• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/112

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

112 Cards in this Set

  • Front
  • Back

I like to play outdoors.

Me gusta jugar al aire libre.

Most of the guys we like.

A la mayoría de los chicos nos gusta.

I grab my bike,
Cojo mi bicicleta,
and I walk all over the place, looking for turtles, lizards and problems,
y paseo por todo el lugar, buscando tortugas, lagartijas y problemas,

which is alright for my mom if I was back home by six.

lo que está bien para mi mamá mientras esté de vuelta en casa para las seis.

What mom does not like, however, is when I get hurt,
Lo que a mamá no le gusta, sin embargo, es cuando me lastimo,
as happened once when I entered dust
como sucedió la vez en que me entró polvo

in the eye on having made mud bombs that I would use in a trap for my sister.

en el ojo al fabricar bombas de fango que usaría en una trampa para mi hermana.

My mom did not like that.

A mi mamá no le gusto eso.

Your eyes are beautiful David, she said,
“Tus ojos son preciosos David,” ella decía,
while cleaning the mud with a kitchen towel.
mientras limpiaba el barro con un paño de cocina.
Dad, of course, would not say that my eyes were beautiful.
Papá, por supuesto, no diría que mis ojos eran preciosos.
In place of this he told me stories on eyes of people he had met.
En lugar de eso me contaba historias sobre ojos de personas que había conocido.
Horrible Histories.
Historias horribles.
Like the story of when she went to school camp
Como la historia de cuando fue a un campamento escolar
during the years he had been a teacher.
durante los años en que había sido profesor.
He had gone to Moreton Island with a group of children during a school trip.
Había ido a la Isla Moreton con un grupo de niños durante una excursión escolar.
They took a boat and saw a hammerhead shark and camped on the beach.
Tomaron una lancha y vieron un tiburón cabeza de martillo y acamparon en la playa.
They had a great time and even ate stale chips free
Lo pasaron muy bien e incluso comieron patatas rancias gratis
in a tent in the middle of the island.
en una tienda en medio de la isla.

It was only when they went hiking to the rainforest

Fue sólo cuando salieron de excursión a la selva tropical

that things became horrible.
que las cosas se pusieron horribles.

There were leeches everywhere

Había sanguijuelas por todas partes

and even when one of the young did not know,
y aún cuando uno de los pequeños no lo sabía,
had a small leech on his face.
tenía una pequeña sanguijuela en su cara.
It was not really serious, just a small leech.
No era grave realmente, tan sólo una pequeña sanguijuela.
They are so small that you can usually take them off with your finger.
Son tan pequeñas que normalmente puedes quitártelas con el dedo.
The problem arose because this leech had advanced
El problema surgió porque esta sanguijuela había avanzado
on one side of the face of the little boy
por un costado de la cara del pequeño chico
and had introduced into the eye socket while
y se había introducido dentro de la órbita del ojo mientras
He walked cheerfully through Moreton Island with his peers.
él caminaba alegremente por la Isla Moreton con sus compañeros.
He had not even noticed that it was there, it was so small. "
El ni siquiera había notado que estaba ahí, era tan pequeña”.
The only problem with small leeches
El único problema con las pequeñas sanguijuelas
is that once they start to suck your blood
es que una vez que comienzan a chuparte la sangre,
which is what generally makes leeches begin to grow
que es lo que generalmente hacen las sanguijuelas, empiezan a crecer.
and it is usually at that time that you realize they are there,
Y es generalmente en ese momento que te das cuenta que están ahí,
while they swell like leeches.
a medida que se hinchan como sanguijuelas.

Swollen with your blood, that they have just sucked from you with their fangs.

Hinchadas con tu sangre, que acaban de chupar de ti con sus colmillos.

Then you have to remove them, sometimes with salt,
Entonces tienes que quitarlas, algunas veces con sal,
sometimes with a little tug and a scream.
a veces con un pequeño tirón y un grito.
In fact, always with a shout.
De hecho, siempre con un grito.
Because leeches are horrible.
Porque las sanguijuelas son horribles.
But this is not the horrible part of history.
Pero esta no es la parte horrible de la historia.
The horrible part is that the leech had managed
La parte horrible es que la sanguijuela se las había arreglado
to crawl to the back of the eye of this cheerful guy.
para arrastrarse hasta la parte trasera del ojo de este alegre chico.
Yes, the rear.
Así es, la parte trasera.
And once there,
Y una vez que estuvo ahí,
began to do what leeches do.
comenzó a hacer lo que las sanguijuelas hacen.
He sucked the blood of the child, which made the leech swell.
Chupó la sangre del niño, lo cual hizo a la sanguijuela engordar.
And it swelled alot.
Y engordó mucho.
A fat leech does not fit where a thin leech can.
Una sanguijuela gorda no cabe donde una sanguijuela delgada puede.
A fat leech does not fit very well behind the eye of a happy child.
Una sanguijuela gorda no cabe muy bien detrás del ojo de un niño feliz.
In fact, the happy child became concerned more and more
De hecho, el niño feliz comenzó a inquietarse más y más
while the leach swelled.
a medida que la sanguijuela engordaba.
Because the leech was found then
Porque la sanguijuela se encontraba en ese momento
in the back of the child's eye socket.
en la parte trasera de la órbita del ojo del niño.
Right next to your brain.
Justo enseguida de su cerebro.
It is not a place where you usually find things.
No es un lugar donde normalmente encuentres cosas.
Especially fat things.
Especialmente cosas gordas.
But if you think that the boy was restless
Pero si piensas que el chico estaba inquieto
as the leech engorged, you should have heard the scream
a medida que la sanguijuela engordaba, deberías haberlo escuchado gritar
when the teacher told him he could see a leech
cuando el profesor le dijo que podía ver una sanguijuela
on the back of your eye,
en la parte trasera de su ojo,
but it was so fat that no one could reach it.
pero que era tan gorda que nadie podía llegar hasta ella.
The leech was stuck behind the eye of the boy
La sanguijuela estaba atorada detrás del ojo del chico
and right next to his brain.
y justo enseguida de su cerebro.
A fat leech.
Una sanguijuela gorda.
It was horrible.
Era horrible.
The terrified boy had to be rushed to hospital
El aterrorizado niño tuvo que ser llevado de emergencia al hospital
for those that practice a surgery
para que le practicaran una cirugía
with which they could remove the leech from the eye.
con la que pudieran quitar la sanguijuela del ojo.
He survived, but it was horrible.
Sobrevivió, pero fue horrible.
This, of course, is not the most horrible story of Eyes
Ésta, por supuesto, no es la historia más horrible de ojos
my dad told me.
que mi papá me contó.
Always had another story.
Siempre tenía otra historia.
The most horrible story of eyes had to do with a guy
La historia más horrible de ojos tenía que ver con un chico
who was playing with his friend, and this friend happened to be my dad.
que estaba jugando con su amigo, y este amigo resultaba ser mi papá.
My dad and this guy were playing in the streets of Newcastle,
Mi papá y este chico estaban jugando en las calles de Newcastle,
which is where my dad grew up.
que es donde mi papá creció.
It was the same park where Megsie, my dad's sister, found one day
Era el mismo parque donde Megsie, la hermana de mi papá, encontró un día
on a swing half of the finger of a boy which had been torn off.
en un columpio la mitad del dedo de un chico que había sido arrancado.
According to my dad, his sister took it home
De acuerdo con mi papá, su hermana lo llevó a casa
to show to his mother in a matchbox.
para enseñárselo a su madre en una caja de cerillas.
The mother, disgusted, threw it away.
La madre, asqueada, lo tiró.
Horrible.
Horrible.
So they were playing, Dad and his friend in this park of the finger.
Así que estaban jugando, Papá y su amigo, en este parque del dedo.
having a lot of fun, running and laughing,
Divirtiéndose mucho, corriendo y riéndose,
pushing and jumping over objects, like all healthy guys do.
empujándose y brincando sobre objetos, como todos los chicos sanos hacen.
It was then that Dad's friend ran next to a tree
Fue entonces que el amigo de Papá pasó corriendo al lado de un árbol
and a sprig entered his eye.
y una ramita entró en su ojo.
It did not seem to be a big thing.
No parecía gran cosa.
It had been only a prick.
Había sido sólo un pinchazo.
Nobody likes to be stuck the eye but except
A nadie le gusta pincharse el ojo pero, con excepción
that the eye had turned red, dad's friend could continue playing
de que el ojo se le había puesto rojo, el amigo de papá pudo seguir jugando
for a while, until he said he would go home, as he did.
por un rato, hasta que dijo que se iría a casa, como lo hizo.
It was only later that night that started complaining
Fue sólo más tarde aquella noche que comenzó a quejarse
to his mother that his eye was a little sticky
con su madre de que su ojo estaba un poco pegajoso
and he was blinking all the time.
y que parpadeaba todo el tiempo.
His mother was worried, as good mothers usually do,
Su madre estaba preocupada, como lo suelen hacer las buenas madres,
but she told her son to go to sleep and
pero le dijo a su hijo que se fuera a dormir y
they would see the doctor the next morning if he still felt discomfort.
que verían al médico a la mañana siguiente si seguía sintiendo molestias.
And Dad's friend went to bed as his mother said
Y el amigo de papá se fue a dormir como su madre dijo

and he rose in the morning to see if his eye was still bothering him.

y se levantó en la mañana para ver si su ojo le seguía molestando.

And yes, it bothered him a lot.
Y sí, le molestaba y mucho.
Because his eye had drained on the pillow at night.
Porque su ojo se había desaguado sobre la almohada durante la noche.
All that was left was an empty eye where his beloved eye used to be.
Todo lo que quedaba era un ojo vacío donde su querido ojo solía estar.
Absolutely horrible.
Absolutamente horrible.
And that is why, according to my dad,
Y ésa es la razón, de acuerdo con mi papá,
it is all fun and games until someone loses an eye.
que todo son juegos y diversión hasta que alguien pierde un ojo.
And that is also why each morning
Y ésa también es la razón por la que todas las mañanas

when I get up I check my eyes before going to school

cuando me levanto reviso mis ojos antes de ir a la escuela

to see if they haven't drained.

para ver si no se han desaguado.