• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/167

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

167 Cards in this Set

  • Front
  • Back
J'aime les animaux domestiques.
Мне нравятся домашние животные.
Le vétérinaire adore les animaux.
Ветеринар любит животных.
Le chien joue au ballon.
Собака играет с мячом.
Les chiots ne demandent qu'à jouer.
Щенки всё время хотят играть.
Ce chien aboie.
Собака лает.
Mes parents sortent promener le chien tous les jours.
Мои родители выгуливают собаку каждый день.
Elle caresse toujours le chien.
Она всё время гладит собаку.
Le chien est dans sa niche.
Собака в будке.
Le chat dort.
Кот спит.
Le chat miaule.
Кот мяукает.
Mon chat est toujours dans son panier.
Мой кот всё время находится в своей корзине.
L'oiseau chante le matin.
Эта птица поёт по утрам.
Le perroquet répète ce que disent les autres.
Попугай повторяет то, что ему говорят другие.
La perruche boit de l'eau.
Волнистый попугайчик пьёт воду.
L'oiseau est dans la cage.
Птица в клетке.
Le perroquet se balance sur sa balançoire.
Попугай качается на качелях.
Le poisson nage.
Рыбка плавает.
Le poisson est dans l'aquarium.
Рыбка в аквариуме.
Les tortues sont très lentes.
Черепахи очень медленные.
Les caméléons changent de couleur.
Хамелеоны меняют цвет.
Le furet est caché dans un trou.
Хорёк прячется в норке.
Marc se promène avec son iguane.
Марк гуляет со своей игуаной.
Le hamster court dans sa cage.
Хомячок бегает по своей клетке.
Le lapin mange.
Кролик ест.
Le salon est au bout du couloir.
Гостиная расположена в конце коридора.
La porte est fermée.
Эта дверь закрыта.
Le meuble est près du mur.
Мебель находится у этой стены.
La table est derrière le mur.
Стол находится за этой стеной.
Les chaises sont autour de la table.
Стулья расположены вокруг стола.
Le canapé est en face de la télévision.
Диван находится напротив телевизора.
Le coussin est sur le canapé.
Диванная подушка лежит на диване.
Le fauteuil est à droite du canapé.
Кресло находится справа от дивана.
Le tapis est sous le canapé.
Коврик лежит под диваном.
Le tableau est accroché au mur.
Картина весит на стене.
La lampe est suspendue au-dessus de la table.
Лампа весит над столом.
La fenêtre est ouverte.
Окно открыто.
Les rideaux sont suspendus au plafond.
Занавески свисают с карниза.
Les volets sont ouverts.
Шторы подняты.
La décoration dans cette maison est très moderne.
В этом доме современный интерьер.
La chambre est au premier étage.
Спальня расположена на первом этаже.
Le lit est à droite de la porte.
Кровать находится справа от двери.
Les draps sont entre l'édredon et le lit.
Простыни стреляться на кровати под одеяла.
L'édredon est sur les draps.
Одеяло лежит на простыне.
La housse de couette est en train de se laver dans la machine à laver.
Покрывало стирается в стиральной машине.
L'oreiller est sur le lit.
Подушка лежит на кровати.
La table de nuit est à côté du lit.
Ночной столик находится рядом с кроватью.
L'armoire est derrière la table de nuit.
Шкаф стоит за ночным столиком.
L'étagère est en face de l'armoire.
Книжная полка расположена напротив шкафа.
Le poster est accroché au mur.
Плакат весит на стене.
C'est quel jour aujourd'hui ?
Какой сегодня день?
Combien de fois vas-tu au gymnase par semaine ?
Сколько раз в неделю ты ходишь в спортзал?
Normalement, je vais en cours le lundi.
Обычно я хожу на занятия по понедельникам.
Que fais-tu habituellement le mardi ?
Что ты обычно делаешь по вторникам?
Marie va toujours faire des courses le mercredi.
Мария всегда ходит за покупками по средам.
Le jeudi, nous allons à la bibliothèque.
По четвергам мы ходим в библиотеку.
Vendredi, nous allons en excursion.
В пятницу мы идём на экскурсию.
Où allez-vous dîner samedi ?
Где вы собираетесь ужинать в субботу?
Le dimanche, ils ne vont jamais travailler.
Они никогда не ходят на работу по воскресеньям.
Le week-end, nous allons en voyage.
В эти выходные мы собираемся поехать в путешествие.
De quel mois es-tu ?
В каком месяце у тебя день рождения?
De quelle année es-tu ?
В каком году ты родился?
Le premier janvier, on fête le Nouvel An.
Новый год празднуется первого января.
En février, on fête la Saint-Valentin.
День святого Валентина празднуется в феврале.
En mars, le printemps commence.
Весна начинается в марте.
Pâques est en avril.
В апреле празднуется Пасха.
En mai, on fête la Fête des Mères.
День Матери празднуется в мае.
En juin, nous passons des examens.
В июне у нас экзамены.
En juillet, il fait très chaud.
В июле очень жарко.
En août, nous sommes en vacances.
В августе у нас отпуск.
En septembre, les cours commencent.
Занятия начинаются в сентябре.
En octobre, les feuilles tombent des arbres.
В октябре с деревьев опадают листья.
En novembre, il fait froid.
В ноябре холодно.
En décembre, c'est Noël.
В декабре празднуется Рождество.
Quelle heure est-il ?
Который сейчас час?
Il est midi pile.
Сейчас ровно двенадцать часов.
Il est une heure pile.
Сейчас ровно час.
Il est deux heures cinq.
Сейчас пять минут второго.
Il est trois heures dix.
Сейчас десять минут четвёртого.
Il est quatre heures et quart.
Сейчас четверть пятого.
Il est cinq heures vingt.
Сейчас двадцать минут шестого.
Il est six heures vingt-cinq.
Сейчас двадцать пять минут седьмого.
Il est sept heures et demie.
Сейчас половина восьмого.
Il est huit heures moins vingt-cinq.
Сейчас без двадцати пяти минут восемь.
Il est neuf heures moins vingt.
Сейчас без двадцати девять.
Il est dix heures moins le quart.
Сейчас без четверти десять.
Il est onze heures moins dix.
Сейчас без десяти одиннадцать.
Il est midi moins cinq.
Сейчас без пяти двенадцать.
Il est midi.
Сейчас полдень.
Il est minuit.
Сейчас полночь.
Le matin, je vais travailler.
Утром я иду на работу.
L'après-midi, je retourne à la maison.
Днём я возвращаюсь домой.
La nuit, je sors.
Ночью я иду развлекаться.
Aujourd'hui, il n'est pas venu travailler.
Сегодня он не пришёл на работу.
Hier, il était malade.
Вчера он был болен.
Avant-hier, il est sorti faire la fête.
Позавчера он ходил развлекаться.
Hier soir, il s'est couché tôt.
Вчера ночью он рано лёг спать.
Demain, il ira voir le médecin.
Завтра он пойдёт к врачу.
Après-demain, il sera rétabli.
Послезавтра ему будет лучше.
Où se trouve le bureau de poste, s'il vous plaît ?
Скажите, пожалуйста, где находится почта?
Le bureau de poste se trouve sur la Place Principale.
Почта находится на Центральной площади.
L'hôpital est situé aux alentours de la ville.
Эта больница расположена на окраине города.
L'université est à 20 mètres d'ici.
Этот университет находится в 20 метрах отсюда.
L'université est-elle près d'ici ?
Этот университет находится недалеко отсюда?
La banque est là-bas.
Этот банк находится вон там.
La banque est-elle très loin d'ici ?
Этот банк находится очень далеко отсюда?
Le restaurant est derrière la discothèque.
Этот ресторан находится за дискотекой.
Le bar est devant le café.
Этот бар находится перед этим кафе.
Il y a un bar juste en face de nous.
Прямо напротив нас находится какой-то бар.
Il y a une bibliothèque au bout de cette rue.
В конце этой улицы есть библиотека.
La pharmacie est au début de la rue principale.
Эта аптека находится в начале Центральной улицы.
Il y a un supermarché au coin de la rue.
На том углу есть супермаркет.
Continue tout droit.
прямо
Tourne la suivante à droite.
Поверни направо на следующей улице.
Tourne à droite.
Поверни направо.
Tourne la première à gauche.
Поверни налево.
Traversez la rue.
Перейди улицу.
Nous nous sommes perdus !
Мы потерялись!
Que fais-tu de ton temps libre ?
Что ты делаешь в своё свободное время?
As-tu un passe-temps ?
У тебя есть хобби?
Quelles sont tes passions ?
Чем ты интересуешься?
Quels bons plans as-tu ?
Какие у тебя планы?
Je lis le journal.
Я читаю газету.
Ma soeur lit un livre très intéressant.
Моя сестра читает очень интересную книгу.
Nous regardons la télévision.
Мы смотрим телевизор.
Quel film regardez-vous ?
Какой фильм вы смотрите?
Mes amis écoutent de la musique.
Мои друзья слушают музыку.
Je vais au bar prendre un café.
Я иду в бар выпить кофе.
Tu vas aller en boîte ?
Ты собираешься пойти на дискотеку?
Ma copine va aller au Musée Van Gogh.
Моя девушка собирается пойти в музей Ван Гога.
Nous allons au cinéma ce soir.
Сегодня вечером мы пойдём в кино.
Quand allez-vous au théâtre ?
Когда вы пойдёте в театр?
Mes parents marchent au parc tous les après-midi.
Мои родители ходят в парк на прогулку каждый день.
J'aime beaucoup faire du sport.
Мне очень нравится заниматься спортом.
Tu aimes aller nager à la piscine ?
Тебе нравится плавать в бассейне?
Paul adore skier.
Павел любит кататься на лыжах.
Mes amis préfèrent aller au gymnase.
Мои друзья предпочитают ходить в спортзал.
Aimez-vous faire du vélo ?
Вам нравится кататься на велосипеде?
Mes amies adorent jouer au basket et au tennis.
Мои друзья любят играть в баскетбол и теннис.
Pourquoi n'allons-nous pas boire quelque chose ?
Почему бы нам не пойти чего-нибудь выпить?
Tu as envie de jouer aux cartes ?
Тебе хотелось бы сыграть в карты?
Tu veux jouer aux échecs ?
Тебе хотелось бы сыграть в шахматы?
Pourquoi ne joues-tu pas de la guitare ?
Почему ты не играешь на гитаре?
Quel sport pratiques-tu ?
Каким видом спорта ты занимаешься?
Pourquoi ne faisons-nous pas de la gymnastique ensemble cet après-midi ?
Почему бы нам не провести тренировку сегодня днём?
J'aimerais pratiquer l'athlétisme.
Мне бы хотелось заниматься лёгкой атлетикой.
Pourquoi ne faisons-nous pas de la randonnée ?
Почему бы нам не заняться хайкингом?
Tu aimerais faire du cyclisme ce week-end ?
Тебе бы не хотелось покататься на велосипеде в эти выходные?
Veux-tu participer à la compétition de triathlon ?
Ты хотел бы поучаствовать в соревновании по триатлону?
Tu as envie de jouer au football cet après-midi ?
Тебе бы хотелось поиграть в футбол сегодня днём?
Nous pourrions aller jouer au rugby.
Мы можем пойти поиграть в регби.
Pourquoi ne jouons-nous pas au volley ?
Почему бы нам не сыграть в волейбол?
Et si nous jouions au basket ?
А как насчёт игры в баскетбол?
J'ai envie de jouer au hand-ball.
Мне бы хотелось сыграть в гандбол.
Je préfère jouer au tennis.
Я предпочитаю играть в теннис.
Je pense qu'il vaut mieux jouer au badminton.
Я думаю, что лучше сыграть в бадминтон.
Je pense que nous devrions jouer au base-ball.
Я думаю, что нам надо поиграть в бейсбол.
Le hockey me semble très dangereux.
Мне кажется, что хоккей очень опасен.
Je préfère jouer au golf.
Я предпочитаю играть в гольф.
Tu aimes la natation ?
Тебе нравится плавание?
Le water-polo me semble un sport très complet.
Мне кажется, что водное поло - совершенный вид спорта.
À mon avis, la planche à voile est un sport très amusant.
По моему мнению, виндсёрфинг очень забавный вид спорта.
Moi, je préfère la voile.
Я предпочитаю парусный спорт.
Je pense que la boxe est un sport agressif.
Я думаю, что бокс - очень агрессивный вид спорта.
Le judo me semble très ennuyeux.
Мне кажется, что дзюдо очень скучное.
Cela te dit de faire du ski ce week-end ?
Тебе бы хотелось покататься на лыжах в эти выходные?
Moi je préfère le patinage.
Я предпочитаю кататься на коньках.
Tu aimerais voir une course de voitures ?
Тебе бы хотелось посмотреть автомобильные гонки?