• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/160

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

160 Cards in this Set

  • Front
  • Back

das Aplhabet

abeceda


der Artikel

článek

er Aufenthalt

pobyt, zastávka

die Aufforderung

výzva

die Auslage

výloha

die Ausstellung

výstava

die Ballettauffuhrung, -en

baletní představení

der Berich, -e

zpráva



die Bestätigung, -en

potvrzení

der Buchstabe, -n

písmeno

das Denkmal, -mäler

památník

das Erstaunen

údiv

die Erzählung, -en

vyprávění

die Fähigkeit, -en

schopnost

das Gemälde

obraz

das Interview, -s

rozhovor

der Kanal, Kanäle

kanál

der Kellner, -

čišník

der Klan, Klänge

zvuk

die Kolumne

sloupek

die Komödie, -n

komedie

der Konsum

konzum

das Konzert, -e



koncert

der Kopfhörer

sluchátka

der Krimi, -s

detektivka

die Kunst, -Künste

umění

der Laut, -e

zvuk, hlas

der Lautsprecher, -

reproduktor

das Lied, er

píseň

das Medium, Medien

medium

der Mikrofon

mikrofon

das Modell, -e

model

der Moderator, -en

moderátor

das Museum, Museen

muzeum

das Ölbild, er

olejomalba

das Orchester, -

orchestr

die Plastik, -en

plastika

das Porträt, -s

portrét

die Premiere, -n

premiéra

der Quatsch

nesmysl

die Rechtsabteilung

právní oddělení

die Republik, -en

republika

der Rundfunk

rozhlas

der Sänger, -

zpěvák

die Sängerin, -nen

zpěvačka

das Schaufenster, -

výkladní skříň

die Schauspielerin, -nen

herečka

das Schloss, Schlösser

zámek

die Sehenswürdigkeit, -en

pamětihodnost

die Serie, -n

seriál

die Silb, -n

slabika

die Skizze

skica

die Skulptur

socha

die Software, -s

software

der Spion, -e

špión

die Stimme, -n

hlas

das Vergangene

něco minulého

der Verkaufsstand, -stände

prodejní stánek

die Vorhersage, -n

předpověď

das Zeichen, -

znamení

die Zeichnung, -en

kresba



das Zeugnis, -se

vysvědčení

achten auf + akk

dávat pozor na

an.fangen mit + dat


fäng an, fing an, h. angefangen

začínat s



an.sehen als + akk


sieht an, sah an, h. angesehen

dívat se na koho na jako

Ich sehe ihn nicht als meinen Freund an.

Nedivám se na něho jako na svého kamaráda.

arbeiten als + nom

pracovat jako kdo

aus.bauen

vymontovat

aus.drucken

vytisknout



aus.fallen


fällt aus, fiel aus, i. ausgefallen

vypadnout

Der Nachmittagsuntericht ist heute ausgefallen.

Dnešní odpolední vyučování odpadlo.

begabt sein für

být nadaný na

begreifen




begreift, begriff, h. begriffen

pochopit

bestehen aus + dat


besteht, bestand, h. bestanden

skládat se z

bestehen in + dat

obstát v

bestehen auf + dat

trvat na něčem

beweisen


beweist, bewies, h. bewiesen

dokázat

bezeichnen als + akk

označovat jako

bieten




bietet, bot, hat geboten

nabízet



dicht.halten


hält dicht, hielt dicht, h. dichtgehalten

mlčet

ein.fügen

vložit

ein.laden zu + dat


lädt ein, lud ein, h. eingeladen

pozvat nat

empfinden


empfindet, empfand, h. empfunden

cítit



eröffnen

otevřít

es geht um


geht, ging, ist. gegangen

jde o

etwas ändern an

změnit něco na čem

gehören zu + dat

patřit k

geraten in + akk


gerät, gereit, i. geraten

dostat se kam

Er ist in Schwierigkeiten geraten.

Dostal se do potíží



geschehen


es geschieht, geschah, ist geschehen

stát se

Es geschah am heiligen Tag.

Stalo se to za bíleho dne.

herrschen

vládnout

hoffen auf

doufat v

jemanden beschäftigen

někoho zaměstnávat

leiden an + dat


leidet, litt, hat gelitten

trpět něčím

jemanden nich gut leiden können

nemoci někoho vystát

löschen

smazat

mailen

mailovat

mit.bekommen


bekam mit, hat mitbekommen

vnímat, dovědět se

rudern

veslovat

schmecken nach + dat

chutnat po

sich bedanken für + akk

poděkovat za

sich beschränken auf + akk

omezit se na

sich nur auf das Notwendigste beschränken

omezit se pouze na to nejnutnější

sich erinnern an + akk

vzpomínat si na

sich gewöhnen an + akk

zvyknout si na

sich interessierent für + akk

zajímat se o

sich konzentrieren auf + akk

soustředit se na

sich kümmern um + akk

starat se o

sich sehnen nach + dat

toužit po

sich Sorgen machen um + akk

dělat si starosti o

sich sorgen um + akk

dělat si starosti o

sich täuschen in + dat

mílit se v kom

Darin täuschst du dich.

V tom se mílíš.



sich unterscheiden in + dat


unterscheidet, unterschied, h. unterschieden

lišit se v

sich versammeln

shromáždit se

sich verwandeln in + akk

proměnit se v koho

sorgen für + akk

starat se o

Die Mutter sorgt gut für ihre Kinder.

Matka se dobře stará o své děti.

speichern

ukládat data

sprechen für/gegen + akk


spricht, sprach, hat gesprochen

hovořit pro/proti

Das spricht dagegen, dass es ein Unfall war.

To hovoří proti tvrzení, že to byla pouze nehoda.

spechen mit + dat

mluvit s

sprechen uber + akk/von + dat

mluvit o

sprechen /zu + dat

mluvit ke

Sprechen Sie bitte zum Thema.

Mluvte prosím k témaru.

sterben an + dat


stirbt, starb, i. gestorben

zemřít na

surfen im Internet

surfovat

tauchen

potápět se

teilein mit + dat

rozdělit se s

ubersetzen in + akk

přeložit do

umgehen mit + dat

zacházet s

mit seinen Sachen sorgfälltig umgehen.

zacházet svědomitě se svými věcmi

versprechen


verspricht, versprach, h. versprochen

slibovat

vorbei.gefen

jít kolem

warten auf + akk

čekat na

zählen zu + dat

patřit k

Er zählt zu den besten Sportlern der Welt.

Patří k nejlepším sportovcům světa.

zuständig sein für

být kompetentní k

We ist fur den Zustand der TEchnik zuständig?

Kdo je odpovědný za stav techniky?

zweifeln an + dat

pochybovat o

Daran zweifle ich wirklich.

O tom opravu pochybuji.

Blass

bledý

cool

klidný

grosartig

velkolepý

leidenschaftlich

vášnivý

pünktlich

přesný

Alle Achtung!

Klobouk dolů

besondere

zvláštní

innerhalb + gen

o, uprostřed

innerhalb von + dat

během

jawohl

ano, ovšem

jeweils

právě teď

meinetwegen

kvůli mně(pro mě za mě

Er ist meinetwegen in den Fluss gesprungen.

Kvůli mně skočil do řeky

miteinander

spolu

offenbar

jasný

somit

proto

Somit verspreche ich dir

Tímto slibuji

und zwar

a sice