Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
167 Cards in this Set
- Front
- Back
J'aime les animaux domestiques.
|
Мне нравятся домашние животные.
|
|
Le vétérinaire adore les animaux.
|
Ветеринар любит животных.
|
|
Le chien joue au ballon.
|
Собака играет с мячом.
|
|
Les chiots ne demandent qu'à jouer.
|
Щенки всё время хотят играть.
|
|
Ce chien aboie.
|
Собака лает.
|
|
Mes parents sortent promener le chien tous les jours.
|
Мои родители выгуливают собаку каждый день.
|
|
Elle caresse toujours le chien.
|
Она всё время гладит собаку.
|
|
Le chien est dans sa niche.
|
Собака в будке.
|
|
Le chat dort.
|
Кот спит.
|
|
Le chat miaule.
|
Кот мяукает.
|
|
Mon chat est toujours dans son panier.
|
Мой кот всё время находится в своей корзине.
|
|
L'oiseau chante le matin.
|
Эта птица поёт по утрам.
|
|
Le perroquet répète ce que disent les autres.
|
Попугай повторяет то, что ему говорят другие.
|
|
La perruche boit de l'eau.
|
Волнистый попугайчик пьёт воду.
|
|
L'oiseau est dans la cage.
|
Птица в клетке.
|
|
Le perroquet se balance sur sa balançoire.
|
Попугай качается на качелях.
|
|
Le poisson nage.
|
Рыбка плавает.
|
|
Le poisson est dans l'aquarium.
|
Рыбка в аквариуме.
|
|
Les tortues sont très lentes.
|
Черепахи очень медленные.
|
|
Les caméléons changent de couleur.
|
Хамелеоны меняют цвет.
|
|
Le furet est caché dans un trou.
|
Хорёк прячется в норке.
|
|
Marc se promène avec son iguane.
|
Марк гуляет со своей игуаной.
|
|
Le hamster court dans sa cage.
|
Хомячок бегает по своей клетке.
|
|
Le lapin mange.
|
Кролик ест.
|
|
Le salon est au bout du couloir.
|
Гостиная расположена в конце коридора.
|
|
La porte est fermée.
|
Эта дверь закрыта.
|
|
Le meuble est près du mur.
|
Мебель находится у этой стены.
|
|
La table est derrière le mur.
|
Стол находится за этой стеной.
|
|
Les chaises sont autour de la table.
|
Стулья расположены вокруг стола.
|
|
Le canapé est en face de la télévision.
|
Диван находится напротив телевизора.
|
|
Le coussin est sur le canapé.
|
Диванная подушка лежит на диване.
|
|
Le fauteuil est à droite du canapé.
|
Кресло находится справа от дивана.
|
|
Le tapis est sous le canapé.
|
Коврик лежит под диваном.
|
|
Le tableau est accroché au mur.
|
Картина весит на стене.
|
|
La lampe est suspendue au-dessus de la table.
|
Лампа весит над столом.
|
|
La fenêtre est ouverte.
|
Окно открыто.
|
|
Les rideaux sont suspendus au plafond.
|
Занавески свисают с карниза.
|
|
Les volets sont ouverts.
|
Шторы подняты.
|
|
La décoration dans cette maison est très moderne.
|
В этом доме современный интерьер.
|
|
La chambre est au premier étage.
|
Спальня расположена на первом этаже.
|
|
Le lit est à droite de la porte.
|
Кровать находится справа от двери.
|
|
Les draps sont entre l'édredon et le lit.
|
Простыни стреляться на кровати под одеяла.
|
|
L'édredon est sur les draps.
|
Одеяло лежит на простыне.
|
|
La housse de couette est en train de se laver dans la machine à laver.
|
Покрывало стирается в стиральной машине.
|
|
L'oreiller est sur le lit.
|
Подушка лежит на кровати.
|
|
La table de nuit est à côté du lit.
|
Ночной столик находится рядом с кроватью.
|
|
L'armoire est derrière la table de nuit.
|
Шкаф стоит за ночным столиком.
|
|
L'étagère est en face de l'armoire.
|
Книжная полка расположена напротив шкафа.
|
|
Le poster est accroché au mur.
|
Плакат весит на стене.
|
|
C'est quel jour aujourd'hui ?
|
Какой сегодня день?
|
|
Combien de fois vas-tu au gymnase par semaine ?
|
Сколько раз в неделю ты ходишь в спортзал?
|
|
Normalement, je vais en cours le lundi.
|
Обычно я хожу на занятия по понедельникам.
|
|
Que fais-tu habituellement le mardi ?
|
Что ты обычно делаешь по вторникам?
|
|
Marie va toujours faire des courses le mercredi.
|
Мария всегда ходит за покупками по средам.
|
|
Le jeudi, nous allons à la bibliothèque.
|
По четвергам мы ходим в библиотеку.
|
|
Vendredi, nous allons en excursion.
|
В пятницу мы идём на экскурсию.
|
|
Où allez-vous dîner samedi ?
|
Где вы собираетесь ужинать в субботу?
|
|
Le dimanche, ils ne vont jamais travailler.
|
Они никогда не ходят на работу по воскресеньям.
|
|
Le week-end, nous allons en voyage.
|
В эти выходные мы собираемся поехать в путешествие.
|
|
De quel mois es-tu ?
|
В каком месяце у тебя день рождения?
|
|
De quelle année es-tu ?
|
В каком году ты родился?
|
|
Le premier janvier, on fête le Nouvel An.
|
Новый год празднуется первого января.
|
|
En février, on fête la Saint-Valentin.
|
День святого Валентина празднуется в феврале.
|
|
En mars, le printemps commence.
|
Весна начинается в марте.
|
|
Pâques est en avril.
|
В апреле празднуется Пасха.
|
|
En mai, on fête la Fête des Mères.
|
День Матери празднуется в мае.
|
|
En juin, nous passons des examens.
|
В июне у нас экзамены.
|
|
En juillet, il fait très chaud.
|
В июле очень жарко.
|
|
En août, nous sommes en vacances.
|
В августе у нас отпуск.
|
|
En septembre, les cours commencent.
|
Занятия начинаются в сентябре.
|
|
En octobre, les feuilles tombent des arbres.
|
В октябре с деревьев опадают листья.
|
|
En novembre, il fait froid.
|
В ноябре холодно.
|
|
En décembre, c'est Noël.
|
В декабре празднуется Рождество.
|
|
Quelle heure est-il ?
|
Который сейчас час?
|
|
Il est midi pile.
|
Сейчас ровно двенадцать часов.
|
|
Il est une heure pile.
|
Сейчас ровно час.
|
|
Il est deux heures cinq.
|
Сейчас пять минут второго.
|
|
Il est trois heures dix.
|
Сейчас десять минут четвёртого.
|
|
Il est quatre heures et quart.
|
Сейчас четверть пятого.
|
|
Il est cinq heures vingt.
|
Сейчас двадцать минут шестого.
|
|
Il est six heures vingt-cinq.
|
Сейчас двадцать пять минут седьмого.
|
|
Il est sept heures et demie.
|
Сейчас половина восьмого.
|
|
Il est huit heures moins vingt-cinq.
|
Сейчас без двадцати пяти минут восемь.
|
|
Il est neuf heures moins vingt.
|
Сейчас без двадцати девять.
|
|
Il est dix heures moins le quart.
|
Сейчас без четверти десять.
|
|
Il est onze heures moins dix.
|
Сейчас без десяти одиннадцать.
|
|
Il est midi moins cinq.
|
Сейчас без пяти двенадцать.
|
|
Il est midi.
|
Сейчас полдень.
|
|
Il est minuit.
|
Сейчас полночь.
|
|
Le matin, je vais travailler.
|
Утром я иду на работу.
|
|
L'après-midi, je retourne à la maison.
|
Днём я возвращаюсь домой.
|
|
La nuit, je sors.
|
Ночью я иду развлекаться.
|
|
Aujourd'hui, il n'est pas venu travailler.
|
Сегодня он не пришёл на работу.
|
|
Hier, il était malade.
|
Вчера он был болен.
|
|
Avant-hier, il est sorti faire la fête.
|
Позавчера он ходил развлекаться.
|
|
Hier soir, il s'est couché tôt.
|
Вчера ночью он рано лёг спать.
|
|
Demain, il ira voir le médecin.
|
Завтра он пойдёт к врачу.
|
|
Après-demain, il sera rétabli.
|
Послезавтра ему будет лучше.
|
|
Où se trouve le bureau de poste, s'il vous plaît ?
|
Скажите, пожалуйста, где находится почта?
|
|
Le bureau de poste se trouve sur la Place Principale.
|
Почта находится на Центральной площади.
|
|
L'hôpital est situé aux alentours de la ville.
|
Эта больница расположена на окраине города.
|
|
L'université est à 20 mètres d'ici.
|
Этот университет находится в 20 метрах отсюда.
|
|
L'université est-elle près d'ici ?
|
Этот университет находится недалеко отсюда?
|
|
La banque est là-bas.
|
Этот банк находится вон там.
|
|
La banque est-elle très loin d'ici ?
|
Этот банк находится очень далеко отсюда?
|
|
Le restaurant est derrière la discothèque.
|
Этот ресторан находится за дискотекой.
|
|
Le bar est devant le café.
|
Этот бар находится перед этим кафе.
|
|
Il y a un bar juste en face de nous.
|
Прямо напротив нас находится какой-то бар.
|
|
Il y a une bibliothèque au bout de cette rue.
|
В конце этой улицы есть библиотека.
|
|
La pharmacie est au début de la rue principale.
|
Эта аптека находится в начале Центральной улицы.
|
|
Il y a un supermarché au coin de la rue.
|
На том углу есть супермаркет.
|
|
Continue tout droit.
|
прямо
|
|
Tourne la suivante à droite.
|
Поверни направо на следующей улице.
|
|
Tourne à droite.
|
Поверни направо.
|
|
Tourne la première à gauche.
|
Поверни налево.
|
|
Traversez la rue.
|
Перейди улицу.
|
|
Nous nous sommes perdus !
|
Мы потерялись!
|
|
Que fais-tu de ton temps libre ?
|
Что ты делаешь в своё свободное время?
|
|
As-tu un passe-temps ?
|
У тебя есть хобби?
|
|
Quelles sont tes passions ?
|
Чем ты интересуешься?
|
|
Quels bons plans as-tu ?
|
Какие у тебя планы?
|
|
Je lis le journal.
|
Я читаю газету.
|
|
Ma soeur lit un livre très intéressant.
|
Моя сестра читает очень интересную книгу.
|
|
Nous regardons la télévision.
|
Мы смотрим телевизор.
|
|
Quel film regardez-vous ?
|
Какой фильм вы смотрите?
|
|
Mes amis écoutent de la musique.
|
Мои друзья слушают музыку.
|
|
Je vais au bar prendre un café.
|
Я иду в бар выпить кофе.
|
|
Tu vas aller en boîte ?
|
Ты собираешься пойти на дискотеку?
|
|
Ma copine va aller au Musée Van Gogh.
|
Моя девушка собирается пойти в музей Ван Гога.
|
|
Nous allons au cinéma ce soir.
|
Сегодня вечером мы пойдём в кино.
|
|
Quand allez-vous au théâtre ?
|
Когда вы пойдёте в театр?
|
|
Mes parents marchent au parc tous les après-midi.
|
Мои родители ходят в парк на прогулку каждый день.
|
|
J'aime beaucoup faire du sport.
|
Мне очень нравится заниматься спортом.
|
|
Tu aimes aller nager à la piscine ?
|
Тебе нравится плавать в бассейне?
|
|
Paul adore skier.
|
Павел любит кататься на лыжах.
|
|
Mes amis préfèrent aller au gymnase.
|
Мои друзья предпочитают ходить в спортзал.
|
|
Aimez-vous faire du vélo ?
|
Вам нравится кататься на велосипеде?
|
|
Mes amies adorent jouer au basket et au tennis.
|
Мои друзья любят играть в баскетбол и теннис.
|
|
Pourquoi n'allons-nous pas boire quelque chose ?
|
Почему бы нам не пойти чего-нибудь выпить?
|
|
Tu as envie de jouer aux cartes ?
|
Тебе хотелось бы сыграть в карты?
|
|
Tu veux jouer aux échecs ?
|
Тебе хотелось бы сыграть в шахматы?
|
|
Pourquoi ne joues-tu pas de la guitare ?
|
Почему ты не играешь на гитаре?
|
|
Quel sport pratiques-tu ?
|
Каким видом спорта ты занимаешься?
|
|
Pourquoi ne faisons-nous pas de la gymnastique ensemble cet après-midi ?
|
Почему бы нам не провести тренировку сегодня днём?
|
|
J'aimerais pratiquer l'athlétisme.
|
Мне бы хотелось заниматься лёгкой атлетикой.
|
|
Pourquoi ne faisons-nous pas de la randonnée ?
|
Почему бы нам не заняться хайкингом?
|
|
Tu aimerais faire du cyclisme ce week-end ?
|
Тебе бы не хотелось покататься на велосипеде в эти выходные?
|
|
Veux-tu participer à la compétition de triathlon ?
|
Ты хотел бы поучаствовать в соревновании по триатлону?
|
|
Tu as envie de jouer au football cet après-midi ?
|
Тебе бы хотелось поиграть в футбол сегодня днём?
|
|
Nous pourrions aller jouer au rugby.
|
Мы можем пойти поиграть в регби.
|
|
Pourquoi ne jouons-nous pas au volley ?
|
Почему бы нам не сыграть в волейбол?
|
|
Et si nous jouions au basket ?
|
А как насчёт игры в баскетбол?
|
|
J'ai envie de jouer au hand-ball.
|
Мне бы хотелось сыграть в гандбол.
|
|
Je préfère jouer au tennis.
|
Я предпочитаю играть в теннис.
|
|
Je pense qu'il vaut mieux jouer au badminton.
|
Я думаю, что лучше сыграть в бадминтон.
|
|
Je pense que nous devrions jouer au base-ball.
|
Я думаю, что нам надо поиграть в бейсбол.
|
|
Le hockey me semble très dangereux.
|
Мне кажется, что хоккей очень опасен.
|
|
Je préfère jouer au golf.
|
Я предпочитаю играть в гольф.
|
|
Tu aimes la natation ?
|
Тебе нравится плавание?
|
|
Le water-polo me semble un sport très complet.
|
Мне кажется, что водное поло - совершенный вид спорта.
|
|
À mon avis, la planche à voile est un sport très amusant.
|
По моему мнению, виндсёрфинг очень забавный вид спорта.
|
|
Moi, je préfère la voile.
|
Я предпочитаю парусный спорт.
|
|
Je pense que la boxe est un sport agressif.
|
Я думаю, что бокс - очень агрессивный вид спорта.
|
|
Le judo me semble très ennuyeux.
|
Мне кажется, что дзюдо очень скучное.
|
|
Cela te dit de faire du ski ce week-end ?
|
Тебе бы хотелось покататься на лыжах в эти выходные?
|
|
Moi je préfère le patinage.
|
Я предпочитаю кататься на коньках.
|
|
Tu aimerais voir une course de voitures ?
|
Тебе бы хотелось посмотреть автомобильные гонки?
|