Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
151 Cards in this Set
- Front
- Back
Pecunia |
Geld, Vermögen |
|
thermae, -arum f.Pl |
Thermen |
|
donum |
Geschenk |
|
vinum |
Wein |
|
adulescens, adulescentis m. |
junger Mann |
|
fur, furis m. |
Dieb |
|
senex, senis m. (2) |
alter Mann, Greis |
|
vult |
er (sie, es) will |
|
certe (2) |
gewiss, sicher |
|
numquam |
niemals |
|
semper |
immer |
|
tantum (nachgestellt) |
nur |
|
tamen |
trotzdem |
|
cum +Abl. |
mit |
|
de +Abl. (3) |
von ... her, von ... herab, über |
|
in +Abl. (3) |
in, auf, bei (->wo?) |
|
pro +Abl. (3) |
an Stelle von, für, vor |
|
uxor, uxoris f. |
Ehefrau |
|
cogitare de |
denken an |
|
vestis, vestis f. (2) |
Kleid, Kleidung |
|
te (Akk.) |
dich |
|
amare (2) |
lieben, gernhaben |
|
cogitare |
denken |
|
laudare |
loben |
|
complere, -eo, complevi, completum (2) |
(er-)füllen |
|
deponere, -o, deposui, depositum (2) |
ablegen, aufgeben |
|
sumere, -o, sumpsi, sumptum |
nehmen |
|
iniuria |
Unrecht, Ungerechtigkeit |
|
patria |
Heimat |
|
victoria |
Sieg |
|
deus |
Gott |
|
barbarus |
Ausländer ("Barbar") |
|
nuntius |
Bote, Nachricht |
|
nuntius |
Bote, Nachricht |
|
arma, armorum n. Pl. |
Waffen |
|
periculum |
Gefahr |
|
consul, consulis m. |
Konsul (oberster Beamter) |
|
lictor, lictoris m. |
Liktor (Begleiter höherer Beamter und einiger Priester) |
|
dubitare |
zögern, zweifeln |
|
nuntiare |
melden |
|
pugnare |
kämpfen |
|
debere, -eo |
müssen, schulden |
|
debere, -eo |
müssen, schulden |
|
dolere, -eo (m. Abl.) |
bedauern, leiden |
|
licet |
es ist erlaubt, man darf |
|
licet |
es ist erlaubt, man darf |
|
respondere, -eo, respondi, responsum |
antworten |
|
colere, -o, colui, cultum |
("sich um etw. kümmern") -> bewirtschaften, pflegen, verehren |
|
colere, -o, colui, cultum |
("sich um etw. kümmern") -> bewirtschaften, pflegen, verehren |
|
consistere, -o, constiti |
stehen bleiben |
|
colere, -o, colui, cultum |
("sich um etw. kümmern") -> bewirtschaften, pflegen, verehren |
|
consistere, -o, constiti |
stehen bleiben |
|
defendere, -o, defendi, defensum |
verteidigen |
|
vivere, -o, vixi |
leben |
|
palam |
in der Öffentlichkeit |
|
repente |
plötzlich |
|
repente |
plötzlich |
|
undique |
von allen Seiten |
|
repente |
plötzlich |
|
undique |
von allen Seiten |
|
quod |
weil, dass |
|
circum +Akk. |
um ... herum |
|
e/ex +Abl. |
aus (heraus) |
|
e/ex +Abl. |
aus (heraus) |
|
sine +Abl. |
ohne |
|
e/ex +Abl. |
aus (... heraus) |
|
cena |
Abendessen |
|
domina |
Herrin |
|
mensa |
Tisch |
|
mensa |
Tisch |
|
puella |
Mädchen |
|
serva |
Sklavin |
|
serva |
Sklavin |
|
liberi, -orum m.Pl. |
Kinder |
|
serva |
Sklavin |
|
liberi, -orum m.Pl. |
Kinder |
|
puer, pueri m. |
Junge, Kind |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
mater, matris f. |
Mutter |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
mater, matris f. |
Mutter |
|
tu |
du |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
mater, matris f. |
Mutter |
|
tu |
du |
|
laborare |
sich abmühen, leiden |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
mater, matris f. |
Mutter |
|
tu |
du |
|
laborare |
sich abmühen, leiden |
|
ornare |
schmücken |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
mater, matris f. |
Mutter |
|
tu |
du |
|
laborare |
sich abmühen, leiden |
|
ornare |
schmücken |
|
parare |
bereiten, vorbereiten |
|
aedes, aedis f. |
Tempel; Pl: Haus |
|
mater, matris f. |
Mutter |
|
tu |
du |
|
laborare |
sich abmühen, leiden |
|
ornare |
schmücken |
|
parare |
bereiten, vorbereiten |
|
portare |
tragen, bringen |
|
iubere, -eo, iussi, iussum m. Akk. |
auffordern, befehlen |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
ostendere,-o, ostendi, ostentum |
zeigen |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
ostendere,-o, ostendi, ostentum |
zeigen |
|
bene |
gut |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
ostendere,-o, ostendi, ostentum |
zeigen |
|
bene |
gut |
|
illuc |
dorthin |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
ostendere,-o, ostendi, ostentum |
zeigen |
|
bene |
gut |
|
illuc |
dorthin |
|
paulo |
ein wenig |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
ostendere,-o, ostendi, ostentum |
zeigen |
|
bene |
gut |
|
illuc |
dorthin |
|
paulo |
ein wenig |
|
post + Akk. |
hinter, nach |
|
placere, -eo |
gefallen |
|
emere, -o, emi, emptum |
kaufen |
|
mittere, -o |
loslassen, schicken, werfen |
|
ostendere,-o, ostendi, ostentum |
zeigen |
|
bene |
gut |
|
illuc |
dorthin |
|
paulo |
ein wenig |
|
post + Akk. |
hinter, nach |
|
paulo post |
kurz darauf |