Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
136 Cards in this Set
- Front
- Back
Vous en achèterez à peu près 3 kilos.
|
You will buy about 3 kilos of it.
|
|
Je l'ai vu il y a environ un mois.
|
I saw it about a month ago.
|
|
Je pense arriver vers le 10 mai.
|
I think I will arrive around May 10.
|
|
Ils étaient environ trois mille.
|
They numbered about three thousand.
|
|
Nous partirons vers midi.
|
We will leave around noon.
|
|
Nous dînons sur les 7 heures.
|
We have dinner right around 7 o'clock.
|
|
L'orage éclata à environ 2 heures.
|
The storm erupted at about 2.
|
|
Regardez autour de vous.
|
Look around you.
|
|
Le patron est-il à proximité?
|
Is the boss around?
|
|
Je viens vous voir à l'égard de cette affaire.
|
I'm coming to see you about this matter.
|
|
Si nous allions au cinéma?
|
How about we go to the movies?
|
|
Si nous faisions une partie de bridge?
|
How about we have a bridge party?
|
|
Il tient de son père.
|
He takes after his father.
|
|
Une aquarelle d'après Picasso.
|
A watercolor in the style of Picasso.
|
|
La mère veille sur ses enfants.
|
The mother looks after her children.
|
|
Il lutte contre l'insomnie.
|
He struggles with insomnia.
|
|
envers et contre tous
|
against the world
|
|
un vaccin contre la grippe
|
a flu vaccine
|
|
être fâché contre
|
to be mad at
|
|
un fil le long du mur
|
a wire along the wall
|
|
un bureau contre le pur
|
a desk against the wall
|
|
La cathédrale se dressait sur un ciel sombre.
|
The cathedral stands against a dark sky.
|
|
des arbres (tout) le long de la rue
|
trees (all) along the road
|
|
Je le savais depuis le début.
Je le savais (depuis) toujours. |
I knew it all along.
|
|
C'est ce que j'ai toujours dit.
|
It's what I always said.
|
|
dans l'âme
|
at heart
|
|
en paix, en guerre
|
at peace, at war
|
|
irriter de
|
to be irritated with
|
|
être surpris de
|
to be surprised at
|
|
se formaliser de
|
to take offense at
|
|
montrer (du doigt)
|
to point at
|
|
regarder
|
to look at
|
|
railler
|
to scoff at
|
|
rire de
|
to laugh at
|
|
rougir de
|
to blush at
|
|
tirer sur
|
to fire at
|
|
viser
|
to aim at
|
|
Asseyez-vous à mes côtés.
|
Have a seat by me.
|
|
expédier par le train
|
send by train
|
|
passer par le chemin le plus court
|
to take the shortest path
|
|
voyager de jour
|
to travel by day
|
|
travailler de nuit
|
to work at night
|
|
à l'heure qu'il est
|
by now
|
|
Réglez votre montre sur la mienne.
|
Set your watch by mine.
|
|
Je m'en rapporte à vous.
|
I rely on you.
|
|
arriver un à un
|
to arrive one by one
|
|
louer à la journée
|
to rent by the day
|
|
trois mètres sur cinq
|
three by five meters
|
|
français de naissance
|
French by birth
|
|
Cette voiture est à vendre.
|
This car is intended to be sold.
|
|
On l'a blâmé de sa conduite.
|
He is criticized for his conduct.
|
|
prendre une chose pour une autre
|
to mistake one thing for another
|
|
prendre pour acquis
|
to take for granted
|
|
courir chercher
|
to run for
|
|
envoyer chercher
|
to send for
|
|
s'excuser de
|
to apologize for
|
|
expliquer
|
to account for
|
|
pêcher
|
to fish for
|
|
remercier de
|
to thank for
|
|
répondre de
|
to vouch for
|
|
se soucier de
|
to care for (sentiment)
|
|
soupirer après
|
to long for
|
|
substituer à
|
to substitute for
|
|
Elle peint d'après nature.
|
She paints from nature.
|
|
d'après vous
|
according to you
|
|
d'après ce que vous dites
|
according to what you say
|
|
juger d'après les apparences
|
to judge by appearances
|
|
boire dans
|
to drink from
|
|
prendre à
|
to take from
|
|
protéger de (contre)
|
to protect from
|
|
s'empêcher de + l'infinitif
|
to refrain from
|
|
aller en paix
|
to go in peace
|
|
le matin
|
in the morning
|
|
en 1945
|
in 1945
|
|
Il aura fini dans trois heures.
|
Il will be done three hours from now.
|
|
sous la pluie
|
in the rain
|
|
s'adonner à
|
to indulge in
|
|
se composer de + nom
|
to consist of
|
|
consister à + infinitif
|
to consist in
|
|
croire à qch
|
to believe in sth
|
|
croire en qn
|
to have faith in sb
|
|
examiner qch
|
to look into sth
|
|
faire le commerce de
|
to deal in
|
|
se fier à
|
to have confidence in
|
|
se plaire à
|
to delight in
|
|
se réjouir de
|
to rejoice in
|
|
réussir à + infinitif
|
to succeed in
|
|
approuver qch
|
to approve of sth
|
|
connaître qch
|
to know of sth
|
|
se débarrasser de
|
to get rid of
|
|
penser à
|
to think of
|
|
rêver à
|
to dream of
|
|
Nous travaillons le dimanche.
|
We work on Sundays.
|
|
Il siffle en travaillant.
|
He whistles while working.
|
|
avoir pitié de
|
to have pity on
|
|
décider de + l'infinitif
|
to decide on
|
|
se fier à
|
to rely on
|
|
mettre (des vêtements)
|
to put on
|
|
servir qn
|
to wait on sb
|
|
Il a fait cela par amitié.
|
He did it out of friendship.
|
|
Nous tiendrons jusqu'au bout.
|
We'll see it through.
|
|
J'ai lu ce livre de bout en bout.
J'ai lu ce livre d'un bout à l'autre. |
I read this book from cover to cover.
|
|
percer à jour qn/qch
|
to see through sb/sth
|
|
traverser qch
|
to go through sth
|
|
Soyez polis envers vos parents.
|
Be polite to your parents.
|
|
Soyez bons pour lez animaux.
|
Be kind to animals.
|
|
Il envoya la balle avec sa raquette.
|
He hit the ball back over with his racket.
|
|
trembler de peur
|
to tremble with fear
|
|
rire de joie
|
to laugh with joy
|
|
Il envoya la balle d'une main sûre.
|
He threw the ball with a steady hand.
|
|
accuser qn de
|
to charge sb with
|
|
avoir affaire à qn
|
to have dealings with sb
|
|
commencer par
|
to begin with
|
|
confier qch à qn
|
to entrust sb with sth
|
|
être victime de
|
to meet with (accidental)
|
|
subir sth
|
to meet with sth
|
|
se fâcher contre
|
to be angry with
|
|
se mêler de
|
to interfere with
|
|
faire face à
|
to cope with
|
|
tolérer qch
|
to put up with sth
|
|
De la part de Jim
|
From Jim (on a gift)
|
|
une lettre écrite de ma main
|
a letter written by me
|
|
l'avion à destination de NY
|
the plane to NY
|
|
son attitude à mon égard
|
his attitude toward me
|
|
inquiet à votre sujet
|
worried about you
|
|
Intercédez en sa faveur.
|
Intercede on his behalf.
|
|
d'après les termes de ce contrat
|
under this contract
|
|
J'ai obtenu cela par son intermédiaire.
|
I got this through him.
|
|
Il se sert de la tasse en guise de cendrier.
|
He uses the cup as an ashtray.
|
|
une réception en l'honneur du député
|
a reception for the senator
|
|
le monde qui nous entoure
|
the world around us
|
|
la joie peinte sur son visage
|
the joy on his face
|
|
une maison perchée au flanc d'une colline
|
a house on the side of a hill
|
|
une accusation portée contre lui
|
an accusation against him
|
|
un défi porté au bon sens
|
an insult to commons sense
|
|
un toast porté à votre santé
|
a toast to your health
|