• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/423

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

423 Cards in this Set

  • Front
  • Back

unwavering belief

de convicção inabalável
from crisis to crisis

de crise em crise

indeed, really
de fato
sugar-coated
de forma adocicada
large-scale
de grande envergadura
larger
de maior porte
hand in hand with
de mãos dadas com
in general
de modo geral
overall
de modo geral
with an eye on
de olho em
small and medium sized
de pequeno e médio porte
customary, usual (elev)
de praxe
first-rate
de primeiro escalão / ordem
what good is..?
de que adianta
second-tier
de segunda linha
second-tier
de segunda linha
quell, tackle
debelar
leaning on the counter
debruçado sobre o balcão
disappointing
decepcionante
preliminary ruling
decisão preliminar
decrease, decline
declínio
oust the president
defenestrar / destituir o presidente
let's make it clear that
deixamos claro que
resigned
deixou o cargo
growing demand
demanda crescente
income statement
demonstração de resultado
among
dentre
among others
dentre outras
on schedule
dentro do planejado
allegations of fraud
denúncias de fraude
reports of slave labor
denúncias de trabalho escravo
depending on valuation
dependendo das avaliações
depending on the outcome
dependendo do resultado
gave rise to
deram origem à
currency derivatives
derivativos cambiais
slowdown
desaceleração
slowdown
desaceleração
discount
deságio
deleveraging
desalavancagem
deleverage, deleveraging
desalavancar, desalavancagem
disagreements between
desavenças entre
financial meltdown
descalabro financeiro
derailment
descarrilamento
uncoordinated
descoordenado
distrust of government
descrença do governo
corporate unwinding
descruzamento societário
breach of contract
descumprimento contratual
landing, arrival
desembarque
disbursement
desembolso
performance
desempenho
sustainable development
desenvolvimento sustentável
would discourage
desestimularia
get rid of
desfazer-se de
parading on a catwalk
desfilando em uma passarela
debottlenecking
desgargalamento
debottlenecking
desgargalamento
exhausting
desgastante
kick off the project
deslanchar o projeto
plummet
despencar
prepaid expense
despesas antecipadas
sales expense
despesas com vendas
prepaid expense
despesas do exercicio seguinte
general & admin expense
despesas gerais e administrativas
depoliticize the company's image
despolitizar a imagem da empresa
unpretentious
despretensioso, sem pretensões
deregulation
desregulamento
of this scope
dessa abrangência
highlight, call attention to
destacamos
we highlight
destacamos
main highlights
destaques
key takeaways
destaques
misuse of purpose
desvio de finalidade
detour
desvio de rota
hold 100% of the shares
deter 100% das acões
ordered an inquiry
determinou uma devassa
lunged
deu o bote
gave the green light
deu o sinal verde
slow and steady wins the race
devagar se vai ao longe
should be around 25%
deve ficar por volta de 25%
should cause/result in
deverá ocasionar
should increase
deverão aumentar
early return
devolução antecipada
ten on the Richter scale
dez pontos na escala Richter
day of the dead
Dia de Finados
deferred expenses, intangibles, goodwill
diferido
by the way (elev)
diga-se de passagem
carbon dioxide
dióxido de carbono
right of way
direito de passagem
preemptive rights
direito de preferência
preemptive rights
direito de preferência
far and away
disparadamente
needs no further comment
dispensa maiores comentários
assumed debt
dívida assumida
divided into many plots
dividido em muitos lotes
earnings release
divulgação de resultados
release, unveil, announce
divulgar
publish - v
divulgar
spread the good news
divulgar a boa nova
owner of the brands
dono das grifes (marcas)
moderate dosage
dosagem moderada
it was short-lived
durou pouco
it's the logistics, stupid
é a logística, estúpido
that's where the danger lies
é aí que mora o perigo
it's highly feasible
é altamente viável
it's just the tip of the iceberg
é apenas a ponta do iceberg
it's only an allusion to
é apenas uma alusão à
it is likely
é bem provável
it's likely to succeed
é bem provável que vingue.
it's a lost cause
é causa perdida
is critical to
é fundamental para
is very close to
é muito ligado a
and studies show that
e os estudos mostram que
and its peers
e seus pares
this is just the beginning
é só o começo
it's all or nothing
é tudo ou nada
it's a different animal
é um bicho diferente
it is just that, but it is more complicated
é um pouco isso, mas é mais complicado
seeing is believing
É ver para crer
echo even in
ecoar até mesmo em
side effect
efeito colateral
cost efficiency(ies)
eficiência em custos
riddled with complaints
eivada de denúncias
she's changed a lot since then
ela mudou muito desde então
demand elasticity
elasticidade-demanda
he's your problem
ele é problema seu.
he himself approved
ele próprio aprovou
he would jump
ele pularia
he rejects the proposal
ele rechaça a proposta
they were treading warily
eles andavam ressabiados
they're bluffing
eles estão blefando
they signed up, registered
eles se cadastraram
phasing out
eliminação gradativa
in some cases
em alguns casos
in heavy rotation
em alta rotação
soon
em breve
in search of land
em busca de terrenos
permanently
em caráter definitivo
roughly around
em cerca de
compared to
em comparação a
compared to
em comparação a
on the other hand
em contrapartida
due to
em decorrência de
under development
em desenvolvimento
in two tranches
em duas tranches
resulting from
em função de
to a much greater degree
em grau muito maior
on no account, by no means
em hipótese alguma
in federal courts
em instância federal
to a greater extent
em maior medida
in mid-2007
em meados de 2007
on average
em média
to a lesser extent
em menor grau
nowhere in the world
em nenhum lugar do mundo
on our behalf
em nosso nome
in tax havens
em paraísos fiscais
in public, in the public square
em praça pública
in the first place
em primeiro lugar
on the subject/matter
em relação ao assunto
on collision course
em rota de colisão
in their entirety
em sua totalidade
in terms of
em termos de
into murky waters
em terreno pantanoso
across/all over the country
em todo o país
sarcastically
em tom sarcástico
in return
em troca
in exchange for
em troca de
effective as of
em vigor a partir do
although more expensive
embora mais dispendioso
constitutional amendment
emenda constitucional
stalling the development
empacando o desenvolvimento
breaded chicken
empanados de frango
impediments to the construction
empecilhos à construção
license plate
emplacamento
contractors
empreiteiras
ragged company
empresa esgarçada
company resulting from
empresa resultante de
mid-size companies
empresas de médio porte
growth companies
empresas em crescimento
firms in difficulty
empresas em dificuldades
retailers
empresas varejistas
parents (companies)
empresas-mãe
bitter dispute
encarniçada disputa
close (fiscal year)
encerrar
shut down produciton
encerrar a produção
ended the negotiations with
encerrou as tratativas com
fills its coffers
enche o cofre
fills its belly
enche o papo
alternative nergy source
energía alternativa
renewalbe energy
energía renovável
face resistance
enfrentar resistência
shifted into reverse
engatou a marcha a ré
on the shelf, ready to go
engavetado
shelved plans
engavetou os planos
including all plants
englobando todas as usinas
a nonprofit
entidade sem fins lucrativos
start up
entrar em operação, iniciar suas operações
entered the fray
entraram na disputa
in quotations markes
entre aspas
over the quarter
entre os trimestres
among other topics
entre outros temas
among its peers
entre seus pares
early delivery
entrega antecipada
delivered
entregue
however
entretanto
entered the race/match
entrou no páreo
crammed into the train car
entulhados no vagão
enthusiastic about the proposal
entusiasta da proposta
surrounded by a thick fog
envolto por um espesso fog
involved
envolvido
involved in the project
envolvidos no projeto
sees a symbolic value
enxerga um valor simbólico
see far beyond the stars
enxergar muito além das estrelas
reduce, squeeze costs
enxugar custos
supply-demand balance
equilíbrio de oferta-demanda
misinterpretation
erro de interpretação
weeds
ervas daninhas
bump into / collide with
esbarrar em
ramp-up
escalada
gaping
escancarado
flow, outflow
escoamento
production flow
escoamento da produção
slip through one's fingers
escorrer pelos dedos
specification
especificações
speculation addict
especulador viciado
I hope this clarifies your points
espero ter esclarecido seus pontos
by spreading out
espraiando-se por
is sharpening his knife
está afiando sua navalha
is harrassing
está assediando
is mired in
está atolado em
is linked to;
está atrelado a
has red ears
está com as orelhas vermelhas
its pockets are full
está com o bolso recheado
has his eyes on, is looking at
está de olho em
is in negotiations to
está em negociações para
is straining the eye
está espichando o olho
is very angry
está extremamente irritado
is hungry for
está faminto para
is off track
está fora dos trilhos
is throwing in the towel
está jogando a toalha
is in the check in line
está na fila do check in
is budgeted at
está orçado em
is sifting through the numbers
está peneirando os números
is behind the rumors
está por trás dos boatos
is about to
está prestes a
is prowling the
está rondando o
is guzzling
está se esbaldando de
is crumbling
está se esfarelando
is curdling
está virando coalhada
shipyards
estaleiro
stem the loss of market share
estancar a perda de mercado
halted lending
estancou a concessão de empréstimos
are sharpening their claws
estão afiando as garras
are contained in
estão contidas em
are willing to
estão dispostos a
are on a collision course
estão em rota de colisão
they're unsure about the project's return
estão inseguros quanto ao retorno do projeto
are seasick from
estão mareados diante
are in the crosshairs of
estão na mira do
are close to
estão perto de
are behind
estão por trás de
are coming together to
estão se unindo para
be open to, receptive to
estar aberto a
be prepared to, ready to
estar apto a
be aware of, up to date on, informed of
estar ciente de
to be on the verge of
estar por um triz de
is under consideration
estar sob júdice
was about to close a deal
esteve prestes a fechar acordo
liquidity draught
estiagem de liquidez
stretching its tentacles into
esticar seus tentáculos em
it is estimated that
estima-se que
it is estimated that
estima-se que
estimate
estimativa
carry and sell risk
estoca e vende risco
inventory
estoques
consistent strategy
estratégia consistente
operating strategy
estratégia de atuação
marketing strategy
estratégia de comercialização
strategy of new financings
estratégia de novas captações
stressed-out
estressado
risk profile
estrutura de risco
financial structure
estrutura financeira
shareholder structure
estrutura patrimonial
project study
estudo do projeto
non-recurring events
eventos não recorrentes
excluding
excluindo
long-term liabilities
exigível a longo prazo
expand production
expandir a produção
exporter
exportador, exportadora
manufacturers of dairy products
fabricantes de laticínios
sharp knife
faca afiada, amolada
it's a fallacy to say that
falácia dizer que
bankruptcy
falência, bancarrota
it was like talking to a wall
falou para as paredes
soy meal
farelo de soja
share ownership
fatia acionária
taxable event
fato gerador, 'taxable event'
material fact
fato relevante
load factor
fator de carga
macro factors
fatores macro
projected sales
faturamento estimado
makes all the difference
faz toda a diferença
makes fun of the story (mocks)
faz troça da história
cope with
fazer frente à
live up to its name
fazer jus ao nome
do what has to be done
fazer o que tiver de ser feito
to lecture, make a speech
fazer palestra, um discurso
blind faith
fé cega
taking private
fechamento de capital
he signed a deal with
fechou negócio com
done on the Internet
feito pela Internet
made fun of
fez troça com
range from ___ to ___
ficar na faixa entre __ e ___
debt
financiamentos
dig in our heels
fincar o pé
focused on
focado em
focused on
focado no
pocket of disatisfaction
focos de insatisfação
ended up
foi parar em
they had a weak quarter
foi tri fraco pra eles
we told categorically that
foi-nos afirmado categoricamente
source of nutrition / food
fonte de alimento
renewable energy sources
fontes de energia renovável
sources of financing
fontes de financiamento
raw material sources
fontes de matéria prima
raw material sources
fontes de matéria prima
source of funds, funding
fontes de recursos
sources and uses
fontes e usos
out of orbit
fora de órbita
supplier
fornecedor
accounts payable
fornecedores
supply
fornecimento
strenghtening
fortalecimento
strong cash position
forte posição de caixa
plummeting shares
forte queda das ações
fledgling
frangote
franchise
franquia
frantic hunt for shares
frenética caça às ações
compared to
frente a
compared to
frente a
freight
frete
fleet
frota
weak fundamentals
fundamentos fracos
attractive funding
financiamento atrativo
sovereign wealth fund
fundo soberano
mergers and acquisitions
fusões e aquisições
locusts in the way
gafanhotos no caminho
gain recognition
ganhar reconhecimento
economies of scale
ganho de escala
ensures that
garante que
terrifying laugh
gargalhada aterrorizante
carbon dioxide gas
gás carbônico
shale gas
gas de xisto
gas pipeline
gasoduto
cash flow (generation)
geração de caixa
free cash flow
geração de caixa livre
job creation
geração de empregos
power generation
geração de energia
electricity generation
geração elétrica
had a side effect
gerou um efeito colateral
mangement
gestão
risk management
gestão de risco, 'risk management'
diplomatic initiatives
gestões diplomáticas
revolves around
gira em torno de
working capital loan
giro
fluke, stroke of luck
golpe de sorte
thanks to
graças a
chart
gráfico
investment grade
grau de investimento
controlling group
grupo do controle
portuguese media group
grupo português de mídia
interest groups
grupos de interesse
there's still room for
há ainda espaço para
a few months ago
há alguns meses atrás
about a month ago
há cerca de um mês
for nearly a decade
há cerca de uma década
there are strong disagreements over
há fortes divergências quanto a
there's a great risk that
há grande risco de que
there is little chance of inflation falling
há pouca chance de a inflação cair
some say
há quem diga que
there are similarities with
há semelhanças com
there's a
há um
there's an obstacle to the project
há um óbice ao projeto
hibernation
hibernação
waterways
hidrovias
hyphothesis suggested by
hipótese aventada por
today we know that
hoje já se sabe que
strong man and overseer
homem forte e feitor
blood-curdling
horripilante
Dark Ages
idade das trevas
just imagine
imaginem só
property, plant, and equipment
imoblizado
commercial real estate
imóveis comerciais
it deploys advanced technology
implanta tecnologia avançada
implementation
implantação
would require that corporations
imporia às corporações
it's important to mention
importante notar que
taxes payable
imposto de renda a pagar
taxes receivable
impostos a recuperar
indispensable
imprescindível
profanity
impropérios
unprintable conversation
impublicável conversa
drive
impulsionar
drive - v
impulsionar
unreachable
inalcançável
uncertainties
incertezas
inclusion
inclusão
even
inclusive
uncertainties
incoerências
undisputed
inconteste
(housing) developers
incorporadoras
GDP increase / growth
incremento do PIB
uncertainties
indefinições
high rate of inflation
índice alto de inflação
leverage ratio
índice de alavancagem
productivity index
índice de produtividade
rejection rate
índice de rejeição
rates/ratios in line with
índices, 'ratios' alinhados com
computer industry
indústria de informática
food inflation
inflação de alimentos
runaway inflation
inflação descontrolada
information obtained from
informações obtidas junto a
GE said, in a statement
informou a GE, em comunicado
start-up, launch

início de operação