• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/206

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

206 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
tedy
also
bis
autobus
der Bus
kancelář
das Büro
pak, potom
dann
jednička
die Eins
asi
etwa
jet
gehen
ˈfaːrən
výtah
der Aufzug
ˈfaːʳʃtuːl
špatný, chybný, nesprávný
falsch
To jste špatně
Da sind Sie falsch
rovně
geradeaus
gəraːdə|ˈaos
hned, ihned
gleich
glaeç
dům
s Haus, es
stále, vždy
immer
ˈɪmɐ
někde
irgendwo
ʼɪrgn̩tʼvo:
koupit
kaufen
křižovatka
die Kreuzung, -, en
ˈkrɔøʦʊŋ
vlevo
links
doleva
nach links
číslo
die Nummer
<div>Nein, die Hausnummer ist 24, nicht 34</div>
nebo
oder
vpravo
rechts
doprava
der Verkehr, (e)s, 0
správný
richtig
ˈrɪçtɪç
eskalátor
die Rolltrepe
říci
sagen
ˈzaːgŋ̍
zámek
das Schloss, es, ö-er
<span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">ʃlɔs</span>
velmi, moc
sehr
zeːɐ̯
patro
der Stock
v druhém patře
im zweiten Stock
hledat
suchen
ˈzuːxn̩
ulice, silnice
die Straße
tramvaj
die Straßenbahn
ˈʃtraːsn̩baːn
divadlo
das Theater
teˈaːtɐ
toaleta, záchod
die Toilette
to̯aˈlɛtə
vpředu
vorn
daleký, daleko
weit
který
welcher
ˈvɛlçɐ
kde
wo
bydlet
wohnen
ukázat
zeigen
ˈʦaegŋ̍
hodiny, hodinky
e Uhr
vařit
kochen
ˈkɔxn̩
nejdříve
zuerst
ʦu|ˈeːɐ̯st
polední přestávka
die Mittagspause
ˈmɪtaːkspaozə
jen
nur
trvat
dauern
ʼdauɐn
nevýhoda
der Nachteil, (e)s, e
ʼna:xtail
výhoda
der Vorteil - Vorteile
ʼfo:ɐ̭tail
část, díl
der Teil - Teile
zaměstn(áv)at, zaměstnat, zabavit k
beschäftigen
bəʼʃɛftɪgn̩
zaměstnaný
beschäftigt
bəʼʃɛftɪçt
žehlit
bügeln
<span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">ˈbyːgl̩n</span>
téměř, skoro
fast
rodiče
e Eltern, -
ˈɛltɐn
šichta, směna, služba
die Schicht
ʃɪçt
nastoupit na šichtu
die Schicht antreten
někdy
manchmal
ˈmançmaːl
člověk
der Mensch, en, en
uklidit, (u)dělat pořádek
aufräumen
ˈaʊ̯fˌʀɔɪ̯mən - ˌʀɔɪ̯mtə ˈaʊ̯f - ˈaʊ̯fɡəˌʀɔɪ̯m
zahraničí, cizina
das Ausland
ˈaoslant
brzy
bald
pořádek
die Ordnung
ˈɔʳdnʊŋ
práce
e Arbeit, -‚ en
ˈaʳbaet
S tím je hodně práce
Das macht viel Arbeit
povolání
Beruf der, -e
<div>bəˈruːf</div>
zůstat
bleiben
ˈblaebm̩
květina
die Blume, -, n
rodinný domek
das Einfamilienhaus
ˈaenfamiːli̯ənhaos
rodina
e Familie, -‚ n
faˈmiːli̯ə
patřit
gehören
gəˈhøːrən
nenávidět
hassen
ˈhasn̩
moře
das Meer - Meere
meːɐ̯
milý, příjemný
nett
jízda na kole
das Radfahren
ˈraːtfaːrən
odpočívat
relaxen
špatný
schlecht
ʃlɛçt
jistý, bezpečný
sicher
ˈzɪçɐ
taková restaurace
so ein Restaurant
rɛstoˈraŋ, rɛstoˈrãː
léto
Sommer der, -
skvělý
toll
oni ho shledávají skvělým
sie finden ihn toll
vydělávat
verdienen
fɐˈdiːnən
mnoho, hodně
viel
především
vor allem
žehlení
das Bügeln
ˈbyːgl̩n
kuchař
der Koch - Köche
učí se kuchařem
er lernt Koch
zdravotní sestra
Krankenschwester die, -n
svobodný
ledig
ˈleːdɪç
milovat, mít rád
lieben
ˈliːbm̩
děvče
s Mädchen, s
ˈmɛːtçən
dvě německé dívky
zwei deutsche Mädchen
vědět
wissen
ˈvɪsn̩
stát se
werden
málo
wenig
ˈveːnɪç
chodit pěší tůry, turistiku
wandern
ˈvandɐn
kocour
der Kater
ˈkaːtɐ
kuchařka
die <span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">Köchin</span>
ˈkœçɪn
most
die Brücke - <span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">Brücken</span>
ˈbrʏkə
trh
der Markt, (e)s, ä-e
radnice
das Rathaus, es, äu-er
ˈraːthaos
krytý bazén
die Schwimmhalle
ʼʃvɪm
město
die Stadt, -, ä-e
náměstí
der Platz, -ä-e
plaʦ
nádraží
der Bahnhof
ˈbaːnhoːf
obchodní dům
das Kaufhaus, es, ä-er
nemocnice
das Krankenhaus, -ä-er
ˈkraŋkŋ̍haos
kostel
die Kirche, ~n
ˈkɪʳçə
poslat
schicken
<span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">ˈʃɪkŋ̍</span>
hodina
die Stunde
prominout, omluvit
entschuldigen
<span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">ɛntˈʃʊldɪgŋ̍</span>
s restauraci je hodně prace
ein Restaurant macht sehr viel Arbeit
ona bydlí ve Wilard ulici 735
Sie wohnt in der Willard-Straße 735
mám nové telefonní číslo. Zní...
Ich habe eine neue Telefonnummer: Sie lautet 894-7866</div>
telefonní číslo
die Telefonnummer
<div>Sein Büro hat eine neue Telefonnummer:<br />Sie lautet 894-7866.</div>
tedy
also
bis
autobus
der Bus
kancelář
das Büro
pak, potom
dann
jednička
die Eins
asi
etwa
jet
gehen
ˈfaːrən
výtah
der Aufzug
ˈfaːʳʃtuːl
špatný, chybný, nesprávný
falsch
To jste špatně
Da sind Sie falsch
rovně
geradeaus
gəraːdə|ˈaos
hned, ihned
gleich
glaeç
dům
s Haus, es
stále, vždy
immer
ˈɪmɐ
někde
irgendwo
ʼɪrgn̩tʼvo:
koupit
kaufen
křižovatka
die Kreuzung, -, en
ˈkrɔøʦʊŋ
vlevo
links
doleva
nach links
číslo
die Nummer
<div>Nein, die Hausnummer ist 24, nicht 34</div>
nebo
oder
vpravo
rechts
doprava
der Verkehr, (e)s, 0
správný
richtig
ˈrɪçtɪç
eskalátor
die Rolltrepe
říci
sagen
ˈzaːgŋ̍
zámek
das Schloss, es, ö-er
<span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">ʃlɔs</span>
velmi, moc
sehr
zeːɐ̯
patro
der Stock
v druhém patře
im zweiten Stock
hledat
suchen
ˈzuːxn̩
ulice, silnice
die Straße
tramvaj
die Straßenbahn
ˈʃtraːsn̩baːn
divadlo
das Theater
teˈaːtɐ
toaleta, záchod
die Toilette
to̯aˈlɛtə
vpředu
vorn
daleký, daleko
weit
který
welcher
ˈvɛlçɐ
kde
wo
bydlet
wohnen
ukázat
zeigen
ˈʦaegŋ̍
hodiny, hodinky
e Uhr
vařit
kochen
ˈkɔxn̩
nejdříve
zuerst
ʦu|ˈeːɐ̯st
polední přestávka
die Mittagspause
ˈmɪtaːkspaozə
jen
nur
trvat
dauern
ʼdauɐn
nevýhoda
der Nachteil, (e)s, e
ʼna:xtail
výhoda
der Vorteil - Vorteile
ʼfo:ɐ̭tail
tedy
also
bis
autobus
der Bus
kancelář
das Büro
pak, potom
dann
jednička
die Eins
asi
etwa
jet
gehen
ˈfaːrən
výtah
der Aufzug
ˈfaːʳʃtuːl
špatný, chybný, nesprávný
falsch
To jste špatně
Da sind Sie falsch
rovně
geradeaus
gəraːdə|ˈaos
hned, ihned
gleich
glaeç
dům
s Haus, es
stále, vždy
immer
ˈɪmɐ
někde
irgendwo
ʼɪrgn̩tʼvo:
koupit
kaufen
křižovatka
die Kreuzung, -, en
ˈkrɔøʦʊŋ
vlevo
links
doleva
nach links
číslo
die Nummer
<div>Nein, die Hausnummer ist 24, nicht 34</div>
nebo
oder
vpravo
rechts
doprava
der Verkehr, (e)s, 0
správný
richtig
ˈrɪçtɪç
eskalátor
die Rolltrepe
říci
sagen
ˈzaːgŋ̍
zámek
das Schloss, es, ö-er
<span style=" font-style: normal; font-weight: normal;">ʃlɔs</span>
velmi, moc
sehr
zeːɐ̯
patro
der Stock
v druhém patře
im zweiten Stock
hledat
suchen
ˈzuːxn̩
ulice, silnice
die Straße
tramvaj
die Straßenbahn
ˈʃtraːsn̩baːn
divadlo
das Theater
teˈaːtɐ
toaleta, záchod
die Toilette
to̯aˈlɛtə
vpředu
vorn
daleký, daleko
weit
který
welcher
ˈvɛlçɐ