Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
5 Cards in this Set
- Front
- Back
caer
|
to fall
caer-verb fall: caer, caerse, bajar, disminuir, descender, rendirse fall down: caer, caerse, derrumbarse, venirse abajo, fracasar, hundirse drop: caer, soltar, dejar, abandonar, bajar, dejar caer go: ir, pasar, salir, irse, viajar, caer live: vivir, llevar, residir, tener, pasar, caer fall off: caer, desprenderse, disminuir, bajar, decaer, empeorar fall out: caer, desprenderse, reñir, romper filas, pelearse, tener un disgusto decline: declinar, disminuir, negarse, decaer, caer, bajar tumble: caer, caerse, voltear, tumbar, derrocar, tumbarse catch on: hacerse popular, alcanzar gran popularidad, popularizarse, caer en la cuenta, percibir, caer sink: hundirse, hundir, caer, descender, sumirse, hincar go down: bajar, descender, caer, ponerse, hundirse, decaer fall over: caerse, caer, tropezar con fall on: caer sobre, caer, corresponder a, incumbir, abalanzarse sobre, incidir en come down: bajar, caer, venirse abajo, caerse, aterrizar, pasar plunge: sumergirse, hundir, sumir, sumergir, hundirse, caer crumble: desmoronarse, desmenuzar, caer, desmigar like: gustar, pensar, querer, tratar, caer, gustarse tumble down: caer, desplomarse, venirse abajo, hundirse demise: morir, caer set: establecer, ajustar, fijar, poner, colocar, caer |
|
mantener
|
La palabra del día:
mantener Pronunciación aproximada: mahn-teh-NEHR (The Spanish r here is pronounced with a tap of the tongue against the front of the palate.) Significado: to maintain, to keep, to support Ejemplo: Quiero que mantengas limpia tu habitación. Traducción: I want you to keep your room clean. Aviso: Mantener is conjugated in the same way as tener. For example, "I maintain" is mantengo. |
|
el horno
|
La palabra del día:
el horno Pronunciación aproximada: OHR-noh (The Spanish r here is pronounced with a tap of the tongue against the front of the palate.) Significado: oven, furnace, kiln Ejemplo: Sacar del horno, y servir acompañado de papas y ensalada. Traducción: Remove from the oven and serve accompanied with potatoes and salad. |
|
la comitiva
|
La palabra del día:
la comitiva Pronunciación aproximada: koh-mee-TEE-vah (The v in this word is pronounced somewhat like the English "v" but with the two lips touching instead of with the top teeth touching the lower lip.) Significado: retinue, entourage, attendants Ejemplo: La actriz Jennifer López y su comitiva utilizaron seis limusinas para trasladarse de un exclusivo hotel de Londres a otro similar, una distancia de unos 100 metros, informó la prensa británica. Traducción: Actress Jennifer Lopez and her entourage used six limousines to transfer from an exclusive hotel in London to a similar one, a distance of 100 meters, the British press reported. Aviso: Like other collective nouns that can refer to more than one person, comitiva takes singular verbs. |
|
celoso
|
La palabra del día:
celoso Pronunciación aproximada: seh-LOH-soh (In most of Spain the c in this word is pronounced much like the "th" in "thin.") Listen Significado: jealous, eager Ejemplo: Cuba es un país donde los detalles sobre la salud del presidente se guardan celosamente. Traducción: Cuba is a country where the details of presidential health are jealously guarded. |