• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/159

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

159 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Was kann ich für Sie tun?
Was fehlt Ihnen?
What can I do for you?
What appears to be the problem?
Ich fühle mich schlecht
I feel terrible.
Ich habe heftige/ sehr starke Kopfschmerzen
I have a thumping headache
I feel really weak.
Ich fühle mich so schwach.
I have a cold/ the sniffles// a cough
Ich habe Schnupfen/ Husten
Ich kann kaum atmen
I can hardly breathe
Ich werde Ihre Körpertemperatur messen.
I'm going to take your temperature.
Machen Sie bitte den Mund auf. Und nicht darauf beißen.
Please open your mouth... don't bite down on it (the thermometer)
Sie scheinen schon Fieber zu haben, und ein ziemlich hohes.
You have a temperature and quite a high one.
schwitzen
to sweat
Sie müssen mir Ihre Symptome jetzt ganz genau beschreiben.
Please describe your symptoms to me.
der Schüttelfrost
shivering
Haben Sie Schüttelfrost?
Are you shivering?
Halsschmerzen
sore throat
Mir ist heiß und kalt.
I feel hot and cold.
das kann verschiedene Ursachen haben
that can have different causes
der Unterleib
abdomen
der Appetit
appetite
wenig Appetit haben
to have little appetite, to not have much of an appetite
der Kater
hangover
Regen Sie sich jetzt bitte nicht auf
Please don't get agitated
jede mögliche Erklärung in Erwägung ziehen
consider every possible explanation
Sind sie geschäftlich hier?
Are you here on business?
Ich mache einen kurzen Urlaub.
I'm taking a short holiday.
Warten wir es ab.
let's see about that (how things turn out)
Ich werde dem Hotel Bescheid sagen, dass Sie regelmäßig Tee und Wasser bekommen müssen.
I wlll tell the hotel that you must have regular tea and water.
Ich nehme an, Sie...
I assume you...
jdm etw empfehlen
to recommend sth to sb
Eine andere Diagnose ist natürlich nicht ausgeschlossen, aber ich würde eigentlich auf eine Grippe tippen.
While I can't rule out another diagnosis, I would say you've got the flu.
eine schwere Grippe
a bad case of flu
Anzeichen für
indications of
die Schweinegrippe
swine flu
vor Ihrer Ankunft in Österreich
before you arrived in Austria
sich mit dem Virus infizieren
to contract/ catch a virus
die Symptome weisen auf...
the symptoms point to...
saisonbedingte Grippe
normal flu
in einigen Fällen
in some cases
die Schweinegrippe führt zu Erbrechen und Durchfall
swine flu leads to sickness and diarrhoea
seit vier Tagen
for four days
Es kann eine Woche anhalten.
it can last a week
Sie müssen noch ein paar Tage liegen bleiben.
You must stay in bed for a few more days.
Dann wird es Ihnen aber bald besser gehen.
Then you will soon start to feel better.
jdm Antibiotika verschreiben
to prescribe sb antibiotics
Medikamente, die gegen baterielle Infektionen eingesetzt werden
medication that is used to fight bacterial infection
das Fieber behandeln
to do sth about the fever/ high temperature
Medikamente/ ein Mittel ein|setzen
to use medication
das Abwehrmechanismus
defence mechanism
die Herzbeschwerden (pl)
heart complaint
der Diabetes
diabetes
etw abwehren
to fend sth off
beauftragen (x3)
to assign, to instruct, to commission
nach dem Rechten zu sehen
to see if everything's okay
Essen Sie so viel Obst und Gemüse wie möglich, wegen der Vitamine.
Eat as much fruit and vegetables as possible to get all those vitamins into your body.
Grundsätzlich geht es darum, die Selbstheilungskräfte des Körpers anzukurbeln
basically, the point is to boost the body's ability to heal itself
jdm etw anhaben
to harm sb
ich werde mein Bestes tun
I'll do my best
mit Salzwasser gurgeln
to gargle with salt water
oje!
good grief
das klingt ernst
that sounds a bit serious
Bei Ihnen ist das, glaube ich, nicht zu befürchten.
I don't think we need to worry about that in your case
Sie sind im Grund genommen in guter Form
you are generally in good shape
das Virus loswerden
to get rid of/ shake off the virus
um Sie zu beruhigen/zur Beruhigung, werde ich in zwei Tagen wiederkommen
to make sure you don't worry, I'll call again in two days
bitte überstürzen Sie nichts
please don't rush yourself
das Immunsystem
immune system
wir sehen uns in zwei Tagen
I'll see you in two days.
ich trinke grundsätzlich nicht viel
I don't drink much as a rule
nicht mehr als gewöhnlich
no more than usual
ich fühle mich, als würde ich sterben
I feel like I'm at death's door
sich ausruhen
take a rest
meine Güte!
good grief!
die Lethargie
lethargy
eingreifen
to intervene
Im Endeffekt
the bottom line is...
ich habe es nicht mit dem Alkohol übertrieben
I've not overindulged (in alcohol)
hinweisen auf etw
to point to sth
ich glühe!
I'm on fire!
das können Sie laut sagen!
you can say that again!
etw aussitzen
to sweat it out, to sit it out
die Erleichterung
relief
Können Sie das noch ein bisschen genauer erklären bitte?
Can you explain that to me a bit more clearly, please?
sofort nach dem Tod Ihres Vaters
immediately after your father's death
die Lungenentzündung
pneumonia
weil ich mit psychischen Erkrankungen gut auskenne
because I have experience in treating mental illness
unter etw DAT leiden (litt, gelitten) (situation, depression)

an etw DAT leiden (litt, gelitten) (physical illness)
to suffer from sth
ein chemisches Ungleichgewicht im Gehirn
a chemical unbalance in the brain
der Zustand der Psychose
state of psychosis
die Halluzination(en)
hallucination(s)
das Symptommuster
pattern of symptoms
eine häufige Krankheit, ein häufiges Leiden
common condition
die Konsultation
consultation
der Schnitt, der Einschnitt
incision
sich erholen
to recover
der starke Raucher
heavy smoker
in Mitleidenschaft werden/sein
to be affected by
so einfach ist das nicht, leider
it's not so simple, I'm afraid
ein routiner Eingriff
a routine operation
was passiert dabei genau?
What will happen exactly?
gleich danach
straight away
Frau X, richtig?
Mrs X, isn't it?
das ist nicht richtig meine Spezialität
that's not really my field of expertise
es freut mich, Sie zu sehen... gleichfalls
it's lovely to meet you... likewise
ich befürchte, Sie haben grauen Star
I'm afraid you have cateracts
der graue Star ist noch nicht sehr fortgeschritten
the cateracts are not yet very advanced
wir können etw dagegen unternehmen
we can do sth about that
die Spritze
injection
in diesem Fall
in that case
eine Warteliste
waiting list
ich kann Sie operieren
I can operate on you
mit dem Rauchen aufzuhören
to stop smoking
spürbare Verbesserung
clear improvement
die Lebensqualität
quality of life
das Aktionsprogramm
action plan
der gesundheitliche Zustand
state of health
das Risiko vermindern/verringern
to lower the risk
sich eine Behinderung zuziehen
to develop a disability
an Krebs sterben
to die of cancer
ein Herz- bzw. Lungenleiden zu bekommen
to develop heart/ lung disease
jdn nicht dem Passivrauch aussetzen

Er belegte, dass viele Kinder regelmäßig Passivrauch ausgesetzt sind.
to not expose sb to second-hand smoke

He provided evidence that many children were regularly exposed to second-hand smoke.
an Asthma leiden
to suffer from asthma
die Fitness
fitness
die Kondition
(physical) condition
die Hand
hand
ich sehe nicht verschwommen
I don't have blurred vision
ich kann kaum mehr stehen
I can hardly stand up
Sie können sich auf absolute Vertraulichkeit verlassen
You can rely on him/her to respect your confidentiality
dann machen wir weiter
then let's go on
das hört sich furchtbar an
that sounds terrible
Was genau ist mit Ihnen los?
What exactly is the problem?
Zuerst dachte ich, dass ich nur eine Erkältung hatte.
I thought at first that I just had a cold
Meine Nase lief
my nose was running
Ich habe angefangen zu husten und zu niesen
I began to cough and sneeze
und wieso sind Sie auf den Gedanken gekommen, dass es keine Erkältung ist?
And why do you now think that it's more than a cold?
Machen Sie sich jetzt erstmals keine Sorgen.
Now first of all don't worry.
Das ist eine ernste Sache.
That is serious
Leiden Sie an Atemnot?
Are you suffering shortness of breath?
das Atmen fällt schwer
it's difficult to breathe
fünfmal am Tag
five times a day
das ist viel zu viel
that's far too much
er hat viel erbrochen
he was throwing up all over the place
er hatte schrecklichen Durchfall
he had terrible diarrhoea
Die Symptome der Schweinegrippe sind verschieden in verschiedenen Menschen
the symptoms of swine flu vary from person to person
Wenn Sie engen Kontakt mit einem Infizierten gehabt haben, dann ist es höchstwahrscheinlich, dass...
If you've been in close contact with someone who has [swine flu], then it is very likely that...
ein Arzneimittel, das in Kapselform erhältlich ist
a medication which is available in capsule form
Man kann an der Schweinegrippe sterben
you can die from swine flu
beruhigen Sie sich
please calm down
von einem Auto überfahren werden
to be run over by a car
zu Beispiel bei älteren Menschen, schwangeren Frauen, usw
for example, in older people, pregnant women, etc
Was kann ich sonst tun?
What else can I do?
jdn anstecken (angesteckt)
to infect sb
Ab jetzt müssen Sie engen Kontakt zu anderen Menschen vermeiden.
From now on you must avoid close contact with other people.
die Alltagshygiene
everyday hygiene
sie sollten sich regelmäßig die Hände waschen
you should wash your hands regularly
das Taschentuch
tissue
48 Stunden nach dem Auftreten der ersten Symptome
48 hours after the first symptoms appear
ich bin sicher, dass Sie bis dann schon wieder gesund sein werden
I am sure that by then you'll already be back on your feet.
Sie müssen zwei Kapseln täglich an fünf aufeinanderfolgenden Tagen einnehmen
you must take two capsules daily for five consecutive days
die Kapsel
capsule
Gute Besserung!
get well soon!