• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/100

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

100 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
lens, tis
f. lentille [plante]
> lens
pando
ere, pandi, pansum

1. etendre, deployer 2. ouvrir
praesertim (adv.)
surtout
suspicio
ere, suspexi, suspectum

1. int. regarder de bas en haut
2. tr. elever ses regards (vers)
du latin subs + specio
artus, us
m. (plus souvent au pl.)

articulations, membres du corps
fundo
ere, fudi, fusum

1. verser, répandre 2. disperser 3. étendre 4. déployer
instar
n. (indecl.) valeur, quantité, grandeur
munus, eris
n. 1. office, fonction 2. obligation, charge 3. tache accomplie, œuvre 4. service rendu 5. don, present, faveur
carina, ae
carène d'un vaisseau [qui ressemble la coque d'un noix]
fretum, i
bras de mer, détroit
remex, igis
m. rameur
portus, us
m. port
omen, inis
n. 1. signe [favorable ou defavorable] 2. souhait 3. prediction, annonce
sermo, onis
m. 1. entretien, conversation 2. conversation litteraire, dialogue, discussion
faustus, a, um
heureux, favorable, prospere
du latin faveo
spondeo
ere, spopondi, sponsum (2)

promettre [solennellement, dans les formes prescrites]
> sponsor
cursus, us
m. action de courir, course
qualis, qualis, quale
1. [interr.] de quelle sorte 2. [rel.] tel que
cultus, us
m. 1. action de cultiver, de soigner 2. action de pratiquer une chose 3. maniere dont on est cultivé
du latin colo
exardesco
ere, exarsi, exarsum (3)

s'enflammer, s'allumer
secus (adv.)
autrement
fenum, i (ou faenum, i)
n. foin
pronus, a, um
penché en avant
impendo
ere, impendi, impensum

tr. depenser, debourser
ita (adv.)
de cette maniere, ainsi
molimen, inis
n. gros effort
du latin molior (et de moles)
sumo
ere, sumpsi, sumpsum (3)

prendre a soi, prendre, se saisir de
de subs + emo
lacertus, i
m. (surtout pl.) muscles de la partie superieure du bras (et par metonymie, les bras)
amplector
amplecti, amplexus sum

embrasser, entourer
exiguus, a, um
exigu, de petite taille
du latin exigo
exigo
ere, exegi, exactum

1. pousser dehors, chasser 2. mener a terme, achever 3. exiger une chose due
du latin ex + ago
> exiger
> to exact
epulae, arum
mets, aliments
regalis, regalis, regale
royal ; digne d'un roi
sopor, soporis
m. sommeil
> soporific
gener, i
m. gendre, mari de la fille
quoniam (adv.)
puisque
cognatus, a, um
uni par le sang
du latin cum + natus de nascor
> cognate
tueor
tueri, tuitus sum

avoir les yeux sur, regarder
lenimen, inis
n. consolation
du latin lenio
pignus, oris (et eris)
n. 1. gage, nantissement 2. garantie
nusquam (adv.)
nulle part
usquam (adv.)
quelque part
lepos, oris
m. grace, charme
obuncus, a, um
courbé
praemium, ii
1. prerogative, avantage 2. recompense
> premium
vetustus, a, um
vieux, ancien
> vétusté
frustra (adv.)
en vain
saucius, a, um
blessé
veto
vetare, vetui, vetitum

ne pas laisser une chose se produire
to veto
ambo, ae, o
deux en meme temps, tous deux ensemble
abeo
abire, abii, abitum

1. s'eloigner, s'en aller
conscius, a, um
partageant la connaissance de, confident
findo
ere, fidi, fissum

fendre, ouvrir, diviser
quantum
1. [interr. - exclamatif] combien
2. [rel. avec tantum] autant que
fateor
fateri, fassus sum (2)

avouer, reconnaitre
quando
1. [interr. adv.] quand (e.g., nescio quando : je ne sais quand...)
2. [conj.] quand (e.g., tum quando misimus... : à l'époque où nous avons envoyé...)
tum (adv.)
à cette époque-là
diverto
ere, diverti, diversum (3)

int. se detourner de, se separer de, s'en aller
contra (adv.)
1. en face, vis-a-vis
2. contrairement, au rebours
quisque, quaeque, quidque
chacun(e)
questus, us
m. plainte
du latin queror
statuo
ere, statui, statutum

1. etablir, poser, placer
2. decider, fixer, determiner
> statute
> statue
tectum, i
n. 1. toit 2. abri, maison
gelidus, a, um
glacé, gelé
praecipito
are, avi, atum

1. précipiter 2. faire retomber 3. hâter
cardo, inis
m. gond, pivot
adoperio
adoperire, adoperui, adopertum

tr. couvrir
recens, tis
frais, jeune, recent, nouveau
dum
[conj. - avec ind.] pendant que
[conj. - avec subj.] le temps suffisant (necessaire) pour que
dummodo
[conj. - avec subj.] pourvu que
nocens, tis
1. nuisible, pernicieux
2. coupable, criminel
quicumque, quaecumque, quodcumque
[rel.] whoever, whatever, every one who, everything that, all that
(e.g., quiscumque is est = whosoever he is)
notus, a, um
connu
du latin nosco
> noted
vitio
are, avi, atus

rendre defecteux, corrompre
> vitiate
> vice
ejaculor
ari, atus sum

lancer avec force, projeter
stringo
ere, strinxi, strictus

1. etreindre, serrer
2. pincer, couper
3. effleurer
cruentus, a, um
ensanglanté
haereo
ere, haesi, haesum (2)

être attaché, fixé
exiguus, a, um
de petite taille, exigu
suppleo
ere, plevi, pletum

completer en ajoutant ce qui manque
fletus, us
m. larmes, pleurs
du latin fleo
figo
ere, fixi, fixus (3)

ficher, enfoncer, planter, fixer
casus, us
m. 1. chute
2. arrivée fortuite de qqc
3. occasion, evenement
du latin cado (tomber)
exaudio
ire, ii, itum

entendre distinctement
gravo
are, avi, atum

1. appesantir 2. agraver
recondo
ere, didi, ditum (3)

1. replacer, remettre à la place primitivement occupée 2. mettre de côté 3. placer loin des regards
> recondite
accido
ere, accidi, -

1. tomber vers ou sur
2. arriver, parvenir
du latin ad + cadere
exstinguo
ere, exstinxi, exstinctum

1. éteindre 2. ôter la vie
revello
ere, revelli, revulsum

arracher, ôter de force
hora, ae
1. heure
2. l'heure, le temps, le moment
invideo
ere, invisi, invisum (2)

1. vouloir mal
2. porter envie, jalouser
luctus, us
m. 1. douleur, chagrin
2. deuil
du latin lugeo
apto
are, avi, atus

1. attacher, adapter
2. préparer, disposer
aptus, a, um
m. 1. attaché, joint
2. muni de, pourvu de [avec abl.] : "luctibus aptos semper habe fetus" (IV, 160-61)
mucro, onis
m. pointe, extremité
incubo
are, incubui, incubitum

1. être couché dans, sur ("incubuit ferro")
2. couver
3. être contigu à
> incubate
rogus, i
m. bûcher
pomus, i
f. 1. arbre fruitier
2. fruit
impleo
ere, implevi, impletus (2)

1. remplir
2. rassasier
facinus, oris
n. 1. action, acte, fait
2. forfait, crime