Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
133 Cards in this Set
- Front
- Back
Félicitations !
|
Поздравляю!
|
|
Meilleurs vœux !
|
Всего хорошего!
|
|
Joyeux anniversaire !
|
С днём рождения!
|
|
Heureux anniversaire de mariage !
|
С юбилеем!
|
|
Je te souhaite plein de bonnes choses !
|
Я желаю тебе всего хорошего!
|
|
Fais attention !
|
Береги себя!
|
|
Amuse-toi bien !
|
Желаю тебе хорошо провести время!
|
|
Bon voyage !
|
Хорошего путешествия!
|
|
Bonne chance !
|
Удачи!
|
|
Dors bien !
|
Спокойной ночи!
|
|
Remets-toi bien !
|
Поправляйся поскорее!
|
|
Bon appétit !
|
Приятного аппетита!
|
|
Sans blague!
|
Да ты что!
|
|
Quelle surprise !
|
Какой сюрприз!
|
|
Chic alors !
|
Как хорошо!
|
|
C'est super !
|
Как здорово!
|
|
Comme je suis content !
|
Я так рад!
|
|
Cela m'est égal !
|
Мне всё равно!
|
|
Comme c'est dommage !
|
Как жаль!
|
|
C'est dégoûtant !
|
Какая гадость!
|
|
Quel dommage !
|
Какая досада!
|
|
Je ne supporte plus !
|
Я больше этого не вынесу!
|
|
Je porte un chapeau sur la tête.
|
У меня на голове шляпа.
|
|
Tu as un joli visage.
|
У тебя красивое лицо.
|
|
J'ai les cheveux courts.
|
У меня короткие волосы.
|
|
Tu as la peau douce.
|
У тебя нежная кожа.
|
|
Ma mère a les yeux bleus.
|
У моей мамы голубые глаза.
|
|
Tu as de petites oreilles.
|
У тебя очень маленькие уши.
|
|
J'aime bien ta bouche.
|
Мне нравится твой рот.
|
|
Je n'aime pas mon nez.
|
Мне не нравится мой нос.
|
|
Tu as les dents bien blanches.
|
У тебя белоснежные зубы.
|
|
Je porte un collier autour du cou.
|
У меня на шее ожерелье.
|
|
J'ai mal à la gorge.
|
У меня болит горло.
|
|
J'ai mal au dos.
|
У меня болит спина.
|
|
Je me suis cassé l'épaule.
|
Я сломал плечо.
|
|
Mon frère a les bras très longs.
|
У моего брата очень длинные руки.
|
|
Donne-moi la main.
|
Дай мне твою руку.
|
|
Je me suis cassé un ongle.
|
Я сломала ноготь.
|
|
Le coude se trouve entre l'épaule et la main.
|
Локоть находится между плечом и кистью руки.
|
|
J'ai mal au ventre, j'ai trop mangé.
|
У меня болит желудок, я слишком много съел.
|
|
J'ai les jambes très courtes.
|
У меня очень короткие ноги.
|
|
J'ai mal au genou.
|
У меня болит колено.
|
|
Manuela a un tatouage sur la cheville.
|
У Мануэлы тату на лодыжке.
|
|
Marc a de très grands pieds.
|
У Марка очень большие ступни ног.
|
|
J'aime beaucoup ton pantalon.
|
Мне очень нравятся твои брюки.
|
|
Le jean est très confortable.
|
Джинсы очень удобные.
|
|
Cette jupe est très courte.
|
Эта юбка очень короткая.
|
|
La chemise bleue me plaît.
|
Мне нравится эта синяя рубашка.
|
|
Il porte toujours des t-shirts.
|
Он всегда носит футболки.
|
|
Le pull-over est très confortable.
|
Этот свитер очень удобный.
|
|
La veste est chère.
|
Этот пиджак дорогой.
|
|
J'aime bien ton pyjama.
|
Мне нравится твоя пижама.
|
|
Ces chaussures sont trop grandes pour moi.
|
Эти ботинки мне велики.
|
|
J'adore tes chaussettes.
|
Мне очень нравятся твои носки.
|
|
Son sac à main est très élégant.
|
Её сумка очень элегантная.
|
|
Les gants sont trop grands pour moi.
|
Эти перчатки мне очень велики.
|
|
L'écharpe est très longue.
|
Этот шарф очень длинный.
|
|
La cabine d'essayage est occupée.
|
Эта примерочная занята.
|
|
Je fais du 38.
|
У меня 38 размер.
|
|
Je porte une veste très chaude.
|
У меня очень тёплая кофта.
|
|
Est-ce que je peux l'essayer ?
|
Можно мне это примерить?
|
|
Comment te va-t-il ?
|
Хорошо ли оно на тебе сидит?
|
|
Le pantalon te va bien.
|
Эти брюки очень хорошо на тебе сидят.
|
|
Il te grossit un peu.
|
Он тебя немного толстит.
|
|
Le t-shirt est bon marché.
|
Эта футболка дешёвая.
|
|
Le pantalon est cher.
|
Эти брюки дорогие.
|
|
Ce jean est très confortable.
|
Эти джинсы очень удобные.
|
|
Les jupes sont inconfortables.
|
Юбки – неудобный вид одежды.
|
|
Cette chemise est très élégante.
|
Эта рубашка очень элегантная
|
|
J'aime cette couleur.
|
Мне нравится этот цвет.
|
|
Tu aimes la couleur blanche ?
|
Тебе нравится белый цвет?
|
|
Nous n'aimons pas du tout la couleur rose.
|
Нам вообще не нравится розовый цвет.
|
|
Vous aimez cette jupe jaune ?
|
Тебе нравится эта жёлтая юбка?
|
|
Ils aiment les tee-shirts bleus.
|
Им нравятся синие рубашки.
|
|
Elles préfèrent les tee-shirts bleu turquoise.
|
Они предпочитают рубашки небесно-голубого цвета.
|
|
Ils n'aiment pas du tout le bleu marine.
|
Им вообще не нравится тёмно-синий цвет.
|
|
J'adore la veste violette !
|
Мне нравится эта фиолетовая кофта!
|
|
Nous adorons ta casquette marron !
|
Нам нравится твоя коричневая кепка.
|
|
Ils adorent les chaussettes grises.
|
Им очень нравятся эти серые носки.
|
|
Ils détestent les vêtements argentés.
|
Они терпеть не могут серебристую одежду.
|
|
Ils préfèrent les vêtements dorés.
|
Они предпочитают золотистую одежду.
|
|
Je déteste le bleu clair.
|
Я терпеть не могу светло-голубой цвет.
|
|
Je préfère le bleu foncé.
|
Я предпочитаю тёмно-синий цвет.
|
|
J'adore les couleurs vives.
|
Мне нравятся яркие цвета.
|
|
Je n'aime pas les couleurs voyantes.
|
Мне не нравятся кричащие цвета.
|
|
Je déteste les couleurs fluorescentes.
|
Я терпеть не могу флюоресцирующие цвета.
|
|
Je préfère les couleurs mates.
|
Я предпочитаю матовые оттенки.
|
|
Parfois la taille est importante.
|
Иногда размер важен.
|
|
La mer est immense.
|
Необъятное море.
|
|
Les éléphants sont énormes.
|
Слоны огромные.
|
|
Mon ami est plus grand que moi.
|
Мой парень выше меня.
|
|
Mon frère est plus petit que moi.
|
Мой брат младше меня.
|
|
L'épingle est minuscule.
|
Это крошечная булавка.
|
|
La longueur se mesure avec le mètre.
|
Длина измеряется метрами.
|
|
Nous allons voir combien tu mesures.
|
Мы собираемся измерить твой рост.
|
|
Il mesure deux mètres.
|
Его рост два метра.
|
|
L'enfant a grandi de deux centimètres.
|
Ребёнок вырос на два сантиметра.
|
|
Il est plus grand que moi.
|
Он выше меня.
|
|
Je suis plus petite que lui.
|
Я ниже его.
|
|
La route est plus longue que le chemin.
|
Дорога длиннее тропинки.
|
|
Le chemin est plus court que la route.
|
Тропинка короче дороги.
|
|
Nous devons mesurer la largeur de la table.
|
Нам нужно измерить ширину стола.
|
|
Le salon est plus large que le couloir.
|
Гостиная шире, чем коридор.
|
|
Le couloir est étroit.
|
Этот коридор узкий.
|
|
Les gens s'inquiètent de leur poids.
|
Люди заботятся о своём весе.
|
|
Combien pèses-tu ?
|
Сколько ты весишь?
|
|
Cette femme est très grosse.
|
Эта женщина очень полная.
|
|
Cet homme est très mince.
|
Этот мужчина очень худой.
|
|
Les roches sont lourdes.
|
Камни тяжёлые.
|
|
Les plumes sont légères.
|
Перья лёгкие.
|
|
Je vais mesurer la profondeur du trou.
|
Я собираюсь измерить глубину отверстия.
|
|
Le puits est très profond.
|
Этот колодец очень глубокий.
|
|
Et si nous prenions le petit déjeuner ensemble ?
|
Почему бы нам не позавтракать вместе?
|
|
Un jus d'orange te ferait plaisir ?
|
Тебе бы хотелось выпить апельсинового сока?
|
|
Tu veux un peu de lait ?
|
Хочешь немного молока?
|
|
Je préfère prendre un verre de lait avec du cacao.
|
Я предпочитаю выпить стакан какао с молоком.
|
|
Un milk-shake à la fraise te ferait plaisir ?
|
Тебе бы хотелось клубничного молочного коктейля?
|
|
Je n'aime pas les milk-shakes à la vanille.
|
Я не люблю ванильный молочный коктейль.
|
|
Marie adore le chocolat chaud.
|
Мария любит горячий шоколад.
|
|
Je prendrai un café noir s'il vous plaît.
|
Принесите мне, пожалуйста, один черный кофе.
|
|
Un café au lait s'il vous plaît.
|
Кофе с молоком, пожалуйста.
|
|
Pour moi ce sera un cappuccino s'il vous plaît.
|
Принесите мне, пожалуйста, чашку капучино.
|
|
Je préfèrerais un thé.
|
Я предпочёл бы чай.
|
|
Pourrais-je avoir du sucre s'il vous plaît ?
|
Пожалуйста, не могли бы вы мне принести немного сахара?
|
|
Je veux une tartine grillée.
|
Мне один тост.
|
|
Pour moi, ce sera une tartine beurrée.
|
Мне тост с маслом.
|
|
Pourrais-je avoir de la confiture s'il vous plaît ?
|
Не могли бы вы мне принести немного варенья?
|
|
J'ai envie de manger des biscuits au chocolat.
|
Я хотел бы шоколадного печенья.
|
|
Je préfère les céréales.
|
Я предпочитаю мюсли.
|
|
Pour moi, ce sera un croissant avec de la confiture.
|
Мне круассан с вареньем.
|
|
Des viennoiseries te feraient plaisir ?
|
Тебе бы хотелось отведать одно из этих пирожных?
|
|
Je n'ai pas envie de manger d'oeufs brouillés au petit déjeuner.
|
Я не хочу есть на завтрак яичницу.
|
|
Nous n'aimons pas le bacon.
|
Нам не нравится бекон.
|