• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/812

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

812 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
ā (ab) + ab
by, from
absum, abesse, afuī
I am absent, I am away
ac, atque
and
accidit, -ere, accidit
it happens
accipiō, -ere, accēpi, acceptum
I receive, I accept
acer, acris, acre
keen, fierce, sharp
aciēs, aciēī
line, battle line, army
ad + acc.
to, towards, near
addō, addere, addidī, additum
add, join
adeō
to such an extent, so much
adhūc
still, up till now
adimō, adimere, adēmī, ademptum
take away, remove
adsum, adesse, adfuī
I am present, I am here
adulescēns, adulescentis m. f.
young man, young woman
adveniō, advenīre, adventum
arrive
aedificium, -ī n
building
aedificō (1)
I build
ager, agrī m
field
aggredior, aggredī, aggressus sum
I attack
agmen, agminis n.
column (of men), army
ago, -ere, ēgi, actum
I do, drive, spend (time)
aliquis, -qua, -quid
someone, anyone
alius, -a, -ud (aliī…aliī)
another, other (some…others)
alter, altera, alterum
the other, second
altus, -a, -um
high, deep
ambulō (1)
I walk
amīca, -ae f
girl-friend
amīcus, -ī m
friend
āmittō, -ere, āmīsī, āmissum
I lose
amō (1)
I love
amor, amōris m.
love
an (utrum ... an)
or (whether ... or)
angustus, -a, -um
narrow, confined
aninadvertō, animadvertere, animadvertī, animadversum
notice, observe
animus, -ī m.
mind, heart, feeling, spirit
annus, -ī m
year
ante + acc.
before, in front of
anteā
previously
antequam
before
aperiō, aperīre, aperuī, apertum
open
appropinquō (1) + dat.
I approach
apud + acc.
with, among, at the house of
aqua, -ae f.
water
aquila, -ae f
eagle
ārā, -ae f.
altar
arbor, arboris f
tree
arcessō, -ere, -īvī, -ītum
I summon, I send for
arbor, -oris f.
tree
argentum, -ī n
silver, money
arma, -ōrum n. pl.
arms, weapons, armour
ars, artis f
art, skill
ascendō, -ere, ascendi, ascēnsum
I climb, go up
at
but
attonitus, -a, -um
astonished
audāx, audācis m. f. n.
bold, daring
audeō -ēre, ausus sum
I dare
audiō (4)
I hear
auferō, auferre, abstulī, ablātum
take away, carry off, steal
aut (aut…aut)
or (either…or)
autem
but, however
auxilium, -ī n
help
bellum, -i n.
war
bene
well
beneficium, -iī n
kindness, service, favour
bona, -ōrum n
goods
bonus, -a, -um
good
brevis, -e
short
cado, -ere, cecidī, cāsum
I fall
caedēs, caedis f
slaughter, killing, murder
caelum, -ī n.
sky
callidus, -a, -um
clever, cunning
campus, -ī m.
plain, field
canis, -is m. f.
dog
capiō, -ere, cēpī, captum
I take, I capture
captīvus, -ī m
prisoner
caput, capitis n.
head
cārus, -a, -um
dear
castra, -ōrum n. pl.
camp
causa, -ae f.
cause, reason
causā + gen.
for the sake of
caveō, cavēre, cāvī, cautum
beware of, take care
cēdō, -ere, cessī, cessum
I go, I give way
celer, celeris, celere
swift, fast
cēlō (1)
I hide, I conceal
centuriō, centuriōnis m
centurion
cēnō (1)
I dine
centuriō, centuriōnis m.
centurion
cernō, cernere, crēvī, crētum
see, perceive, decree
certāmen, certāminis n
contest, battle, struggle
certus, -a, -um
certain, sure, fixed
certiōrem facere
to confirm, inform
cēterī, -ae, -a
the rest (of)
cibus, -ī m.
food
circum, circā + acc
around, about
cīvis, cīvis m. f.
citizen
cīvitās, cīvitātis f.
state, community
clādēs, clādis f
disaster, loss, defeat
clam
secretly
clāmō (1)
I shout
clāmor, clāmōris m.
shout
clārus, clāra, clārum
clear, famous, distinguished
coepī, coepisse, coeptum (defective)
I begin, I have begun
cogitō, cogitāre, cogitāvī, cogitātum
think, consider
cognōscō, -ere, cognōvī, cognitum
I get to know, I find out
cōgō, -ere, coēgī, coāctum
I compel
cohors, cohortis f
cohort
colō, -ere, coluī, cultum
I cultivate, I worship, I honour
comes, -itis m. f
companion
committō, commitere, commīsī, commissum
commit, fight, begin (battle)
comparō (1)
I prepare, I gain, I obtain
condemnō, condemnāre, condemnāvī, condemnātum
condemn, convict
condō, condere, condidī, conditum
found, establish, hide
confer, conferre, contulī, conlātum/collātum
collect, compare, contribute, bsstow
cōnficio, -ere, cōnfēcī, confectum
I complete, I wear out
confidō, confider, confīsus sum + dat
trust, believe, have confidence
coniūnx, coniugis m. f.
husband, wife
cōnor (1 dep.)
I try
cōnsilium, -i n.
plan, prudence, council, advice, prudence
cōnsistō, cōnsistere, cōnstitī, cōnstitum
halt, stand, stand firm
cōnspicio, -ere, cōnspexi, cōnspectum
I catch sight of, see, notice, observe
cōnstituō, cōnstituere, cōnstituī, cōnstitūtum
I decide, establish
cōnsul, -ulis m.
Consul
cōnsulō, cōnsulere, cōnsuluī, cōnsultum
consult, consider, advise
cōnsūmō, -ere, cōnsūmpsī, cūnsūmptum
I eat, consume, spend
contendō, -ere, contendi, contentum
I hurry, I march, I fight, I contend
contrā + acc.
against
cōpiae, -ārum f. pl.
forces, troops, supplies
corpus, -oris n.
body
corripiō, corripere, corripuī, correptum
seize, carry off
cōtīdiē (or cottīdiē)
every day, daily
crās
tomorrow
crēdō, -ere, crēdidī, crēditum + dat.
I believe, I trust, entrust
crīmen, crīminis n
accusation, charge, crime
crūdēlis, -is, -e
cruel
culpa, -ae f
fault, blame
cum + abl.
with
cum + ind.
when
cum + subj.
when, since, although
cunctus, -a, -um
all, whole
cupidus, -a, -um (+gen.)
eager (for), greedy
cupiō, -ere, cupīvī, cupītum
I desire
cūr?
why?
cūra, -ae f.
care, charge, anxiety
cūrō, cūrāre, cūrāvī, cūrātum
care for, cure; with gerundive = get something done
currō, -ere, cucurrī, cursum
I run
custōdiō (4)
I guard
custōs, -ōdis m.
guard
dē + abl.
about, from, down from, concerning
dea, -ae f.
goddess
dēbeō (2)
I owe, I ought, I have to
dēcipio, -ere, dēcēpī, dēceptum
I deceive
dēdō, -ere, dēdidi, dēditum
I surrender
dēfendō, -ere, dēfendī, defēnsum
I defend
dēffessus, -a, -um
tired
deinde
then, next, afterwards
dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētum
I destroy
dēlīberō (1)
I deliberate, I consider seriously
dēnique
finally
dēscendō, -ere, dēscendī, dēscēnsum
I descend
deus, -ī m.
god
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitum
owe, ought
dēcipiō, dēcipere, dēcepī, dēceptum
deceive
dēsinō, dēsinere, dēsīvī,/dēsiī, dēsitum
cease
dēsperō, dēsperāre, dēsperāvī, dēsperātum
despair
dexter, dextera, dexterum
right, on the right, right hand
dīco, -ere, dīxī, dictum
I say, I tell, I speak
diēs, -ēī m. f.
day
difficilis, -is, -e
difficult
dignitās, dignitātis f
rank, dignity, importane, honour
dignus, -a, -um + abl.
worthy, deserving (of)
diligēns, -ntis m. f. n.
diligent, hard-working
dīmittō, dīmittere, dīmīsī, dīmissum
dismiss, scatter
dīrus, -a, -um
awful, dreadful
dīrus, -a, -um
awful, dreadful
discēdō, -ere, discessī, discessum
I depart, I go away,I leave
discō, -ere, didicī,
I learn
dissimilis, dissimile
different
diū
for a long time
dīves, dīvitis m. f. n.
rich, wealthy
dīvitiae, -ārum f pl
riches, wealth
dīvidō, dīvidere, dīvīsī, dīvīsum
divide, separate
dō, dare, dedi, datum
I give
doceō, -ēre, docuī, doctum
I teach, inform
dolor, -ōris m.
pain, grief, sorrow
dolus, -ī m
trick, fraud
dominus, -ī m.
master
domus, -ūs f.
house, home
dōnum, -ī n.
gift
dormiō (4)
I sleep
dubitō (1)
I doubt, I hesitate
dubius, -a, -um
doubtful, wavering
dūcō, -ere, dūxī, ductum
I lead
dum + ind.
while, until
dūrus, -a, -um
hard, harsh, rough
dux, ducis m. f.
leader, commander, guide
ē (ex) + abl.
out of, from; (in compounds) out
ecce!
look! behold!
eficiō, efficere, effēcī, effectum
carry out, accomplish
effugiō, -ere, effūgī,
I escape, I flee
egeō, egēre, eguī + gen pr abl.
need, be in want of, lack
ego
I
ēgredior, ēgredī, egressus sum
I go out, come out
eheu!
oh dear! alas!
oh dear! alas!
emo, -ere, ēmī, ēmptum
I buy
enim
for
to there, thither
eō, ire, īvī/iī, itum
I go
epistula, -ae f.
letter
eques, equitis m
knight, horseman, cavalry
equus, -i m.
horse
ergā + acc
towards
ergō
therefore
errō, errāre, errāvī, errātum
wander, make a mistake
et (et…et)
and (both…and)
etiam
even, also
even, also
etsī
although
excipiō, excipere, excēpī. exceptum
receive, take, welcome
excitō (1)
I rouse, I stir up
exemplum, -i n.
example
exercitus, -ūs m.
army
exilium, exiliī n
exile
exitium, exitiī n
ruin, destruction
exspectō (1)
I expect, I wait for
extrā + acc.
outside, beyond
facilis, -is, -e
easy
facinus, facinoris n
crime, outrage, deed
facio, -ere, fēcī, factum
I make, I do
fallo, -ere, fefellī, falsum
I deceive, I trick
fāma, -ae f.
rumour, reputation
familia, -ae f
family, household
faveō, favēre, favuī + dat
favour, support
fēlix, fēlīcis
lucky, happy, fortunate, prosperous
fēmina, -ae f.
woman
fere
nearly, about
ferō, ferre, tulī, lātum
I carry, I bring, I bear, I endure
ferōx, ferōcis m. f. n.
fierce
fidēlis, -is, -e
faithful, loyal
fidēs, -ēī f.
faith, confidence, honesty
fīlia, -ae f.
daughter
fīlius, -i m.
son
fīnis, -is m.
end
fīō, fierī, factus sum
I become, I am made, happen
flūmen, -inis n.
river
fodiō, fodere, fōdī, fossum
dig
foedus, foederis n
treaty, agreement
fortasse
perhaps
forte
by chance
fortis, -is, -e
brave
fortūna, -ae f.
fortune, chance, luck
forum, -ī n.
forum, market-place
fossa, fossae f
ditch
frangō, frangere, frēgī, frāctum
break, crush
frāter, -tris m.
brother
frīgus, frīgoris n
cold
frūmentum, -ī n
corn, grain
frūstrā
in vain
fuga, -ae f.
flight
fugio, -ere, fūgī,
I flee, I run away
fundō, fundere, fūdī, fūsum
pour, shed, rout
furor, furōris m
rage, fury, madness, possession
gaudeō, gaudēre, gāvīsus sum
rejoice
gaudium, -ī n.
joy
gēns, -ntis f.
race, people, family, tribe
genus, generis n.
race, descent, birth, kind
gerō, -ere, gessi, gestum
bear, wage war, manage
bellum gerō
I wage war
gladius, -ī m.
sword
grātia, -ae f
favour, thanks, esteem
grātiās agō
thanks, give thanks
gravis, -is, -e
heavy, serious, painful. important
habeō (2)
I have, hold, consider
habitō (1)
I live, reside, dwell
hasta, -ae f.
spear
haud
not
heri
yesterday
hīc
here
hic, haec, hoc
this (he, she, it)
hinc
from here, hence
hodiē
today
homō, -inis m.
man, person
honor, honōris m
honour, esteem, glory
hōra, -ae f.
hour
hortor (1 dep.)
I encourage
hospes, hospitis m
guest, host
hostis, -is m. f.
enemy
hūc
to here, hither
iaceō (2)
I lie
iaciō, -ere, iēcī, iactum
I throw
iam
now, already
iānua, -ae f.
door, entrance
ibi
there
īdem, eadem, idem
same
idoneus, idones, idoneum
suitable
igitur
therefore
ignis, -is m.
fire
ille, illa, illud
that (he, she, it)
illīc
there
illūc
to there, thither
imāgō, -inis f.
image, representation, likeness
impediō, impedīre, impedīvī, impeditum
delay, hinder, prevent
imperātor, -ōris m.
emperor, commander, general
imperium, -ī n.
command, power, empire
imperō (1) (+ dat.)
I order, command
impetus, -ūs m.
charge, assault, attack, impulse
in + acc.
into, onto, against
in + abl.
in, on
incendium, incendiī n
fire
incendō, -ere, incendī, incēnsum
I set fire to
incipio, -ere, incēpī, inceptum
I begin
incitō, -āre, -āvī, -ātum
urge on, arouse, encourage
inde
from there, thence, thereupon, next
infēlix, infēlīcis m. f. n.
unlucky
inferō, inferred, intulī, illātum/inlātum
inflict, bring to, cause, carry against
signa inferred
attack, charge
bellum inferred
make war on
infrā
below
ingenium, ingeniī n
character, ability
ingēns, -ntis m. f. n.
huge, enormous
ingredior, ingredī, ingressus sum
I enter, I go in, I undertake
inimīcus, -a, -um
hostile, unfriendly
inīquus, -a, -um
unfair, unjust, unfavourable
initium, initiī n
beginning
iniūria, -ae f
injustice, unfair, unfavourable
inopia, -ae f
shortage, lack, poverty
inquam, inquit, inquiunt (defective)
I say, he/she says, they say
īnsidiae, īnsidiārum f pl
ambush, trap, trick
īnsignis, īnsigne
distinguished, glorious
distinguished, glorious
īnspiciō, īnspicere, īnspexī, īnspectum
look at, inspect, examine
īnstruō, īnstruere, īnstrūxī, īnstrūctum
draw up, prepare, equip, supply
īnsula, -ae f.
island, block of flats
intellegō, -ere, intellēxī, intellēctum
I understand, I realise, I perceive
inter, intrā + acc.
between, among, inside, within
intereā, intrim
meanwhile
interficiō, -ere, interfēcī, interfectum
I kill
intrō (1)
I enter
invenio, invenire, inveni, inventum
I come across, I find
invītō (1)
I invite
invītus, -a, -um
reluctant, unwilling
ipse, ipsa, ipsum
self
īra, -ae f.
anger
īrātus, -a, -um
angry
is, ea, id
this, that, he, she, it
iste, ista, istud
that one (that man, woman, thing)
ita
so, thus, in this way
itaque
and so, therefore
iter, itineris n.
journey, march, way
iterum
again
iubeō, -ēre, iussī, iussum
I order, command
iūdex, -icis m.
judge, juror
iungō, -ere, iūnxi, iūnctum
I join, unite, fasten
iūstus, -a, -um
just, right
iuvenis, -is m.
young man, (adj.) young
iuvō, -āre, iūvī, iūtum
I help
labor, -ōris m.
work, toil, trouble
lābor, lābī, lāpsus sum
I slip, I fall, I glide
labōrō (1)
I work
laetus, -a, -um
happy
lātus, -a, -um
broad, wide
laudō (1)
I praise
laus, laudis f.
praise, honour
lēgātus, -ī m
envoy, (legionary) commander, ambassador
legiō, -ōnis f.
legion
legō, -ere, lēgī, lēctum
I read, choose
lēx, lēgis f.
law
libēns, libentis
willing, glad
liber, librī m.
book
līber, lībera, līberum
free
līberī, -ōrum m. pl.
children
līberō (1)
I free
lībertās, lībertātis f.
happinesss
lībertus, -ī m.
freedman
licet, licere, licuit + dat
it is allowed
licet + subj.
although
licet, -ēre, licuit, licitum
it is allowed
lītus, -oris n.
sea-shore, beach
locus, -ī m. (plural loca n.)
place, position, situation, opportunity
longus, -a, -um
long
loquor, loquī, locūtus sum
I speak
lūx, -lūcis f.
light
magister, -trī m.
teacher
magnopere
very much, greatly
magnus, -a, -um
large, great
magis
more rather
mālō, malle, maluī
I prefer
malus, -a, -um
bad
mandō, -āre, -āvī, -ātum
commit, entrust, command
māne
in the morning, early
maneo, -ēre, mānsī, mānsum
I remain, I stay
manus, -ūs f.
hand, band (of men)
mare, -is n.
sea
māter, -tris f.
mother
medius, -a, -um
middle, the middle of
mēns, -ntis f.
mind, intellect, purpose
mēnsis, mēnsis m.
month
mercātor, -ōris m.
merchant
metus, -ūs m.
fear
meus, -a, -um
my
mīles, -itis m.
soldier
minor, minārī, minātus sum + dat
threaten
mīrābilis-, is, -e
wonderful, amazing
mīror, mīrārī, mīrātus sum
wonder at, admire
miser, misera, miserum
wretched, miserable, sad
mitto, -ere, mīsī, missum
I send, throw, let go
modo
only, just now
modus, -ī m.
way, manner, kind
moneō (2)
I advise, warn
mōns, -ntis m.
mountain
mōnstrō, -āre, -āvī, -ātum
show, point out, indicate, instruct
mora, -ae f
delay
morbus, -ī m.
disease, illness, sickness
morior, morī, mortuus sum
I die
mors, mortis f.
death
moror, morārī, morātus sum
delay (vb)
mōs, mōris m
custom
moveo, -ēre, mōvī, mōtum
I move
mox
soon
mulier, mulieris f.
woman
multus, -a, -um
much, many
mūniō (4)
I fortify, I protect
mūnus, mūneris n.
service, duty, present
mūrus , -ī m.
wall, rampart
mūtō, mūtāre, mūtāvī, mūtātum
change, alter
nam (namque)
for
nārrō (1)
I tell, I relate
nāscor, nāscī, nātus sum
I am born
nauta, -ae m.
sailor
nāvigō (1)
I sail
nāvis, -is f.
ship
nāvis longa
warship
nāvis onerāria
merchant ship
lest, in case, in order that ... not
-ne
(introduces question)?
nec (neque) (nec…nec)
neither (neither…nor)
necesse
necessary
neglegō, neglegere, neglēxī, neglēctum
neglect, disregard
negō, negāre, negāvī, negātum (1)
I deny, I say not
negōtium, negōtiī n
business
nēmō, nūllius m. f.
nobody, no one
nesciō, -īre, -īvī
I do not know
nihil (indeclinable) n.
nothing
nisi
unless, except (if not)
nōbilis, nōbile
nobleman
noceō, nocēre, nocuī + dat
hurt, harm
nōlō, nōlle, nōluī
I do not want, I am unwilling, I refuse
nōmen, -inis n.
name
nōn
not
nōn modo…sed etiam
not only…but also
nōndum
not yet
nōnne?
surely?
nōnnūllus, -a, -um
some, several
nōs
we, us
noster, nostra, nostrum
our
nōvī, nōtus
I know
novus, -a, -um
new
nox, noctis f.
night
noctū
by night
nūllus, -a, -um
none, no
num?
surely not?
num
whether
nūmerus, -ī m.
number
numquam
never
nunc
now
nūntio (1)
I announce, report
nūntius, -ī m.
messenger, message, news
ob + acc.
on account of, because of
oblīvīscor, oblīvīscī, oblītus sum (+ gen.)
I forget, I am forgetful of
obses, obsidis m, f
hostage
obsideō, obsidēre, obsēdī, obsessus
besiege, blockade
obviam eō, īre, -īvī/iī + dat
meet, go to meet, oppose, resist
occāsiō, -ōnis f.
opportunity
occīdo, -ere, occīdī, occīsum
I kill, I strike down
occupō, occupāre, occupāvī, occupātum
I seize, I occupy, I take possession of
oculus, -ī m.
eye
ōdī, ōdisse, - (defective)
I hate
odium, -ī n.
hatred
odiō est + dat
be hated by
offerō, offerre, obtulī, oblātum
I offer, I present
ōlim
once upon a time, once
ōmittō, ōmittere, ōmīsī, ōmissum
neglect, disregard, make no mention of
omnis, -is, -e
all, every
onus, -eris n.
burden, load
opera, operae f.
work, effort, attention, trouble
operam dō
I take pains, give attention (to)
oportet, oportere, oportuit (imp. vb)
be necessary, ought, must
oppidum, -i n.
town
opportūnus, -a, -um
general (adj.)
opprimō, -ere, oppressi, oppressum
I overwhelm, I crush
oppugnō (1)
I attack
ops, opis f.
help; (pl) resources, riches
opus, -eris n.
work, piece of work, toil, construction
opus est, esse, fuit + abl (impers.)
there is need (of)
ōra, ōrae f.
coast
ōrātiō, ōrātiōnis f.
speech
ōrdō, ōrdinis f.
rank, order, line
orior, orīrī, ortus sum
rise, start, originate
ornō (1)
I adorn, I decorate, I make attractive
ōrō (1)
I beg, I pray
ōs, ōris n.
mouth, face
ostendō, -ere, ostendī, ostentum/ostēnsum
I show, I display
ōtium, -ī n.
leisure
paene
almost
palam
openly
pār, paris
equal (adj.)
parcō, -ere, pepercī, parsum + dat
I spare
parēns, -ntis m. f.
parent
pareō (2) + dat.
I obey
pariō, parere, peperī, partum
win, acquire, gain, secure
parō (1)
I prepare
pars, partis f.
part
parvus, -a, -um
small
passim
in all directions, far and wide
passus, passūs m.
pace
pater, -tris m.
father
patior, pati, passus sum
I suffer, I endure, I allow
patria, -ae f
homeland
pauci, -ae, -a
few, a few
paulīsper
for a short while
paulum, paulō (adv)
a little, somewhat
pauper, -eris m. f. n
poor, a poor person
pāx, pācis f
peace
pecūnia, -ae f.
money
pedes, peditis m
foot soldier, (plr) infantry
pellō, pellere, pepulī, pulsum
push, drive, rout
per + acc.
through
perdō, perdere, perdidī, perditum
destroy, leave
pereō, perīre, periī, peritum
I perish, I am lost, I am destroyed
perficiō, perficere, perfēcī, perfectum
bring about, complete, perfect
perīculum, perīculī n
danger
perītus, -a, -um + gen or abl.
skilled (in)
permittō, -mittere, -mīsī, -missum
hand over, entrust, permit, allow
persuadeō, -suādērem –suāsī + dat
persuade, convince
perterritus, -a, -um
very frightened
perveniō, pervenīre, pervēnī, perventum
reach, arrive
pēs, pedis m
foot
petō, petere, petīvī, petītum
seek, ask for, make for, attack
pīlum, pīlī n
javelin
placet, placēre, placuit (imp) + dat
it pleases, suits, it is resolved
plēbs, plēbis f.
the people, common people
ponō, -ere, posui, positum
I place, I put
pōns, pontis m.
bridge
populus, -ī m
people
porta, -ae f.
gate
portō (1)
I carry
portus, -ūs m.
port, harbour
poscō, -ere, poposcī,
I demand, I ask for
possum, posse, potuī
I can, I am able
post + acc.after, behind; (adverb)
afterwards, next
posteā
afterwards
postquam
after, when
postrēmus, -a, -um
last
postrīdiē
next day
postulō, -āre, -āvī, -ātum
demand, ask
potēns, potentis
powerful
potestās, -ātis f.
power
potior, potīrī, potītus sum + gen/abl
seize, get possession of
potius
rather, more
praebeō (2)
I offer, I supply, I show
praeda, -ae f.
plunder, booty, prey
praemium, -i n.
reward, prize
praeficiō, praeficere, praefēcī, praefectum
put in charge of
praesidium, praesidiī n
protection, garrison, fortification
praesum, preesse, praefuī + dat
be in charge of
praeter + acc.
except, beyond, except
praetereā
moreover, besides, in addition
precor, precērī, precātus sum
pray, pray to, beg
pretium, -ī n.
price, value
prīmus, -a, -um
first
prīnceps, -ipis m.
chief, leader
prior, priōris (adj)
previous, former
priusquam
before, until
prō + abl.
on behalf of
prōcēdō, prōcēdere, peōcessī, prōcessum
advance, proceed
procul
distant, far off
prōdo, -ere, prōdidī, prōditum
I betray, surrender
proelium, -ī n.
battle
proficīscor, proficīscī, profectus sum
I set out, depart
prōgredior, prōgredī, prōgressus sum
I advance, proceed
prōmittō, -ere, promīsī, prōmissum
I promise
prope + acc
near
propter + acc.
on account of, because of
prōvincia, -ae f.
province
proximus, -a, -um
nearest, next, last
pūblicus, -a, -um
public
pudor, pudōris m
shame
puella, -ae f
girl
puer, -ī m.
boy
pugna, -ae f.
battle, fight
pugnō (1)
I fight
pūniō (4)
I punish
putō (1)
I think
quaerō, -ere, quaesīvī, quaesītum
I search, I look for, I inquire, I ask for
quālis, -is, -e?
of what sort?
quam
how, than, as
quam + superlative
as ... as possible
quamquam
although
quandō?
when?
quantus, -a, -um?
how large, how great?
quasi
as if, just as, nearly
-que
and
queror, quērī, questus sum
complain
quī, quae, quod
who, who, which
quia
because
quīdam, quaedam, quoddam
a (certain), one, some
quidem
indeed, in fact, however
nē...quidem
not even
quiēs, quiētis f
rest, peace, quiet
quis, quis, quid?
(interrogative) who, who, what?
quisque, quaeque, quidque
each
quisquis, quicquid
whoever, whatever
quō?
where to? whither?
quoad
until, as long as
quod
because, (as to) the fact that
quod sī
but if
quōmodo?
how?
quoniam
since, because
quoque
also
quot?
(indeclinable) how many?
quotiēns
how often, as often as
rapiō, -ere, rapuī, raptum
I seize, I snatch
recēns, recentis
recent, fresh
recipiō, recipere, recēpī, receptum
regain, receive, welcome
recitō (1)
recite, read aloud
rēctus, -a, -um
straight, direct, right, proper
reddō, reddere, reddidī, redditum
I return, I give back
redeo, redire, redii, reditum
I return, I go/come back
referō, referre, rettulī, relātum
I bring back, I report, I refer
pedem/mē referō
I retreat
reficiō, reficere, refēcī, refectum
repair, restore, refresh
rēgīna, -ae f.
queen
rēgnum, -ī n
kingdom, reign, rule
regō, -ere, rēxī, rēctum
I rule/direct
regredior, regredī, regressus sum
I go back, return
relinquō, -ere, relīquī, relictum
I leave, leave behind, abandon
reliquus, -a, -um
remaining, the rest of, the other
repente
suddenly
rēs, rēī f
thing, matter (or appropriate noun)
rēs pūblica, rēī pūblicae f.
state, republic
resistō, resistere, restitī, restitūtum + dat
resist, oppose
respondeō, -ēre, respondī, respōnsum
I reply
respōnsum, -i n.
answer
restituō, restituere, restituī, restitūtum
restore, give back
retineō, retinēre, retinuī, retentum
hold back, restrain, keep
rēx, rēgis m.
king
rīpa, -ae f.
river bank
rogō (1)
I ask
rumpō, rumpere, rūpī, ruptum
break, burst, break through
rūrsus
again
rūs, rūris n
country, countryside
sacerdos, sacerdōtis m/f
priest
saepe
often
saevus, -a, -um
savage, cruel
salūs, -ūtis f
safety
salūtō (1)
greet, salute
sanguis, -inis m.
blood
sapiēns, sapientis m. f. n.
wise, sensible
sapientia, -ae f
wisdom
satis
enough
scelus, sceleris n
crime, wickedness
sciō, scīre, scīvē, scītum
I know
scrībō, -ere, scrīpsī, scrīptum
I write
scūtum, scūtī n
shield
himself, herself, itself, themselves
secundus, -a, -um
second
sed
but
sēdēs, sēdis f
seat
semel
once
simper
always
senātōr, -ōris m
senator
senex, senis m
old man
sententia, -ae f
opinion, judgement, sentence
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum
I feel, I notice, hear, judge
sequor, sequī, secūtus sum
I follow
servō, servāre, servāvī, servātum
I save, I keep, I protect
servus, -ī m.
slave
if
sīc
so, thus
sīcut
just as, like, as, as if
signum, -ī n.
sign, signal, standard
silentium, silentiī n
silence
silva, -ae f.
wood, forest
similis, -is, -e
like, similar
simul
at the same time
sinister, sinistra, sinistrum
left, on the left, unfavourable
sinistra, -ae f
left hand, left side
sine + abl
without
sīve, seu
or if, whether
sinō, -ere, sīvī, situm
I allow
socius, -ī m
ally, friend, companion
sōl, -is m.
sun
soleo, -ēre, solitus sum
I am accustomed
sōlum
only
sōlus, -a, -um
alone, only
solvō, solver, solvī, solūtum
loose, pay
nāvem solvō
set sail
somnus, -i m.
sleep
sonus, sonī m
sound
soror, -ōris f.
sister
spatium, spatiī n
interval, space, distance
spectāculum, -ī n.
spectacle, show
spectō (1)
look at, watch
spērō (1)
I hope, I expect
spēs, speī f
hope
spolium, spoliī n
booty, spoil(s)
statim
at once, immediately
statuō, statuere, statuī, statūtum
fix, determine, decide, arrange
stō, stāre, stetī, statum
I stand
studium, -ī n
devotion, eagerness, study
stultus, -a, -um
stupid
sub + abl./acc.
under, up to, just before
subitō
suddenly
subitus, -a, -um
sudden
sum, esse, fuī
I am
summus, -a, -um
highest, greatest
sūmō, -ere, sūmpsī, sūmptum
I take, I take up
superbus, -a, -um
proud
superō, superāre, superāvī, superātum (1)
I overpower, overcome
supersum, superesse, superfui
be left, remain, survive
superus, -a, -um
upper, higher
surgō, surgere, surrēxī
get up, stand up, rise
suscipiō, -ere, suscēpī, susceptum
I take up, I undertake, begin, bear
suspicor, suspicārī, suspicātus sum
mistrust, suspect
suus, -a, -um
his, her, its, their (own)
tacitus, -a, -um
silent
tālis, -is, -e
such, of such a kind
tam
so
tamen
however, yet
tandem
at last, finally
tangō, -ere, tetigī, tāctum
I touch
tantus, -a, -um
so large, so great
tectum, -ī n
roof, building
tego, -ere, tēxi, tēctum
I cover
tēlum, -ī n.
weapon, missile
tempestās, -ātis f.
storm, season, weather
templum, -ī n.
temple
tempus, -oris n.
time
teneō, -ēre, tenuī, tentum
I hold, keep, maintain
terra, -ae f.
earth, land
terreō, terrēre, terruī, territum (2)
I frighten, I terrify
terror, terrōris m
terror, panic
timeo, timēre, timuī (2)
I fear, I am afraid
timor, -ōris m.
fear, fright, anxiety
tollō, -ere, sustulī, sublātum
I lift, I raise, remove, destroy
tot (indeclinable)
so many
tōtus, -a, -um
all, the whole of
trādō, -ere, trādidī, trāditum
I hand over, surrenderr
trahō, -ere, trāxī, tractum
I pull, I drag, I draw
trāns + acc.
across
tristis, -is, -e
sad, mournful, gloomy
you (sg.)
tum
then
tumultus, -ūs m
uproar, disturbance, civil war
turba, turbae f
crowd, mob, disturbance, multitude
tūtus, -a, -um
safe
tuus, -a, -um
your (sg.)
ubi?
where?
ubi
when
ubīque
everywhere
ūllus, -a, -um
any
ultimus, -a, -um
furthest, last, utmost
umquam
ever
ūnā
together
unde?
where from? whence?
undique
from all sides, on all sides
urbs, urbis f.
city, town, Rome
usque
all the way, right up to, continuously
ut (with subjunctive)
in order that, so that
ut (with indicative)
as, where, when, how
uter, utra, utrum
which (of two)
uterque, utraque, utrumque
each (of two), both
ūtor, ūtī, ūsus sum
use
utrum
whether
uxor, -ōris f.
wife
valeō, valēre, valuī
be strong, have influence
validus, -a, -um
be strong/powerful
vehō, -ere, vēxī, vectum
I carry, I convey
vēndo, -ere, vēndidī, vēnditum
I sell
vel
or, either
velut
just as, like, as, as if
veniō, venīre, vēnī, ventum
I come
ventus, -ī m.
wind
verbum, -ī n.
word
vereor, verērī, veritus sum
I fear
vērō
indeed, in fact, however
vertō, -ere, vertī, versum
I turn (transitive)
terga vertō
retreat
vērus, -a, -um
true
vesper, vesperis/vesperī m
evening
vester, vestra, vestrum
your (pl.)
vestis, -is f.
clothing
vetō, -are, vetuī, vetitum
I forbid, I order not to
vetus, veteris m. f. n.
old
via, -ae f.
street, road
victōria, -ae f
victory
videō, -ēre, vīdī, vīsum
I see
videor, vidērī, vīsus sum
I seem
vīlla, -ae f.
house, farm, villa
vincō, -ere, vīcī, victum
I conquer, I defeat, I win
vir, viri m.
man, husband
virtūs, -ūtis f.
manliness, courage, virtue
vīs, vīs (plural vires) f.
force (strength)
vīta, -ae f.
life
vītō (1)
avoid
vīvō, -ere, vīxī,
I live
vīvus, -a, -um
alive, living
vix
hardly, scarcely
vocō (1)
I call
volō, velle, voluī
I want, I wish, I am willing
vōs
you (pl.)
vōx, vōcis f.
voice
vulnerō (1)
I wound
vulnus, -eris n.
wound
vultus, -ūs m.
face, expression