• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/335

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

335 Cards in this Set

  • Front
  • Back
de vez en cuando
from time to time
a menudo
frequently
lento/despacio
slow
a tiempo
on time
hasta
until
desde
since
durante
during
crecer
to grow
cambiar
to change
reconocer
to recognize
suceder
to occur
esconder
to hide
desarollar
to develop
tardar
to take a long time
durar
to last
pertenecer
to pertain to/ belong
mudarse
to move
conseguir
to get/obtain
el testigo
the witness
sobre todo
above all
por un lado...por el otro
on one hand... on the other
sin embargo
nevertheless
lo que
what
acabar de
to have just
dejar de
to stop doing something
salir con
to go out with
casarse con
to marry
confiar en
to trust in
depender de
to depend on
enamorse de
to fall in love with
romper con
to break up with
costar un ojo de la cara
to cost an arm and a leg
a pesar
despite
debido
due to the fact that
aunque
although
por si acaso
just in case
la (des)ventaja
the (dis)advantage
adema's
futhermore
ni siqueria
not even
en primer lugar
in the first place
con respecto a
regarding
a fin de cuentas
in the end
en resumen
in summary
como resultado
as a result
hay que tomar en cuenta que
one must take into account that
por eso
thats why
a causa de
because of
tener que ver con
to have to do with
creer
to believe
dudar
to doubt
el milagro
miracle
tener celos
to be jelous
tener exito
to be succesful
tener que
to have to
tener ganas de
to feel like
tener dolor
to have pain
tener miedo
to be afraid
tener prisa
to be in a hurry
tener la culpa
to be guilty
tener razo'n
to be right
tener lugar
to take place
tener suerte
to be lucky
tener suen~o
to be sleepy
tener harto de
to be fed up with
andar por los ramas
beat around the bush
ir al grano
to get to the point
perder un vuelo
to miss a flight
parecerse
to look like
estar en las nubes
to be in the clouds (daydream)
faltar un tornillo
to be missing a screw
echar de menos/ extran~ar
to miss (a person)
dejar plantado
to stand a person up
llevarse con bien
to get along well with
hacer burla de
to make fun of
hacer el papel de
to play the role of
dar a luz
to give birth
tomar el pelo
to pull someone's leg
dar un paseo
to take a stroll
costar trabajo
to take a lot of work
querer decir
to mean
meter la pata
to stick your foot in your mouth
meter las narices
to put one's nose in someone else's buisness
enterarse de
to find out
quiseria
i would like
me gustari'a
i would like
sucio
dirty
limpio
clean
?Me pudaria traer?
could you bring me
pedazo
peice
limpio
clean
trozo
slice
bastante
enough
suficiente
sufficient
demasiado
too much
le falta
it's missing
salado/a
salty
picante
spicy
agrio
bitter
crudo
raw
asqueroso
gross
esta' riquisimo
it's delicious
guacala
yuck
camarero
waiter
mesero
waiter
hielo
ice
la botella
bottle
el vaso
glass
la taza
cup
la lata
can
el tenedor
the fork
cuchara
spoon
cuchillo
knife
la servilleta
napkin
la propina
tip
la cuenta
bill
los vegetales
vegetables
veduras
vegetables
legumbres
vegetables
las frutas
fruits
el pescado
fish
mariscos
shellfish
la carne
meat
sopa
soup
ensalada
salad
las bedidas
drinks
postres
desserts
queso
cheese
el vino
wine
la cerveza
beer
el licuado
milkshake
aqua con gas
carbonated water
huevos fritos
fried eggs
huevos revueltos
scrambled eggs
el bacalao
cod
las almejas
clams
los camarones
shrimp
las sardinas
sardines
las anchoas
anchovies
el cangrejo
crab
el aguacate
avacado
el coco
coconut
la col
cabbage
el repollo
cabbage
el higo
fig
el camote
sweet potato
choclo
corn
platano
banana
champinones
mushrooms
la jicama
jicama root
hongos
mushrooms
el betabel
beets
el ajo
garlic
la remolacha
beets
la guabana
sour soup
maiz
corn
el arroz
rice
el elote
corn
los frijoles
beans
las aceitunas
olives
la cebolla
onion
la pin~a
pineapple
la toronja
grapefruit
el pomelo
grapefruit
el nopal
cactus
el jamo`n
ham
el tocino
bacon
el chorizo
spicy sausage
la carne de res
beef
empanadas
argentinian calzones
posole
mexican rice soup
menudo
stomach lining soup
gallo pinto
costa rican colorored rice
paella
spainish national dish rice and protein
ropa vieja
shredded meat puerto rico
horchata
sweet rice drink
pupusas
corn tortilla
arepa
corn biscuits
tortilla espanola
omlette
atole
sweet corn drink
tamales
corn meal and meat wrapped in a corn husk
gazpacho
cold tomato soup
tres leches
butter cake
flan
sweet dessert pastry
funcionar
to function
el porvenir
the future
desarollar
to develop
crecer
to grow
avanzar
to advance
actualmente
presently
crear
to create
reducir
to reduce
apoyar
to support
alcanzar
to reach
proteger
to protect
lograr
to achieve
OVNI
UFO
la guerra
war
hallar
to find
la mitad
half
desaparecer
to dissapear
pasado man~ana
day after tomorrow
predecir
to predict
la poblacion
population
ti`pico
typical
el frasco
failure
cambiar
to change
aumentar
to increase
la meta
goal
el medio ambiente
the enviornment
los recursos naturales
natural resources
la naturaleza
nature
el efecto invernadero
global warning
el huruca`n
hurricane
la contaminacio`n
pollution
la escacez
scarcity
los derechos
rights
aguantar
to put up with
el desempleo
unemployment
elegir
to elect
el crimen
crime
la pobreza
poverty
amenazar
to threaten
el prejucio
prejudice
la poesia
poetry
el poema
poem
el cuento
the short story
la novela
novel
la obra de teatro
play
las estrofas
stanzas
el estribillo
chorus (like in a song)
la rima
rhyme
el ritmo
they rhythm
el significado
meaning
el si`mbolo
symbol
la estractuta
the structure
el tema
the theme
el argumento
Plot
el protagonista
the main character
el personaje
character (in a book)
el narrador
narrator
el pa`rrafo
paragraph
la oracio`n
sentence (or prayer)
el paisaje
the landscape
la escena
the scene
la cita
quotation
el si`mil
simile
la meta`fora
metaphor
la voz
voice
el tono
the tone
la alusio`n
allusion, classical or biblical reference
la personificacio`n
personification
el hipe`rbole
hyperbole, exageration
la aliteracio`n
alliteration, repitition of sounds
al prinicipio
in the begining
al final
at the end
el detalle
detail
la imagen
the image
reflejar
to reflect
el calcique
the cheiftain
la laguna
the lagoon
orar
to pray
perezoso
lazy
la torre
the tower
el sacerdote
the preist
la pira`mide
the pyramid
sacrificar
to sacrifice
el pun~al
the dagger
la calzada
the causeway
rodear
to surround
el atavío
getup/ finery
arrastrar
to drag
cabizbajo
head down
velar
to stay up late
No puedes andar y quieres correr
you must walk before you can run
quien mucho duerme poco aprende
sleep a lot, learn little
ma`s vale se un gran hombre que un hombre grande
better to be a great man than a big man
el que no cae no se levanta
he who doesn't fall doesn't get up
lo que el sabio sabe es que nada sabe
what the wise man knows is that he knows nothing
yo no vengo a ver si puedo, sino porque puedo, vengo
I do not come to see if I can, but because I can, I come
No puedes andar y quieres correr
you must walk before you can run
quien ri`e ultimo, rie mejor
he who laughs last laughs best
quien mucho duerme poco aprende
sleep a lot, learn little
la país donde fueres haz lo que vieres
when in Rome do as the Romans do
Vale ma`s decir "Aqui corrio`" que "Aqui murio`"
Better to say, "here he ran" than "here he died"
ma`s vale se un gran hombre que un hombre grande
better to be a great man than a big man
lo que el sabio sabe es que nada sabe
what the wise man knows is that he knows nothing
quien ri`e ultimo, rie mejor
he who laughs last laughs best
nadie sabe el bien hasta que lo ve pedido
you don't know what you've got till it's gone
ma`s vale tarde que nunca
better late than never
Al que madruga, dios le ayuda
The early bird catches the worm
Entender todo es perdonar todo
To understand all is to forgive all
De tal palo tal astilla
A chip off the old block
no tires piedras si tienes un techo de vidrio
do not throw stones if you have a glass ceiling
del dicho al hecho hay mucho trecho
easier said than done
creer es crear y crear es creer
to believe is to create and to create is to believe
es tan malo no creer como creerlo todo
it is as bad to believe nothing as to believe everything
quien busca encuentra
he who looks finds
amistad que acaba nunca fue amistad
friendship that ends never was friendship
mientras hay vida hay esparanza
while there is life there is hope
una vida sin amor es como un sin verano
a life without love is like a year without a summer
quien casa sin amores ha de vivir con dolores
quien casa sin amores ha de vivir con dolores
vale mas solo que mal acompanado
better to be alone than in bad company
el amor y la fe en las obras se ve
love and faith in the objects you see
antes que te cases mira lo que haces
before you get married, look at what you're doing
no me digas lo que sientes si no sientes lo que me dices
Do not tell me what you feel if you do not feel what you tell me
haz bien y no mires a quien
do good and don't care to who
no des consejos a quien no te los pide
do not give advice to those who do not want it
no dejes para mañana lo que puedes hacer hoy
not leave for tomorrow what you can do today
no hagas a los dems lo que no quieres hagan a ti
Do not do unto others what you do not want done to yourself
no firmes carta que no leas, ni tomes agua que no veas
look before you leap
panza llena, corazón contenta
full stomach, happy heart
no todo lo que brilla es oro
everything that glitters isn't gold
poderoso caballero es don dinero
Strong cowboy is Mr. Money
aunque la mona se vista de seda, mona se queda
although the monkey is dressed in silk, it's still a monkey
si no tienes lo que quieres, quiere lo que tienes
if you don't have what you want, want what you have
es mejor prevenir que curar
better to prevent than to cure
dime con quien to andas, y te dir quien eres
Tell me with whom you walk, and I'll tell you who you are
donde una puerta cierra, otra se abre
where one door closes, another opens
la ocasión hace el ladrón
the occasion makes the theif
en el país de ciego, el tuerto es rey
in the country of the blind, the one-eyed man is king
nadie sabe para quien trabaja
nobody knows for who works
no hay rosas sin espinas
every rose has it's thorn
más vale pajaro en mano que cien volando
bird in hand is better than a hundred flying
en boca cerrado no entran moscas
Loose lips sink ships
después de la lluvia sale el sol
after rain comes the sun
mejor ser cabeza de ratón que cola de león
better to be a mouses head than a lion's tail
un perro que ladra no muerde
a dog that barks does not bite
tanto peca el que mata la vaca como el que le tiene la pata
both sin that kills the cow as the one with the leg
Sobre gustos no hay nada escrito
About likes there is nothing written
no hay reglas sin excepciones
there are no rules without exceptions
mas vale guerra abierta que pas fingida
Open war is better than fake peace
si el mozo supiera y el viejo pudiera, no habria cosa que no se hiciera
if the boy knew and the old could, there would be nothing that was not done
la historia fue escrito por los asesinos
hisory was written by the assassins
de músico, poeta, y loco todos tenemos un poco
of musician, poet, and crazy person, we all have some
la critica es facil, el arte es dificil
criticism is easy, art is difficult