Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
36 Cards in this Set
- Front
- Back
ἔξεστι
imper. ἐξέστω, subj. ἐξῇ, inf. ἐξεῖναι, part. ἐξόν: impf. ἐξῆν: fut. ἐξέσται, opt. |
it is allowed, possible
|
|
ἄθλιος, -η, -ον
|
wretched, miserable, pitiful
|
|
ἄν-αγνος, -ον
|
unclean, impure
|
|
ἀπήνη, ἡ
|
wagon, four-wheeled wagon
|
|
ἀρά, ἡ
|
prayer, vow, curse
|
|
ἆρα
|
introduces a yes/no question
|
|
ἀστός, ὁ
|
townsman, citizen
|
|
γάμος, ὁ
|
marriage, marriage rites
|
|
δέχομαι
δέχομαι , 3 pl. δέχαται, fut. δέξομαι, aor. (ἐ)δεξάμην, perf. δέδεγμαι, imp. δέδεξο, fut. perf. δεδέξομαι, aor. 2 ἐδέγμην, ἔδεκτο, δέκτο, imp. δέξο, inf. δέχθαι, part. δέγμενος |
receive, take, accept
|
|
διά
|
through (gen.) on account of, (acc.)
|
|
δόμος, ὁ
|
a house
|
|
ἐκκυλίνδω
1 fut. -κυλίσω 2 aor1 pass. ἐξεκυλίσθην |
to plunge headlong, roll out
|
|
ἐμ-βατεύω
ἐμ-βαίνω , ipf. ἔμβαινον, aor. 2 ἔμβη, -ητον, subj. ἐμβήῃ, perf. part. ἐμβεβαῶτα, -υῖα, plup. ἐμβέβασαν |
set foot on, enter upon, mount, go on board
|
|
εὐθύς
|
straight, straightaway, at once
|
|
ἐχθρο-δαίμων, -ον
|
hated by the gods
|
|
λέχος, -εος, τό
|
(marriage) bed, couch
|
|
μᾶλλον
|
more, rather
|
|
μέσος, -η, -ον
|
middle, in the middle of
|
|
οὔ-τις, οὔ-τι
|
no one, nothing
|
|
πατρίς, πατρίδος, ἡ
|
fatherland
|
|
προσ-ήκω
|
belong to; be at hand
|
|
προσήκω
1 doric ποθ-ήκω 2 fut. ξω |
belong to, be at hand
|
|
προσ-φωνέω
φωνέω (φωνή), aor. (ἐ)φώνησε, part. φωνήσα_ς ipf. προσεφώνεον |
speak to, address, accost, utter to
|
|
σκήπτρον, τό
|
staff, sceptre
|
|
συγ-γενής, -ές
|
akin, related, relative
|
|
συμ-πᾶς, -πᾶσα, -πᾶν
|
all together, in all
|
|
τύπτω
aor. τύψα, pass. perf. part. τετυμμένος, aor. 2 ἐτύπην |
strike, beat, hit
opp. to βάλλειν, |
|
ὕπτιος, α, ον
|
on one's back, upturned
|
|
φεύγω
inf. φευγέμεν(αι), ipf. iter. φεύγεσκεν, fut. φεύξομαι, aor. 2 ἔφυγον, φύγον, subj. φύγῃ(σι), inf. φυγέειν, perf. opt. πεφεύγοι, part. πεφυγότες, πεφυζότες, mid. perf. part. πεφυγμένος |
run away, flee, avoid, escape one's country, go into exile
|
|
χραίνω
χραίνω = χράω aor. ἔχρα_να subj. “χράνῃ inf. “χρᾶναι |
defile; touch lightly; pollute - esp. moral
|
|
ὠθέω
ὠθεῖ, ipf. ὤθει, iter. ὤθεσκε, aor. ὦσα, ἔωσε, iter. ὤσασκε, mid. aor. ὠσάμην |
push, drive, banish
|
|
ἆρα οὐχὶ πᾶς...
|
(am I) not entirely...?;
|
|
μἤστι
= μὴ ἔστι |
it is not permitted
|
|
τάδε
|
as for these things; acc. of respect
|
|
φύω
ipf. φύεν, fut. φυ_σει, aor. 1 ἔφυ_σε, aor. 2 ἔφυ_ν, φῦ, part. φύντες, perf. πέφυ_κα, 3 pl. -ασι (not -ᾶσι), πεφύα_σι, subj. πεφυ_κῃ, part. πεφυῖα, πεφυῶτας, πεφυ_κότας, plup. πεφυ?κει, mid. φύονται, ipf. φύοντο |
bring forth, produce, put forth,
|
|
ἐμβατεύω
ἐμβάτης (noun) 1 fut. σω |
of tutelary gods
c. gen., in simple sense, set foot upon frequent, haunt, step in |