Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
53 Cards in this Set
- Front
- Back
수습* 收拾
이런 수습 작업과 함께 |
harvest + tidy up
(control; rescue) together with the rescue operation |
|
작업* 作業
|
make + job
(to operate) |
|
캐다
이번 테러의 배후를 캐는 수사도 진행중인데요. |
to dig into
|
|
수사* 搜査
이번 테러의 배후를 캐는 수사도 진행중인데요. |
search + investigate
|
|
진행* 進行
추진 推進 ...캐는 수사도 진행중인데요 |
advance + go (progress)
push + advance (to impel) |
|
외무 外務
영국 외무장관은 이번 사건이 알 카에다의 특징을 지니고 있다고 말했습니다. |
out + duty (foreign affairs)
Britain’s Foreign Secretary says these events have the distinctive features of al-Qaeda. |
|
특징 特徵
영국 외무장관은 이번 사건이 알 카에다의 특징을 지니고 있다고 말했습니다. |
special + symptom (distinctive feature)
Britain’s Foreign Secretary says these events have the distinctive features of al-Qaeda. |
|
장관 長官
영국 외무장관은 이번 사건이...말했습니다. |
superior + official
Britain’s Foreign Secretary says this event.... |
|
보안*
保安 보험 당국 當局 독일 철도 당국도 보안경계를 강화했으며 |
protect + peaceful (security)
bear + office (the authorities) German rail authorities strengthened the security warning |
|
전문가 專門家
영국의 보안 전문가들 |
exclusive + gate + family (specialist)
British security specialists |
|
유사하다 (류) 類似
열차폭파사건과 유사하다며 알카에다의 전통적... |
a kind + similar (to be similar; analogous)
The rail attack event is similar with al-Qaeda traditional... |
|
수법 手法
...알카에다의 전통적 수법인 동시다발 테러라고 분석했습니다. |
hand + rule (technique)
...synchronized terror bombings are al-Qaeda's traditional technique, they analyzed. |
|
동시
同時 동생 ...동시다발 테러라고 분석했습니다. |
same + time
(simultaneously) same + born |
|
통근 通勤
열차역의 통근열차 넉대에서 폭탄이 터져서... |
communicate + duty (commuting)
|
|
부상*
負傷 1,200여 명이 부상을 당했습니다. |
carry + injury
(injured) At least 1,200 people suffered injury. |
|
넉
...열차역의 통근열차 넉대에서 폭탄이 터져서... |
four
|
|
–당하다 當
...부상을 당했습니다. |
bear, suffer
...suffered injury. |
|
조직 組織
유럽의 알카에다 비밀조직 |
weave + weave
(organization) Europe's Al-Qaeda Secret Organization |
|
단체
團體 악단 樂團 |
group + body
(group) |
|
공격 攻擊
이번 공격은 영국이 아프가니스탄에서 전쟁에 참여한 것에 대한 보복이라고 강조했습니다. |
attack + strike (to attack)
They stressed that the explosions were in retaliation for Britain's participation in Afghanistan. |
|
전쟁 戰爭
제 2 차 세계대전 언쟁 논쟁 (론/논) |
war + fight
(war) world + great + war words + fight discuss + fight |
|
주장
主張 이번 테러가 자신들의 소행이라고 주장을 했습니다. |
main + stretch (claim)
"This time terror selves deed" claim did. |
|
파견 派遣
군대를 파견한 나라 |
branch + dispatch
(dispatch) army dispatching country |
|
참여 參與
|
participate + give
(participation) |
|
직후 直後
|
directly + after
|
|
새벽 (K)
|
daybreak
|
|
외신 外信
자신 외신을 종합해보면... |
foreign + evidence
self + evidence ...integrate foreign evidence... |
|
종합 綜合
합창 合唱 화합 和合 외신을 종합해보면... |
unite + unite (integrate)
unite + sing (chorus) harmony + unite (harmony) ...integrate foriegn evidence... |
|
불의
不意 의외 불의의 테러를 당한 |
not + intention
intention + outside (unexpected) unexpected terror suffering |
|
냉정 冷靜
영국인 특유의 냉정함과 침착함 |
cold + quiet (composure)
UK's typical composure and calmness |
|
유지維持
1...특유의 냉정함과 침착함을 유지를 하면서 2...현재의 옐로를 유지하고 있습니다. |
maintain + sustain (maintain)
1...is maintaining its typical coolness and calmness 2...maintained the current yellow (terror level). |
|
안정安定
...빠른 속도로 안정을 찾아가고 있다고... |
peaceful + decide (stability)
...is rapidly recovering stability. |
|
언론言論
...영국 언론들이 보도를 하고 있습니다. |
words + discuss (speech; press)
British media are reporting... |
|
보도
...영국 언론들이 보도를 하고 있습니다. |
report + way (a report)
British media are reporting... |
|
추가 追加
추가 테러 가능성을 우려를 해서... |
pursue + add (an additional increment)
추가 테러 possibility worry를 해서... |
|
장소 場所
관광명소 觀光名所 소득 所得 휴게소 산소 연구소 주유소 |
place + place (location)
소득 place + aquire (one's gains) |
|
일대 一大
런던은 일대 혼란에 빠졌었습니다. |
one + great
|
|
노선 路線
일부 버스 노선이 저녁쯤 돼서 재개가 됐지만 |
road + line (line) (로/노)
Some bus routes reopened by evening, but... |
|
운행*
運行 운동* 운전* 지하철망 전 노선의 운행이 중단이 됐고 |
transport + go
(movement; operation; service) transport + move transport + turn All lines in the subway network were shut down |
|
마비 痲痺
중심가를 운행하는 버스도 마비상태에 빠졌습니다. |
paralysis + paralysis
and the buses that serve downtown fell into paralysis. |
|
상태 狀態
중심가를 운행하는 버스도 마비상태에 빠졌습니다. |
shape + situation (condition)
buses that serve downtown fell into a paralyzed condition. |
|
일부 一部
일부 버스 노선이 저녁쯤 돼서 재개가 됐지만... |
one + section
Some bus routes resumed by evening, but... |
|
시설물 施設物
지하철 역 주변의 시설물이 훼손을 당한 상태이기 때문에... |
grant + establish + thing
(facilities; establishments) |
|
반응 反應
국제사회의 반응은 어떻게 나타나고 있습니까? |
opposite + respond (reaction)
What are the reactions of the international community? |
|
일제 一齊
국제사회는 일제히 |
one + uniform (altogether)
the international community altogether |
|
규탄 糾彈
입장 立場 (입/립) 규탄하는 입장을 발표를 하고 |
impeach + bullet (denunciation)
establish + place (position) denunciation position announced |
|
수준 水準
경계 수준을 높이고 있습니다. |
water + measure (level)
...are raising the alert level. |
|
철도 鐵道
철도와 지하철, 그리고 일부 버스노선 등 대중교통 |
iron + way (rail line)
mass transit systems, such as rail, subways, and bus lines |
|
수단 手段
일부 버스노선 등 대중교통 수단에 대해서 |
hand + step (means; way)
|
|
경보 警報
테러 경보를 '오렌지'로 한단계 올렸습니다. |
warn + report (alert)
raised the terror alert level up one level higher to orange |
|
분야 分野
경보 警報 항공편 등 다른 분야 테러 경보는... |
divide + field (a sphere; a field)
warn + report (alert) |
|
수위
水位 위치 프랑스는 대테러 경계 수위를 2번째로 높은 '레드'로 올렸습니다. |
water + position
(level) position + to place France has raised its anti-terror alert level to red, which is the second highest level. |
|
단계
段階 ...테러 경보를 '오렌지'로 한단계 올렸습니다. |
step + stairs (stage, step)
|