• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/75

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

75 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

Profession


THESAURUS JOB


Professional

prəˈfeʃn̩


a job that needs a high level of education and training

حرفه

ethical

ˈeθɪkl̩

اخلاقی، وابسته به اصول اخلاقی

Auditing


audit

ˈɒdət


an official examination of a company’s financial records in order to check that they are correct

حسابرسی کردن

exactness

.

عینیت، درستی

accuracy

ˈækjərəsi


the ability to do something in an exact way without making a mistake

صحت، درستی

Fraud

ˈfrɒd

فریب کاری، کلاه برداری، جعل

deliberately

dɪˈlɪbərətli


1) He deliberately upset her.


او عمدا او را ناراحت کرد

عمدا، تعمدا

internal

ˌɪnˈtɜːrnl̩

داخلی

carried out


carry-out

.

انجام دادن، انجام شده


عملی کردن

fairness

ˈfernəs

منصفانه بودن، انصاف داشتن

creative accounting

.

حسابداری ساختگی ( ظاهر سازی)

continental

ˌkɑːntəˈnentl̩

به اروپای قاره ای که شامل بریتانیا نمی شود، اطلاق می کنند


قاره ای

aspect

ˈæspekt


one part of a situation, idea, plan etc that has many parts


Dealing with people is the most important aspect of my work.



2) Alcoholism affects all aspects of family life.


اعتیاد به الکل بر تمام جنبه های زندگی خانوادگی تأثیر می گذارد

جنبه

debtor

ˈdetər

بدهکار، مدیون

debtors=accounts receivable

.

حساب های دریافتنی، بدهکاران

creditors=accounts payable

.

حساب های پرداختنی، بستانکاران

stock= inventory

.

موجودی

in the main

.

غالبا, بطور کلی

trial balance


/ˈtraɪəlˈbæləns/

.

ترازنامه ازمایشی

accountant

əˈkaʊntənt

حسابدار

liable

ˈlaɪəbl̩

مسعول

legal entities

.

اشخاص حقوقی

taken to court

.

کشیده شدن به دادگاه

staff

ˈstæf


the people who work for an organization

خدمه، کارکنان

senior

ˈsiːnjər

ارشد، برتر، بالا رتبه

accountable


əˈkaʊntəbl̩

* - responsible for the effects of your actions and willing to explain or be criticized for them


مسئول تأثیرات اعمال شماست و مایل به توضیح یا انتقاد برای آنها هستید


1) The government should be accountable to all the people of the country.

مسئول، پاسخگو

chairman

ˈt͡ʃermən


someone, especially a man, who is in charge of a meeting or directs the work of a committee or an organization


کسی مخصوصاً مردی که مسئول جلسه است یا کار یک کمیته یا سازمان را هدایت می کند

رئیس

expert

ek.spɜrt


someone who has a special skill or special knowledge of a subject, gained as a result of training or experience

خبره، متخصص

draw up

ˈdrɒˈəp


to prepare a written document, such as a list or contract


برای تهیه یک سند مکتوب مانند فهرست یا قرارداد


1) Draw up a list of all the things you want to do.


فهرستی از تمام کارهایی که می خواهید انجام دهید تهیه کنید

تدوین کردن، تنظیم کردن

Articles of Association


Bylaws

əˌsoʊʃiˈeɪʃn̩ اسوسی یشن

اساسنامه

Memorandum of Association


Certificate of incorporation

.

شرکت نامه

Rights

.

حقوق

duty


Duties

ˈdjuːti اسم


something that you have to do because it is morally or legally right


SYN obligation


1) I promise I will do my duty.

وظیفه

authorize

ˈɒθəˌraɪz


to give official permission for something


ALLOW


اجازه رسمی دادن به چیزی

اختیار دادن، اجازه دادن، تصویب کردن

turnover

British English the amount of business done during a particular period


1) The illicit drugs industry has an annual turnover of some £200 billion.

گردش مالی،

administrative

ədˈmɪnəˌstretɪv

امور اداری

interim report

.

گزارش میان دوره

inform

to officially tell someone about something or give them information

اطلاع دادن

progress

ˈprɑːˌɡres


the process of getting better at doing something, or getting closer to finishing or achieving something


فرآیند بهتر شدن در انجام کاری، یا نزدیکتر شدن به پایان یا دستیابی به چیزی


to improve, develop, or achieve things so that you are then at a more advanced stage


برای بهبود، توسعه یا دستیابی به چیزهایی که در آن زمان در مرحله پیشرفته تری قرار بگیرید

پیشرفت، پیشرفت کردن

content

ˈkɑːntent

محتوی

replacement

.

جایگزینی

Retiring


retire

rəˈtaɪrɪŋ


rəˈtaɪr


* to stop working, usually because you have reached a certain age


* to ask someone to stop doing their job, usually because of ill health

٠٣بازنشست شدن یا کردن، کناره گیری کردن

exist


ɪgˈzɪst


existence


ɪgˈzɪs.təns

*_ to happen or be present in a particular situation or place


اتفاق افتادن یا حضور در یک موقعیت یا مکان خاص


1) Opportunities exist for students to gain sponsorship.


فرصت‌هایی برای دانش‌آموزان برای کسب حمایت مالی وجود دارد


*_ to be real or alive

وجود داشتن


وجود، هستی، بودن

measurement

ˈmeʒərmənt

معیار، سنجش، اندازه

decide

dəˈsaɪd

تصمیم گرفتن

principle

ˈprɪnsəpl̩


1) Schools try to teach children a set of principles.


2) The general principle is that education should be available to all children up to the age of 16.


اصل کلی این است که آموزش باید برای همه کودکان تا سن 16 سالگی در دسترس باشد


3) consistency principle


اصل ثبات رویه

دستورالعمل، قواعد


اصل،اساس

Rest

باقی، بقیه


The rest

convention

a formal agreement, especially between countries, about particular


1) the European convention on human rights


کنوانسیون اروپایی حقوق بشر

توافقنامه، پیمان


آداب و رسوم، عرف، رسم

consistency

kənˈsɪstənsi

ثبات ( رویه )

depreciation

dəˌpriʃiˈeɪʃn̩

استهلاک

provisions

اندوخته

historical cost

بهای تمام شده تاریخی

going concern

فرض تداوم فعالیت

separate entity

.

فرض تفکیک شخصیت

time period

.

فرض دوره زمانی

unite of measure

.

فرض واحد اندازه گیری

subsidiary

səbˈsɪdiˌeri


a company that is owned or controlled by another larger company

شرکت فرعی، شرکت زیر مجموعه، تابع( جمع ؛ شرکت های تابعه)

consolidated financial statements

.

صورت مالی تلفیقی

full disclosure principle

.

اصل افشا کامل

materiality

məˌtɪriˈæləti

مادیت، مادی، وجود مادی


2: با اهمیت بودن، اهمیت داشتن، اهمیت

conservatism

kənˈsɜːrvəˌtɪzəm

اصل محافظه کاری

overstate

*) to talk about something in a way that makes it seem more important, serious etc than it really is



1) The importance of a child’s early years cannot be overstated (=is very important).


اهمیت سال های اولیه کودک را نمی توان نادیده گرفت

بزرگنمایی کردن

likely

احتمال، محتمل

objectivity

ˌɑːbdʒekˈtɪvəti

واقعیت، عینیت


بی‌طرفی

verifiable


verify

ˈverəˌfaɪəbl̩



to discover whether something is correct or true


( discover: کشف کردن، یافتن)


1) A computer program verifies that the system is working.


یک برنامه کامپیوتری تایید کرد که سیستم کار می کند

تایید کردن، تایید شدن


راستی آزمایی کردن


قابل اثبات ، قابل راستی ازمایی

subjective

səbˈdʒektɪv

سلیقه ای


objective ::: هدف ، بی طرف ، عینی ( شهودی )


subjective::: طرفدارانه ( شخصی ) ، ذهنی

necessarily


unnecessary

ˌnesəˈserəli

لزوما


غیر ضروری

opinion

əˈpɪnjən


your ideas or beliefs about a particular subject

نظر ، عقیده


( براساس علم نیست

revenue recognition principle

ˌrekəgˈnɪʃn̩

اصل تحقق درآمد

wear out

ˈwerˈaʊt

کهنه و فرسوده شدن

unusable

.

غیر قابل استفاده

obsolete

no longer useful, because something newer and better has been invented → out-of-date


1) obsolete weapons


سلاح های منسوخ شده

از رده خارج، منسوخ

eventually

əˈven.tʃu.əl.i

سرانجام، بالاخره

consequently

ˈkɑːnsəkwəntli

٢٤متعاقبا


بنابراین

appreciate


əˈpriːʃiˌet

* to understand how serious or important a situation or problem is or what someone’s feelings are


برای درک اینکه یک موقعیت یا مشکل چقدر جدی یا مهم است یا احساسات یک نفر چیست


1) He did not fully appreciate the significance of signing the contract.


او به طور کامل اهمیت امضای قرارداد را درک نکرد


2) We appreciate that caring for children is an important job.


ما درک می کنیم که مراقبت از کودکان یک شغل مهم است


* used to thank someone in a polite way or to say that you are grateful for something they have done


از کسی به روشی مؤدبانه تشکر می کرد یا می گفت که برای کاری که انجام داده است سپاسگزار هستید


1) Thanks ever so much for your help, I really appreciate it.


همیشه از کمک شما بسیار سپاسگزارم، من واقعاً از آن قدر دانم


1) I appreciate your concern, but honestly, I’m fine.


من از نگرانی شما قدردانی می کنم، اما صادقانه بگویم، حالم خوب است

1) - appreciate sth :


درک کردن ارزش یا اهمیت چیزی. مثل اهمیت درک تفاوت بین آدم ها - مثل ارزش سلامتی


2) - appreciate sb :


قدر کسی رو دونستن