Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
15 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
promiňte, jak se dostanu na nádraží, na letiště, do nemocnice? |
Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof/ zum Flugplatz/ zum Krankenhaus |
zum Bahnhof/ zum Flugplatz/ zum Krankenhaus |
|
Na jaké stanici mám vystoupit? |
Um welcher station müss ich Austaigen? |
|
|
Jděte rovně a pak doprava. |
Gehen Sie geradeaus und dann nach rechts. |
|
|
ulici jste již přešel, musíte se vrátit. |
Sie haben die Strasse übergagen, Sie müssen zurückgehen. |
übergagen |
|
Je mi líto, ale nevyznám se zde. |
Es tut mir Leid, ich weiss hier keinen beschalt. |
|
|
naše čtyřčlenná rodina |
unsere vierköpfige Familie |
|
|
příbuzenstvo z matčiny strany |
die Verwandte mütterlichersiets |
Verwandte |
|
nevlastní otec |
die Stiefvater |
|
|
jedináček |
das Einzelkind |
|
|
Jsem svobodný/ ženatý/ rozvedený. |
Ich bin ledig/ verheiratet/ geschieden. |
|
|
pronajme se zařízený byt s příslušenstvím. |
Man vermietet eine möblierte Wohnung mit dem Zubehör. |
|
|
Máme byt v osobním vlastnictví. |
Wir haben eine Eigentumswohnung |
|
|
Přestěhovali jsme se. |
Wir sind schon umgezongen. |
|
|
Platíme vysoký nájem. |
Wir zahlen hohe MIete. |
|
|
Zdědili jsme dům. |
wir haben ein Haus geerbt. |
|