Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
147 Cards in this Set
- Front
- Back
to get angry with
|
se facher contre, se mettre en colère contre (e.g., Je me fache toujours contre mon patron/Je me mets en colère toujours contre mon patron= I'm always getting angry with my boss)
|
|
traffic
|
la circulation
|
|
to apologize
|
s'excuser (e.g., Il faut que tu t'excuses pour ta betise = It's necessary that you apologize for your mistake)
|
|
affordable
|
abordable
|
|
reliable
|
fiable
|
|
to leaf through (e.g. a book)
|
feuilleter (e.g., J'ai feuilleté le livre = I leafed through the book.)
|
|
rough draft
|
un brouillon (e.g., Ça ce n'est pas la versione finale; c'est juste un brouillon.)
|
|
just for you
|
rien que pour toi
|
|
to stroll, to dawdle
|
flâner (dans) (e.g., Souvent j'aime bien flâner dans les rues du Quartier Latin= I often like to stroll the streets of the Latin Quarter)
|
|
Don't leave your key lying around.
|
Ne laisse pas traîner ta clé.
|
|
snout (of an animal)
|
le meseux
|
|
to manipulate
|
manipuler, triturer
|
|
slowpoke
|
un escargot
|
|
pebble
|
un caillou
|
|
lost
|
perdu, paumé
|
|
cheeky
|
culotté
|
|
blanket
|
couverture
|
|
comforter (type of blanket)
|
une couette
|
|
well-off, opulent
|
cossu
|
|
delicatessen
|
un épicerie
|
|
sea sick
|
mal de mer
|
|
garbage dump
|
la décharge, le dépotoir
|
|
moat
|
la douve
|
|
unchanged
|
inchangé
|
|
landmark
|
un point de répère
|
|
to cross one's fingers
|
croiser les doigts
|
|
to tear to shreds
|
déchiqueter, déchirer
|
|
to nibble
|
grignoter
|
|
to chew, to munch on
|
mâchonner, mâcher
|
|
gums (of your teeth)
|
la gencive
|
|
rubber
|
le caoutchouc
|
|
cushion
|
le coussin
|
|
clever
|
malin, maligne
|
|
drill (power tool)
|
une perceuse
|
|
to drill
|
percer
|
|
quicksand
|
le sable mouvant
|
|
doormat
|
le paillason
|
|
pimple
|
un bouton
|
|
to inject
|
injecter, piquer
|
|
rubble, debris
|
le gravats
|
|
I was robbed!
|
Je me suis fait voler!
|
|
I got hurt!
|
Je me suis fait mal!
|
|
to pace up and down
|
arpenter, faire les cent pas
|
|
rough (e.g. a rough surface, or a rough task, or rough manners)
|
rude
|
|
bumpy
|
cahoteux (e.g., Cette rue est très cahoteux = This street is really bumpy)
|
|
bump
|
un cahot
|
|
udder
|
le pis
|
|
plaintiff
|
le plaignant
|
|
defendant
|
le prévenu
|
|
mushroom
|
le champignon
|
|
pompous, full-of-oneself
|
imbu
|
|
unprecedented, extraordinary
|
inouï (Le spectacle de la Moulin Rouge c'était inouï; je n'ai jamais vu quelque chose comme ça auparavant.)
|
|
it's all the same!
|
C'est kif-kif!
|
|
Northern Africa
|
le Maghreb
|
|
Have you no sense of decency?
|
Vous n'avez aucun sens de la pudeur?
|
|
twin; double
|
un jemeau; un sosie
|
|
subordinate
|
un subalterne (Le patron a envoyé un de ses subalternes pour s'en occuper = The boss sent one of his subordinates to take care of it.)
|
|
extreme fear
|
la trouille (e.g. J'ai la trouille)
|
|
to hold something against someone
|
en vouloir à (e.g., Il lui en voulu de l'avoir fait = He holds it against me for doing that)
|
|
lullaby
|
un berceuse
|
|
to rock (an enfant)
|
bercer
|
|
cradle
|
une berceau
|
|
blade of grass
|
un brin d'herbe
|
|
to station (e.g. someone who is stationed somewhere in the army), to be confined
|
cantonner (e.g. J'ai étais cantonné au Japan)
|
|
to set (e.g. to set up something on the computer)
|
regler
|
|
to certify, to notice
|
constater (e.g. Ce document doit être constaté = This document must be certified)
|
|
old-fashioned, out-dated, quaint
|
désuet/désuette
|
|
I can't see a damn thing.
|
Je ne vois que dalle.
|
|
to pave
|
daller
|
|
to dust off
|
dépoussiérer (e.g., Il faut que tu dépoussiérres les ordinateurs de temps en temps = You need to dust off the computer once in awhile.)
|
|
teaching
|
l'enseignement
|
|
tomb
|
un tombeau (e.g., Est-ce que tu as jamais vu le tombeau de Napoleon?)
|
|
to brush up against, to skim
|
frôler (e.g. Le ballon de football a frôlé l'enfant = The soccer ball skimmed past the child)
|
|
to overcome
|
pallier (e.g., Il faut que je pallies mes faiblesses et réussies = It's necessary that I overcome my weaknesses and succeed); (Nous pallierons = We will overcome.)
|
|
cream; ointment
|
une pommade
|
|
mundane, ordinary
|
prosaïque
|
|
needless repetition
|
la redite
|
|
question marks
|
les guillemets
|
|
He was beaten to death.
|
Il était battu á mort.
|
|
ear plugs
|
les boule Quies
|
|
bucket
|
le seau
|
|
seal (on a letter)
|
le sceau
|
|
It's necessary to cross your fingers.
|
Il faut croiser les doigts.
|
|
receipt
|
le reçu
|
|
birth certificate
|
une acte de naissance
|
|
a sliver of pie
|
une lichette de tarte
|
|
to explode
|
éclater
|
|
sliver (of wood)
|
un éclat
|
|
rash
|
une éruption
|
|
to give somebody a head start
|
rendre des points (e.g., Puisque je suis plus vite que toi, je te rends des points = Since I'm faster than you, I'm giving you a head start)
|
|
It's enough to drive you crazy.
|
C'est á te rendre fou.
|
|
an electric shock
|
un décharge electrique
|
|
pomegranate
|
une grenade
|
|
to make (somebody) late
|
mettre qqn en retard
|
|
to hand in (homework)
|
rendre
|
|
rush hour
|
l'heure de pointe
|
|
to raise, to hoist
|
hisser (e.g., Il est temps de hisser la drapeau = It's time to raise the flag.)
|
|
dealer (in cards)
|
le donneur/la donneuse
|
|
to sound the alarm
|
donner l'alarme
|
|
to be on full-blast
|
mettre à fond (e.g., Il a mis à fond la radio = He turned the radio on full blast)
|
|
to deal with
|
s'occuper de
|
|
the polls
|
les sondages
|
|
to dazzle, to impress somebody
|
éblouir qqn (Je peux l'éblouir avec mon personalité = I can impress her with my personality)
|
|
to drop anchor
|
mouiller l'ancre
|
|
When will the funeral take place?
|
Quand auront lieu les obseques? (avoir lieu = to take place)
|
|
to bring closer together
|
rapprocher de (e.g., Je rapproche le chaise de le table = I'm bringing the chair closer to the table; Je me rapproche de toi = I'm getting closer to you--either sens propre or sens figuré)
|
|
It has to do with money.
|
Il s'agit d'argent.
|
|
It went poorly.
|
Ça s'est mal passé.
|
|
One at a time!
|
Un á la fois!
|
|
anal; meticulous
|
tatillon (e.g., Il faut être un peu tatillon pour réussir dans la biologie moleculaire = It's necessary to be a little anal to succeed in molecular biology)
|
|
silly; foolish; stupid
|
nigaud
|
|
He nearly fell.
|
Il a failli tombé.
|
|
in a moment of forgetfulness
|
dans un moment d'oúbli
|
|
sideburns
|
les pattes
|
|
antlers
|
les bois
|
|
mane (of a lion)
|
la criniere
|
|
porcupine
|
le porc-épic
|
|
paperwork
|
la paperasse
|
|
to crumple up (a sheet of paper)
|
froisser
|
|
old clothes
|
les frusques
|
|
gunshots; a gunfight
|
la fussilade (J'ai entendu un fussilade dehors mon appartement hier soir = I heard a gunfight outside my apartment last night)
|
|
However intelligent he may be...
|
Pour intelligent qu'il soit...
|
|
producer (of movies)
|
un metteur en scéne
|
|
Big Bad Wolf
|
le Grand Méchant Loup
|
|
baby teeth
|
les dents du lait
|
|
to get soft, to become weak
|
mollir (e.g., Puisque il n'était pas en forme, il a molli vite).
|
|
focus
|
le mise en point
|
|
to browse
|
parcourir
|
|
scatterbrained
|
étourdi
|
|
to giggle
|
glousser
|
|
to gnash one's teeth, to grind one's teeth
|
grincer des dents
|
|
to rub
|
frotter
|
|
trunk (of an elephant)
|
la trompe
|
|
That's the limit!
|
C'est le comble!
|
|
Who would have believed that...
|
Qui aurait cru que...
|
|
raffle
|
un tombola
|
|
to fatten up
|
engraisser
|
|
on the hotseat
|
sur la sellette
|
|
drummer
|
un batteur
|
|
unshakeable, unwavering
|
inébranlable
|
|
to scowl
|
renfrogner
|
|
shoe repair shop
|
une cordonnerie
|
|
to wolf down
|
engloutir (e.g., Quand j'étais ado, j'engloutissais une boîte des céréales entières chaque jour = When I was a teenager, I used to wolf down an entire box of cereal every day.)
|
|
to covet, to desire
|
convoiter
|
|
to tear to shreds
|
déchiqueter (déchirer = to rip)
|
|
a drill (power tool)
|
une perceuse
|
|
rubber
|
le caoutchouc
|