• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/60

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

60 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Keep in mind that I've got to get at least an eleven.
Ten en cuenta que es preciso que saque un once por lo menos.
This exam was certainly a disaster.
Este examen sí que fue un desastre.
Cheer up. After all, it's our last year.
Anímate, después de todo es nuestro último año.
I hope so!
Ojalá que sí!
Let's meet in the hall to go see our grades.
Encontrémonos en el pasillo para ir a ver las notas.
They're going to have a snack at a soda fountain near the high school.
Van a merendar en una fuente de soda cerca del liceo.
The waiter takes them to an empty table and they ask for something to eat.
El mozo los lleva a una mesa desocupada y piden algo de comer.
Juan is nervous thinking about the result of the exam.
Juan está nervioso pensando en el resultado del examen.
He isn't paying attention to the announcer who is giving the news bulletin.
No hace caso al locutor que da el boletín de noticias.
It's feared that the number of those injured by the earthquake will increase greatly.
Se teme que el número de heridos del terremoto aumente mucho más.
The Red Cross has announced that it will send nurses and vaccines.
La Cruz Roja ha anunciado que enviará enfermeras y vacunas.
The government is going to send a rescue mission.
El gobierno va a mandar una misión de auxilio.
That rumor is going around in the diplomatic circles of London.
En los círculos diplomáticos de Londres corre ese rumor.
The Ministers of Foreign Affairs will have a meeting.
Los Ministros de Relaciones Exteriores tendrán una reunión.
It would take place in Paris.
Tendría lugar en París.
It is hoped that they will come to an agreement on the problem of imports.
Se espera que lleguen a un acuerdo sobre el problema de las importaciones.
Differences have arisen among the Western allies.
Han surgido diferencias entre los aliados occidentales.
It's a delicate matter.
Es un asunto delicado.
The City Council has announced that the construction of the stadium will begin.
El Consejo Municipal ha anunciado que se empezará la construcción del estadio.
The work will be finished before the rainy season begins
Las obras estarán terminadas antes que empiece la estación de lluvia.
They've changed the direction of the traffic.
Han cambiado la dirección del tráfico.
With this measure, they hope that the collisions will diminish.
Con esta medida esperan que disminuyan los choques.
A fire broke out in the basement of the Romero and Company department store.
Ocurrió un incendio en el sótano de los almacenes de Romero y Compañía.
The fire was caused by a burning cigarette.
El fuego fue producido por un cigarrillo encendido.
Someone threw it carelessly into some cardboard boxes.
Alguien lo echó por descuido en unas cajas de cartón.
Fortunately the firemen arrived on time.
Afortunadamente los bomberos llegaron a tiempo.
They kept the fire from spreading.
Evitaron que el incendio de propagara.
Pedro arrives all upset.
Pedro llega todo agitado.
We got into a jam.
No metimos en un lío.
We almost collided with a taxi.
Casi chocamos con un taxi.
We had to show our driver's license to a policeman.
Tuvimos que mostrarle a un policía el título de chofer.
Fortunately he didn't fine us.
Felizmente no nos multó.
I'm going to the cashier's booth to pay the check.
Voy a la caja a pagar la cuenta.
Two Colombian boys are studying law at the University of Salamanca.
Dos muchachos colombianos estudian dereco en la Universidad de Salamanca.
They want to be in Granada before the festival is over.
Quieren estar en Granada antes que termine la época del Festival.
They'll look for an inexpensive boardinghouse so that they won't run out of money.
Buscarán una pensión barata para que no se les acabe el dinero.
It is suggested that they look for lodgng at the Castilla boardinghouse.
Se les sugiere que busquen hospedaje en la Pensión Castilla.
When they ring the bell, the owner looks out of the door with a smile.
Cuando tocan el timbre, el dueño se asoma a la puerta con una sonrisa.
At your service, gentlemen!
A sus órdenes, señores!
They want to see Granada even though they have to sleep outdoors.
Queren ver Granada aunque tengan que dormir al aire libre.
They didn't let him know beforehand.
No le avisaron de antemano.
There's an empty room, provided hey don't stay more than four days.
Hay un cuarto desocupado con tal que no se queden más de cuatro días.
For room and board he charges ninety pesetas, plus the service charge.
Por la pensión completa cobra noventa pesetas, más el servicio.
A room with two beds is enough for them.
Una habitación de dos camas les basta.
They don't want anything luxurious.
No quieren nada de lujo.
First they have to sign the register.
Primero tienen que firmar el registro.
They change their clothes and go back downstairs to make a call.
Se cambian de ropa y vuelven abajo para hacer una llamada.
They look for the name in the telephone book.
Buscan el nombre en la guía telefónica.
Do you want to leave a message?
Quieren dejar algún recado?
Yes, unless he's not returning until tomorrow.
Si, a menos que no vuelva hasta mañana.
How witty the compliments of Andalusians are!
Que salados son los piropos de los andaluces!
When they hear them, the two boys can't hold back their laughter.
Al oírlos, los dos muchachos no pueden contener la risa.
Don Eustaquio's countrymen nickname him "The Wise One".
A don Eustaquio, sus paisanos le apodan 'El Sabio'.
He earns a living working as a guide in the Alhambra.
Se gana la vida trabajando de guía en la Alhambra.
He offers to guide them without their asking him.
Se ofrece a guiarlos sin que ellos se lo pidan.
For ten measly pesetas he'll show them he whole palace.
Por diez míseras pesetas les enseñará todo el palacio.
German tourists usually give good tips.
Los turistas alemanes suelen dar buenas propinas.
They go to the caves of Sacro Monte, where they keep their promise.
Van a las cuevas del Sacro Monte donde cumplen lo prometido.
When night falls, they attend a concert in the gardens the Generalife.
Al anochecer asisten a un concierto en los jardines del Generalife.
They play music by Manuel de Falla and Isaac Albéniz.
Tocan música de Manuel de Falla y de Isaac Albéniz.