• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1008

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1008 Cards in this Set

  • Front
  • Back
(going) for the fruits and vegetables
за овощами и фруктами
(it) certaintly (is/has)
несомненно
(that helps) quite a bit, actually
Это, действительно, очень удобно
(while) picking berries
собирая ягоды
12 degrees C
12 градусов по Цельсию
54 degrees F
54 градуса по Фаренгейту.
a bit of crushed garlic
немного дроблёного чеснока
A colleague from Kommersant gave me your number
Коллега из газеты Коммерсант дал мне ваш номер
a copy of that painting
копия вот этой картины
a different viewpoint
другая точка зрения
a few shop supervisors
начальники некоторых цехов
a large number of American products
большое количество американских товаров
a little green pepper
немного зелёного перца
a quarter liter of olive oil
четверть литра оливкового масла
a rather large collection of classical masterpieces
больше коллекция классики
a resolution was adopted
было принято постановление
a sharp sheep's milk cheese
кислый овечий сыр
a stroll around downtown Moscow
прогуляться по центру Москвы
a tour of St. Petersburg.
экскурсия по Санкт-Петербургу.
about 15 minutes later
Примерно через 15 минут
about how many are attending?
сколько примерно человек будет присутствовать?
about renting an apartment
насчёт аренды квартиры
about two hundred workers
примерно двести рабочих
accelerating rate
ускоряющимися темпами
according to him
по его словам
according to this declaration
В декларации указано
acquisition of new technology
покупка новых технологических линий
actually
правда, должна сказать
Actually, you're in luck.
На самом деле вам повезло.
add a little finely chopped onion
добавить немного мелко рубленого лука
add a teaspoon of honey
добавить чайную ложку мёда
additional
дополнительный
After finding the phone number
Найдя телефонный номер
after graduating
после университета
after passing through immigration
Пройдя паспортный контроль
after undergoing
после того, как он прошел
after viewing several halls
посмотрев несколько залов
after you finish filling out the forms
После того, как вы заполните все документы
after you get settled into your room
после того, как вы устроитесь в вашем номере
Again, your Russian skills will be quite valuable.
Опять-таки, ваше знание русского языка очень пригодится.
against the background (of)
на фоне
agreed, then
значит, договорились
alcoholic beverages
алкогольные напитки
Alice comes out of the bedroom
Алиса выходит из спальни
all commercials are shown
вся реклама проходит
all finished with the forms?
Уже все заполнили?
All major credit cards are accepted.
Мы принимаем все наиболее распространенныe карты.
all our rooms are fully equipped
Номера у нас со всеми удобствами
All those arrangements can be made with our kitchen.
Всё это можно устроить с нашей кухней.
allocate more funds for
выделить больше средств на
along Nevsky Prospekt
на Невском проспекте.
also (give me) a bottle of baked milk
ещё дайте бутылку ряженки
also (give me) a box of cottage cheese
ещё дайте пачку творога
also (give me) a jar of sour cream
ещё дайте банку сметаны
also (give me) two cartons of milk
ещё дайте два пакета молока
although I think that Uncle Vladimir probably won't be able to make it
хотя, наверное, твоего дяди Володи не будет
although there are some self-service stores
хотя есть и магазины самообслуживания
American business executive
Американский бизнесмен
an American graduate student
американская аспирантка
and about 300 meters down the path
а метрах в трёхстах по тропинке
and also much cheaper
да и цены пониже
and besides, we have the whole night ahead
а кроме того, у нас впереди целая ночь
and don't worry
и не волнуйтесь
and for now
а пока
and his successors
и его потомки
and how far is it to work
А как далеко до работы?
and I didn't sleep too well
и мне тоже не спалось
and I didn't want to be late
а я не хотел опаздывать
and I had wanted to invite you
А я-то хотел пригласить вас
And I'll also show you where you will be working.
Я также покажу вам ваше рабочее место.
and I'll go over some of your duties
и я расскажу вам о ваших обязанностях
and in general
и вообще
and in the next room (museum)
а в соседнем зале
and now some fruits and vegetables
теперь каких-нибудь овощей и фруктов
and perhaps talk to
может быть, поговорить с
and return one copy to this office.
а другой экземпляр отдадите нам.
and so close to the woods!
и лес так близко!
and the parking lots are very expensive
а платные стоянки довольно дорогие.
and the rooms themselves are impressive
да, и помещения тоже внушительные.
and there to your left is
а там слева расположен
and we finish at five
и заканчиваем в пять часов дня
and what about Russian paintings?
а как насчёт русской живописи?
and what do you have for…
А как у вас обстоят дела с
And when was that? Just this summer.
А когда зто было? В этом году, летом.
and you're right
и вправду
any questions?
Какие-нибудь вопросы?
arch of triumph
триумфальная арка
are about to watch TV
собираются смотреть телевизор
are facilities are inadequate
наша база недостаточна
are primarily
главным образом
are there any examples of their work here?
здесь есть их картины?
are they all union members?
Все они члены профсоюза?
are you sure we can't help?
ты уверен, что вы оправитесь без нас?
arrange a visit for him
организовать ему посещение
as a consequence
Как следствие
as for the pillow…
А что касается подушки
as long as you're
так как вы
as well as some of the details
в том числе некоторые детали
as you can see
как вы могли заметить
as you probably know
как вам, наверное, известно
at a meeting of the State Duma
на заседании Государственной Думы
at a supermarket.
В продовольственном магазине.
at a Western company in Moscow
в одной западной фирме в Москве
at least
по крайней мере
at present
В настоящее время
at the airport
В аэропорту.
at the beginning or the end
в самом начале или конце
at the last meeting
на последнем заседании
at the level (of)
на уровне
at the moment
В данный момент
at the very beginning of the newscast
в самом начале передачи
at this time, right now
в данное время
bad bargain, bad deal
невыгодная сделка
baked halibut
жареный палтус
based in Ekaterinburg
находящийся в Екатеринбурге
Because of the heavy demand for rooms, however
Однако из-за большого спроса на помещения
because of your snoring
из-за твоего храпения
because of, in connection with
в связи с
before returning to the US
до возвращения в Соединённые Штаты
besides
кроме этого
bias
предубеждение
break off a piece of that black bread
отломи кусочек чёрного хлеба
bring to a boil
довести до кипення
broker and manager
брокер и менеджер
budgetary policy
бюджетная политика
building materials company
фирма по производству стройматериалов
building with the tall spire
здание с высоким шпилем
but first, let's have lunch
но сперва давайте пообедаем
but I also have a minor in Russian
но я также изучала русский язык
but I prefer this packaged milk
... но я всегда предпочитаю вот это в пакётах.
but I'd better ask the flight attendant
но я всё же спрошу стюардессу
but I'm not done shopping .
но я ещё не всё купила.
but let's try them a little at a time
но давай попробуем всего понемножку
but now that we're here
А раз мы приехали
but the plant wasn't built yet
но завод еще не был построен
but we didn't have any money
но у нас не было денег
but we do have some complaints
Тем не менее, есть и жалобы.
but we would also like to reserve a room
но мы также хотим забронировать комнату
but you can always
но можно в любое время
by going down Nevsky to ____
по Невскому в сторону ____
by other French masters
других француаских мастеров
By the way, is there a telephone in the room?
Кстати, в номере есть телефон?
by your engineers
вашими инженерами
call me what you want!
называй меня, как хочешь!
called this new dish Beef Stroganoff
назвал новое блюдо беф-строганов
came to our firm for an internship
пришли в нашу фирму на стажировку
can of peas
банка гороха
Can we arrange to have a meal served in that room?
Вы сможете подать обед в том же самом зале?
Can we do that from our room?
Это можно сделать из номера?
Can you drop by our office tomorrow
Вы смогли бы заитй к нам завтра
capex, capital investment
капиталовложения
cd player
проигрыватель компакт-дисков
certainly
безусловно
Certainly.
Так точно.
come into my office
зайдите ко мне в кабинет
commercial buildings
коммерческие здании
commercial? oh yeah..
реклама? да, да.
compilation of price lists
составление прайс-листов
complete unacceptability
полная неприемлемость
completely intolerable situation
совершенно недопустимое положение
computers for access to e-mail
компьютеры для связи по электронной почте
conditionally, on probation
условно
construction materials
Строительные материалы
container depot
контейнерная база
containing only his works
где выставлены только его произведения
cough drop, cough medicine
средство от кашля
couldn't you come by at ten?
Вы не смогли бы прийти в десять?
Count Stroganoff's cook
повар графа Строганова
critical evaluation
критическая оценка
current economic situation
нынешная экономическая ситуация
current government policy
нынешний политический курс правительства
customer, client
заказчик
customs declarations
таможенные декларации
dead deal, bad business
дохлое дело
decide to pop in to the supermarket
они решают зайти в продовольственный магазин
decided to visit St Petersburg
решили посетить Санкт-Петербург
decision-makers, responsible people
ответственные лица
declining rate of inflation
снижающиеся темпы инфляции
deficit of 24 trillion rubles
дефицит в 24 триллиона рублей
demand for our products
спрос на нашу продукцию
demand is exceeding supply
спрос превышает предложение
demanded that those responsible
потребовал у ответственных лиц
describing the situation…
характеризуя ситуацию…
designed by Trezzini
по проекту Трезини
detect any bias
уловить какую-либо тенденциозность
did you leave us your address and phone number?
вы уже оставили нам ваш телефон и адрес
difficult but not hopeless
непростой, но и не безнадежный
discussion of these issues
обсуждение этих вопросов
distinctive architectural exception
своеобразное архитектурное исключение
diversify its product range
разнообразить её ассортимент
Dmitry goes for a shopping cart
Дмитрий берёт тележку для продуктов
Dmitry laughs
Дмитрий смеётся.
do my husband and I have to?
мы с мужем должны?
do their shopping here
ходят сюда
do we start at the Hermitage?
тогда начнём с Эрмитажа?
Do you accept credit cards?
Кредитные карты вы принимаете?
do you agree?
ты согласен?
do you have any idea?
вы не знаете?
Do you have any skim milk?
А есть ли у вас снятое молоко?
do you mind if I watch? - not at all!
можно, я посмотрю? конечно!
do you produce?
Вы выпускаете?
do you see the difference?
видите разницу?
Do you think you can help me find an apartment?
Не смогли бы вы помочь мне с арендой квартиры?
do you want the cheese sliced?
вам сыр нарезать?
do you want to watch the news?
может посмотрим новости?
does that suit you?
это вас устраивает?
does your plant have?
У вас есть на заводе?
doesn't your mother have?
нет ли у твоей мамы?
don’t be silly!
о чём ты говоришь!
Donna finds the office and knocks on the door.
Донна находит нужную комнату и стучит в дверь.
don't be embarrassed (no need)
Не надо, успокойся
don't be such a pessimist
не надо быть таким пессимистом
don't give it to any strangers
не отдавайте её посторонним лицам
during rush hour
в час пик
during their brief stay
в течение своего кратковременного визита
employed in your plant
занято на вашем заводе
engaged German architects
пригласили немецких архитекторов
enough, already / oh, come on
да хватит уже
erected in 1703
заложенный в 1703-ом году.
especially in the center (downtown)
особенно в центре
every pot has its lid
каждый горшок имеет свою крышку
everything's good/done/ok
Всё в порядке.
exhibited at the Russian State Museum
выставлены в Государственном Русском Музее
explain a difficult situation
найти объяснение трудному положению
explain in detail why you want to work for us
объясните подробнее, почему вы хотите работать у нас
fair coverage
честное освещение событий
fantastic collection of masterpieces
потрясающая коллекция произведений искусства
fill out one form for both of us
заполнить одну декларацию на двоих
fill out separate declaration forms
заполнить отдельные декларации
final inspection
окончательная приёмка
final version
окончательная версия
find an explanation
найти объяснение
Finding an apartment.
В поисках квартиры.
finely chop up some baked eggplant
мелко порубить печёный баклажан
finished goods
готовая продукция
finished goods
готовая продукция
firearms or narcotics
оружие или наркoтики
first aid
оказание первой помощи
First day on the job.
Первый день на работе.
first of all, some salt and sugar
прежде всего соль и сахар
food products, groceries
продукты
for a special reception
для особого приёма
for about three months
срокoм примерно на три месяца
for our employees
для сотрудников фирмы
for the first quarter of the year
в первом квартале года
for the most part
в большинстве своём
for the purpose we have
Для этого у нас есть
for their participation
для их участия
for these purposes
на эти цели
for training engineers
для обучения инженеров-специалистов
foreman
производственный мастер, прораб
former site of Singer
бывшее здание компании Зингера
frankly
правде говоря
from Atlanta to Moscow, via Frankfurt
из Атланты в Москву через Франкфурт
from domestic clients
от отечественных клиентов
from eight to two
с восьми до двух
from foreign customers
от зарубежных заказчиков
from our design department
из нашего проектного отдела
from our production department
из нашего производственного отдела
from personnel
из отдела кадров
furnished studio apartment
квартира из двух комнат с мебелью
Gauguin's Young Woman Holding a Fruit
«Женщина, держащая плод» Гогена
Give me a ring when you find a place
Позвони, когда найдёшь квартиру
good luck!
желаю вам удачи
Good morning. May I help you?
Доброе Утро. Вам к кому?
good Russian cuisine
хорошая русская кухня
government activities
деятельности правительства
government's views
взгляды правительства
great!
замечательно.
halibut roasted with horseradish cream sauce
палтус зажаренный в сметане с хреном
handling of the federal budget
исполнение федерального бюджета
has invited Shanti for a stroll
пригласил Шанти прогуляться
has just arrived in Moscow
только что приехала в Москву
has just been hired
был принят на должность
have dinner together, all three of us
пообедать вместе в троём
have you settled your affairs?
вы устроили свои дела?
having completed all the forms
Заполнив все анкеты
having received a bachelor's degree (f)
получившая степень бакалавра
he called it difficult
он назвал ее непростой
he checks the register
он проверяет бронь
he decided to look for other work
он решил искать другую работу
he demanded an explanation
он потребовал объяснение
he dials the personnel office
он набирает номер отдела кадров
he explained this by saying that
он объяснил это тем, что
he has a very heavy workload
у него очень большая нагрузка
he has an another appointment
у него назначена встреча с другим клиентом
He hasn't been feeling too well lately
Последнее время он плохо себя чувствует
he is eighty, after all
ведь ему же восемьдесят лет
He should be here in about an hour.
Он должен прийти примерно чёрез час.
he strongly condemned the attack
он резко осудил нападение
he was reporting
он составил репортаж
he'll be greatly helpful
Он будет весьма полезен
he'll call you back as soon as he arrives
он перезвонит вам, как только придёт
Hello. Suslov speaking.
Алло, это Суслов. Я слушаю.
her old friend Dmitry
Дмитрий, её старый знакомый
here are two copies of our employment application form
вот два экземпляра анкеты о приёме на работу.
here at the hotel
здесь в гостинице
here you have to pay separately in each section
здесь ты должна платить в каждом отделе
here, take tvorog, for example
вот, например, творог
here's the dairy section
вот молочный отдел
hotel ID card
гостйничная карточка
housing construction here
домостроение у нас
how about 9 o'clock?
Как насчёт девяти часов?
How big an apartment will you need
Квартира какой площади вас интересует
How long (will it take to get) to the hotel?
А сколько ехать в гостиницу?
how long do you want to rent it for?
и на какой срок вы желаете её снять
how many people do you think will be there?
как считаешь, сколько будет на приёме?
how many workers are employed?
Сколько рабочих занято?
how may I help you?
Чем могу быть полезен
how much would this cost me?
во сколько это мне может обойтись
how tall is your brother?
какого роста ваш брат?
how the royal family lived
как жила царская семья
How was the trip?
как прошла поездка?
however, there to the right
хотя вот там справа
I add lemon juice
я добавляю лимонный сок
I always get stuck in a traffic jam
я всегда застреваю в пробках
I always wanted (f) to utilize my language skills
я всегда хотела иметъ возможность использоватъ энани языка
I believe it could easily accommodate twenty-five guests.
По-моему, там достаточно места для 25 человек.
I called earlier today
я уже звонила сегодня
I can't think of any other questions
у меня ещё нет никаких вопросов
I can't wait to see
так хочется увидеть
I couldn't get a good night's sleep
я не выспался
I didn't know you were married
Я не знал, что вы замужем
I don't have time for that now
мне не хватает времени
I guess I was too excited
Наверное, я переволновалась
I guess it'll be all right this one time
надеюсь, что для одного раза сойдёт
I guess that's it
по моему, всё
I had no idea
я и не подозревал
I have an appointment with Mr Sudakov
у меня назначена встреча с господином Судаковым
I have to leave for the airport
мне надо будет поехатъ в аэропорт
I hear that it rivals the Louvre
многие его сравнивают с Лувром
I hope that helps
Надеюсь, что это хоть как-то вам поможет
I hope you'll let us help you
надеюсь, вы разрешите помочь вам.
I just wanted to thank you
я просто хотела поблагодарить тебя
I live near the subway
я живу близко от метро
I moved (f)
я поменяла адрес
I prefer cream
я больше люблю сливки
I prefer to watch the news
давай лучше посмотрим новости
I propose a toast to good cooking
я предлагаю тост за хорошую еду
I propose a toast to our friends
я предлагаю тост за наших друзей
I put it in the refrigerator overnight
я ставлю её в холодильник на ночь
I really needed the exercise
так полезно было погулять
I see you're all ready
Я вижу, вы уже готовы.
I spoke to Mr Sudakov's secretary by phone (f)
я разговаривала по телефону с его секретаршей
I still don't see
мне ещё не понятно
I think you're right
Наверное, ты прав
I transfer the caviar to a bowl
я переношу икру в глубокую тарелку
I will be happy to show you
я буду рад показать вам
I will call back in about two hours.
Я ещё раз позвоню примерно чёрез два часа.
I will definitely try
я обязательно постараюсь
I won't be able to move after this meal
я не встану после такого обеда
I worked (f) in marketing for a few years
я работала несколько лет в области маркетинг
I would advise you
Но советую вам
I would like to see
Мне бы хотелось посмотреть
I would love to do some translating
я бы хотела заниматься переводом
I would love to research the russian market
я бы хотела проводить исследования российского рынка
I would return the form in person
я бы занесла нам анкету лично
I would very much appreciate
я был бы очень признателен
I, on the other hand, think that..
я наоборот считаю, что
I'd also like to discuss
ещё мне хотелось бы обсудить
I'd also like to get some cheese
ещё хотелось бы какого-нибудь сыра
ID and code number to unlock the front door
пропуск к замку центрального входа
I'd like to develop managerial skills
я бы хотела использовать мои способности в качестве менеджера
I'd like to have the opportunity to work with people
я бы хотела иметь возможность работать с людьми
I'd like to know where you'll be living
Хотел бы узнать, где ты будешь жить
I'd like to see
а я бы ещё хотел увидеть
I'd like to take a look at
я бы хотел осмотреть
I'd love to! / with pleasure!
с удовольствием!
if everyone who was invited comes
если все приглашённые придут
if that is convenient
если вам будет удобно
if that's convenient for you
если это вам будет удобно
if the traffic's not too heavy
если не будет большого движения
if we could only find Boris
лишь бы нашелся Борис
if we still have some time
если у нас ещё осталось время
if we urgently need you
если вы нам срочно понадобитесь
if you arranged a visit for me
если бы вы организовали мне посещение
if you just need one large room for Friday
если вам нужна будет только одна большая комната в пятницу
I'll be very interested to see
мне и самому будет интересно
I'll call our plumber right away.
Я сейчас же вызову нашего водопроводчика.
I'll drop by there tomorrow
Я зайду туда завтра
I'll give him the message.
Хорошо. Я передам.
I'll put it in the refrigerator overnight
я вставлю её в холодильник на ночь
I'll see you in the restaurant
Я вас буду ждать в ресторане
I'll show you which ones are safe to eat
я покажу вам, какие из них съедобные, а какие-нет
I'll try to cook this dish
я постараюсь приготовить это блюдо
I'm already starving
я уже умираю от голода
I'm certain your reception will be quite a success.
Я уверен, что ваша встреча пройдёт отлично.
I'm glad you enjoyed it
очень рада, что тебе понравилось
I'm happy to have this opportunity
Я рад этой возможности
I'm interested in the truth
меня интересует правда
I'm only worried about one thing
Я сейчас волнуюсь только об одном
I'm renowned in the family for my cooking
вся семья знает, как хорошо я готовлю
I'm so embarrassed!
мне так стыдно!
I'm temporarily staying at
я пока остановилась в
I'm usually in my office
Я обычно у себя в офисе
I'm very pleased to welcome you
Очень рада приветствовать вас
impressive, isn't it?
впечатляет, не правда ли?
improve the quality
улучшить качество
I'ms ure that
без сомнения
in case we need to reach you
чтобы мы смогли связаться с вами, если вы нам срочно понадобитесь
in half an hour
Через полчаса
in Red Square
на Красной площади
in the address book
в записной книжке
in the Moscow office
в московском филиале
in the Peter and Paul fortress
на территории Петрепавловекой крепости
in the previous three quarters
за предыдущие три квартала
in the training program
в программе обучения
in these three days
за те три дня
including
в том числе
international standards
международные стандарты
interpretation of the facts
трактовка фактов
interrupting the conversation
перебивает разговор
invite you to dinner
пригласить вас на обед
is it limited to Western European art?
отражает исключительно западно-европейское искусство
is merely reporting
просто сообщает
is quite impressive
производит на меня неплохое впечатление
is that correct?
это так?
is that milk high in fat content?
а это молоко очень жирное?
Is there a great demand for ---
--- пользуются у вас большим спросом
is there any particular type of art?
какие произведения искусства
is trying to make excuses for
пытается оправдывать
is your office still located?
ваше агентство всё ещё находится
it goes great with tea or coffee (cream)
они прекрасно подходят к чаю или кофе
it is clear that / obviously
ясно, что
it keeps for several months without spoiling. (the milk)
оно может храниться несколько месяцев.
It was built in 1732
он был построен в 1732 году
it was built in 1819 (column)
она была построена в 1819 году
it was great / that was wonderful
это было здорово
it will speed things up considerably
это значительно ускорит дело
it'll be about an hour
ехать нам туда примерно час
it's 47.5 meters high. (the column)
её высота 47.5 метров.
it's entirely probable that
Вполне вероятно, что
It's great to see you!
Очень рад вас видеть!
It's hard for colleagues to park on the street
Сотрудникам очень трудно найти место на улице
it's modeled after
построен как подобие
it's much richer than milk (cream)
в них больше жира, чем в молоке
it's my pleasure
не стоит благодарности
it's only about 10km
Вообще-то километров десять
It's open from seven in the morning to ten at night.
С семи утра до десяти вечера.
it's so refreshing
он так освежает
it's time…
пора
jar of jam
банка варенья
joined our company
пришли в нашу фирму
joint venture
cовместное предприятие
joint venture agreement
договор о совместном предприятии
journalist (f) on a business assignment
журналист, находящаяся в командировкe
judged the policy to be unsatisfactory
оценила политику как неудовлетворительную
junior manager trainee
помощник менеджера
just call the international operator first
только сначала позвонить на международную станцию
just wait (til you try) the halibut
вы только дождитесь палтуса
know-how
ноу-хау
knowledgeable about these things
осведомлён в этих делах
large western-style store
большой магазин западного образца
last night
прошлой ночью
lately
В последнее время
lawsuit, court case
судебное дело
leave a message on the answering machine
оставить сообщение на автоответчике
let Robert settle our argument
пусть Роберт разрешит наш спор
let's ask the saleswoman
сейчас спросим у продавщицы
let's do this…
давай сделаем так
let's get down to business
перейдем к делу
let's go for a walk
давайте пойдём на прогулку
let's go there tomorrow morning
давайте пойдём туда завтра Утром
Let's go toward Palace Square
пойдём к Дворцовой площади
let's meet again
давайте встретимся ещё раз
let's meet at the hotel
Давайте встретимся в гостинице
let's pick out something you like
мы берём что-нибудь по своему вкусу
let's see, I have a list here.
так, вот у меня список..
lighting, illumination
освещение
like kefir and fermented, baked milk
как кефир, ряженка или топлёное молоко
live within one's means
жить по средствам
long and tiring flight
долгий и утомительный рейс
long-term task, goal
долгосрочная задача
look over the apartment listings
просмотреть список свободных квартир
lower than planned revenue
ниже запланированных доходов
low-rise dwellings
малоэтажные жилые дома
made of plastic foam
из пенопласта
make sure there's someone in the office to cover
в офисе обязательно должен кто-нибудь находиться
manufactured products
выпускаемая продукция
many foreigners who live here
многие иностранцы, живущие в столице
marketable products
товарная продукция
marketing of products
маркетинг продукции
Marya is waiting for them at the entrance
Марья ждет их у входа
Marya Istyukhina is waiting for them at the station
на вокзале их встречает Марья Исгюхина
May I ask who's calling, please?
Могу ли я узнать, кто звонит?
may I call you by ‘tuy’?
можно я буду с вами на ты?
May I speak to him, please?
Позовите его к телефону, пожалуйста.
Maybe I should stick to those from now on
теперь буду ходить только туда
media, mass media
СМИ (средства массовой информации)
medical station
кабинет медобслуживания
mining
горное дело
Misha, pick up the phone!
Михаил Алексеевич! Возьмите трубку!
Miss! Miss! Come back!
девушка, девушка, подождите!
monkey business
нечистое дело
more than ready
ждём не дождемся.
moreover
Причём
Moscow time (adv)
по московскому времени
mostly
по большей части
mostly, primarily
в основном
moulding workshop
прессовый цех
Mr. Karpov is on another line.
Он сейчас занят, говорит по телефону
Mr. Sudakov will see you now.
Господин Судаков ждёт вас.
Mr. Suslov, this is Susan Davis.
Господин Суслов. это говорит Сюзан Дейвис.
mushrooms in sour cream
маринованные грибы в сметане
my grandma did most of the cooking
в основном, готовила моя бабушка
my husband is arriving from Berlin
Приезжает мой муж из Берлина.
My new address is 14/21 SmoIenskaya
сеичас я живу иа Смоленской улице, дом 14/21
Nancy and Jim look around
оглядываясь вокруг, Джим и Нэнси
Natasha will help you
Наташа поможет вам
naval base, naval station
военно-морская база
near the Gribodoyev Canal
вдоль канала Грибоедова
needs to find an apartment
должна снять квартиру в аренду
Nelson leads Ivan to the office
Нельсон проводит Ивана в кабинет
new contract provisions
новые условия контракта
new product development
разработка новой продукции
news about the budget crisis
новости о кризисе бюджета
newscaster on channel 1
диктор первого канала
night school
вечерний факультет
no it's nothing special, really (cooking)
нет, действительно, ничего необычного
no need / that's not necessary
в этом нет необходимости
no problem - it's not hard to make
конечно - это не трудно делать.
no problem. Here's your change and your receipt.
ничего, вот сдача и чек.
no thank you (not needed)
спасибо, не надо.
no, not at all
нет, почему же?
No, thanks, we can manage.
Нет, спасибо. Мы сами справимся.
No. There's no agency here.
Нет, здесь нет никакого агентства.
No. You have the wrong number.
Нет, вы не туда попали.
not counting Uncle Vladimir
Если не считать дядю Володю
not too far from the center
не слишком далеко от центра
not very objective
далеко не объективный
nothing justifies what you did
ничто не оправдывает то, что вы сделали
now I'd like to go over some of the rules
а теперь я хотел бы ознакомить вас с некоторыми правилами
now let's listen to
Давайте теперь послушаем
now tell me what you know about our company
так, расскажите мне, что вам известно о нашей компании
now, about our working hours
Теперь о распорядке работы.
now, what about the da Vinci paintings?
а как насчёт картин Да Винчи?
of course
разумеется
of course, don't you recognize it?
ну, что ты, не узнал?
of our products
нашей продукции
of Spanish masters
где выставлены произведения испанских мастеров
of the cathedrals and churches
соборов и церквей
often, however..
зачастую, правда
oh yes!
ого
Oh yes, one other thing.
Ещё одно.
oh yes, that would be great!
да, прекрасно!
oh, I'm sorry. I didn't know
извините, я не знала
Oh, I'm very sorry!
Ох, прошу извинения!
oh, look, it's almost eight
уже почти восемь часов
oh, yes, and some cheese
да, и ещё сыра
okay
прелестно
Okay, I'll send her up.
Хорошо, я пошлю её к вам.
okay, so what do you need to get?
итак, что бы ты хотела купитъ?
okay, we'll do that later.
хорошо, это потом.
Okay, we'll take a look.
Хорошо, посмотрим.
Oleg looks at this watch
Олег смотрит на часы
on a privately-owned station
по частному каналу
on board
На борту
on channel 3
по третьему каналу
on the agenda
на повестку дня
on the PA system
по динамику
on the way
по пути
on this channel
по этому каналу
one last question
И последний вопрос
one more thing
Ещё одно.
one of our larger plants
один из наших крупнейших заводов
one of the largest food stores
один из самых больших продовольственных магазинов
one of your manufacturing plants
один из ваших заводов-изготовителей
ongoing development
постоянная разработка
only four percent.
Всего четыре процента
only the official view
лишь официальные взгляды
order your call beforehand
заказать разговор заранее
our annual volume
годовой объём
our assistant personnel manager
помощник заведующего нашим отделом кадро
our car is in the shop
свою машину мы отдали в ремонт
our staff
наш состав
our top priorities
наши первоочередные задачи
our top priorities
наши главные приоритеты
particularly
в особенности
passed a resolution with 325 votes
приняла постановление 325 голосами
people usually stock up for a whole week
люди обычно закупаются на неделю вперёд
Persian and Chinese painting
персидеая и китайская живопись
personal business
личное дело
plant expansion
укрупнение базы
plant expansion
расширения завода
plant medical facilities
медицинские обслуживание на заводе
please be sure to complete
Не забудьте, пожалуйста, заполнить
please fasten your seatbelts
просим вас пристегнутъся
please give me about three hundred grams
взвесьте, пожалуйста, грамм триста
please have a seat
садйтесь, пожалуйста.
please meet Natasha Mironova
познакомьтесь, пожалуйста, с Наташей Мироновой
please open the suitcase
откройте, пожалуйста, этот чемодан
please return to your seats
просим вас занять свои места
prescription medicine
лекарство по рецепту
processing through customs
прохождение таможенного досмотра
produce a final version of the budget
доработать окончательную версию бюджета
production line
технологическая / поточная линия линия
professional guide from the Troika Tours Agency
профессиональный гид из туристического агентства Тройка
protect against invasions from the sea
защищать от вторжений с моря
quality control
контроль за качеством
quality control department
отдел по контролю за качеством
questions of product marketing
вопросы по маркетингу продукции
radio
радиоприёмник
real estate agency
агентство недвижимости
really?
правда?
recent grad (f) from an American university
недавно закончившая американский университет
recent graduates
недавние выпускницы
report of the first vice-premier
отчёт первого вице-премьёра
right in front of us
прямо перед нами
right near the stream
прямо рядом с ручьём
room keys
ключи от номера
Russian salad
столичный салат
russians usually don't care about that.
русские обычно этим не интересуются.
safety standards
нормы технической безопасности
say about two P.M.
скажем, в два часа
see the city's main attractions
осмотреть основные достопримечательности
send a fax to some of our business associates
послать сообщение по факсу нашим деловым партнёрам
setting up a joint venture
создание совместного предприятия
several private TV stations
несколько частных телекомпаний
Shanti puts the products in her shopping bag
Шанти кладёт продукты в авоську
Shanti walks away
Шанти отходит.
she enters the office building
она входит в здание фирмы
she got an jog interview
получила приглашение на собеседования
she has some forms for you to complete
она даст вам несколько анкет, которые вы заполните
she looks exactly like her father
она точь-в-точь отец
She told me to come here at ten o'clock.
Мне назначили собеседование на десять часов утра.
she went to see her sister
поехала к сестре
she'll probably be back in a day or two
вернётся завтра или послезавтра.
she's a great cook
она замечательно готовит
she's been with us for two years now
Она работает у нас уже два года.
she's greeted by the receptionist
её встречает дежурный
shortly after the end of the program
вскоре после окончания программы
simmer about 30 more minutes
кипятить примерно ещё 30 минут
simply amazing
просто изумительны
since the last time I spoke to Mr Sudakov
c тех пор как я разговаривала с господином Судаковым в прошлый раз
since we're the only passengers
Так как мы единственные пассажиры
since you can't rely on the post office
так как на почту полагаться не стоит
Singer Sewing Machine Company
компания Зингер по производству швейных машинок
Sisley's Village on the Bank of the Seine
«Деревня на берегу Сены» Сислея
situated on a small island in the Neva River
расположенные на островке Невы
small apartment
небольшая квартира
smoked whitefish and salmon
копчёный сиг и сёмга
so get ready (inf)
так что готовьтесь
so I can get to work easily
поэтому добираюсь до работы без проблем
So I took (f) an intensive Russian language course
поэтому я закончила интенсивный курс русского языка
so that we can
для того чтобы
so then…
Значит, так:
so we’ll have to take a taxi
Поэтому нам придётся взять такси
So you just finished your studies?
Значит, вы только что закончили занятия?
so you'd like to work for our company
значит, вы хотели бы работать в нашей фирме
So, how do you like your room?
Ну как, понравился вам ваш номер?
so, what else do we need?
хорошо, что нам ещё нужно?
So, what's the weather been like here?
Какая у вас погода в последнее время?
so…
что же..
some politician
какой-то политик
soon after
вскоре после
soon you'll be able to get some rest
скоро вы хорошо отдохнёте
soon you'll be at the hotel
скоро вы будете в гостинице
sour cream with horseradish
сметана с хреном
source of raw materials
сырьевая база
speaking to the Duma…
выступая в Госдуме
speed of tax collection
темпы собираемости налогов
spend several hours there
провести там несколько часов
spend the weekend with them
провести у них выходные
Square of the Uprising
площадь восстания
St. Basil's Cathedral
собор Василия Блаженного
stop exaggerating!
перестань преувеличивать!
stores that are open twenty-four hours
магазины, работающие круглосуточно
strongly condemned
резко осуждающий
studying Russian
изучающий русский язык
styrofoam
пенопласт
such as?
А именно?
Suggested I talk to Mr Suslov
порекомендовал поговорить с господином Сусловым
suggested she contact
порекомендовал ей обратиться в
suitable for building
подходящий к строительству
summer intern
летом стажер
Sure.
Да, конечно
Susan checks the number
Сюзан проверяет номер
Susan dials in again
Сюзан набирает его заново
Susan hangs up
Сюзан вешает трубку
Suslov isn't in now.
Господина Суслова сейчас нет.
switches to channel 3
переключает телевизор на третий канал
take the cover off the pan
снять крышку со сковороды
take the elevator to the third floor
вам надо подняться на лифте на третий этаж
tax revenue, tax receipts
доходы от налогов
terms of the joint venture
условия совместного предприятия
thank you for helping me
поблагодарить тебя за то, что ты помог мне
thank you so much
спасибо огромное
that all sounds very enticing
звучит очень заманчиво
that also has a nice view of Red Square
тоже с хорошим видом на Красную площадь
that can be seen only there
такое вы увидите только здесь
that depends on a number of other factors
это зависит от ряда других факторов
that depends on the condition of the apartment
это зависит от того, в каком состоянии квартира
that excellent smell
этот превосходный запах
that is definitely a strong asset
это, без сомнения, большой плюс.
That is quite a way to travel.
Это довольно длинная поездка.
That is your entry pass into the hotel.
Это ваш пропуск в гостиницу.
that it's up to world standards
чтобы она была на уровне мировых стандартов
that looks very much like
очень похоже на
that name reminds me of
очень похоже на
that operates around the clock
который работает круглосуточно
that probably won't let us sleep
Это, наверное, не даст нам спать.
that smells great! (food)
как вкусно пахнет!
that sounds great!
отлично!
that was delicious
всё было очень вкусно
that would be fine
Отлично
that would be very useful
это было бы очень полезно
that would be wonderful
это было бы прекрасно
that would depend on the location
это зависит от того, где находится квартира
that you've never even heard of in Americ
о которых в Америке и не слышали
that's for my own use
это для собственного пользования
that's okay
Ничего
that's only the beginning
это только начало
that's our typical system (most our stores are like that)
таково большинство наших магазинов
that's precisely (where)
Вот в этом
that's quite popular in the Caucasus
который едят на Кавказе
that's right
Правильно
That's so high.
Это же очень много!
the (lady) cashier calls after her
продавщица кричит ей вдогонку
the 9 o'clock news is shown
новости в девять передаются
the aroma woke me up
запах и так разбудил меня
the berries you picked
ягоды, которые вы собрали
the buildings remind me of Western European architecture
архитектура похожа на западно-европейскую
the cathedral is Savior on the Blood
это собор Спаса на Крови
the cathedral stands in
собор находится на
the count really liked it
графу очень понравилось
the Da Vinci collections
собрание произведений Да Вйнчи
the decline in production continued
продолжался спад производства
the eight o'clock news
новости в восемь
the elevator's at the end of the hall
Лифт в конце коридора
The fact is, the toilet's not working right.
Дело в том, что туалет плохо работает.
the fish isn't that heavy
рыба не так уж тяжела для желудка
the flight itself was pretty smooth
сам полёт был довольно спокойным
the fortress was the beginning of the city
крепость дала начало городу
the four of them quickly do it
в четвером они это быстро делает
the government's efforts to
попытка правительства
the government's failure to
неспособность правительства
the Kazan Cathedral, the Gostiny Dvor department store
Казанский собор, Гостиный двор
the lines are not as long as I expected
очереди не такие большие, как я себе представила
the Morans (couple)
супруги Моран
the most important in-house regulations
наиболее общие правила внутреннего распорядка нашего офиса.
the news has already started
новости уже началась
the next day
на следующий день
the office (he'll share) with another co-worker (f)
кабинет, который занимает ещё одна сотрудница
the phone rings in Susan's room
в номере Сюзан звонйт телефон
the produce is fresh
фрукты и овощи там очень свежие
the receptionist hangs up the phone
дежурный вешает трубкуи
the receptionist turns to Donna
дежурный обращается к Донне
the resolution mentions/notes
в постановлении отмечается
the room with paintings by Rafael
зал, где находятся произведения Рафаэля
the square's so enormous!
площадь такая огромная!
the sugar's this way
сахар, вот в том отделе
the supervisor familiarizes Ivan
начальник знакомит Ивана
the three go to the Impressionist rooms
все трое входят в залы импрессионистов
the three leave the museum
все трое выходят из музея
the traffic is very unpredictable
движение совершенно непредсказуемо
the truth, and not excuses
правда, а не оправдание
the warm weather should continue
тёплая погода должна будет продолжаться
The water's constantly dripping for some reason
Почему-то вода там постоянно течёт
The works of Russian masters
произведения русских мастеров
then go directly to the plant
потом поедем прямо на завод
then let's sit down
тогда давайте садиться.
then tell me a little bit about yourself
тогда расскажите мне немного о себе
then there should be about twenty-five
тогда будет около двадцати пяти
then they return to the cottage
затем они возвращаются на дачу
there are a few kinds here
здесь несколько сортов
there are a lot of the dairy products here
здесь есть такие продукты
there is a special room
это отдельный зал
there should be extra pillows and blankets in the bottom drawer of the dresser
лишние подушки и одеяла должны быть в нижнем ящике комода
There's a knock at the door, and a woman enters the office.
Стук в дверь, в кабинет входит женщина.
there's a opening for an assistant
у нас есть вакансия на должность ассистента
there's a wild strawberry patch there
там находится земляничная поляна.
there's a young woman here
здесь у меня молодая девушка,
there's no justification
нет никакого оправдания
there's no single check-out counter
а не при выходе из магазина
there's only one pillow on the bed
на кровати лишь одна подушка
these points
Эти вопросы
they all live in the Moscow area
они все живут в московской области
they carry the bags from the car to the house
они переносят сумки из машины в дом
they catch sight of some interesting buildings
видят интересные на вид здания
they come by to pick up their friends
они заезжают за своими знакомыми
they get ready for customs
они готовятся к таможенному досмотру
they get to the cottage
они добираются до дачи
they go into the store
заходят в магазин
they go out onto Nevsky Prospekt
выходят на Невский проспект
they have several brands of milk here.
здесь несколько сортов молока..
they head for the woods
они направляются к лесу
they just finished dinner at home
поужинав у себя дома, они
they move off to another part of the store
они отходят от прилавка
they offer an interpretation of the facts
они преподносят трактовку фактов
they quickly carry in the bags of groceries
они быстро переносят сумки
they represent
они представляет
they shake hands
они пожимают руки
they show a lot of commercials
они показывают много рекламы
they spend a few hours hiking
несколько часов они гуляют по лесу
they take their groceries
они берут покупки
they walk up to the showcase.
подходят к витрине.
they would have signed the contract
они бы подписали контракт
they're just like American supermarkets
точь-в-точь американские супермаркеты
they're right next to that room
они выставлены рядом с этим залом
they've got some very amusing commericals
показывают очень забавные рекламы
This appears to be an exciting and challenging endeavor.
Как мне кажется, это очень интересно и достаточно трудно.
this commercial is pretty funny
показывают очень смешную рекламу
this company's factory
завод этой фирмы
this is all we have.
это всё, что у нас есть.
This is Penny Lane
Вас слушает Пенни Лейн
this is wonderful!
это чудесно!
this salad is simply delicious
этот салат просто бесподобен.
through the purchase of
за счёт покупки
to a basic mustard sauce
к горчичному соусу
to commemorate the victory over Napoleon
в честь победы над Наполеоном
to deal with emergencies
на случаи оказания первой помощи
to deal with injuries
на случаи травм
to design the city's principal buildings
для проектов основных зданий города
to drastically improve
по кардинальному повышению
to report on her call
чтобы сообщить ему о своём звонке
today's forecast says that
По сегодняшнему прогнозу
tomorrow it'll probably turn bad
завтра она, наверное, испортится
totally unacceptable
совершенно неприемлемо
trainee
стажер
traineeship; probation
стажировка
training facilities
условия для обучения специалистов
training program, internship
программа стажировки
try it yourself / why don't you try some?
попробуй сам
TV news.
новости по телевизору.
two big suitcases and two carry-ons
два больших чемодана и две сумки
UN Security Council
совет безопасности ООН
under the conditions of
при условиях
undergo a three-month internship
пройти трёхмесячную стажировку
unsatisfactory, inadequate
неудовлетворительный
until the 25th of March
до 25-ое марта
urged the deputies to support the plans
призвал депутатов поддержать планы
US$600 in travellers checks
600 долларов дорожными чеками
various tax and social security forms
несколько анкет для налоговой инспекции
Very pleased to meet you. Likewise.
Рад познакомитъся. Взаимно.
visit to Moscow
визита в Москву
was the first to add some sour cream
первым добавил сметаны
was to protect St. Petersburg
должна была защищать Петербург
waste of time, vain endeavor
пустое дело
we also have
есть у нас и
We call them universami
мы их называем ''универсамы''
we can discuss that tomorrow
Об этом можно поговорить завтра
we can find something suitable for you
мы сможем найти вам нечто подходящее
we can go there tomorrow
мы можем пойти туда завтра
we can have dinner another time
Можно пообедать в другой раз
we can just about manage
мы как раз успеем
we can offer you a very nice suite
то можем предоставить вам просторвый зал
we can see some masterpieces
мы увидим шедевры
we can take up these questions
мы сможем занятъся обсуждением этих вопросов
we could start our walking tour
давайте начнём нашу пешую Эксурсию
we couldn't see much
совсем ничего не было видно
we have ___ at the plant
на заводе имеется ___
we have a big dinner planned
у нас запланирован большой обед
we have a special parking area
у нас есть автостоянка
we have extensive listings
Мы располагаем очень большим количеством
we have plenty to see
нам предстоит многое увидеть
we hope to be able to
Мы надёемся, что мы сможем
we just need
нам достаточно
we just started producing
мы как раз начали производство
we might be able to help you
мы могли бы вам помочь
we now have (there has appeared)
у нас уже появилось
we often eat cold beat soup in the summer
мы часто едим свекольник летом
we often eat cold borscht in the summer
мы часто едим холодный борщ летом
we ran into a little turbulence
мы попали в лёгкую болтанку
we should be at the hotel in an hour
то за час мы доберёмся до гостиницы
we start work at nine
Мы начинаем работать в девять часов утра
we usually have lunch at two
обычно у нас обедают в два часа
we will be landing
мы совершим посадку
We will charge you the regular daily rate
мы предлагаем вам стандартный тариф
we will put on the agenda
мы поставим на повестку дня
we would have traveled to London
мы бы поехали в Лондон
We would like to have the reception on the 24th
Вы бы хотели провести встречу 24-го
we would like to increase
мы хотели бы увеличить
we would very much like to visit the Hermitage
очень хочется побывать в Эрмитаже
we’re having a family reunion
мы устраиваем встречу семьи
we'd be better off going to the farmer's market
лучше сходить на рынок
we'd best rely on you
нам лучше довериться тебе
welcome you to our plant
приветствовать вас на нашем заводе
welcome!
С приездом!
we'll be passing the former Stroganoff palace
мы увидим бывший дворец Строганова
we'll decide within a week or so
мы примем решение в течение ближайшей недели
we'll do that
Так и сделаем
we'll do the cooking
готовить мы будем сами
we'll give you an ID later
Позже мы дадим вам пропуск
we'll have to go on a diet
нам придётся перейти на диету
we'll need a 50% advance deposit from you
с вас заранее потребуют половину в виде задатка
we'll send you a few specialists
мы отправим к вам нескольких специалистов
we'll start with mushroom
мы начнём с грибов
well that's terrific
вот это замечательно
well then…
ну и ладно
we'll watch both programs
посмотрим обе передачи
well, everything's almost ready
ну что-ж, всё почти готово
well, here we are
ну вот мы и приехали!
Well, how did you like the Hermitage?
как вам понравился Эрмитаж?
Well, I hope everything works out okay.
Будем надеяться, что всё хорошо получится.
well, I hope you're hungry
я надеюсь, что вы достаточно проголодались
well, judging by your conversation
ну, судя по вашему разговору
well, let's get started!
давайте начнём!
well, of course
ну, естественно.
well, Oleg…
видишь ли, Олег
well, we can agree on that
ну, с этим мы согласны!
we're getting many orders
мы получаем много заказов
We're going to have to make an overseas call
нам нужно будет позвонить за границу
we're operating at full capacity
завод работает с полной нагрузкой
were significantly lower
оказались значительно ниже
We've been having very mild weather.
погода у нас стоит очень мягкая, тёплая
we've planned a royal tour of the sights.
мы запланировали великолепную экскурсию.
what a great spot! / excellent location
отличное место!
what about the dairy stuff?
а как насчёт молочных продуктов?
What are the hours of the center?
С которого часа работает центр?
what are you cooking?
что ты готовишь?
what color is your car?
какого цвета ваша машина?
what day is the reception?
Какого числа будет приём ?
what do you mean by 'intolerable'?
что ты подразумеваешь под недопустимым?
what do you think?
как ты думаешь?
what don't you like about ___
а чем вам не нравится __
What is that building?
а что это за здание?
what is that tall column in the center?
а что это за колонна в центре?
What is the best time to call you?
Когда лучше всего звонитъ?
what is the fat content of the packaged milk?
какой жирности это молоко в пачках?
what kind do you want?
что тебе больше нравится?
what kind of work would you be able to handle?
как вы думаете, какую роботу вы смогли бы выполнять
What number are you calling?
По какому номеру вы звоните?
what should I start with?
с чего мы начнём?
what time is checkout?
Когда у вас расчётный час?
what utilities does the apartment have
какие в квартире есть удобства
what would you like to start with?
с чего бы вы хотели начать?
what you're complaining about
на что ты жалуешься
what's there to explain?
чего тут объяснять?
when going to the market
приходя на рынок
when I can expect to hear from you (re job interv)
когда примерно мне ждать результата собеседования
where ___ was assassinated
на месте убийства ___
where she's about call
куда она сейчас собирается позвонить
which was designed by the architect
который был построен по проекту архитектора
which way do we go now?
нам куда?
which we have
которые у нас есть
which we often eat with sour cream
который мы обычно едим со сметаной
which were distributed earlier
которые вам раздали раньше
while strolling
вовремя прогулки
who founded the city
основавший этот город
who has an appointment with you
у которой назначена с вами встреча
who is considering
заинтересованный в возможности
Who's calling, please?
Кто говорит?
why are you laughing?
почему ты смеёшься?
why don't we have lunch together
давайте лучше пообедаем вместе
why don't we unload the car
давайте заберём вещи из машины
why don't you two rest up a bit
вы вдвоём идите и отдохните немного
wide range of materials
большой ассортимент материалов
Will any of your relatives need overnight accommodations?
А вашим остальным родственникам надо будет переночевать у нас?
will we have time to go there today?
а сегодня мы успеем туда попасть?
Will you be needing any help with your baggage?
Вам надо помочь с вещами?
will you come this way, please
сюда, пожалуйста
will you hold?
Вы сможете подождать?
with a major in international relations
со специализацией по международным отношениям
with a major in Russian
со специализацией по русскому языку
with his new duties
с особенностямн его новой работы
with their guest
со своим гостем
work through all the paperwork
разобраться со всеми этими формальностями
worker welfare
благосостояние рабочих
would be carried out (by)
осуществлялась бы
would it be possible to go there?
cможем ли мы поехать туда
Would you like to leave a message for him?
Ему что-нибудь передать?
wow!
вот это да!
wow! what a crowd!
ого! так много людей!
yes! you forgot to pay.
естественно, вы забыли заплатитъ
Yes, I know exactly what you mean.
Да, я прекрасно вас понимаю .
yes, of course
да-да, конечно
yes, that's fine with me
Да, это меня вполне устраивает
Yes, we had our finals last week.
Да, сессия у нас была на прошлой неделе.
yes, we'll go there next.
мы сейчас туда
Yes, you're probably right.
а, ты, наверное, права.
yes? did I forget something?
да-да, я что-то забыла?
you already helped us so much
вы уже и так помогли нам
you came a little early today
вы сегодня приехали пораньше
you can also see some fine examples
здесь есть замечательные образцы
you can help us pick mushrooms and berries
вы можете помочь нам собрать грибы и ягоды
You can keep one copy for your records
один экземпляр вы можете оставить у себя
you can really imagine
Можно себе представить
you can take an hour for lunch
Один час отводится на обеденный перерыв
you can tell right away that you're a foreigner.
сразу видно, что ты иностранка.
you especially like
вам особенно нравятся
you have to drive to work
вам приходится добираться до работы
you have to pay separately for everything
нужно платить за всё отдельно
you just didn’t know
ты же не знала
you just don't agree with
ты просто не согласен с
you know I'm on a diet
ты же знаешь, что я на диете
you know…
кстати…
you must give me the recipe
ты должен дать мне рецепт
you only have US$150 in cash
у вас наличными тoлько 150 долларов
you only need one (form)
хватит одной
you probably passed your exams with flying colors
вы, наверное, сдали экзамены на отлично
you see over there to the right
смотрите, там справа
you see..
видишь ли
You seem to be highly motivated.
Да, вы действительно в этом заинтересованы.
you were very kind to meet us
очень любезно с вашей стороны встретить нас
you will see an exception
вы увидите исключение
you'll also have to complete the form
Вам также необходимо заполнить анкету
you'll be staying with us
Вы будете у нас
you'll find plenty of mushrooms
вы найдёте много грибов
you'll find some works
увидите некоторые шедрёвры
you'll have to show it again
Её будет необходимо представить ещё
you'll sleep fine tonight
сегодня ночью выспитесь
your company markets in Russia
ваша фирма поставляет на российский рынок
your conversational Russian is excellent
по-русски вы говорите достаточно бегло
You're a friend of Andrey Karpov, right?
Вы знакомая Андрея Карпова, не правда ли?
you're an excellent cook
ты замечательно готовишь
you're beginning to sound like
начинаешь выступать, как
you're staying a the Radisson-Slavyanskaya
Вы остановитесь в Радиссон-Славянской
you're welcome
пожалуйста