• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/123

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

123 Cards in this Set

  • Front
  • Back
quema
burning
saque
kickoff
seda
silk
sueco
swedish
golpiar
to hit, punch, stage a coup
pegar
to beat [means pick up in portuguese]
no me peges
don't hit me
salimos para bogota
we leave for bogota
voy para la biblioteca
i go to the library
compramos perlas para nuestra madre
we bough pearls for our mother
el informe es para el jefe
the report is for the boss
esta medicina es para su dolor de cabeza
this medicine is for your headache
para quien trabaja usted?
who do you work for?
trabajo para el gobierno
i work for the government
este informe es para la tarde a las dos
this report is due at 2 this afternoon
debo estar en lima para el primero de enero
i should be in lima by january first
para cuando necesita su ropa?
pues para el viernes si es posible.
when do you need your clothes by? by friday if possible
estudio para aprender
i study to learn
para eso usted tiene que subir al segundo piso
for that you must go to the second floor
para que compraron otro carro?
para tener dos en la familia.
why did you buy another car?
to have two in the family.
esta es una botella para leche
this is a bottle for milk
contextos en que se usan "para"
destination [bound for]
recipient [for the benefit of]
employment [to work for]
deadlines [due by]
purpose [in order to]
trabajo por seis horas
i am working for six hours
ella estudia en la universidad por cuatro meses
she studies at the university for four months
tenemos que salir mañana por la manaña
we need to leave tomorrow in the morning
por mucho tiempo trabajamos horas extras
for a long time we did overtime
lo compré por quince dólares
i bought it for 15 dollars
cambié el carro viejo por un otro nuevo
i traded my old car for a new one
sesenta kilómetras por hora
60 km/h
paso por la avenida rosales
i pass by rosales avenue
vemos los árboles por la ventana
we see the trees thru the window
el humo se extendió por toda la casa
the smoke spread thruout the house
prefiero mandar el paquete por correo aéreo
i prefer to send the package by airmail
leí la novella por gabriel garcía márquez
i read the novel by gabriel garcia marquez
contextos en que se usan "por"
duration [for a timespan]
exchange [price, per]
time/space movement [thru, by]
agent [by means of]
crearon
they created
aprobaron
they approved
si mal no recuerdo
if i don't recall wrong
una regla de prefirencia sobre "que" y "cual"
que is usually followed by nouns
cual is usually followed by verbs
las tormentas
the storms
los rayos
the lightning
más le vale
just as well for you
grabaciones
recordings
mangos
good-looking guys [slang, according to eva]
las olas
the waves
cualquiera de los dos?
which of the two?
me da lo mismo
give me the same
temeroso
timid
temerario [y temeridad]
reckless, rash
brisa
breeze
inaudito
unheard of, unprecedented, outrageous
inaudible
inaudible
cojear
to limp, falter
toalla
towel
la tabla
the board, plank
el papel
the role
un hecho
a fact
agentes de bienes raices/ de venta de casas
real estate agents
vidrio
glass
tambores
drums
pesado
weight
papelera
wastepaper basket
paulatino
gradual
navío
vessel, ship
espalda
back, behind, derriere
asco
disgust, repugnance
innato
inborn, innate
parra
grapevine
chaleco
waistcoat
decreto
decree, order
agrio
sour
ciprés
cypress
afligado
afflicted
neblina
mist, thin fog
cofre
trunk, chest, coffer
perspicaz
sharp, perspicacious
pesadumbre
grief, affliction
adscribir
ascribe
refrescos
refreshments
paradas
bus stops
peseros [mex]
collective taxis
regatear
bargain or negotiate
alegre
long-term happy
enojado
angry
nervioso
nervous
preocupado
worried
ocupado
busy
subir los impuestos
to raise taxes
impuestos
taxes
escoger
to choose
durmiendo
delayed
la basura
the garbage
luchar
to fight, struggle
orden de restricción
restraining order
vergonzoso
shy/ bashful; shameful, disgraceful
un préstamo
a loan
provear
to provide
con su permiso, quisiero preguntarle sobre el transporte en su ciudad
with your permission, i would like to ask you about transportation in your city
cuánto cobra?
how much do you charge?
parada de taxis
taxi stand
libre
available/ free
rechazar
to reject
estatalizar
to nationalize
la corte
the court
alzas
increase
anoche
last night
cámara
chamber [ie of commerce]
experimentados
experienced
un tipo
a guy
vaso
a drinking glass
soltar puñetazos
to let loose punches
los boxeadores
the boxers
pelean
they fight
sombra
shadow
asombrado
amazed
hacerle caso a uno
to ay attention to
rato
continually, while away the time, bout
camarero
bartender
tomándolo por loco
taking him for crazy
la pelea
the fight
diferencias en cuando se usan "tan" y "tanto"
tan for uncountables
tanto for countables
sencillo
simple
balompié
alternate name for soccer/ futbol