Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
83 Cards in this Set
- Front
- Back
le revers de la médaille
|
the other side of the coin
|
|
le train-train
|
the routine
|
|
de bon coeur
|
willingly
|
|
en somme
|
all in all
|
|
de nos jours
|
nowadays
|
|
cela vaut la peine
|
it's worth it
|
|
aller à quelqu'un (Cette robe lui va bien.)
|
to fit, to suit someone
|
|
arriver (Qu'est-ce qui est arrivé?)
|
to happen
|
|
assister à
|
to attend
|
|
avoir congé
|
to have a day off
|
|
avoir droit à
|
to be entitled to
|
|
avoir envie de
|
to feel like, to have a desire to
|
|
avoir hâte de
|
to be in a hurry
|
|
avoir l'air (+ adj)
|
to seem, to appear, to look (+ adj)
|
|
avoir l'air de (+ inf)
|
to appear (+ inf)
|
|
avoir l'habitude de
|
to be used to
|
|
avoir l'impression
|
to be under the impression
|
|
avoir l'intention de
|
to intend
|
|
avoir l'occasion de
|
to have the opportunity
|
|
avoir le droit de
|
to be entitled (to have the right)
|
|
avoir le temps de
|
to have (the) time
|
|
avoir lieu
|
to take place
|
|
avoir mal
|
to feel sick
|
|
avoir mal à (+ place where it hurts)
|
to have a pain / a ache in... (something) hurts
|
|
avoir bonne mine
|
to look well, to look good (for a person)
|
|
avoir mauvaise mine
|
to look ill, not to look well (for a person)
|
|
avoir pitié de
|
to take pity on
|
|
avoir raison
|
to be right
|
|
avoir sommeil
|
to be sleepy
|
|
avoir tort
|
to be wrong
|
|
en avoir assez
|
to have enough of it
|
|
en avoir marre
|
to be fed up with, to be sick and tired of
|
|
casser les pieds à qqun
|
to be a pain in the neck to someone
|
|
se casser (+ part of the body)
|
to break (one's leg, arm, ...)
|
|
changer d'avis
|
to change one's mind or opinion
|
|
à vrai dire
|
to tell the truth
|
|
c'est-à-dire
|
that is, that is to say
|
|
entendre dire que
|
to hear (it said) that
|
|
vouloir dire
|
to mean
|
|
donner rendez-vous à quelqu'un
|
to make an appointment / a date with someone
|
|
éclater de rire
|
to burst out laughing, to roar with laughter
|
|
cela m'est égal / ça m'est égal
|
it doesn't matter to me, it's all the same to me
|
|
c'est dommage
|
it's too bad, it's a pity
|
|
bien entendu
|
of course
|
|
être à l'heure
|
to be on time
|
|
être à temps
|
to be in time
|
|
être au courant de
|
to be informed
|
|
être d'accord avec
|
to agree with
|
|
être de bonne (mauvaise) humeur
|
to be in a good (bad) mood
|
|
être en panne
|
to be broken-down, out of order
|
|
être en retard
|
to be late
|
|
être en train de
|
to be in the act / in the process of
|
|
être pressé
|
to be in a hurry
|
|
être sur le point de
|
to be about
|
|
être temps de
|
to be time to
|
|
faillir (Elle a failli tomber.)
|
to almost do something
|
|
Cela / Ça ne fait rien.
|
That doesn't matter.
|
|
faire attention à
|
to pay attention to
|
|
faire de la peine à qqun
|
to hurt someone ('s feelings)
|
|
faire de son mieux
|
to do one's best
|
|
faire du bien à qqun
|
to do good for someone
|
|
faire exprès
|
to do on purpose
|
|
faire la connaissance de qqun
|
to make the acquaintance of someone, to meet
|
|
faire mal à qqun
|
to hurt, to harm someone
|
|
faire partie de
|
to be a part of
|
|
faire plaisir à quelqu'un
|
to please someone
|
|
faire savoir qqch à qqun
|
to inform someone of something
|
|
faire son possible
|
to try one's best
|
|
faire suivre
|
to forward (mail)
|
|
faire un tour
|
to go for a stroll
|
|
faire un voyage
|
to take a trip
|
|
faire une promenade
|
to take a walk
|
|
faire une visite
|
to pay a visit
|
|
faire venir qqun
|
to have someone come
|
|
mettre au courant de
|
to inform about
|
|
entendre parler de
|
to hear about
|
|
Je n'en peux plus.
|
I can't go any longer/ take any more.
|
|
Cela se peut. Ça se peut.
|
That may be.
|
|
rendre visite à
|
to pay a visit to
|
|
Cela / Ça ne sert à rien.
|
That serves no purpose.
|
|
Cela / Ça tombe bien.
|
That's fortunate.
|
|
Ne trouves-tu pas?
|
Don't you think so?
|
|
en vouloir à quelqu'un
|
to bear a grudge against someone
|