Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
186 Cards in this Set
- Front
- Back
αἰτίᾱ,
|
‐ᾱς, ἡ odpovědnost, vina; příčina, důvod [etiologie]
|
|
ἀ‐λήθεια,
|
‐ᾱς, ἡ pravda
|
|
ἀνάγκη,
|
‐ης, ἡ nutnost
|
|
ἄνθρωπος,
|
‐ου, ὁ člověk [antropologie]
|
|
ἄξιος,
|
‐ᾱ, ‐ον hodný, hoden (čeho + gen.) [axiologie]
|
|
ἀρετή,
|
‐ῆς, ἡ zdatnost, ctnost, dokonalost (srov. ἄριστος) [aretalogie]
|
|
ἀριθμός,
|
‐οῦ, ὁ číslo, počet [aritmetika]
|
|
ἀρχή,
|
‐ῆς, ἡ počátek; vláda; říše [archanděl]
|
|
ἁφή,
|
‐ῆς, ἡ dotyk, hmat [haptický]
|
|
βία,
|
‐ας, ἡ násilí, nátlak
|
|
βίος,
|
‐ου, ὁ život [biografie]
|
|
γῆ,
|
‐ῆς, ἡ země [geologie]
|
|
διά‐νοια,
|
‐ᾱς, ἡ mysl, myšlení
|
|
δια‐φορά,
|
‐ᾶς, ἡ rozdíl, diference
|
|
δίκη,
|
‐ης, ἡ spravedlnost, (spravedlivý) soud, soudní řízení [teodicea]
|
|
δόξᾰ,
|
‐ης, ἡ mínění, názor, zdání; pověst, sláva [ortodoxní]
|
|
δοῦλος,
|
‐ου, ὁ otrok, služebník
|
|
εἴδωλον,
|
‐ου, τό nápodoba, obraz
|
|
ἔλεγχος,
|
‐ου, ὁ vyvrácení, dosvědčení, důkaz
|
|
ἐπι‐θῡμίᾱ,
|
‐ᾱς, ἡ touha po čem (+ gen.)
|
|
ἐπιστήμη,
|
‐ης, ἡ vědění [epistemologie]
|
|
ἔργον,
|
‐ου, ‐τό dílo, čin, úkol; ἐνέργεια, ‐ᾱς, ἡ bytí při díle, působnost
|
|
ζῷον,
|
ζῴου, τό živý tvor, živočich [zodiak – „zvířetník“]
|
|
ἡδονή,
|
‐ῆς, ἡ slast, potěšení [hédonismus]; ant. λύπη, ‐ης, ἡ strast, nelibost
|
|
θάνατος,
|
‐ου, ὁ smrt [thanatologie]
|
|
θεός,
|
‐οῦ, ὁ/ἡ bůh / bohyně [theologie]
|
|
θυμός,
|
‐οῦ, ὁ život, duše, duch, srdce, statečnost [thymický]
|
|
κακίᾱ,
|
‐ᾱς, ἡ špatnost, neřest
|
|
κοινωνία,
|
‐ᾱς, ἡ společenství, pospolitost
|
|
κόσμος,
|
‐ου, ὁ uspořádání, řád; svět; šperk, ozdoba [kosmetika]
|
|
λόγος,
|
‐ου, ὁ slovo, řeč; rozum; výklad; vyprávění; smysl [logika]
|
|
μεταβολή,
|
‐ῆς, ἡ změna, proměna [metabolismus]
|
|
μέτρον,
|
‐ου, τό míra, měřítko [metr]
|
|
μνήμη,
|
‐ης, ἡ paměť, pamatování
|
|
μοῖρα,
|
‐ᾱς, ἡ část, díl, úděl, osud
|
|
νόμος,
|
‐ου, ὁ zákon, zvyk, závazný mrav [astro‐nomie]
|
|
νοῦς,
|
‐οῦ, ὁ mysl, rozum [noetický]
|
|
ὁδός,
|
‐οῦ, ἡ cesta
|
|
ὅρος,
|
‐ου, ὁ hranice, mez, výměr; ὁ ὁρισμος, ‐ου definice [horizont]
|
|
οὐρανός,
|
‐οῦ, ὁ nebe [uran]
|
|
οὐσίᾱ,
|
‐ᾱς, ἡ jsoucnost, skutečné bytí, bytost; majetek, statek
|
|
πόλεμος,
|
‐ου, ὁ svár, zápas, boj, válka [polemický]
|
|
στοιχεῖον,
|
‐ου, τό prvek, číslo, písmeno, hláska
|
|
σφαῖρα,
|
‐ας, ἡ koule [sférický]
|
|
σωτερία,
|
‐ας, ἡ zachování, záchrana, spása
|
|
σωφροσύνη,
|
‐ης, ἡ rozumnost, uměřenost
|
|
τέχνη,
|
‐ης, ἡ řemeslo, umění, dovednost; trik [technický]
|
|
τόπος,
|
ου, ὁ místo, oblast [topografie]
|
|
τροπή,
|
‐ῆς, ἡ obrat, proměna; τρόπος, ‐ου, ὁ obrat, způsob, druh, povaha, zásada
|
|
χώρα,
|
‐ας, ἡ kraj, země, prostor
|
|
χρόνος,
|
‐ου, ὁ čas [chronologický]
|
|
ψῡχή,
|
‐ῆς, ἡ duše [psychologie]
|
|
ὕ̄λη,
|
‐ης, ἡ látka [hylozoismus]
|
|
ἀ̄ήρ,
|
ἀ̄έρος, ὁ vzduch [aeroplán]
|
|
ἀνήρ,
|
ἀνδρός, dat. pl. ἀνδρά̆σι, ὁ muž, člověk [androgyn]
|
|
βασιλεύς,
|
έως, ὁ král, vládce
|
|
γένος,
|
‐ους, τό rod; původ [genetika]
|
|
γέρων,
|
‐ντος, ὁ stařec
|
|
γυνή,
|
γυναικός, dat. pl. γυναιξί, ἡ žena [gynekologie]
|
|
δαίμων,
|
δαίμονος, ὁ/ἡ božstvo, daimón [démon]
|
|
δύναμις,
|
‐εως, ἡ moc, síla, schopnost [dynamo]
|
|
εἶδος,
|
‐ους, τό tělesný vzhled, podoba, tvar, forma [eidetický]
|
|
εἰκών,
|
‐όνος, ἡ obraz, představa
|
|
ἔρως,
|
ἔρωτος, ὁ touha po čem (+ gen.), láska, bůh Erós
|
|
ἦθος,
|
‐ους, τό zvyk, obyčej, mrav, charakter, smýšlení
|
|
θέσις,
|
‐εως, ἡ poloha, nastavení [teze]
|
|
κί̄νησις,
|
‐εως, ἡ pohyb [kinetický]
|
|
μέθεξις,
|
‐εως, ἡ účast, participace na čem (+ gen.)
|
|
μέρος,
|
‐ους, τό část, díl [polymer]
|
|
μῖξις,
|
‐εως, ἡ směs, míšení
|
|
ὄνομα,
|
‐ατος, τό jméno [onomatopoie]
|
|
ὄρεξις,
|
‐εως, ἡ žádost, touha, chtění, přání
|
|
πάθος,
|
‐ους, τό trpný stav; emocionální stav, vášeň, afekt; prožitek, utrpení [patetický]
|
|
πατήρ,
|
πατρός, dat. pl. πατρά̆σι, ὁ otec [patrologie]
|
|
πέρας,
|
‐ατος, τό mez, ohraničení
|
|
πλῆθος,
|
‐ους, τό množství, mnohost,velikost
|
|
πόλις,
|
πόλεως, ἡ obec, město, stát [politický]
|
|
πρᾶξις,
|
‐εως, ἡ jednání, konání [praxe]
|
|
πῦρ,
|
πῠρός, τό oheň [pyroma
|
|
ρῆμα,
|
‐ατος, τό slovo, sloveso, výpověď
|
|
ῥίζωμα,
|
‐ατος, τό kořen
|
|
στάσις,
|
‐εως, ἡ státní, postavení, postava, povstání, stanovisko
|
|
στέρησις,
|
‐εως, ἡ zbavenost
|
|
σῶμα,
|
σώματος, τό tělo [psychosomatický]
|
|
τάξις,
|
‐εως, ἡ pořádek, řád (od τάττω řadím) [taxonomie]
|
|
τέλος,
|
‐ους, τό konec, cíl [teleologický]
|
|
ὕδωρ,
|
ὕδατος, τό voda [hydroplán]
|
|
φρόνησις,
|
‐εως, ἡ (praktická) rozumnost
|
|
φύλαξ,
|
‐ακος, ὁ strážce
|
|
φύσις,
|
φύσεως, ἡ přirozenost, povaha, příroda [fyzika]
|
|
χρῆμα,
|
ατος, τό věc, pl. peníze
|
|
ψεῦδος,
|
‐ους, τό lež [pseudonym]
|
|
ἀγαθός,
|
‐ή, ‐όν dobrý [Agáta]
|
|
ἄ‐δικος,
|
‐ον nespravedlivý
|
|
ἀ‐θάνατος,
|
‐ον nesmrtelný
|
|
ἄλλος,
|
‐η, ‐ο jiný [allopathie]
|
|
ἁπλοῦς
|
‐ῆ, ἁπλοῦν jednoduchý, prostý
|
|
ἄριστος,
|
‐η, ‐ον nejlepší [aristokrat]
|
|
δίκαιος,
|
‐ᾱ, ‐ον spravedlivý, správný [theodicea]
|
|
ἐλεύθερος,
|
‐α, ‐ον svobodný, volný
|
|
ἐν‐αντίος,
|
‐ᾱ, ‐ον protikladný, opačný vůči komu (+ dat.)
|
|
ἕτερος,
|
‐ᾱ, ‐ον druhý, jiný; jeden ze dvou [heterodoxní]
|
|
θνητός,
|
‐ή, ‐όν smrtelný
|
|
ἴδιος,
|
‐η, ον vlastní, soukromý
|
|
κακός,
|
‐ή, ‐όν špatný, zlý [kakofonie]
|
|
καλός,
|
‐ή, ‐όν krásný, vhodný [kaligrafie]
|
|
κοινός,
|
‐ή, ‐όν společný
|
|
μέσος,
|
‐η, ‐ον střední, prostřední
|
|
μέτριος,
|
α, ον mírný, umírněný, uměřený
|
|
μῑκρός,
|
‐ά̄, όν malý [mikrobiologie]
|
|
μόνος,
|
‐η, ‐ον jediný; v ak. sg. n. μόνον pouze, jen [monoteismus]
|
|
ὅλος,
|
‐η, ‐ον celý [hologram]
|
|
ὅμοιος,
|
‐ᾱ, ‐ον podobný komu (+ dat.) [homeopatie]
|
|
πρῶτος,
|
‐η, ‐ον první [prototyp]
|
|
σοφός,
|
‐ή, ‐όν moudrý; ὁ σοφός mudrc [filosof]
|
|
φίλος,
|
‐η, ‐ον milý
|
|
χαλεπός,
|
‐ᾱ, ‐ον obtížný (ant. ῥᾴδιος, ‐α, ‐ον snadný)
|
|
ἀ‐ληθής,
|
‐ές pravdivý, opravdový
|
|
εἷς,
|
μίᾰ, ἕν (gen. ἑνός, μιᾶς, ἑνός) jeden [henotheismus]
|
|
ἑκών,
|
‐οῦσα, ‐όν dobrovolný, rád, ant. ἄκων
|
|
εὐ‐δαίμων,
|
‐ον (gen. ‐ονος) blažený
|
|
ἡδύς
|
ἡδεῖα ἡδύ příjemný, libý
|
|
μέγας,
|
μεγάλη, μέγα (gen. μεγάλου, ‐λης, ‐λου) velký [megaloman]
|
|
πᾶς,
|
πᾶσα, πᾶν (gen. παντός, πά̄σης, παντός) každý, všechen; za členem celý
|
|
πολύς,
|
πολλή, πολύ (gen. πολλοῦ, ‐ῆς, ‐οῦ) mnohý [polyteismus]
|
|
σώφρων,
|
‐ον (gen. ‐ονος) uměřený, rozumný
|
|
ψευδής,
|
‐ές lživý, klamný, nepravdivý [pseudonym]
|
|
ἄγω
|
vedu
|
|
αἱρέω
|
beru; προαίρεσις, ‐εως, ἡ záměrná volba
|
|
αἰσθάνομαιe
|
vnímám, všímám si, uvědomuji si co (+ ak. nebo gen.) [estetika]
|
|
ἄρχω
|
začínám, vládnu, med. jsem ovládán
|
|
βούλομαι1
|
chci
|
|
γίγνομαι1
|
(později γί̄νομαι) stávám se, rodím se, vznikám [geneze]
|
|
γιγνώσκω
|
(později γί̄νωσκω) poznávám [gnostický]
|
|
δέομαι1
|
potřebuji; δεῖ je třeba
|
|
δοκάω
|
myslím, míním, domnívám se
|
|
δύναμαι1
|
mohu, jsem schopen [dynamický]
|
|
εἶναι
|
být (inf. préz.); ἐστί je; part. ὤν, οὖσα, ὄν (gen. ὄντος, οὔσης, ὄντος); impf. ἦν byl
|
|
ἐπίσταμαι1
|
vím, znám [epistemologie]
|
|
ἕπομαι
|
následuji
|
|
ἐρίζω
|
přu se, hádám se, závodím
|
|
ἔρχομαι1
|
přicházím
|
|
ἔχω
|
mám
|
|
ζητέω
|
pátrám, hledám, zkoumám; žádám
|
|
θαυμάζω
|
+ ak. divím se, žasnu
|
|
θεωρέω,
|
‐ήσω nazírám, pozoruji [teorie]
|
|
κεῖμαι1
|
ležím; κεῖσθαι (τό) poloha; ἀντίκειμενον protiklad; ὑποκείμενον, ‐ου, τό
|
|
podklad,
|
podmět, substrát
|
|
κρίνω
|
odlišuji, posuzuji; ἀποκρίνω odpovídám
|
|
λανθάνω
|
jsem skryt, med. zapomínám, opomíjím
|
|
λαμβάνω
|
dostávám, beru, přijímám
|
|
λέγω
|
říkám [dyslexie]
|
|
μανθάνω
|
chápu, učím se [matematika]
|
|
μάχομαι1
|
bojuji [monarchomachie]
|
|
μετέχω
|
mám podíl, účastním se
|
|
μῑμέομαι1
|
napodobuji [mimetický]
|
|
νέμω
|
uděluji, rozděluji, dávám podíl; διανομή, ‐ῆς, ἡ rozdílení, distribuce
|
|
νοέω
|
myslím [noetický]
|
|
νομίζω
|
považuji
|
|
οῖμαι1
|
míním, domnívám se
|
|
ὁράω
|
vidím
|
|
παιδεύω
|
vychovávám
|
|
πάσχω
|
zakouším, trpím [pathos]
|
|
πείθω
|
přemlouvám, med. jsem poslušný
|
|
ποιέω
|
dělám; způsobuji [poezie – „tvorba“]
|
|
πρᾱ́ττω
|
činím, konám
|
|
σημαίνω
|
dávám znamení, označuji, znamenám
|
|
συμβαίνω
|
stávám se, přiházím se; part. neut. perf. συμβεβηκός případek
|
|
τέμνω
|
krájím, řežu; ἄτομος nedělitelný
|
|
φαίνω
|
zjevuji, ukazuji; med. φαίνομαι jevím se, zdám se [fenomén]
|
|
φέρω
|
nesu; συμφέρει je prospěšno; φορά, ᾶς, ἡ místní pohyb
|
|
φθείρω
|
ničím, hubím; pas. zanikám; φθορά, ᾶς, ἡ zánik
|
|
χωρίζω
|
odděluji, rozděluji
|
|
ἀλλά
|
ale
|
|
γάρ
|
neboť
|
|
δέ
|
však
|
|
διότι
|
protože
|
|
εἰ
|
jestliže
|
|
ἕνεκα,
|
ἕνεκεν (+ gen.) kvůli
|
|
ἐπεί
|
když, protože
|
|
ἤ
|
než, nebo
|
|
καί
|
a, také
|
|
μὲν
|
… δέ sice … ale
|
|
οὐ/μή
|
záporka
|
|
οὔτε
|
… οὔτε ani …ani
|
|
ὡς
|
jak, jako
|