Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
20 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
Auf dem Schultanz vernahmen wir schreckliche Musik.
|
Auf dem Schultanz haben wir schreckliche Musik vernommen.
|
to listen to something (intently)
|
|
Hektor, der Fettsack vom Zirkus, nahm um 200 kg zu!
|
Hektor, der Fettsack vom Zirkus, hat um 200 kg zugenommen!
|
to increase, gain weight
|
|
Hans sprach den Polizisten leider als „Herr Dummkopf“ an.
|
Hans hat den Polizisten leider als „Herr Dummkopf“ angesprochen.
|
to address, speak to
|
|
Hans versprach dann, das nie wieder zu sagen.
|
Hans hat dann versprochen, das nie wieder zu sagen.
|
to promise
|
|
Der Richter sprach mir 2 millionen Euro zu.
|
Der Richter sprach hat 2 millionen Euro zugesprochen.
|
to award
|
|
Die sieben Kaninchen starben langsam ab.
|
Die sieben Kaninchen sind langsam abgestorben.
|
to die off
|
|
Die Dinosaurier starben vielleicht wegen eines Meteors aus.
|
Die Dinosaurier sind vielleicht wegen eines Meteors ausgestorben.
|
to go extinct
|
|
Wir trafen den Lehrer in sehr schlechter Laune an.
|
Wir haben den Lehrer in sehr schlechter Laune angetroffen.
|
to meet (in a particular condition)
|
|
Deine Antworten waren zwar interessant, aber sie trafen nicht zu.
|
Deine Antworten waren zwar interessant, aber sie haben nicht zugetroffen.
|
to be applicable
|
|
Herr Brain entwarf neue Pläne zur Welteroberung.
|
Herr Brain hat neue Pläne zur Welteroberung entworfen.
|
to design, create, draft
|
|
Die Idioten verwarfen meinen Vorschlag!
|
Die Idioten haben meinen Vorschlag verworfen!
|
to reject
|
|
Das Mädchen warf das tote Frettchen weg.
|
Das Mädchen hat das tote Frettchen weggeworfen.
|
to throw out, away
|
|
Lena warf dem Jungen das Meerschweinchen zu.
|
Lena hat dem Jungen das Meerschweinchen zugeworfen.
|
to throw to
|
|
Fritz‘ schlechtes Zeugnis ging uns nichts an.
|
Fritz‘ schlechtes Zeugnis ist uns nichts angegangen.
|
to be someone’s business
|
|
Heute ging die Sonne ganz spät auf.
|
Heute ist die Sonne ganz spät aufgegangen.
|
to rise, go up
|
|
Susie ging nicht mit Matthias aus, weil er nach Müll stank.
|
Susie ist nicht mit Matthias ausgegangen, weil er nach Müll stank.
|
to go out
|
|
Der französische Soldat ging zum Feind über.
|
Der französische Soldat ist zum Feind übergegangen.
|
to defect, switch sides
|
|
Das 3. Reich ging 1945 unter.
|
Das 3. Reich ist 1945 untergegangen.
|
to go down, come to ruin, collapse
|
|
Wir hatten so viel Spaß, dass die Zeit im Nu verging.
|
Wir hatten so viel Spaß, dass die Zeit im Nu vergangen ist.
|
to pass away, especially of time
|
|
Oskar hob den Zug mit seinem kleinen Finger an.
|
Oskar hat den Zug mit seinem kleinen Finger angehoben.
|
to lift up a little (initiate the action)
|