune
ciruela (f) (plum tree - un ciruelo) (REF: UCSED)
-Pluperfect (conjugation)
Pluscuamperfecto > Spanish Pluperfect (aka past perfect): is a “compound verb” formed with the imperfect of the auxiliary verb haber + the past participle of the main verb. HABLAR: >yo había hablado, >nosotros habíamos hablado, >tú habías hablado, >vosotros habíais hablado, >él,ella,Ud. había hablado, >ellos,ellas, Uds. habían hablado. SALIR: >yo había salido, >nosotros habíamos salido, >tú habías salido, >vosotros habíais salido, >él,ella,Ud. había salido, >ellos,ellas,Uds. habían salido.
-Pluperfect (definición)
Pluscuamperfecto > Spanish Pluperfect (aka past perfect): used to indicate an action in the past that occurred before another action in the past. The latter can be either mentioned in the same sentence or implied. >Ya había salido (cuando tú llamaste). I had already left (when you called). >No habían comido (antes de hacer su tarea). They hadn't eaten (before doing their homework). >Fui al mercado por la mañana; ya había ido al banco. I went to the store this morning; I had already gone to the bank.
-plus sign
signo (de) más. (REF: wr.com)
-Poland
Polonia. Someone from Poland (Pole) (n) = Polaco/a. something/someone (Polish) (adj) = Polaco/a (REF: wr.com)
-polish (verbo transitivo) •(floor/table/car/brass)
'darle brillo a' or 'sacarle brillo a' •(shoes) limpiar, lustrar (esp AmL)), bolear (Méx), embolar (Col); •(lens/mirror) limpiar; •(stone (by abrasion)) pulir (REF: wr.com)
-political purge
purga política
-ponencia
Ponencia es una exposición que alguien hace acerca de un tema en una reunión o en público, en ese caso yo creo que la palabra que más se la acerca sería: SPEECH, ACCOUNT or PRESENTATION (usually a reading of a scholarly paper). EX: El juez escuchó más de 20 ponencias durante siete horas...(eluniverso.com). EX: Dió una breve exposición, (o ponencia) de lo que pasó (He gave a short account of what happened). (REF: wr.com forums (Venezuela))
-poner en tela de juicio
to call into question (UCSED). EX: Inclusive los países más desarrollados comenzaron a poner en tela de juicio los criterios que emplean para fijar la nota de las deudas soberanas...(NOSIS – 10 Ago 2011)
-poniente
west; west wind; el sol poniente (the setting sun) (UCSED). EX: Voltéate hacia el Poniente...(EZ 329).
-pool stick
Palo de billar o Taco (REF: wikipedia), Palo de billar o Taco es el instrumento con el cual los jugadores de Billar golpean las bolas para tratar de hacer carambolas o entronerar las bolas, dependiendo del juego. (wiki)
-poppy
amapola (f), adormidera (f), EX: El rojo amapola es un color precioso (Poppy red is a beautiful colour). Los sembradíos de amapola, principal insumo para la elaboración de heroína, han aumentando en los últimos años
-porcupine
puercoespín EX: las púas del puercoespín.
-Port au Prince, Haiti
Puerto Príncipe (ita.reuters.com)
-port holes
portillos. EX: Pronto los golpes de mar que azotaban la habilitación rompieron alguno de los portillos (ventanas) de los camarotes, embarcando agua por ellos. (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-portentosamente
EX: Te doy qracias porque me has escogido portentosamente... (misa 24jun07)
-pórtico (m)
(entrada) portico, porch; (galería) arcade (REF: wr.com). DEFN: Un pórtico es un espacio arquitectónico conformado por una galería de columnas adosada a un edificio. Algunos ejemplos famosos son el Pórtico de la Gloria en Santiago de Compostela o el Pórtico Leste del Capitolio de los Estados Unidos. En el Reino Unido, el del templo adosado al Vyne, en Hampshire, fue el primer pórtico de una casa de campo inglesa (wiki). EX: Casi me llevó de la mano a su pórtico (VAI 37). NOTE: same as “balcón?”
-possum
zarigüeya (REF: movie iceage meltdown, wr.com)
-postpone
aplazar, posponer (dilatar-more like procrastinate?), EX: Ha decidido aplazar la visita (He's decided to postpone the visit)(REF: wr.com)
-potro
•colt; •rack, torture; •wild horse (Mex, Chile, Ríopl). (REF: UCSED) EX: Se golpeó el muslo y gritó como (si) cabalgara un potro salvaje (VAI 15). (NOTE: Ríopl = Río de La Plata región (Eastern Argentina, Uruguay))
-power of attorney
Carta poder
-precarious
precaria. EX: La precaria embarcación: Al menos quince inmigrantes haitianos fallecieron y otros 67 continúan desaparecidos tras haber naufragado en aguas de Turcos y Caicos la precaria embarcación en la que viajaban, informó hoy el Servicio de Guardacostas de EEUU (7/28/09 www.eluniversal.com).
-Precursor
precursor,-ora: EX: El ábaco es precursor de las calculadoras (the abacus is a precursor of calculators) (wr.com). Operaciones/Maniobras precursoras (precursor ops/maneuvers)
-predictable
previsible (think: able to foresee); (REF: wr.com)
-Prensa amarillista
sensationalist o yellow press (ref: wr,.com). DEFN: Prensa amarilla o prensa amarillista es aquel tipo de prensa sensacionalista que incluye titulares de catástrofes y gran número de fotografías con información detallada acerca de accidentes, crímenes, adulterios y enredos políticos. En los países de lengua inglesa, estos noticieros se llaman «tabloides» porque suelen tener un formato menor que el usual de periódicos serios.
-prescindir de
1.(arreglárselas sin) to do without. 2.(deshacerse de) to dispense with. 3.(no hacer caso) to disregard. EX1:(arreglárselas sin) to do without: podemos prescindir del coche, we can do without the car. EX2:(deshacerse de) to dispense with: debemos prescindir de lo superfluo, we must dispense with unnecessary things. EX3:(no hacer caso) to disregard: prescindió de sus consejos, he disregarded his advice. (REF: wr.com)
-preservative
conservante. NOTE: En el Caribe es Preservativos. En México es Conservadores. Significa lo mismo pero como mencionaron anteriormente, en algunos lugares asocian Preservativos con Condones. (NOTE: Preservativos is technically incorrect as as a translation for english “preservative” IAW DRAE) (REF: wr.com), (REF: wr.com forums, Elsa la monja)
-presumir
to show off - presumir de algo - to boast or brag about EX: Presume de guapo (he thinks he's good-looking) EX: Presume de listo (he thinks he's very smart) (REF: wr.com)
-prison warden
carcelero/a; (REF: wr.com) 0,0,2,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-procrastinator
LOOKUP
-prodigal son
hijo pródigo (REF: wr.com)
-Producir > pretérito
•yo produje, •tu produjiste, •él/ella/ud produjo, •uds produjeron, •nosotros produjimos. EX: En 2004 se produjeron 1700 tornados en Estado Unidos... (Muy Interesante Feb.2009, p20).
-program
el programa note: es masculino
-propeller
hélice (f)(REF: wr.com). EX: El Buque Guarda Costa cuenta con dos hélices de paso controlable,..., dos hélices laterales en la proa, una en la popa y una hélice azimutal rectráctil en proa (mundomaritimo.cl 5/4/09). EX: La aeronave...era un turbo hélice de dos motores... (diarioactualidad.com 5/11/09). EX: Un helicóptero militar ruso KA-27 cayó hoy al mar tras haber rozado con su hélice la estructura del guardacostas "Yaroslav Mudri"... (sp.rian.ru 5/4/09).
-prórroga (sf)
1 (de un plazo de tiempo) extensión, 2 (Dep) overtime, 3 (de una decisión, pago, etc) deferral, 4 (Mil) deferment. EX: prorrogar el plazo de matrícula (to extend the registration period)(REF: wr.com)
-provisions, supplies
abastos
-prowl; to prowl about o around
merodear, rondar. EX: le he visto merodeando por aquí antes (I've seen him prowling around here before). EX: La última semana han sido remitidos a las autoridades capitalinas tres individuos que merodeaban casas de cambio (cronica.com.mx 9Feb2009).
-púab
prick; barb; prong; thorn; quill of a porcupine, alambre de púas (barbed wire). (REF: UCSED). EX: las púas del puercoespín. EX: ...al caer dejan descubierto púas muy filosas (VAI 46).
-public speaker
orador/a (REF: wr.com). ||EX: El difunto conductor de TVN conversó animadamente el viernes con el orador motivacional Nick Vujicic (El Mercurio OnLine (Chile) - Sep 3, 2011). ||EX: Vázquez será orador en el plenario del FA este sábado (espectador.com 24.09.2011). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-pugnar
to fight, to struggle, to strive, to persist (REF: UCSED). EX: Pugné por hacerle entender... (VAI 15). EX: Pugné por mirar al frente... (VAI 68).
-Pulcro (adj)
neat, trim; beautiful (REF: UC SED). ||EX: parecían pulcros recortes negros superpuestos al cielo blanco brillante (VAI 51).|--
-pull someone's leg
tomarle el pelo a alguien (REF: yahoo spanish english dictionary)
-punchline
remate del chiste (wr.com). EX: También conocía el remate del chiste: el joven era atrapado porque el oficial olvidaba la palabra clave y le pedía pronunciar otra, muy similar, pero que el joven no había aprendido a decir correctamente (VAI 6).
-puntiagudo (adj)
sharp, Sharp-pointed (REF: UCSED. EX: Las púas eran aguzadas astillas puntiagudas de madera dura... (VAI 46)
-purple (color)
morado, púrpura 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-purple heart medal
corazón púrpura (purple heart medal)
-quadriplegic
tetraplégico. EX: Quedó tetraplégico a raíz de un accidente de trampolín de piscina (He ended up a quadriplegic due to a pool diving accident).
-quadruplets
cuatrillizos
-quarrel (n)
rencilla. EX: Las rencillas familiares minaron la relación (Family squabbles undermined the relationship). EX: Un menor de 16 años salda viejas rencillas (settles old scores) entre bandas tiroteando a otro de 17.
-quart
cuartillo en una cacerola de dos cuartillos...
-que madre
que chavienda (is “que madre” more profane?) 0,0,2,1,1,2,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-quejumbroso/a (adj)
(tono) plaintive, querulous; (irritante) whining; (persona) querulous. EX: hoy estás muy quejumbroso (you're complaining a lot today) ((REF: wr.com)). EX: Pensé que se aburrió con mi quejumbrosa conversación (PP) (note also the formal “se aburrió” vice “te aburriste”) (REF: wr.com)
-querencia (f)
affection; longing (Lookup example); favorite spot; haunt; stable (UCSED). EX: ...este cerro es tu lugar, tu querencia... (VAI 59)
-quicksand
arena movediza (UCSED, Te Necesito, Shakira)
-rabbit
conejo
-radius
radio, EX: Está en un punto dentro de un radio de tres millas. (it's somewhere within a three mile radius.)
-raised to the nth power
elevado a la enésima potencia (REF: spanish.about.com)
-ransom
rescate, exigir rescate (demand rescate) (REF: wr.com). EX: Al momento que iba a pagar el rescate de su padre que estaba secuestrado, fue privado de su libertad y cuando los agentes ministeriales iniciaron el operativo para atrapar a los plagiarios, uno de ellos le dispara y lo mata en el interior del vehículo al que lo subieron (Diario Digital Juárez – 22Sep2011).
-rasgar (v)
to tear, rip (UCSED)||EX: No estoy intentando remendar lo que se rasgó (EZ 311).|--
-raspberry
una frambuesa. EX: me gustan las frambuesas
-raspy
ronco, áspero (REF: UC SED). EX: Tenía la aspereza de los silbidos de don Juan...(VAI 68). EX: El sitio elegido era muy áspero. (VAI 78)
-rattlesnake
serpiente/víbora de cascabel (REF: wr.com)
-raudo/a (adj)
rapid, swift. (REF: UCSED). EX: El ave era rauda y al parecer conocía su ruta. (VAI 16) (Rem: rauda NOT raúda).
-raven
cuervo; EX: una bandada de cuervos (a flock of ravens); (REF: wr.com)
-ray (marine animal)
raya
-reach your goal
lograr su/tu meta (REF: wr.com)
-reacio/a (adj)
stubborn, obstinate (UC SED, yahoo spanish (Houghton Mifflin));||reluctant (Pocket Oxford Spanish Dictionary); ||EX: Son reacios a ayudarnos (They are reluctant as to assist us) (REF: wr.com forums (Valencia)). ||EX: Reacio a hablar con los medios de comunicación, al ser hombre de pocas palabras, Carlos López, portero de la Selección Sub-20, decidió dejar claro su situación contractual en el futbol mexicano (El Universal.mx – 7Ago2011). ||NOTE: not to be confused with “recio/a”, which is “strong, robust, harsh, hard, severe”. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-reanudar (vt)
(frml) (conversaciones/negociaciones/viaje) to resume; (hostilidades) to renew, resume; EX: Reanudarán las clases mañana (They go back to school tomorrow);Reanudaron el viaje (They resumed their journey); Tras la interrupción, reanudó el discurso, (He continued with his speech after the interruption)(REF: wr.com)
-reborde (m)
edge, border (REF: UCSED). EX: Me dijo que apilara todas las rocas que pudiese llevar al reborde mientras él juntaba ramas para hacer un techo (VAI 50).
-recelar (v)
to suspect, fear; recelarse de = to be suspicious or afraid of. (REF: UCSED). ||EX: En cualquier caso, dije, siempre recelo de las resoluciones irreales (VAI 19).
-recinto
enclosure; precinct; campus (REF: UCSED). EX: Parecía un recinto esculpido en la roca (VAI 49).
-recio (adj)
strong, robust, *harsh, hard, severe* (UCSED). EX: Allí está otra vez!, exclamó en voz recia (VAI 27). NOTE: not to be confused with “reacio/a”, which is “stubborn, obstinate”.
-reciprocity
reciprocidad 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-recital
recital. EX: I've been practicing two songs for my piano recital ("He estado practicando dos canciones para mi recital de piano") (REF: wr.com fórums)
-recóndito/a (adj)
hidden, remote >ocasiones muy recónditas >las aldeas más recónditas EX: "ya sabes, checo el correo diariamente pero solo en ocasiones muy recónditas me escribes". EX: “América Latina fue declarada por el Santo Padre en misión permanente, hoy nos y siempre debemos orar por los misioneros que entregan su vida al servicio del evangelio llevándolo a los lugares más recónditos del mundo en cumplimiento del mandato divino”, expresó el Obispo de la Prelatura Cancún Chetumal, durante su homilía (Diario de Quintana Roo - 19 hours ago).
-recover (a debt)
cobrar (una deuda) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-recover (consciousness)
recobrar (el conocimiento) Encontrarte ha sido recobrar la memoria.
-recover (from illness)
recuperar, recobrar, reponerse. EX: Se está recuperando de la enfermedad. EX: Espera, tengo que recobrar mi aliento (Wait, I have to get my breath back). EX: Encontrarte ha sido recobrar la memoria.
-recover (something lost)
recuperar (lo perdido)
-red hot
LOCUCION: al rojo vivo, EX: El caldo está al rojo vivo (the broth is burning hot); (REF: wr.com)
-redness
rojez, rojura (REF: UC SED). EX: Tuve en la cara una sensación de rojez (VAI 59).
-redoubt (ie a type of refuge)
reducto La patría es el último reducto del cobarde. (Benjamin Franklin)
-reduce (verb, past tenses (i.e. el pretérito))
-yo reduje, tú redujiste, el/ella/usted redujo, nosotros redujimos, ellos/ellas/ustedes redujieron; NOTE the formal version "usted...redujo", instead of "tú...redujiste": e.g.¿Y redujo la velocidad del auto? Otros verbos que siguen este modelo:•aducir, •conducir, •deducir, •inducir, •introducir, •producir, •reconducir, •reproducir, •seducir, •traducir
-reduced (adjective)
reducido, EX: Le dieron una cantidad reducida. (They gave him/her a reduced amount.)
-redundant
LOOKUP
-Reef
arrecife, EX: La precaria embarcación, de entre nueve a quince metros de eslora, chocó con el arrecife Molasses, a unos tres kilómetros al sureste de West Caicos... (7/28/09 www.eluniversal.com)
-REFERENCES: •EZ, •VAI, •UofC SED, UC SED, •PFD
•EZ = El Zahir p/Paulo Coelho, •VAI = Viaje a Ixtlán, •UofC SED, UC SED = Univ of Chicago Spanish English Dictionary, •PFD = Portuguese for Dummies
-regadores
yard sprinklers; (REF: Graciela)
-regocijo (m)
joy; rejoicing(REF: UC SED). EX: No podía ocultar su regocijo. Lucía una sonrisa de oreja a oreja... (VAI 58). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-relentless
implacable, e.g. censura implacable (relentless censorship) (implacable > impossible to placate, ie pacify, lenify, conciliate, assuage, appease, mollify, e.g."an implacable enemy")
-reliable
•fiable (españa, colombia según Jeka), •confiable (México/Colombia), reliable performance - rendimiento fiable (españa), desempeño confiable (méxico, colombia) rendimiento confiable, rendimiento fiable (REF: wr.com, forum posts, Jeka)
-Reluctance (e.g. they were reluctant to participate.)
Renuencia, desgana (REF: wr.com). Re: renuencia ???: renuencia is something a little softer than reluctance, sort of unwilligness (REF: wr.com forums (Argentina)). EX: El proceso se pospuso ante la alegada renuencia de los comisionados electorales del PNP y PPD (8Nov08, El Vocero). 1) He did it reluctantly - Lo hizo a desgana. 2) They are very reluctant as to assist us - son reacios a ayudarnos (wr com forums (Valencia))
-reluctance (n) (i.e. not wanting to do something)
renuencia (sf), desgana (sf) (REF: wr.com);; Re: renuencia ???: renuencia is something a little softer than reluctance, sort of unwilligness (REF: wr.com forums (Argentina)); EX: El proceso se pospuso ante la alegada renuencia de los comisionados electorales del PNP y PPD. (8Nov08, El Vocero) (1) He did it reluctantly: Lo hizo a desgana (2) They are reluctant to assist us: son reacios a ayudarnos (REF: wr.com forums (Valencia, España))
-reluctant
•reacio/a, reacio a ~ reluctant to (REF: wr.com). EX: son reacios a involucrarse/colaborar (they’re reluctant to get involved). EX: es reacio a marcharse (he is reluctant to leave)
-reluctantly, unwillingly
de mala gana, a regañadientes. EX: Lo hicieron a regañadientes (they did it unwillingly) (REF: wr.com). EX: Su terrible franqueza me despertó resentimiento, y a regañadientes concedí que él tenía la razón (VAI 10).
-remachar un clavo
to clinch, hammer home a point (REF: wr.com). EX: Sentí haber remachado un clavo bien puesto (VAI 9).
-rematch
revancha. EX: Me das la revancha? (Can we have a rematch?); Habiendo saboreado la victoria, no había necesidad de una revancha. (Having savored victory, there was no need for a rematch.) (REF: wr.com)
-remediation
refuerzo, clases remediales, clases de regularización (REF: wr.com).
-remendar (v)
to mend, patch, repair (UCSED). EX: No estoy intentando remendar lo que se rasgó (EZ 311).
-reminder
recordatorio, aviso. EX: servirá como aviso (this should act as a reminder)(REF: wr.com); Amable recordatorio: Habrá una reunión con Sra. ______ el miércoles a las 8pm. (A friendly reminder: There will a meeting with Ms. ______ on Wednesday at 8pm).(wr.com fórums Tenochtitlan, Mex)
-remorse
remordimiento, EX: tiene remordimientos (he feels remorse) (REF: wr.com)
-renaissance
renacimiento (REF: UC SED). EX: El renacimiento surgió en Italia en los siglos XV y XVI...(EZ 153).
-renuencia (f)
unwillingness, reluctance. Inflected Forms: renuencias (REF: yahoo spanish dictionary)
-reñir
to quarrel, to fight, to scold (REF: UC SED). EX: En vez de reñirme una vez más.
-reojo, i.e. “mirar de reojo”
>to look out of the corner of one's eye, >to look scornfully – EX: de reojo miró a los soldados... (La Vida Militar, nayo56) UC SED
-replacement (of a person)
sustituto (de una persona), (REF: wr.com)
-replacement (of a thing)
reemplazo (de una cosa), (REF: wr.com)
-reply, answer (n)
respuesta. EX: sus plegarias no tuvieron respuesta (Her prayers went unanswered) (REF: wr.com)
-Reposition
reubicar (tr) DEF: Ubicar o colocar de nuevo a una persona o una cosa en un lugar: EX: tendremos que reubicar tu despacho porque necesitamos la habitación que ocupaba para el bebé. (wr.com)
-reprobar (v)
1. to fail (a course), ||2. to condemn (an attitude/conduct). ||EX: me reprobaron en física (I failed physics) ||(REF: wr.com)
-resourceful, clever
ingenioso/a, listo/a
-rewarding
gratificante synonyms: (REF: wr.com). EX: Lo más gratificante es ver que tu pequeña ayuda hace feliz a la gente, no se puede describir con palabras lo que sientes cuando ves que la gente se pone contenta al verte (La Voz de Galicia – 24 Nov 2011). EX: El especialista en medicina deportiva, Juan Velasco Calderón, calificó como gratificante la experiencia vivida en los Juegos Panamericanos de Guadalajara 2011 (Noticias Voz e Imagen de Oaxaca, Chiapas y Tuxtepec - Nov 2, 2011).
-rhinoceros
rinoceronte (REF: UC SED)
-ribbon
cinta, lazo, listón (Méx), EX: Suelta el listón de mi pelo... (Canción de Járabe de Palo y Julieta Venegas)
-right to bear arms
derecho a portar armas (www.vanguardia.com.mx). EX: Las ordenanzas locales de armas causaron consternación inicialmente entre los defensores de los derechos a portar armas en el 2000, cuando South Miami aprobó una ordenanza que exigía guardar las armas con un seguro en el disparador (El Nuevo Herald - Sep 10, 2011). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-risco (sm)
rocky cliff, crag (REF: UCSED) EX: ...trepamos a la cima de un gigantesco risco de roca conglomerada, como un muro VAI 43).
-roasted
asado EX: pollo asado (REF: spanish.about.com)
-Rock (as in a cradle)
mecer(se), EX: La cuna lo mecí 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-rocky
rocoso/a (REF: wr.com). EX: una colina rocosa (a rocky hill): Finalmente se detuvo junto a una colina rocosa y nos sentamos en la sombra de un arbusto.(VAI 12).
-rod (like a metal rod)
varilla, varilla de metal.
-rodar (v)
to roll (UCSED). EX: Mi coche no puede rodar por la arena de la estepa (EZ 315).
-rodent
roedor (REF: UC SED). EX: Pasamos toda la mañana observando unos roedores que parecían ardillas gordas; don Juan las llamaba ratas de agua (VAI 30)
-role model
modelo de conducta (REF: wr.com)
-Roll-call
(vtr)llamar lista, (vtr) pasar lista, (n) acto de pasar lista, (n) "el pase de lista". Compound Forms: pasar lista de asistencia. EX: Durante una aparición matinal rutinaria a la hora del pase de lista en la sede de la policía de Miami, Orosa trató de calmar la tensión entre las agencias, haciendo hincapié en la unidad y una colaboración continua. (El Nuevo Herald – 11Nov2011). (REF: wr.com)
-roller coaster
montaña rusa (REF: Flor) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-rolling hills
colinas ondulantes (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-Romania
Rumania
-roof
tejado (UCSED). EX: tejado de la casa (roof of the house). EX: Un nuevo tejado solar en Ribarroja generará energía solar ...‎(La Vanguardia – 4 Ago 2011)
-room & board
alojamiento y comidas (REF: wr.com)
-Row of seats/people
fila, fila de asientos (REF: wr.com, REF: wr.com forums)
-rude
•grosero, •rudo, •descortés con..., •maleducado, EX: Jane fue grosera con su profesor. (Jane was rude to her teacher)(REF: wr.com)
-run its course
seguir/tomar su rumbo/curso (any combination above); (REF: wr.com)
-run my fingers through your hair
pasar mis dedos por tu pelo (REF: wr.com)
-Runs in the family
> Viene de familia, > Es de familia. FORUM: The most common expression, in Spain at least is the one that Basenjigirl has given "viene de familia". EX: A Carlos se le da muy bien dibujar, (le) tiene que venir de familia. (Siendo el padre pintor) (REF: wr.com fórums)
-ruse
treta (f). EX: Su cuento fue sólo una treta.
-rusty
falta de práctica; ||EX: Tengo muy olvidado el quechua. (My Quechua is very rusty.) (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-safe from
a salvo de (REF: wr.com). EX: Pidió a las autoridades que se haga justicia, porque aseguró que en el país ya nadie está a salvo de la delincuencia (El Universo – 24Sep2011).
-salt and pepper
sal y pimienta (REF: wr.com)
-sancudo
mosquito en México
-sand dunes
> dunas, dunas de arena (mexico), > dunas, médanos (argentina) (REF: wr.com fórums)
-Sandwich
emparedado, (think: empar “to pair”, dado “that is given” emparedado), bocadillo (REF: UCSED). EX: Empezó a reír de lo que llamaba mi costumbre de comer al medio día, pero tomó de mis emparedados (VAI 47).
-sane
* cuerda (adj) (femenino: en su sano juicio) sane (adj)||EX: No me digas loca, estoy más cuerda que tú. (Wr.com)||EX: Es lo que impide que me vuelva loco (It's the only thing that keeps me) (wr.com)||EX: Tu amor me mantiene cuerda. Your love keeps me sane) (wr.com fórums (Valladolid, Esp))||* cuerdo adj (en sus cabales) sane, rational adj|EX: Le entró la locura durante unos días, pero ya está cuerdo. (Wr.com)| |* cuerdo (adj) (prudente, reflexivo) sensible (adj)|EX. Mi jefe es un tipo cuerdo, no actúa sin reflexionar antes. (Wr.com)|-- 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-sardine
sardina (f) ir(conj.)/estar(conj.). EX: como sardinas en lata [to be packed like ~s] estábamos como sardinas en lata (my attempt) (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-sausage (for breakfast)
salchicha
-saw (tool)
(manual tool) sierra (f);(with one handle) serrucho (m); (power-driven) sierra mecánica. WR.com fórums (PR): table saw = sierra de mesa; hacksaw = segueta, sierra (f) de arco (para metales), sierra para metales; circular saw = sierra circular, power saw = sierra eléctrica. EX: Los detenidos que se encontraban en la última celda habían logrado escapar, “cortando” con una segueta los barrotes de una ventana por donde se fugaron (Tribuna de los Cabos - Aug 28, 2011). EX: Con un serrucho fino o una sierra, cortá la madera teniendo en cuenta que la distancia entre los vértices interiores de cada ángulo sea igual a cada lado ((Dia a Dia – 8Sep2011).
-Sawdust
serrín (m), aserrín (m) (esp AmL) (REF: wr.com). EX: Farías afirmó que el fuego comenzó con los desperdicios que quedan de la actividad productiva, como aserrín y trozos de madera (Diario La Arena - 5 Sep 2011).
-sawmill
aserradero. EX: Un aserradero es un sitio donde se asierra la madera u otra cosa. Iban a comprar la madera al aserradero.
-scab
•llaga (PR), •costra (mexico), EX: no rasques la llaga (hermano de Ramiro en UF), (REF: Flor)
-scales (of a fish)
escamas, EX: las escamas del pez eran gris
-scarecrow
espantapájaros; (REF: wr.com)
-Scary
da miedo
-script (of a play)
(para una obra teatral) guión, libreto
sculptor
escultor (UCSED). EX: Más de 22.000 personas han visitado la exposición dedicada al escultor vasco Eduardo Chillida en Francia desde su inauguración hace apenas un mes (Diario Vasco - 10 Ago 2011).
-sculpture
escultura. ||EX: En la ciudad de Chicago, una escultura de la diva Marilyn Monroe de ocho metros de altura es adorada por unos y criticada por otros (La Voz del Interior – 10 Ago 2011). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-sea lion
lobo marino, león marino, lobo de mar (REF: wr.com)
-sea urchin
erizo de mar (REF: wr.com)
-sea weed
alga marina (REF: wom) Un método para producir biodiesel en forma sustentable a partir de algas marinas, fue desarrollado por un científico mexicano, con apoyo de un grupo de estudiantes de la maestría de Química, en el occidental Estado de Jalisco (ABC Color - ‎17/07/2011‎) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-seahorse
caballito de mar, hipocampo (REF: wr.com); NOTE: hipocampo tambien se refiere al area del cerebro, EX: El hipocampo está localizado en la parte medial del lóbulo temporal del cerebro. (wiki).
-seal (the animal)
foca (REF: wr.com)
-search and rescue
búsqueda y rescate. EX: La sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima (SASEMAR) tiene como principal tarea el llevar a cabo operaciones de búsqueda y rescate en las zonas de responsabilidad asignadas a España (wikipedia). (REF: wr.com, wr.com fórum)
-seashell
concha, EX: concha de ostra (oyster shell), concha de almeja (clam shell)
-seat covers
Cubreasientos. EX: la tienda vende cubreasientos para autos
-seaweed
alga marina (UCSED)
-secuela (sf)
effect, consequence. DEFN1: Consecuencia,generalmente negativa,de una cosa: EX: el incremento de solo algunos salarios tendrá secuelas. DEFN2: Trastorno o lesión que queda tras la curación de una enfermedad o un traumatismo, como consecuencia de los mismos: EX: su cojera es secuela de un accidente. EX: Me enferme terriblemente…ahora ya me encuentro mucho mejor aunque aun con las secuelas de la enfermedad… (paty). EX: la enfermedad le ha dejado graves secuelas = the illness has had serious after-effects. EX: el hambre y la destrucción son secuelas de la guerra = hunger and devastation are some of the terrible consequences of war
-Sedative
un sedante
-sediento/a (adj)
•thirsty, dry, parched; •anxious, desirous (UCSED) EX: ...y la gente, sedienta de novedades, empieza a venir. (EZ 223) (Note: "sed>iento" de "sed").
-seguir/llevar la corriente
tu humor someone (or lead someone on?) (REF: UCSED). EX: No necesito que me sigas la corriente... (VAI 62). (VERIFY ON (REF: WR.COM))
-selfish
egoísta; selfishly - con egoísmo; selfishness – egoísmo (REF: UC SED). EX: Para comenzar a solucionar los problemas de las grandes mayorías, nuestro querido país necesita pasar de una "democracia egoísta" como es en la actualidad, a una "democracia solidaria"... (El Diario de Hoy – 20Sep2011).
-semblance
apariencia (LOOKUP: semejanza?) (NOTE: not "semblanza", which means "biographical sketch" e.g. el libro incluye una breve semblanza del autor, i.e. the book includes a few words on the author's life) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-sender (of correspondence)
remitente (REF: wr.com)
-Sense of accomplishment
satisfacción de logro; think: “satisfaction of accomplishment”. EX: McClelland investigó ampliamente sobre todo la necesidad de logro, sustentando que las personas que tienen éxito desarrolla una fuerza que los impulsa a sobresalir, de realizar bien las propias tareas y llegar a ser el mejor en todo lo que se hace, no por el interés en las recompensas, sino por la satisfacción de logro, de realización (www.educa.madrid.org).
-septic tank
fosa séptica
-sepulcro (sm)
tomb, sepulcher(conj.) (liter) (place) (syn: vault, mausoleum, crypt) (REF: wr.com)
-séquito (sm)
(de rey) retinue, entourage. (cortejo, escolta) entourage, retinue. EX: Le seguía un séquito de admiradores (A flock of fans was following him). (REF: wr.com)
-serrated
serrado/a. EX: En la tienda se venden los cuchillos serrados especialmente diseñados para pan y bizcochos.
-settler
colono
-shake hands
estrechar la mano, se estrecharon las manos(they shook hands), me estrechó la mano (he shook my hand) (REF: wr.com). EX: “Ayer vi al presidente Zelaya y fui a estrecharle la mano. El hombre tiene que volver, pero no sabemos cómo", dijo.
-shameless, brazen
descarado, EX: Denuncian robo 'descarado' en nueve gasolineras locales.
-sharp (e.g. wrt an edge)
filoso/a ...al caer dejan descubierto púas muy filosas (VAI 46)
-sharp(ened) knife
cuchillo afilado FIG: Más afilado en sus opiniones es García Leal... (Quo 23 Feb 2010 p114)
-Sheriff
aguacil 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-shin
espinilla (REF: wr.com)
-shin pad
espinillera; (REF: wr.com)
-Shipwreck
naufragio, EX: hay 67 desaparecidos tras naufragio
-shooting star
estrella fugaz
-shoulder pad
hombrera, EX: Para jugar fútbol americano se necesita hombreras.
shoulder straps (clothes), "spaghetti straps", strapless •shoulder straps
> tirante (m), •"spaghetti straps" > tirantes finos (mexico), •strapless > sin tirantes, sin breteles(CS (Cono Sur)). EX: La pintó con el tirante del vestido caído (He painted her with the shoulder strap of her dress in a fallen position) ((REF: wr.com forums (Spain)). EX: Se veía muy sexi con la camisa escotada y de tirantes finos (mi intento) (REF: wr.com, REF: wr.com forums (Spain))
-shrub
arbusto (m)
-shrug your shoulders
alzar los hombros. EX: Alcé los hombros porque no sabía que decir (VAI 32)
-silleteros
Traditional flower vendors in Colombia who use to come down from the mountains to the cities carrying their flowers on their backs on big wooden frames called silletos (silletas?).(humanflowerproject.com)
-silly
LOOKUP
-simpleton
simplón/ona (wr.com). EX: No supe si era un viejo absurdo que me jugaba bromas o si en verdad era un simplón (VAI 8).
-single (off a record)
sencillo. EX: su primer sencillo, “El Amor”, comenzó a rotar con mucha frecuencia en la radio...(PeopleEnEspañol)
-sink (vi)
[ship/stone] hundirse, (subside) to sink (INTO sth) [building/foundations] hundirse (en algo); La embarcación, de fabricación artesanal, se hundió en el río Zambesi con 15 pasajeros a bordo. (El Mercurio OnLine - September 15, 2010) (REF: wr.com)
-sip
sorbo, EX: He sipped from the coffee cup (Bebía el café a sorbos); You must only take a little sip (Sólo debes tomar un pequeño sorbo.); take a sip (tomar un sorbo)
-sitiar
( Mil ) to besiege EX: estamos sitiados (we are under siege); (acorralar) to corner (REF: wr.com). EX: Fuerzas libias sitian Sirte, pueblo natal de Gadafi‎ (Univisión – 25Sep2011).
-skate board
patineta. EX: Hoy, el "aeropatín" –patineta flotante- que aparece tanto en la segunda como en la tercera parte (de las películas Volver al Futuro), se ha materializado. La única diferencia... es que el modelo real depende de rieles magnéticos para desplazarse (La Hora (Ecuador) - Oct 15, 2011).
-skirmish; quarrel
escaramuza (REF: UC SED). EX: Pero lo ocurrido anoche fue sólo el principio, una escaramuza (VAI 54).
-skydiver
paracaidista
-sled (AmE)
trineo (m), to sled (v) > ir en trineo •Un trineo es un vehículo con esquíes o cuchillas en lugar de ruedas. •Nunca he montado en trineo...(Europa Press > 19/01/2010). •El objetivo es descender en trineo por una pista tubular helada... (Terra.com > 28/12/2009). •Sólo se puede acceder en trineo tirado por caballos… (Diario Montañés > 16/01/2010). •Una escapada en trineo tirado por cuatro perros… (Cinco Días 14/01/2010) (REF: wr.com)
-sleet
aguanieve
-slender (as in a person)
esbelto/a
-slice: •de limón, •de melón
slice: •rodaja de limón. EX: una rodaja de limón para el agua; •raja de melón (REF: wr.com).
-Slice: de limón, de melón, de pan, de bizcocho/pastel, de pizza, de pescado
•rodaja de limón, •raja de melón, •rebanada de pan, •trozo de bizcocho/pastel, •porción de pizza, •paleta de pescado, •rueda de pescado (menú del restaurante El Gato Negro, Joyuda, PR, 12/28/07)
-Slingshot “Y” form type:
una resortera, tirachina. NOTE: the kind of slingshot used by David vs Goliath is called a “Honda” (REF: wr.com, REF: wr.com forums)
-slipknot
nudo corredizo (REF: UCSED). EX: ...se colgaron...usando nudos corredizos... (Muy Interesante Feb.2009, p14).
-slope
pendiente, cuesta; EX: Pendiente suave (gentle slope); Pendiente empinado (steep slope); (REF: wr.com)
-slow down
desacelerar, disminuir la velocidad EX: En esas curvas en bajada, debes disminuir la velocidad y enganchar. EX: Para desacelerar la centrífuga hay que ir girando la perilla lentamente hacia la izquierda.
-smiling, i.e. person who smiles alot or smiles/laughs easily, i.e. a pleasant person (adjetivo)
risueño/a una cara risuena (a smiling face). EX: hoy esta risueña, pero no suele serlo. EX: Es una persona muy risueña. (REF: DiccionarioWeb.org)
-smoking/steaming
humeante
-snail
caracol. EX: caracol de jardín (garden snail)
-Snap fingers
castañetear los dedos (think of castanet musical instrument) (REF: UC SED)
-snapper (fish)
chillo (REF: menú del restaurante El Gato Negro, Joyuda, PR, 12/28/07)
-sniper
francotirador
-snow flurries
•nevisca; •nevada ligera, ligera nevada*, •nieve ligera (expresión idiomática). EX: Ha caído una ligera nevada. EX: Lo hicimos bajo una ligera nevada pensando que duraría un par de horas pero nos acompañó hasta medianoche. EX: Hacia un frio terrible acompañado de una ligera nevada. EX: La ligera nevada de ayer provocó muchos comentarios, ni hablar entre los turistas que llegaron con poco abrigo.
-Snowdrift
un ventisquero (m) Los meteorólogos adviertan que el viento extremo podria limitar la visibilidad...y crear ventisqueros. (univision.com 21Dic08) (REF: wr.com)
-Snowflake
•copo...(españa), •chispa...(mex), •plumita...(mex)...~de nieve (rem: snowflakes are like feathers, they're also like sparks) (REF: wr.com)
-so much for ______
?? 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-soberbia
pride, arrogance; ostentation, pomp (UCSED). EX: No por orgullo, incapacidad o por soberbia...(EZ 226). EX: “Hemos notado que el PRI se cree dueño de Morelia y han caído en una soberbia que no corresponde con la realidad”, consideró Alfredo Ramírez Bedolla. (Mi Morelia.com – 9 Ago 2011)
-sobrellevar (vt)
(dolor/enfermedad) to endure, bear;(tragedia) to bear; (soledad) to endure. |EX: En estas condiciones el buque lo único que podía hacer era capear, metiéndole la amura a la mar para sobrellevar las embestidas (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com) |EX: >sobrellevar este dolor, |>sobrellevar esta enfermedad, |>sobrellevar esta tragedia to bear, |>sobrellevar esta soledad (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-socket wrench
llave de tubo (REF: Jose (cuñado de Titi Edith))
-solstice
solsticio: summer solstice <nm>, > solsticio de verano, solsticio vernal winter solstice <nm> > solsticio de invierno (REF: wr.com)
-someone assasinated
occiso/a
-sondear (v)
to sound, to fathom; to sound out; to probe; to examine into. (UCSED). EX: Él se puso a sondearme de un modo muy insólito (VAI 15).
-son-in>law
yerno, hijo político (REF: wr.com)
-sonsacar (v)
to lure away; to draw someone out; to extract a secret; to take on the sly. (REF: UCSED). EX: Aquí hay un espíritu y tenemos que sonsacarlos (VAI 39). EX: Por desgracia, sólo nuestros semejantes son nuestros dignos advesarios...otras entidades no tienen voluntad propia y hay que salirles al encuentro y sonsacarlas (VAI 70).
-soot
tizne (m) EX: había mucho tizne en la chimenea (my attempt)
-sosiego
calm, peace, quiet (REF: UCSED) EX: todo el tiempo y sosiego del mundo: Mejor ser interrumpido por el marido..., por la mujer... que tener Ginebra entera para uno mismo, todo el tiempo y sosiego del mundo...
-soslayo
obliquely, slanting, > al soslayo, > de soslayo (REF: UC SED). EX: Don Juan se puso en pie y miró de soslayo hacia el sur. (VAI 41)
-soterrar (v)
1. to bury underground, 2. (ocultar un sentimiento) to hide (REF: wr.com). EX: El alcalde de Santander, Iñigo de la Serna, ha explicado este lunes que tanto la propuesta de soterrar el tráfico en el Paseo Pereda como la posibilidad de cambiar la ubicación del Centro Botín son fruto de la "evolución" que está experimentando el proyecto, y ha abogado por esperar a la propuesta definitiva del arquitecto Renzo Piano y de la Fundación Botín para evitar "especulaciones", porque "podría suceder -ha dicho- que el soterramiento no fuera la opción definitiva". (Europa Press – 24Oct2011).
-soul mates
almas gemelas
-sound mind/judgement e.g. nobody in their right mind...
sano juicio nadie en su sano juicio.(nobody in their right mind...) (REF: wr.com). EX: Dijo que yo era como el cantante...lleno de arrogancia y seriedad con respecto a una idiotez que a nadie en su sano juicio debía importarle un pepino.(VAI 12)
-soursop
guanábana
-spare
repuesto, de repuesto (as a spare), e.g. Me lo llevaré de repuesto (I'll take it as a spare), gafas de repuesto (spare glasses), llanta/rueda (goma) de repuesto.(spare tire)
-sparrow
gorrión, pardal. Not to be confused with Golondrina (swallow (bird)) REM: sparrow = gorrión, pardal; swallow = golondrina. (REF: UCSED)
-Speak/talk in riddles
hablar en clave; EX: no me hables/hable en clave (?)
-spear
•(arma), •(para pescar) •(arma) lanza, •(para pescar) arpón Note that arpón sounds like harpoon. (REF: wr.com)
-Spherical
esférico/a (both a noun and an adj?). EX: La pecera es una pequeña esférica de cristal (REF: wr.com fórums).
-spiked strip (wrt law enforcement)
barrera de clavos (REF: wr.com). EX: Anuncio: "Barrera de clavos retractil de 5 mts con caja de rápida extensión".
-spinning top
peonza, trompo, perinola, pirinola (México, Andes) (REF: wr.com). La palabra correcta en castellano es "perinola" y en inglés es spinning top. También es conocida como "pirinola" en México, pero en la RAE sólo figura "perinola". Lanzar la peonza (to throw the spinning top (when playing the game))(REF: wr.com forums (Galicia, España))
-spite
despecho. EX: Lo hizo por despecho (He did it out of spite) spite: To do something out of spite. Hacer algo por despecho. (REF: wr.com)
-splinter
astilla EX: El elefante tenía una pequeña astilla clavada en una pata levantada.
-spoiled (mexico),
chiquiado/a
-spoiled
•consentido/a, •chiquiado/a (mexico), •mimado/a, •engreído/a
-spout of a whale
orificio, respiradero; EX: Las ballenas, al ser mamíferos, necesitan respirar aire para vivir. por ello, cuentan con grandes pulmones, respirando a través de los orificios que tienen en la parte superior de su cabeza.; "...las áreas dorsales de esta ballena son gris oscuro. . Muchos especímenes tienen una forma "V" color gris claro detrás de la cabeza con ápice doblado hacía el respiradero.; (REF: wr.com)
-spring (ie a mechanical spring)
resorte, (muelle (españa)) con resorte (spring loaded) la pluma (el bolígrafo) tiene un resorte adentro
-spring (of water)
manantial (REF: UCSED). EX: la gente tenía que transportar el agua en baldes desde un manantial... (Selecciones, Mayo 2009, p29).
-sprinkler
regadera
-squad
retén. EX: Fue desplegado un retén (A squad was deployed)
-square root
raíz cuadrada (REF: wr.com)
-squid
calamar, chipirón (REF: wr.com).
-squiggly line
línea sinuosa, línea ondulada (REF: wr.com forums (Colombia))
-stage/theater curtain
telón (sm)(1. [Teat Cine] curtain. 2. [Teat & figurado] telón de fondo, backdrop) (REF: wr.com). EX: la nueva crisis tiene como telón de fondo: El Gobierno venezolano vinculó ayer su nueva crisis con Colombia, que como otras anteriores se desarrolla con las FARC como telón de fondo, con un futuro incremento de la presencia de militares estadounidenses en ese país.
-standard type banner
estandarte. Note: Usually like a vertical flag; like the ones of La Virgen de Guadalupe carried during the Mexican War for Independence and the Mexican Revolution. EX: Con un estandarte de la Virgen de Guadalupe en la mano, el cura trabucaire pronunció un sermón que concluyó a los gritos de "¡Viva la Virgen de Guadalupe! ¡Abajo el mal gobierno!, ¡Viva Fernando VII!".
-starting point
punto de partida, EX: Se inicia el análisis tomando como punto de partida una reflexión crítica sobre los hechos.
-Stations of the Cross
El Vía Crucis (REF: Flor)
-stealthy
sigiloso/a (REF: wr.com).
-steep
empinado/a camino empinado (steep path) (REF: wr.com)
-stem cell
célula madre, células madre embrionarias, células madre adultas, (adult stem cells) (REF: wr.com). NOTE: In each case, “madre” is written singular. EX: Autorizan el primer estudio con células madre embrionarias en Europa (ElComercio.pe - 22 de septiembre de 2011). EX: Existen otros dos tipos de células madre que no se obtienen de embriones humanos, cada uno con sus virtudes y sus defectos. Las células madre adultas, por ejemplo, no plantean debate ético alguno, ya que se extraen de una veintena de tejidos (la médula, la grasa...) (El País.com (España) – 25Sep2011). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-stem/stalk
tallo. EX: La planta tenía tallos altos.
-step (noun not verb)
escalón. EX: ¡Cuidado con el escalón!(watch out for the step!) (REF: wr.com)
-sticker
pegatina, EX: Estas pegatinas brillan en la oscuridad. (These stickers glow in the dark) (REF: wr.com)
-stock market
la bolsa de valores, el mercado de valores
-stock market crash
caída, quiebra, desastre bursátil, Caída del mercado, Caída de la bolsa (note: éste se presta a malentendidos)(REF: wr.com)
-stocks and bonds
acciones y bonos, •acciones preferentes = preferred stock, •acciones comunes = common stock (REF: wr.com). EX: El Gobierno de Estados Unidos se ha comprometido a alcanzar una participación de hasta el 36% en acciones comunes de Citigroup... EX: El Tesoro estadounidense ha acordado convertir en títulos comunes hasta 25.000 millones de dólares (unos 19.600 millones de euros) de acciones preferentes.(28-02-2009 , por Expansión.com | Reuters).
-stony
pedregoso/a (REF: wr.com). EX: dijo, no te acerques a ese cerrito pedregoso... (VAI 13).
-Stopwatch
cronómetro, EX: En Italia, la fábrica de Ducati Energía ha instalado en las máquinas expendedoras de café un cronómetro mediante el cual permite su funcionamiento sólo durante los 10 minutos que dura la pausa para sus trabajadores. Ni uno más, ni uno menos. Una vez pasado el tiempo, ésta se apaga y no sirve más. Algo que ha provocado las quejas de los empleados, ya que son 300 y no pueden llegar a tiempo.
-Stork
cigüeña
-stranded
varado, EX: Miles de turistas se quedaron varados (Thousands of tourists were left stranded) OJO: 'varado' del verbo 'varar': (conjugar) varado es el participio (REF: wr.com)
-strategist
estratega, estratégico (estratégico is also an adj.). EX: Sin duda, su calidad como estratega se reflejó en 1732 durante una expedición a Orán, en las costas de Argelia... (Muy Interesante Feb.2009, p92).
-strategist
estratega. EX: Briceño...es considerado el principal estratega militar de las FARC (Briceño…is considered the principle mil itary stategist for the FARC).
-stressful
estresante (REF: wr.com) EX: una situación muy estresante (a very stressful situation)
-string beans
•ejote (México), •poroto verde (Chile), •judía verde (España) (REF: wr.com)
-strip & wax (as in strip & wax the floor)
LOOKUP
-strip of wood
Listón (REF: wr.com)
-stroke (medical)
- derrame cerebral, - apoplejía. (REF: UCSED). EX: murió de una apoplejía... (Selecciones Mayo 2009 p26)
-struggle (v), (n)
(v) luchar, pugnar, bregar ; (n) esfuerzo, contienda, lucha, pugna. EX: Pugné por hacerle entender... (VAI 15) (REF: UCSED)
-styrofoam
•unicel (méxico); •telgopor (colombia, argentina); •poliestireno (españa, et al?)
-sucumbir (present tense)
>yo: sucumbo, >tú: sucumbes, >él, ella, Ud: sucumbe, >nosotros: sucumbimos, >ellos, ellas, Uds: sucumben (not sucumbieron) (REF: wr.com)
-sucumbir (pretérito perfecto)
yo: he sucumbido, tú: has sucumbido, él, ella, Ud.: ha sucumbido, nosotros: hemos sucumbido, ellos, ellas, Uds: han sucumbido. REM: With pretérito PERFECTO use the “he/has/ha/hemos/han” past tense prefixes, as opposed to just pretérito forms which use no prefix (REF: wr.com).
-sucumbir (pretérito)
yo: sucumbí, tú: sucumbiste, él, ella, Ud.: sucumbió, nosotros: sucumbimos, ellos, ellas, Uds: sucumbieron (REF: wr.com)
-sulfur
azufre. EX: dióxido de azufre (sulfur dioxide). EX: aguas termales sulfuradas (hot sulfur springs) (REF: wr.com)
-sunset, twilight (literary/figurative)
ocaso, EX: El Ocaso de Imperio; El ocaso de un dictador; El Ocaso de los Dioses es una ópera del compositor alemán Richard Wagner (The Twilight of the Gods is an opera by the German composer Richard Wagner)
-supply and demand
oferta y demanda
-surgical mask
máscara quirúrgica
-surreal
surrealista (adj). EX: “Es muy surrealista que esté aquí hoy”, confesó Dagg haciendo referencia a que jugará la final de la Copa del Mundo cuando, apenas cinco meses atrás, todo hacía pensar que su sueño mundialista no se cumpliría debido a una seria lesión muscular que incluso requirió cirugía (Rugbytime.com – 21 Oct 2011). EX: Los 'Bleus' viven un surrealista fin de semana en el Mundial (Vanguardia Liberal – 20 Jun 2010).
-survival
supervivencia (REF: UC SED). EX: Está en nosotros la supervivencia de la tortuga lora (El Diario de Ciudad Victoria, 31Julio2011).
-survivor
sobreviviente (REF: UC SED). EX: Murió único sobreviviente en accidente de avioneta de la Policía‎ (ElTiempo.com, 31Julio2011)
-susodicho/a (adj)
aforesaid, above mentioned (REF: UCSED). EX: Observé con mucha atención el área susodicha (VAI 77).
-susurro
whisper; murmur; rustle (UCSED). EX: Este pájaro es especial, repuso casi en un susurro. (VAI 16).
-swallow (bird)
Golondrina, EX: LA GOLONDRINA: Vuela fugaz la bella golondrina sin parar, En busca de algo que perdió, Quizás un dulce amor. Puede que sea que la abandonó, Y por no volver, sufre ella cruel dolor. Ella su vuelo fugaz seguirá hasta encontrar a su compañero que se fue y no volvió. Mas de tanto volar sucederá al fin que caerá infeliz sin encontrar su amor. Vuela fugaz la bella golondrina sin parar en busca de algo que perdió, Quizás un dulce amor. Puede que sea que la abandonó, y por no volver, sufre ella cruel dolor.
-swamp
pantano pantanoso (swampy) ...hallamos un sitio pantanoso con agua estancada (VAI 46) wordreference.com
-swan
cisne (sm) (REF: wr.com)
-Sweet dreams my love, for tonight I dream of holdlng you in my arms with the smell of your hair soothing me to sleep
Dulces sueños, amor mío, esta noche soñaré que te estrecho entre mis brazos adormeciéndome plácidamente con el aroma de tus cabellos. Note: one definition of estrechar is to apretar, eg. se estrecharon en un abrazo La estrechó entre sus brazos (he held her tightly in his arms) (REF: wr.com & REF: wr.com forums)
-swine flu (porcine flu)
gripe porcina. EX: México amaneció este sábado alarmado ante la epidemia de una nueva clase de gripe porcina que causó 20 muertes confirmadas y otras 48 posibles en el país, infectó a ocho personas en Estados Unidos y provocó medidas de prevención en otros siete países de la región (www.eluniversal.com 4/25/09). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-syrup
almíbar, jarabe, sirope, sírop** (**what we say at home) ~de arce (maple), miel de maple (México) (REF: wr.com)
-tag (game)
jugar a pillar
-tailor, tailor shop
sastre, sastrería; (REF: wr.com)
-take a nap
echarse una siesta/un sueñecito. EX: échate un sueñecito (REF: wr.com)
-Take charge!
¡Hazte cargo! EX: Tienes que hacerte cargo de la situación (You have to take charge of the situation) (REF: fantastic four movie)
-taken for granted
dado por sentado (REF: wr.com)
-tallest building in Latin America
1) Torre Mayor 740 feet, Paseo de La Reforma, Ciudad de México; 2) Complejo Parque Central 724 ft, Caracas, Venezuela
-tapete (m)
rug; table scarf ||FIG: ...es la tarea que medio mundo tiene en estos momentos sobre el tapete (Quo 23 Feb 2010 p116). (REF: UCSED). 0,0,2,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-tararear (v)
to hum (REF: UCSED). EX: Empezó a tararear una canción ranchera... (VAI 15). EX: Llevaba puesta la radio y tarareaba una canción que sonaba en ese momento, de un tal Mazoni.
-Task
tarea
-taxi, as in "To taxi (a plane)"
rodar/rodaje, rodar por la pista ((REF: wr.com)). ||EX: El propósito principal del rodaje es maniobrar el avión para llevarlo a la posición de despegue... (www.manualvuelo.com/PRE/PRE48.html). ||EX: Un avión que estaba rodando sobre una de las pistas del Aeropuerto Internacional de la Capital de Beijing chocó... (spanish.news.cn/china/2010>07/31/c_13424370.htm) (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-technique
técnica. EX: tienes que mejorar tu técnica (you have to improve your technique) (REF: wr.com).
-teddy bear
osito de peluche (REF: wr.com)
-tedio
tediousness, boredom, bother (UCSED). EX: Sigamos adelante, nos estamos muriendo de tedio, de preocupación, de miedo... (EZ 228).
-teenager
adolescente (REF: wr.com)
-tejido
"arrancarle un tejido al viento..." (letra de la canción Quererte A Ti)
-telephone booth
•cabina de teléfono, •cabina telefónica, •locutorio de teléfonos
-Tentalear (v)
to grope, feel around; to finger, touch; to fumble (for something) (REF: UC SED).EX: La incongruencia de mis dos versiones de realidad me hizo tentalear en busca de cualquier explicación (VAI 52). Empece a explorar a tientas mi entorno inmediato (VAI 51).
-the bill (in a restaurant)
la cuenta, La cuenta, por favor (REF: spanish.about.com) [NOTE: Generally in Spanish restaurants, the waiter (el mesero) will not bring you the check unless you ask for it. The easiest way to ask for the check is to get the waiter's attention and make a motion with your hand as if you are scribbling a note on an imaginary piece of paper. You don't need to say a word. Alternatively, a common way to ask for the check verbally is to say "la cuenta, por favor". (http://www.study-spanish-language.com/spanish-lesson-food.htm)
-The Boy Who Cried Wolf
El Pastorcito Mentiroso
-the former, the latter
el primero, el segundo/último (REF: wr.com) ||EX: me gustan los gatos y los perros, pero prefiero los primeros... 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-the smell wore off
LOOKUP
-the tall glass candles with religious images
veladoras rem: think velas >>> vela>doras various websites
-therefore, for that reason
por lo tanto. EX: Por lo tanto, la capacidad de convivir es, sin duda, uno de los aprendizajes más importantes para el desarrollo humano. WR
-they're made for each other
son el uno para el otro, son tal para cual
-thicket
matorral (m) (REF: UCSED) [DEF: matorral (De matorro y -al). 1. m. Campo inculto lleno de matas y malezas. 2. m. Conjunto de matas intrincadas y espesas. (REF: RAE)]. EX: ...volvía al matorral a reunir algunas ramas secas para hacer leña (VAI 78).
-thinly sliced
rebanar muy delgado (REF: wr.com)
-thorn
espina. EX: espesos arbustos espinosos (thick thorn bushes). clavar algo en algo (to stick something on something) (REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-Thousandth
milésimo/a. EX: una milésima de pulgada (thousandth of an inch) EX: ¡por milésima vez! (for the thousandth time)
-Threads (of a screw)
roscas (f), EX: las roscas de un tornillo
-Threshold
el umbral (de una puerta) EX: la cargó sobre el umbral.
-thumbs
pulgares
-Tidiness, cleanliness
aseo
-Tienta (f)
probe (surgical instrument) (REF: UC SED).
-tilled, cultivated (agrícola)
labrado ||EX: El sol del alba baña la tierra labrada (Diario Provincia - Oct 10, 2011. ||EX: Cada pedazo de tierra está labrado y cultivado, incluso las rocosas laderas y las estrechas franjas de césped a lo largo de carreteras (El Universal.mx - Oct 13, 2011). ||EX: Encontrará labrada el campo: Cuando la indeseada de la gente llegue, Tal vez yo tenga miedo. Tal vez sonría y diga: El día ha sido bueno, la noche puede llegar. Encontrará labrada el campo, la mesa puesta, la casa limpia, cada cosa en su lugar. (EZ 184) (REF: UCSED)|-- 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-Tira (f)
strip; stripe. tira bimetálica - bimetallic strip. (REF: UC SED) EX:...vi...una delgada tira de niebla... (VAI 50).
-tithe
diezmo (sm), pagar el diezmo (REF: wr.com)
-titubear
to hesitate, sin titubeo (without hesitation) (REF: wr.com). EX: tienes que actuar sin titubeo (my attempt), EX: Tras un momento de titubeo, pareció recordar algo...(VAI 8)
-titubeo
hesitancy, hesitation
-to apply for a job
solicitor. NOTE “aplicar”, which is to apply something to something else. EX: solicitar empleo (my attempt) (REF: La Gringa en 1050 AM 8/24/10)
-to arm wrestle
pulsear / pulsar / echar un pulso, an arm wrestling event (n) = una pulseada. EX: a pulsear con el difícil (Melisa FB post 4/18/11) (REF: wr.com), (REF: wr.com forums (argentina)) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-to armor, cover with armor plate
Blindar think: BLINdar, BLINg, BLINg
-to assume (eg: don't assume something)
suponer, EX: Supongo que todos querrán un filete para cenar. (I assume that everyone will want a steak for dinner); (REF: wr.com)
-to assume the duties as
asumir el cargo de. EX: asumió el cargo de presidente al finalizar la guerra.(he assumed the office of president when the war ended) (REF: wr.com)
-to be blackened by smoke
ennegrecerse, ahumar
-to be in heat (i.e. an animal in heat)
estar en cello, EX: Los gatos ya están en celo (The cats are in heat.); Aparte, para que preocuparte por alguien así, si sabes que pronto llegará otro acechando como lobo en celo. (P... 8/15/07); (REF: wr.com)
-to be left standing
quedar de pie. EX: Quedaron pocas casas en pie: "Durante 20 minutos cayeron gotas de granizo que parecían grandes huevos de gallina. Hay gente que lo perdió todo", añadió. En Santa Rosa quedaron pocas casas en pie...” (www.elpais.com 9/8/09)
-to be overcome with emotion
estar embargado de emoción (REF: UC SED) (think: “embarCado” de emoción). EX: ...el sentimiento de alegría que me embargó: recordé ...el sentimiento de alegría que me embargó el día que me convertí en madre por primera vez (Selecciones, Mayo 2009 p.7)
-to be shipwrecked
naufragado, desaparecieron tras haber naufragado... EX: Al menos quince inmigrantes haitianos fallecieron y otros 67 continúan desaparecidos tras haber naufragado la precaria embarcación en la que viajaban, informó hoy el Servicio de Guardacostas de EEUU (7/28/09 www.eluniversal.com).
-to be shipwrecked
naufragado, EX: desaparecieron tras haber naufragado... la precaria embarcación; Aumentan a 15 los haitianos muertos y hay 67 desaparecidos tras naufragio. (7/28/09 www.eluniversal.com); Al menos quince inmigrantes haitianos fallecieron y otros 67 continúan desaparecidos tras haber naufragado, en aguas de Turcos y Caicos, la precaria embarcación en la que viajaban, informó hoy el Servicio de Guardacostas de EEUU, (7/28/09 www.eluniversal.com)
-to be stationed somewhere
estar apostado en algún sitio.(NOTE: although commonly used by US Latinos, “estar estacionado” actually means for a car to be parked). EX: Voló a Irak con su banda y le cantó a un grupo de soldados apostados allí (PeopleEnEspanol Junio 2009).
-to beat around the bush; to not stick to the point
andarse por las ramas (UCSED). EX: No te andes por las ramas - dijo Don Juan secamente (VAI 29).
-to beg (as in request earnestly)
suplicar
-to beg (like a pauper/beggar)
mendigar. Note: a pauper/beggar es un mendigo
-to bellow, roar, howl; to rage
bramar (v) (REF: UCSED). EX: ...bramé su nombre lo más fuerte que pude (VAI 52).
-to besiege, attack
asediar (REF: UC SED). EX: [su] primera misión fue asediar el puerto de la República de Génova... (Muy Interesante Feb.2009, p90)
-to blacken
tiznar 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-to blackmail
chantajear. EX: Intentan chantajearme (They are trying to blackmail me). (REF: wr.com)
-to blindfold; eyes blindfolded
vendar los ojos; ojos vendados
to blush
sonrojar •EX: me puse rojo (mas coloquial), •me ruboricé, sonrojé (mas formal), EX: Me hallaba...ruboroso. (VAI 74); "Tal vez que solo te sonrojes un poco o simplemente te sientas súper héroe de película" (P...) (REF: wr.com)
-to bribe
sobornar (not to be confused with chantajear, which is blackmail)
-to burp
eructar
-to bury someone
dar sepultura a alguien (kind of formal). (REF: wr.com) EX: Todavía están sepultados aquí los huesos de los guerreros? Nadie está sepultado aquí (VAI 43).
-to call into question
poner en tela de juicio (REF: UCSED). EX: La idea de que las interpretaciones perceptuales que configuran el mundo tiene un fluir es congruente con el hecho de que corren sin interrupción y rara vez, o nunca, se ponen en tela de juicio (VAI 3).
-to captivate
cautivar. EX: Su modo de hablar me cautivó(I was captivated by the way she spoke). EX: Ya que me cautivaste, cuéntame algo de ti. Me ha cautivado y me encantaría saber más de ella. (REF: wr.com)
-to carry out
llevar a cabo
-to caw (cuervo), to honk (ganso), to quack (pato)
graznar (REF: wr.com). EX: En ese instante un cuervo enorme voló por encima de nuestras cabezas, graznando (VAI 11, 43). WX: Escuché el pato graznar. EX: Escuché el graznar del pato.
-to challenge to a duel
retar a duelo (duel = duelo) El duque retó a duelo a su enemigo (The duke challenged his enemy to a duel)(my attempt) (REF: wr.com)
-to chatter, babble
cotorrear
-to chew
•masticar, |•mascar |(REF: wr.com)||EX: De un pequeño arbusto amarillento, cortó algunas hojas y las mascó (VAI 11).|--
-to claim (as in claim responsibility)
LOOKUP
-to clear up despejar
•despejar una duda..., •despejar la cabeza..., •cielos despejados...
-to climb/scale
escalar escalaron la montaña
-to clinch, hammer home (a point, an idea)
remachar el clavo (REF: wr.com). EX: Sentí haber remachado un clavo bien puesto (VAI 9). EX: No obstante, González evitó remachar el clavo contra el compañero y presidente del Gobierno, (Cuarto Poder – 24Sep2011). EX: ... luego de llevar ventaja de dos goles a cero, se deja empatar el marcador a dos goles, y para remachar el clavo, Hermosillo se lleva el punto extra en tiros penales, ya las posibilidades de los locales se reducen el mínimo,... (defrente.com.mx Jul 7, 2011 by dzam).
-to come full circle
volver al punto de partida (REF: wr.com)
-to conversate
>conversar, >hablar, >charlar, >platicar (MEX). EX: Conversé largo rato con ella (I had a long talk or chat with her).
-to cope
lidiar. EX: Tiene que lidiar con sus alumnos She/he has to cope with her students
-to covet
codiciar
-to crackle (of a fire)
crepitar, chisporroteo (s.m.); ||EX: En el barranco de los pastores arden y crepitan los pinos (La memoria sin tregua). ||CRackle = Crepitar, ||EX: El fuego crepitaba (the fire crackled): El chisporroteo del fuego (?) ||(REF: wr.com)
-to crawl (like a baby)
gatear (REF: UCSED). EX: A esa edad, debería haber podido sentarse y gatear... (Selecciones, Mayo 2009, p 62).
-To deal the cards
dar, repartir; Deal the cards again = volver a repartir las cartas. Whose deal is it? = ¿quién reparte/da? It's your deal = te toca a ti.
-to decimate
diezmar, EX: El fuerte temporal ha diezmado la cosecha de trigo.(The heavy storm decimated the wheat crop.) (REF: wr.com)
-to deploy
desplegar EX: Fue desplegado un retén (A squad was deployed).
-To descend
descender
-to dig >by hand, >by machine >(excavate by hand)
cavar; >(by machine) excavar; >[dog] escarbar; >to ~ for oil hacer(conj.) prospecciones petrolíferas. EX: ...cavó...un foso alrededor de las murallas... (Muy Interesante Feb.2009, p92) (REF: wr.com)
-to disolve
disolver NOTE: past participle of disolver is irregular: “disuelto”. EX: quedó disuelto el azúcar (REF: UCSED).
-to dot e.g. small towns dotted the coast.
Salpicar. EX: los pueblos pequeños salpicaban la costa (the small towns dotted the coast) (same as word for splash).
-to eject
expulsar. EX: El presidente amenazó con expulsar del país a las constructoras foráneas que no denuncian actos de corrupción de funcionarios públicos y paguen sobornos a cambio de obtener contratos para obras de infraestructura.
-to elbow someone
dar un codazo a alguien (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-13 12:42,1969-12-31 19:00
-To employ, as in to use
(método) utilizar. EX: they have started employing new tactics, comenzaron a emplear nuevas tácticas (wr.com). EX: no sabe cómo ~ su tiempo he doesn't know how to occupy his time (wr.com). EX: to use (esfuerzo, tiempo) to spend. EX: empleó varias horas en terminar el dibujo, it took him a few hours to finish the picture (wr.com)
-to engrave
grabar, esculpir (UCSED).
-To evade
(arrest/enemy/responsibility) eludir, evadir; ||(question/issue) eludir;||(regulations/military service) eludir; ||(taxes) evader, evadir, eludir: ||EX: she evaded taxes and was eventually caught = evadió impuestos y al final la pillaron (wr.com). ||EX: Todo ello, según su discurso –en el que alternó el español con el francés y el inglés–, para que “ningún terrorista pueda evadir o esconder su responsabilidad frente a la ley” (ABC Color - Sep 15, 2011)|--
-to excommunicate
excomulgar. EX: El hombre fue excomulgado por la Iglesia (The man was excommunicated from the Church) (REF: wr.com)
-to exile
desterrar, exiliar, exilar; EX: El rey fue desterrado. (The king was forced into exile.)(REF: wr.com)
-to fast
Ayunar 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:38,1969-12-31 19:00
-to feed
>dar de comer, >alimentar
-to fill with smoke, make smoky
ahumar (llenar de humo)
-to fit
(en un lugar) to fit; EX: esto aquí no cabe = this won't fit o go (in) here; EX: no cabemos los cuatro = there isn't room for all four of us; ~ en algo: EX: no cabe en la caja = it won't fit in the box; en esta botella caben diez litros = this bottle holds ten liters; EX: ¿cabe otro en el coche? = is there room for one more in the car?; no ~ en sí: EX: no cabía en sí de alegría = she was beside herself with joy. (pasar) to fit, go; ~ por algo to go through sth; EX: no cabe por la puerta = it won't go through the door. [falda/zapatos] (+ me/te/le etc) to fit; EX: estos pantalones ya no me caben = these trousers don't fit me any more
-to fit (something into something else) (future tense)
Indicativo Futuro: ||yo cabré, ||tú cabrás, ||él/ella/ud cabrá, ||nosotros cabremos, ||vosotros cabréis, ||ellos/ellas/uds cabrán|--
-to fit (something into something else) (past tense)
Indicativo Pretérito: Yo cupe, Tú cupiste, él/ella/Ud. cupo, nosotros cupimos, vosotros cupisteis, ellos/ellas/Uds. Cupieron
-to fit (something into something else) (present tense)
Indicativo Presente: yo quepo, tú cabes, él/ella/usted cabe, nosotros cabemos, vosotros cabéis, ellos/ellas/Uds. Caben
-to flatter
(gratify) halagar, EX: Me halagan mucho tus elogios (I'm really flattered by your praise); (overpraise) adular, adulador/dora (REF: wr.com), EX: Wow, que adulador eres!; “adular a alguien para conseguir algo más”=“To brown nose” Esto tiene un sentido despectivo, en España diríamos “hacer la pelota” (wr.com fórums-Espana)
-to flow
fluir (UCSED).
-to frown
fruncir el ceño/entrecejo. EX: La madre frunció el ceño cuando su hijo le enseñó el examen (the mother frowned when her son showed her his exam). Mirar a alguien con el ceño fruncido (to frown at somebody) (REF: wr.com)
-to get choked up
•ahorgarse/ahogado >de emocion, >por la emoción, •tener un nudo en la garganta. (REF: wr.com fórums).
-to give/provide/offer
deparar. EX: no sé que me depará el destino. (I don't know what fate has in store for me.); ...solo lo que nos depare la vida (...just what life has in store for us)(P...)
-to go through
pasar por. EX: espero no encontrarme con mucho tránsito pasando por nueva york
-to groan (creak) [door/timber]
(creak)[door/timber] crujir. EX: Crujió la puerta al abrirla. (verify 'crujió') (REF: wr.com) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-to groan |(with dismay)
(with dismay) gruñir |(REF: wr.com). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-to groan (with pain, suffering)
(with pain, suffering) gemir (se conjuga como_____)(REF: wr.com) ||EX: Podiamos oír los gemidos del anciano. (We could hear the old man's groans.) ||EX: Ted gemía y gruñía y rechinaba y se agitaba por toda la cama (Ted moaned and groaned and crashed and thrashed all over the bed) (Perro Grande...Perro Pequeño, Big Dog...Little Dog).|--
-to groan (with pain, suffering), (with dismay), (creak)[door/timber]
(with pain, suffering) >gemir (se conjuga como 'pedir'); (with dismay) gruñir; (creak)[door/timber] >crujir; EX: Podiamos oír los gemidos del anciano. (We could hear the old man's groans); Gemir/Gruñir: Ted gemía y gruñía y rechinaba y se agitaba por toda la cama (Ted moaned and groaned and crashed and thrashed all over the bed)(Perro Grande...Perro Pequeño, Big Dog...Little Dog) Crujió la puerta al abrirla. (verify 'crujió') (REF: wr.com)
-To grope, feel one's way
(andar) a tientas (REF: UCSED). EX: Empecé a explorar a tientas mi entorno inmediato (VAI 51).
-to growl gruñir (gruñido)
el perro gruñe a las personas (the dog growls at the people)(my attempt) (REF: wr.com)
-to grumble
refunfuñar. EX: María siempre se estaba quejando de su novio. (Mary always groaned about her boyfriend) EX: Esas mayorías se limitan sólo a quejarse, a refunfuñar, y terminan por someterse a las condiciones impuestas asumiendo, de antemano, una derrota para cualquiera iniciativa de solución.
-to hesitate
vacilar, titubear, dudar. To not hesitate (i.e. act immediately, quickly; resolutely): >no dudar (en) [vi(+prep)], >no vacilar en [loc verb]. EX: No dudes en llamarme si necesitas ayuda (Don't hesitate to call me if you need help). EX: Cuando vio los resultados del accidente, no dudó en ayudar a las víctimas. EX: No vaciló ni un instante en saltar del avión. EX: Si sigues con esa actitud, no dudaré en despedirte de tu trabajo. EX: No vaciles en llamarme si necesitas ayuda. (REF: wr.com)
-to hit the nail on the head
dar en el clavo. EX: Y este hecho ha dado mucha importancia a Dark Horse, porque sus directivos supieron 'dar en el clavo' en los gustos de las nuevas generaciones... (La Hora (Ecuador) – 22Oct2011). EX: En la política también hay oportunistas y esta es la historia de uno de esos hombres que ha sabido dar en el clavo antes que nadie para protagonizar... (El Confidencial – 20 Oct 2011).
-to howl
alular. EX: El perro del vecino comenzó a aullar a la medianoche (The neighbor's dog started howling at midnight); (REF: wr.com)
-to immitate
Arremedar ¿me estás arremedando? (REF: FLOR)
-to implement
implementar (vtr. Poner en funcionamiento, aplicar los métodos y medidas necesarios para llevar algo a cabo) EX: implementar un algoritmo. EX: Buscan implementar programa para médicos rurales en pueblos del interior (El Recado de Miramar - ‎24/09/2011‎).
-To jam up, stop up, clog
atorar
-to kick
patear
-to kick (conjugado (presente))
yo pateo, |tu pateas, |él,ella,usted: patea, |nosotros pateamos, |ellos,ellas,ustedes: patean |(REF: wr.com) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:38,1969-12-31 19:00
-to lay siege to
poner sitio a (REF: UC SED)... EX: durante el sitio de la ciudad de Barcelona en 1714 perdió también su brazo derecho... (Muy Interesante Feb.2009, p90). EX: ...comenzo el sitio marítimo alrededor de Cartagena... (Muy Interesante Feb.2009, p92)
-to lie in wait for
estar al acecho de acechando como lobo Aparte, para que preocuparte por alguien así si sabes que pronto llegará otro acechando como lobo en celo. (P...) (REF: wr.com)
-to lie on back
acostar de espaldas. EX: Él se acostó de espaldas (VAI 28).
-to lose one's balance; to lose control of one self
perder los estribos. EX: ...me prometí nunca más perder los estribos ni irritarme con don Juan (VAI 19). (REF: UCSED)
-to lure, to cajole, to coax
engatusar (vtr fam) to sweet>talk. Definición: (tr) Engañar, ganar la voluntad con halagos falsos. EX: "no te dejes engatusar" ("don't fall for their sweet>talking") Yo me dejé engatusar de ella.
-to make him/her loose his/her cool,loose it,loose their patience/temper
LOCUCIÓN: sacar de sus casillas, EX: Mi esposa le dirá que no soy de los que dejan que las cosas le saquen de sus casillas. (Barack Obama, La Audacia de la Esperanza); Dije que era culpa suya por sacarme de mis casillas con sus palabras y acciones inesperadas.(VAI 15); REM: sacar NOT perder; (REF: wr.com)
-to make my day!
me alegró el día! EX: Pasó por mi casa y su visita me alegró el día! (he/she stopped by my house and his/her visit made my day!) (REF: wr.com forums (users from España, Colombia, México))
-to make stand on end
erizar (v tr) De solo escuchar tu voz, los pelos se me erizan. Kathy Gómez
-to massage
masajear. EX: Quieres que te masajee los hombros? (REF: wr.com)
-to mediate (a conflict)
mediar. EX: España mediará en el conflicto (Spain will mediate in the conflict). EX: El presidente de Francia mediará el conflicto entre Rusia y Georgia.
-to move something closer
arrimar "Cada cual arrima el ascua a su sardina" - IDIOM: To look after one's own interests. LOC: "Cada cual arrima el ascua a su sardina" (o sea cada cual trata de obtener su propio beneficio. En este caso cocinar su sardina ante que los otros)
-to obtain, to manage to get
recabar. EX: Yo estoy dispuesta a recabar los mas momentos felices posibles y hasta los no posibles (P...). EX: ...es tanta la información recabada por el explorador... (Muy Interesante Feb.2009, p22) sinónimos: demandar, solicitar, reclamar, exigr, pedir, conseguir, lograr, obtener, alcanzar
-To offer
ofrecer (v), oferta (sf) (REF: wr.com)
-to pale/to turn pale
palidecer, EX: Palideció de rabia (he went white with rage); Su ingenio palidece ante la viva inteligencia de su hermano (his/her wit pales in comparison to her brother's intelligence) (REF: wr.com)
-to pant (v)
jadear (Yo jadeaba), falto de aire (REF: UC SED). EX: y estaba empapado de sudor frío (VAI 56), ...no tratara de emitir sonido alguno, ni siquiera un jadeo... (VAI 67)
-to pawn, to hock
empeñar. EX: La muchacha empeñó el anillo que un viejo amor le había regalado cuando aun tenía la esperanza de que ella le respondiera.
-to pity
compadecer; tener lástima por; apiadarse de; tener piedad de. (REF: UCSED). EX: Por mucho que te guste compadecerte a ti mismo, tienes que cambiar eso, dijo en voz suave. EX: apiádate de mí, no seas así... (Víctor Manuel). EX: se pasa compadeciéndose
-to placate
aplacar, apaciguar (REF: wr.com)
-to play hide & seek
•jugar al escondite (Jeka), •jugar a las escondillas (México), •escondelero (El Salvador); (REF: wr.com)
-to plow with a snowplow
arar con un quitanieves. EX: El quitanieves está listo y fácil de montar cuando se necesita arar la nieve. EX: Para arar la nieve, se usa un quitanieves.
-to predict
predecir (REF: wr.com)
-To proceed
proceder
-to purge
•purgar, •depurar (figurative). EX: un intento por depurar la corporación... La totalidad de los altos mandos de la policía federal fueron relevados de sus cargos en un intento por depurar la corporación y garantizar la honestidad de los miembros de uno de los cuerpos encargados de combatir el narcotráfico y el crimen organizado.
-to raid, search
allanar. EX: Allanan viviendas de jefe paramilitar prófugo en Colombia.
-to refine (i.e. improve a (design/style)
pulir, perfeccionar
-to rent
arrendar/alquilar 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-to row (v)
remar, EX: remar contra corriente (to go against the tide) (REF: Dora the Explorer
-to saturate (tr. v.)
recalar (also means to sight land)
-to scatter
esparcir (think: disperse) (REF: UCSED). EX: ...una fuerte racha de viento esparció las [hojas]... (VAI 64).
-to scavange
LOOKUP
-to scrawl, scribble
garabatear, borronear (REF: UCSED). EX: Tomé mi cuaderno y, por nerviosismo, me puse a garabatear (VAI 44)
-to scrutinize
escrudiñar (UCSED, WR.COM). EX: Me escrudiñó (He scrutinized me) (VAI 7). EX: ...seguía mis movimientos con una mirada escrudiñadora (VAI 36). NOTE: “scr” in both English and Spanish. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-to sculpture
esculpir, tallar, cincelar (UCSED). NOTE: cincelar = Labrar o grabar con cincel sobre piedras o metales (cincel = chisel). EX: El Cristo mide 7,5 metros, fue trasladado desde La Paz, donde fue esculpido en bronce y se levantó en el segundo anillo en 1961 (El Deber – 10 Ago 2011). EX: Amaba navegar a vela y tallar madera...(El País.com (España) – 10 Ago 2011). EX:
-to sharpen
aguzar. EX: aguzadas astillas: Las púas eran aguzadas astillas puntiagudas de madera dura... (VAI 46). to sharpen a pencil - sacarle punta al lápiz (?) (REF: UC SED)
-to shield
escudar (REF: UC SED). EX: La roca nos escudaba del viento frío (VAI 60).
-to show off, to boast or brag about
presumir. presumir de algo > to boast or brag about, EX: Presume de guapo (he thinks he's good>looking). EX: Presume de listo (he thinks he's very smart) (REF: wr.com)
-To shuffle (a deck of cards)
barajar (ref: wr.com). ||EX: La oposición, ante el desafío de barajar y dar de nuevo‎ (La Gaceta Tucumán – 25 Oct 2011). ||EX: Al barajar las cartas sobresalen Pedro de Valdivia empoderado como el caballero de ... |Cuando se comienzan a barajar las cartas saltan a la vista figuras ... (La Nación (Chile) - 2 days ago).
-to shun, to avoid, to shrink from
rehuir (REF: UC SED). EX: Ambos rehuyeron el tema porque es tabú. (EZ 147) (note root word: huir)
-to sight land
recalar, MARITIME: > to sight land (intr. v.) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-to sink, to be shipwrecked
naufragar (REF: wr.com). EX: Un transbordador naufragó: Un transbordador con más de 250 personas a bordo naufragó este domingo en las costas de Indonesia, según confirmaron fuentes oficiales. El buque se hundió en medio de una tormenta cerca de la isla de Célebes, en el norte de Indonesia, también conocida con el nombre de Sulawesi.
-to slide down
deslizarse por algo, EX: se deslizó por la cuerda (he slid down the rope)
-to smell - past tense (pretérito)
yo: olí, tu: oliste, él/ella/ud: olió, nosotros: olimos, ellos/ellas/uds: olieron (REF: wr.com)
-to smoke, cure (culinary)
ahumar, acecinar (to smoke, cure)
-to snow with strong wind, to blow a blizzard (v)
Ventiscar, ventisquear EX: después que llegamos, empezó a ventisquear
-to sob
sollozar 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-to splash
Salpicar 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-to stagnate
estancar (REF: wr.com)
-to steam up
empañar. EX: Afuera hacía tanto frío que nuestro aliento empañaba los cristales (It was so cold outside that our breath steamed up the windows.) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-to stutter, stammer
tartamudear (v), tartamudeé (I stuttered) (REF: UCSED). EX: No pude hallar palabras adecuadas para dar a voz a mis preguntas y tartamudeé (VAI 61). •tartamudo (m) - stutterer, stammerer; (adj) - stuttering, stammering •tartamudeo (m) - stammer, stammering (REF: UCSED)
-to take advantage of
aprovechar de. EX: El se aprovechó de ella. (He took advantage of her)
-to tarnish (figurative)
empañar
-to tie the hands of
maniatar (v tr)||EX: Las víctimas estaban maniatadas.
-to trace/to track (as in localize, keep track of)
Rastrear, EX: Microsoft crea un programa para rastrear pedofilia en internet., ¿Cómo puedo hacer para rastrear a la persona que entra a mi computadora?
-to try
procurar (i.e. intentar)
-to tune an instrumentv
afinar, afinar la guitarra. EX: Ayer, Jesús afinó mi guitarra y agudizó mis sentimientos... (Ricardo Arjona, Jesus Verbo No Sustantivo) (REF: wr.com)
-To umpire
arbitrar
-to uncork
descorchar
-to wax (floor/table/skis)
encerar (de la palabra cera) (REF: wr.com).
-to weather (Náut); fig (una mala situación) to ride out
capear (vt). EX: En estas condiciones el buque lo único que podía hacer era capear, metiéndole la amura a la mar para sobrellevar las embestidas (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com) (REF: wr.com)
-to whine
lloriquear
-to wilt
marchitar 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:37,1969-12-31 19:00
-to win someone over
conquistar a alguien (REF: wr.com).
-tombstone
lápida. EX: El gobierno pone lápida a proyecto para alargar fiestas patrias.
-tonada (f)
tune, song. Tonadilla - little tune, short popular song tararear una tonada (to hum a tune) (UCSED). EX: Don Juan sonrió y empezó a tararear una tonada (VAI 19).
-toothpick
palillo (REF: spanish.about.com)
-topar/toparse •(verbo reflexivo) ~se CON algn/algo (tropezarse)
to bump into sb or sth; •(encontrarse) to bump or run into sb; •(encontrarse) to come across sth; • Me topé con ella en el ascensor (I ran o bumped into her in the lift) • "Me tope con XXX frente al café..." •"El otro día estaba buscando unas cosas en internet y me tope con algo bien interesante sobre..." (REF: wr.com)
-torpe (desmañado)
clumsy, awkward. EX: La muchacha fue muy torpe bailando.
-torpe (movimiento)
ungainly, heavy
-Torpe (movimiento)
ungainly, heavy (desmañado), clumsy, awkward, slowly/awkward (wrt walking, etc.), (tosco) crude, indecent, EX: La muchacha fue muy torpe bailando., torpemente (Camina torpemente)
-torpe (tosco)
crude, indecent
-torque wrench
llave dinamométrica (REF: wr.com)
-Toulon, France
Tolón, Francia
-toy scooter
patinete (m) (REF: wr.com)
-Trabas
obstáculos. EX: No ponga trabas y aporta ideas (wr.com forums (spain)). Note: the word trabalengua (tongue twister) comes from this word (wr.com forums)
-trabucar (vt)
to mix up, confuse, trabucarse (vp) - to get one's words jumbled up o mixed up; 1 to upset, overturn; 2 (ideas) to confuse, disturb; 3 (letras, sílabas, palabras) to mix up. EX: Aquí se me vuelve a trabucar los cables, perdona mi torpeza, pero ¿qué clase de contacto podemos tener con dios? (es.charla.religion 8 Abr 1998).
-trait
rasgo, característica; cualidad (UCSED). EX: rasgos culturales: ...había compilado, a través de la literatura etnográfica, una larga serie de rasgos culturales pertenecientes, se decía, a los indígenas de la zona (VAI 8). 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-Trama (sf)
1. (de tejido) weave, weft. 2. (Lit) plot. 3. (intriga) plot EX: ...una intrincada trama de fibras luminosas (VAI 77). (REF: wr.com)
-tramar (v)
to weave; to plot; to scheme (UCSED). ||EX:...militares que tramaban la conquista del mundo... (EZ 287). ||EX: Colombia acusa a Venezuela y Ecuador de tramar un golpe contra Uribe y financiar a las FARC (LasProvincias.es – Mar 4, 2008). ||EX: Correa acusó a un ex presidente de tramar el golpe de Estado en su contra (Clarín.com – Oct 3, 2010). ||EX: Canciller venezolano acusa a EEUU tramar invasión a Libia (Houston Chronicle – Feb 24, 2011)|--
-tramoya (f)
stage devices and machinery (REF: UC SED). EX: El silencio, el crepúsculo, el esplendido paisaje: todo parecía haber sido colocado allí como tramoya para la imagen de la última danza de poder de un guerrero (VAI 60).
-Tranquilízate
not tranquílate (iaw REF: wr.com forum (argentina))
-treadmill
•caminadora (Jeka), •trotadoras (PR), •la caminadora (MX), •cinta de correr (ES)(Jeka); (REF: wr.com)
-treasure hunter
buscatesoros. EX: esta nueva joya de la arqueología de las islas británicas, según expertos citados por la BBC, fue descubierta por Terry Herbert, un buscatesoros amateur que buscaba objetos con un detector de metales (www.noroeste.com.mx/090926)
-tree sap
savia (con 'v') EX: A ese pino se le sale la savia; think: trees are wise (sabio)
-trick (i.e. cards played in one round)
(en naipes) baza; hacer or ganar una baza = to win a trick. (REF: UC SED, wr.com). EX: La guerrilla se queda sin su baza más valiosa El País.com - Jul 3, 2008). EX: Gómez juega su última baza en Parla. Tiene 7 días para convencer a IU (Izquierda Unida) y evitar que su partido pierda la mayoría absoluta. (www.larazon.es - 22 Octubre 2011) (El municipio de Parla, situado en la Comunidad de Madrid, tiene una superficie de 24,51 kilómetros cuadrados, 95.087 habitantes y una densidad de población de 3.880 habitantes por kilómetro cuadrado.)
-trigger
gatillo (m), EX: apretar el gatillo (pull the trigger)
-Triplets
trillizos
-trunk (of an elephant)
trompa La trompa del elefante (REF: wr.com)
-tug boat
remolcador (REF: wr.com)
-tulip
tulipane
-Tunisia
Túnez. ||EX: En Túnez prometen elecciones, el primer ministro Tunecino anuncio ayer...(El Universo) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-turtle shell
caparazón de tortuga (REF: wr.com)
-tusk
Colmillo. EX: los colmillos del elefante
-Twelfth
duodécimo/a
-twig
ramita, ramilla (REF: wr.com)
-twilight
crepúsculo||NOTE: Twilight es sinónimo de half-light y ambos se pueden usar para los momentos tanto justo antes de la salida del sol como justo antes del ocaso. ||NOTE in English, "twilight" is usually used only used for dusk. Normally you would say "gray light of dawn" or "half-light of dawn" ... unless you were trying to create some kind of contradictory literary effect. ||(REF: wr.com)|--
-twist your ankle
torcerse el tobillo. EX: me torcé el tobillo (my attempt). NOT to be confused with “talon” which is one's “heel” (REF: wr.com forums) 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-udder (of a cow)
ubre (f).
-ujier (sm)
uniformed doorman; (en tribunals, palacios) usher; (de una administración) attendant. (REF: wr.com). ||EX: Una comitiva, encabezada por el ujier notificador del MSP...impuso el cierre de un “consultorio médico” que funcionaba de manera irregular. (ABC Color - ‎24/07/2011)‎. ||EX: ... son indignos de acceder a cualquier cargo público, tanto si es un cargo de mucha responsabilidad como si se trata de uno de inferior categoría, aunque no por ello menos indigno, pues tan digno es el trabajo de un ujier como el de un alto mandatario, ... (eldia.es - ‎19/07/2011‎) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-ulular (v)
to howl, shriek, hoot (REF: UCSED). EX: el ulular de un silbato/sirena de fábrica: Volvió a hacer el ulular de un silbato de fábrica (VAI 30). EX: Luego hizo el sonido ululante de una sirena de fábrica a la hora del almuerzo. (VAI 30) UC SED
-Umpire
árbitro
-umpteenth
•enésimo/a, •milésima. EX: Por enésima vez, ¡déjame en paz! (For the umpteenth time, just leave me alone!). EX: Repito por milésima vez que la película transcurre en la cabeza del lector...(EZ 234)
-under penalty of
bajo pena de (REF: wr.com). EX: bajo pena de perjurio (under penalty of perjury) 0,0,1,1,2,3,0,2013-01-10 09:58,1969-12-31 19:00
-under the protection of the law
al amparo de la ley (REF: wr.com)
-underestimate
subestimar**, infravalorar, menospreciar (NOTE: menospreciar also can mean to despise, look down on). EX: no lo menosprecies (don't underestimate/underrate him). EX: menospreciar la violencia en México sería un error para los padres y los estudiantes (mx.ibtimes.com, 01Mar2011). EX: Never underestimate the power of [lo que sea] = "nunca subestimes el impacto que puede tener...", "No subestime jamás el efecto que puede tener..." (wr.com fórums) (REF: wr.com)
-undermine
minar, socavar (REF: UCSED). EX: ...sus críticas sobre mi personalidad habían socavado en forma grave mi simpatía hacia él (VAI 11). EX: Las rencillas familiares minaron la relación (Family squabbles undermined the relationship). EX: La desnutrición y el paludismo minaron la salud de Lizcano (Selecciones, Mayo 2009, p136).
-underwater
submarino (adj), debajo del agua (adv). ||EX: underwater archaeology - arqueología submarina (nf) (REF: wr.com). ||underwater camera = cámara submarina, cámara subacuática (fórums: Cuba), cámara acuática (fórums: Spain) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
United Arab Emirates (UAE)
Emiratos Árabes Unidos (EAU) (REF: wr.com)
-unless
a menos que, a no ser que, si no (REF: wr.com). EX: Washington no va a flexibilizar su postura, a menos que sea obligado por las circunstancias... (4/22/09 eldiariodeparana.com.ar). EX: Se trata de una sociedad bilingüe y lo va a ser siempre, a no ser que los nacionalistas catalanes levanten unos muros altísimas que separen Cataluña del resto y no entre nadie" (Autor Juan Marsé, 4/22/09 diariodealcala.es). EX: Claro que no te pellizcaría, a menos que me lo pidas. 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 15:57,1969-12-31 19:00
-unmarked grave
una tumba sin nombre (REF: wr.com)
-unpredictable
imprevisible, EX: Entre el nacimiento y la muerte hay una gran larga e imprevisible aventura.
-Unstoppable
imparable
-unwillingness
renuencia, desgana. Re: renuencia: renuencia is something a little softer than reluctance, sort of unwilligness (REF: wr.com forums (Argentina)). EX: El proceso se pospuso ante la alegada renuencia de los comisionados electorales del PNP y PPD (8Nov08, El Vocero). (1) He did it reluctantly: Lo hizo a desgana (REF: wr.com forums (Valencia)). (2) They are very reluctant as to assist us: son reacios a ayudarnos (REF: wr.com forums (Valencia)), (REF: wr.com).
-Update
actualizar
-upside down vs inside out
LOOKUP
-urdir (v)
to plot; to scheme; to invent (a lie, story, etc.) (REF: UCSED). EX: ...me parecía muy extraño que siempre me pasaran cosas cuando él estaba cerca, y que era como si él mismo hubiera estado urdiendo todos los suceses (VAI 69)
-Useless
inútil, EX: es inútil regresar (it’s useless to return ) (my attempt)
-usher (noun)
( Cin, Theat ) acomodador, -dora (m,f); (at wedding) persona allegada a los novios que se encarga de recibir y sentar a los invitados en la iglesia; (in UK) ( Law ) ujier (mf) (REF wr.com). EX: NOTE: Existe el término "ujier", pero es un término diferente al que buscas. Creo que en castellano no existe un término concreto para designar por ejemplo en una boda a una persona allegada a los novios que se encarga de recibir y sentar a los invitados en la iglesia. (wr.com fórums (Spain/Spanish))
-vain (adj) (as in conceited)
presumido/a
-vain (as in unsuccessful), unsuccessful
fallido/a, un intento fallido (a vain attempt). EX: Se desploma popularidad tras fallida alza del precio de los combustibles (REF: wr.com)
-valve stem
vástago de la válvula (REF: wr.com).
-vaquilla
ternera o becerro que tiene de un año y medio a dos años
-veal
carne de ternera (REF: spanish.about.com)
-vejar (v)
to annoy, to criticize (REF: UC SED). EX: El caso hipotético de ser vejado físicamente por una persona cruel y maliciosa colocada en una posición de autoridad (VAI 48).
-veloz (adj)
swift, quick, fast (REF: UC SED). EX: Señaló que eran muy veloces para huir del peligro, pero después de haber dejado atrás a cualquier atacante tenían el pésimo hábito de detenerse, o incluso trepar a una roca, para, erguidas sobre sus patas traseras, mirar en torno y acicalarse (VAI 31). EX: Guepardo: el animal terrestre más veloz del mundo (wiki).
-velvet
terciopelo. Think: velvet is kind of like hair, pelo, i.e. tercio-pelo (REF: wr.com)
-velvety (adj)
aterciopelado/a (adj)(REF: wr.com)
-vengasen
(REF: Titi Edith) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-vengativo/a
vindictive, vengeful (REF: wr.com). Por encima de todo, no tenemos la más mínima seguridad de que lo que venga después no sea un vengativo y radical régimen islamita, peor que lo que ahora (Libertad Digital – 4Sep2011).
-verosímil
credible, plausible (REF: wr.com). EX: Mi presentación me pareció muy seria. La hice con gran sobriedad y me sonó perfectamente verosímil (VAI 5). EX: Es ficción, lo sabemos, pero en México ya es difícil distinguir entre ésta y la realidad, así que no deja de parecer verosímil (Vanguardia.com.mx – 10 Ago 2011).
-viga (f)
beam, rafter; viga central = collar beam. (REF: UCSED). EX: De pronto, me hallaba mirando una viga recta frente a mí. Era una viga sólida inmensamente larga, angosta y sin barandales, pero lo bastante amplia para caminar sobre ella. (VAI 50).
-village
una aldea
-Villancico Yaucono
Canción navideña. Obra maestra del compositor Amaury Veray Torregosa. Cantada por primera vez por María Amelia Lugo Espiñeiro en la Iglesia Santísima Rosario de Yauco, Puerto Rico. Intérpretes: Danny Rivera, María Esther Robles
-visiting room
locutorio de visitas. EX: Fuimos a visitarlo en el locutorio de visitas de la cárcel.
-vislumbrar (v)
to catch a glimpse of**; to guess, surmise; vislumbrarse = to be faintly visible. (REF: UC SED). EX: En cierto momento, tuve la sensación súbita de haber vislumbrado un leve resplandor a mi derecha. (VAI 50)
-volcano en colombia
Galeras, en la frontera con Ecuador, cerca de la ciudad de Pasto.
-volcano in Nicaragua
Volcano Concepción (national geographic magazine)
-vulture
buitre. EX: Los buitres son aves de rapiña que se alimentan únicamente de animales muertos.
-Wagon
Carreta
-Warmth
tibieza, (calor) cordialidad (wrt friendship) (REF: UCSED). EX: El incómodo calor de mi cuerpo se convirtió en una tibieza placentera (VAI 63). (note: incómodo calor vs. tibieza placentera).
-wart
verruga (REF: UCSED). EX: 98% de los hombres dijeron que resulta muy desagradable encontrar verrugas en el cuello de una mujer (Anuncio de Pointts (Muy Interesante Feb.2009)).
-Wash tub
palangana (PR) (REF: wr.com fórums: Luis Forestier, San Juan, PR, USA)
-washer (the kind that goes on a bolt)
arandela lock washer = arandela de presión (REF: wr.com)
-watchtower
garita EX: Las garitas del Morro de San Juan (Dad)
-water fall
cascada (f), salto (m) de agua; (large) catarata (f) Las Cataratas del Iguazú (Iguaçú Falls)(REF: wr.com)
-Watercolor paintings
pinturas acuarelas
-waterspout
tromba, trombas marinas... EX: Las trombas marinas son remolinos de aire de corta duración que se mueven a gran velocidad y pueden alcanzar hasta 90 millas por hora. 0,0,1,1,1,2,0,2013-01-19 12:26,1969-12-31 19:00
-wax (n)
cera (f), •(sealing wax) lacre (m) (REF: wr.com)
-wax (to remove hair)
depillar. EX: depilar con cera se ha depilado las piernas con cera (she waxed her legs). (REF: wr.com).
-waxed and wanedv
altibajos (REF: wr.com). EX: su popularidad sufrió muchos altibajos (his popularity waxed and waned)
-weed
•mala hierba (españa, méxico),|•hierbajo (españa), |•maleza (méxico, chile). Note: usually used in Spain for describing a place crowded with bushes. ||EX: Quitar las malas hierbas; Quitar los hierbajos. La orilla de la carretera estaba llena de maleza. (?) (REF: wr.com)
-weight scale
bascule (REF: Flor)
-welder
soldador/ora, EX: el soldador de la empresa...
-wet paint
pintura fresca (REF: Signs at Washington Dulles Airport (1/10/09)) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-18 17:37,1969-12-31 19:00
-wheat
trigo (m) (REF: wr.com)
-wheat bread
pan de trigo (nm) (REF: wr.com)
-wheelbarrow
carretilla
-when to use “querrá(s/n)”
en lugar de decir "va(s/n) a querer..."
-whereabouts
paradero. EX: En realidad, él tampoco sabía el paradero de Esther (EZ 133).
-whine
lloriqueo EX: deja de lloriquear por eso (stop whining about it)
-Whip
•látigo, •(de jinete) fusta. EX: Dentro de las actividades, todas muy importantes, destacan la escena de los tlacololeros, hombres ataviados con máscaras, un látigo y trajes hechos de costales de yute, que salen en procesión rumbo a la casa del mayordomo, quien les ofrece pozole y mezcal como signo de invitación al ritual.
-whirlwind
•remolino de viento,•torbellino, EX: torbellino de actividad (whirlwind of activity)
-whitecaps (as in on waves)
LOOKUP
-whitish
blancuzco, blanquecino, blanquizco (REF: UCSED). EX: Abrí los ojos y sin hacer ningún otro movimiento, vi un ave blancuzco encaramada en las ramas más altas del eucalipto. (VAI 16)
-whole wheat bread
pan integral (nm) (REF: wr.com)
-whole wheat flour
harina integral de trigo (nf), harina de trigo integral (nf) (REF: wr.com)
-wicker
mimbre, silla de mimbre (wicker chair) (REF: UCSED). ||EX: compré una silla de mimbre para el balcón. ||EX: Me indicó cortar un puñado de mimbres de la orilla del pantano y frotar con ellos mi ropa (VAI 46). 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-21 16:49,1969-12-31 19:00
-willow
sauce; mimbrera sauce llorón (weeping willow)(REF: UCSED). EX:...olor a sauce:...me era posible detectar el olor de sauces de río... Pude distinguir una bocanada de que llegaba a mi derecha. (VAI 46)
-windchill
sensación térmica, EX: La sensación térmica se calcula en base a la temperatura del aire y la velocidad del viento. A pesar de tener una temperatura de 0 grados, la sensación térmica será de -10. (REF: wr.com)
-window blinds
>(outside window) persiana (f); >(roller ~) persiana (f) (de enrollar), estor (m) (Esp); >(venetian ~) persiana (f) veneciana (REF: wr.com)
-windshield
parabrisas (m) (REF: UC SED). EX:...no podía ver por el parabrisas... (VAI 55)
-wingnut/butterflynut
palomilla (tuerca palomilla?) EX: Dame esa palomilla (give me that wingnut); palomilla is also used for moths or small butterflies (REF: wr.com, yahoo spanish, enfermeradequirofano.iespana.es)
-wingspan
envergadura (REF: UCSED). EX: Se estima que la envergadura de las alas del animal alcanzaba los cinco metros... (Muy Interesante Feb.2009, p14).
-Winner
ganador/a (REF: wr.com). ||EX: escogiste tremendo ganador (you picked quite a winner) [sarcasm]. ||EX: La película ganadora del Oscar (the Oscar-winning film) 0,0,1,0,0,0,0,2013-01-10 21:05,1969-12-31 19:00
-with bare hands
a mano limpia. EX: Pero has matado cientos de aves y otros animales con un rifle, no a mano limpia (VAI 36).
-With great difficulty; doing it the hard way
a duras penas (kind of formal?); EX: A duras penas podía uno caminar, teniendo que agarrarse a algún sitio fijo antes de poder dar un paso. (http://relatos.marqueze.net; http://www.nosotras.com); EX: A duras penas podemos aceptar tu propuesta (We can accept your proposal only with great difficulty.)(REF: wr.com forums (Madrid)) (REF: wr.com)
-without a trace
sin rastro de.... EX: Sin rastro de joven desaparecido en playa Surfer Beach de Aguadilla‎ (Primera Hora – 25Sep2011). EX: Sin embargo, entre todo el catálogo de productos que Amazon.es pone a la venta, no hay rastro de novedades en cuanto a libros electrónicos (TeleCinco.es - Sep 14, 2011). EX: A diez días de haber desaparecido, aún no hay rastro del diputado federal Moisés Villanueva de quien se dice fue secuestrado luego de haber acudido a la montaña al festejo de cumpleaños del diputado local Javier Morales (RadioFórmula - Sep 14, 2011).
-work day
jornada (i.e. día de trabajo)
-wreath
guirnalda, corona; EX: Corona de adviento (Advent Wreath)(wr.com fórum, wiki); EX: (de flores, hojas) corona: depositaron una corona al lado de la tumba (they laid a wreath at the graveside)(wr.com)
-wrench
llave ajustable, (REF: wr.com)
-yellowish
amarillento/a (REF: wr.com). EX: De un pequeño arbusto amarillento, cortó algunas hojas y las mascó (VAI 11).
-yermo (m)
desert, wilderness (adj) - desert uninhabited; uncultivated; sterile (REF: UCSED). EX: Lugares yermos y rocosos: Me hallaba de frente de una pequeña saliente de piedra arenisca, uno de los pocos lugares yermos y rocosos en la cima... (VAI 63)
-you don't have to be a rocket scientist
no tienes que ser un científico especial.
-You sweetened my day (?)
Tú me endulzaste el día. (REVERIFY)
-zumbido
buzzing, humming; ringing (in one's ears) (REF: UCSED). EX: ....un zumbido en los oídos: Experimenté en los oídos un zumbido peculiar, como si don Juan hubiera gritado, cosa que no hizo (VAI 25).
Esquela
esquela ||esquela nf (noticia de defunción): obituary n, death notice n |EX: Publiqué una esquela en el periódico cuando murió mi padre. ||esquela nf (carta breve): note n|EX: Recibí una esquela con las últimas noticias del frente. ||Sustantivo femenino: announcement of a death, obituary.||1. f. Nota impresa en papel en que se comunica la muerte de alguien: |EX: encargaremos las esquelas a una imprenta. ||2. La misma nota cuando se publica en los periódicos: |EX: apareció su esquela en el periódico local. ||3. Carta breve: EX: dejó sobre mi mesa una esquela con instrucciones.
tanto (...) como (...)
tanto (...) como (...), both: ||EX: tanto Pedro como María |(both Pedro and María)
Fuse
Fusilbes, tapones (argentina), plomos (españa)||EX: fuse box (n) (box where circuit breakers are located) caja de fusibles nf There's been a power cut and I don't where the fuse box is. ||* Argentina, (antic coloq): tapones nmpl |EX: ¡Huy, otra vez saltaron los tapones! ||* España: plomos (nmpl) |EX: Se ha ido la luz. Mira a ver los plomos.|| WordReference English-Spanish Dictionary © 2013
Abrir (futuro condicional)
Yo abriría|Tú abrirías|Él /ella/usted abriría|Nosotros abriríamos |Ellos/ellas/ustedes abrirían
thump n (hitting sound)
thump n (hitting sound)||Diccionario Espasa Concise© 2000 Espasa Calpe: ||thump [ɵʌmp] I nombre |1 (sonido) ruido sordo |2 golpazo familiar torta
concurrida/o (adj)
con mucha gente||EX: En verano los bares del paseo están muy concurridos.||EX: Hoy pensamos darnos una vuelta por las Fiestas de San Sebastian que son muy animadas y muy concurridas. (Mensaje de Titi Gladys 1/19/2013
zócalo (sustantivo masculino)
(rodapié) (UK) skirting board (wr.com)||(US) baseboard (n) |EX: En la pared del frente había un zócalo de azulejos. (Wr.com)||EX: No es necesario sacar del closet el zócalo o el soporte de repisa de madera existente (It is not necessary to remove the baseboard or existing wooden shelf support from the closet.)(closet organizer instructions 1/21/2013)||zócalo (nm) geología (plataforma) geol bedrock, basement n||geol insular shelf, apron (n) |EX: La inclinación del zócalo ha cambiado por los sucesivos movimientos geológicos. (Wr.com)||zócalo (nm) México (plaza principal) main square (n)|EX: Ayer hubo festejos en el zócalo de Acapulco. (Wr.com)