Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
1578 Cards in this Set
- Front
- Back
の
|
Particle; indicates possessive
Verb/adjective nominalizer Can substitute for が Indicates a confident conclusion Feminine emotional emphasis Indicates question |
|
は
|
Topic marker particle
Indicates contrast with another option Adds emphasis |
|
...た
|
Past tense
|
|
に
|
Particle indicating location of a person, or of a short term action
|
|
が
|
Particle, indicates sentence subject (occasional object)
But, however, still, and |
|
する
|
To do, to try, to attempt, to execute, to play (game), to practice, to cost, to serve as, to pass, to elapse
|
|
と
|
If, when
And With Quoting particle A promoted pawn in shogi |
|
...て
|
Te form; used when the verb has some connection to the following words.
ALSO: Casual quoting particle |
|
だ
|
Plain copula
|
|
で
|
Indicates location of action--at, in
Indicates time of action Indicates means of action--cause of effect, by And, then, so |
|
いる
|
To be (animate objects!), to exist
To stay Verb indicating continuing action and/or state (している) |
|
も
|
Also, too, words of similar weight
|
|
ない
|
Negative form
There isn't, doesn't have, it isn't Can be used for emphasis Out of |
|
日
|
ひ:Day
ひ:Sun, sunshine か, にち:Day of the month か, にち:Counter for days にち: Sunday (abbreviation) あきら: Akira じつ: Jitsu にっしゅう: Nisshuu くさなぎ: Kusanagi くさやなぎ: Kusayanagi たかにち: Takanichi たちもり: Tachimori にち: Nichi にちれん: Nichiren にっ: Ni ひ: Hi ひかる: Hikaru ひさき: Hisaki ひざき: Hizaki ひたか: Hitaka ひだか: Hidaka ひとひ: Hitohi ひなた: Hinata ひやなぎ: Hiyanagi ひる: Hiru |
|
...れる
|
Passive tense
|
|
から
|
From (time, place, quantity...), since
From (origin) Because Out of (a part) Through (i.e. the window) After, since (after a てform verb) |
|
ある
|
To exist, to be, to live (inanimate)
To have To be located To be equipped with To happen, to come about Exist, present, certain, some |
|
こと
|
Thing, matter, fact, circumstances, business, reason, experience
Koto |
|
なる
|
To become, to get, to grow, to be, to reach, to attain
To result in, to prove to be To consist of, to be comprised of To succeed, to complete To change into, to be exchanged for To play a role To be promoted in shogi To bear fruit That is in (archaic) Who is called (archaic) That is (archaic) Become, turn, come, get |
|
など
|
Et cetera, and the like, and so forth
...or something ...the likes of... And so on |
|
人
|
ひと, にん, じん、と: Man, person
ひと, にん、じん: Human being, mankind, people ひと、 にん: Character, personality ひと、にん: Man of talent, true man ひと、にん: Other people ひと、にん: Adult ひと: Crowd にん, り, たり: Counter for people じん: -ian (Italian, etc), -er (performer, etc) にん: Messenger, visitor じん: Jin ひと: Hito ひとざき: Hitozaki ひとたか: Hitotaka |
|
年
|
ねん、とし: Year, age
ねん、とせ (archaic): Counter for years とし: Toshi みのる: Minoru すすむ: Susumu ねん: Nen たかとし: Takatoshi としまつ: Toshimatsu ひろし: Hiroshi |
|
か
|
Indicates a question
Indicates a choice, doubt, etc |
|
や
|
Such things as, x and y
The minute that, no sooner than Haiku/renga punctuation Plain copula in Kansai-ben |
|
日本
|
にほん、にっぽん: Japan
にっぽん: Nippon につぽん: Nitsupon にほん: Nihon ひのもと: Hinomoto ひもと: Himoto やまと: Yamato やまとの: Yamatono |
|
さん
|
Mr, Mrs, Miss, Ms
Honorific used with occupational titles |
|
よう
|
Way, manner, kind, sort, appearance, like, such as, so to, in order to, so that
Well, properly, skillfully Often |
|
円
|
えん、まる: Yen, money
えん、まる: Circle つぶら: Round, rotund まどか: Madoka えん: En つぶら: Tsubura まろし: Maroshi めぐる: Meguru のどか: Nodoka まる: Maru まろか: Maroka みつ: Mitsu |
|
この
|
This
Kono |
|
ため
|
Good, advantage, benefit, welfare, sake, to, in order to, because of, as a result of
Tame |
|
まで
|
Until, till doing, as far as
|
|
という
|
Said, called thus
|
|
いう
|
To say
To call (give a name) |
|
。。。ます
|
Polite form
|
|
へ
|
え: Indicates direction or goal
へ: 6th note in the diatonic scale, 6th in a sequence |
|
。。。られる
|
Passive verb tense
|
|
中
|
なか, ちゅう, うち: Inside, in
なか, うち: Within, among、between なか: Center, middle なか, ちゅう, うち: During, while ちゅう: Medium, average, middle ちゅう: Moderation ちゅう: Middle school abbreviation ちゅう: China abbreviation じゅう: Through, in the course of じゅう: All over, throughout うち: We (ingroup) うち: My spouse うち: Imperial palace grounds (archaic) うち: Emperor (archaic) うち: I, me (Kansai-ben, women & children) なか: Naka あたる: Ataru ただし: Tadashi ちゅう: Chuu ひとし: Hitoshi なかつる: Nakatsuru なかば: Nakaba かなめ: Kaname すなお: Sunao とおる: Tooru みつる: Mitsuru あたり: Atari あつ: Atsu あつる: Atsuru かなえ: Kanae さきなか: Sakinaka とうる: Touru なかさき: Nakasaki なかざき: Nakazaki なかしお: Nakashio なかずみ: Nakazumi なかはま: Nakahama なかみね: Nakamine |
|
ば
|
Supposition particle, if...then
|
|
くる
|
To come, to arrive, to approach, to call on, to set in, to come on, to come to hand, to be due, to become, to grow, to get, to come from, to be caused by, to derive from
Kuru |
|
もの
|
Thing, object
Natural thing, frequently done thing Used to express emotional involvement Used in giving a reason |
|
その
|
That, the
Um, er, uh... Sono |
|
です
|
Polite copula
|
|
について
|
Concerning, along, under, per
|
|
これ
|
This (item near speaker)
This person (humble) Now Here (archaic) I (archaic) Certainly (archaic) Hey, oi, yo |
|
できる
|
Able, possible
To be able to do, to be up to the task |
|
る OR ・う・
|
Plain form
|
|
大
|
おお, だい: Big, large
だい: Great だい: The large part of だい: Approximate size だい: Abbreviation for university だい: Dai ひろし: Hiroshi まさる: Masaru はじめ: Hajime ゆたか: Yutaka おおつる: Ootsuru たけし: Takeshi ふとし: Futoshi おおき: Ooki しん: Shin たかし: Takashi おお: Oo おおかつ: Ookatsu おおがち: Oogachi おおがみ: Oogami おおくわ: Ookuwa おおさき: Oosaki おおざき: Oozaki おおし: Ooshi おおしお: Ooshio おおじお: Oojio おおすぎ: Oosugi おおすみ: Oosumi おおたか: Ootaka おおだか: Oodaka おおとう: Ootou おおの: Oono おおはま: Oohama おおふく: Oofuku おおぶく: Oobuku おおみね: Oomine おおやぎ: Ooyagi おおやなぎ: Ooyanagi おさき: Osaki おたか: Otaka おやぎ: Oyagi かずひと: Kazuhito だいかつ: Daikatsu だいじょう: Daijou だいすえ: Daisue だいふく: Daifuku だいぶく: Daibuku ひろ: Hiro まさ: Masa |
|
たい
|
Want or would like to do something
|
|
だけ
|
Only, just, as
|
|
。。。ぬ
|
Formal, written negative
|
|
。。。せる
|
Causative form
|
|
。。。ら
|
Conditional form (if and when, not just if)
|
|
しかし
|
However, but
|
|
また
|
Again, and, also, still
|
|
みる
|
To look after, to keep an eye on, to take care of
To try Miru |
|
出る
|
To appear, to come forth
To leave, to exit To answer (the phone) |
|
目
|
め: Eye, eyeball
め: Ordinal number suffix もく: Order (biology) もく: Item (of, say, a budget) もく: Counter for go pieces さかん: Sakan さっか: Sakka さがみ: Sagami さがん: Sagan さたすか: Satasuka まなこ: Manako め: Me めさき: Mesaki めざき: Mezaki めつぎ: Metsugi もくざき: Mokuzaki |
|
たち
|
Plural suffix
|
|
よる
|
To be due to, to be caused by
To depend on, to turn on To be based on, to come from |
|
そう
|
So, really, seeming
Appearing that, seeming that, looking like, having the appearance of In that way, this, such So (agreement) So? (doubt) |
|
いく
|
To go
To proceed, to take place To continue To have an orgasm, to come |
|
見る
|
To see, to look, to watch, to observe
To look over, to look on, to assess, to examine, to judge To look after, to keep an eye on, to take care of To view (flowers, movie) To try |
|
それ
|
That, it
That time, then There! (to call attention) There (archaic) You (archaic) |
|
おる
|
To be (animate, humble), to exist
Verb indicating continuing action/state (to be ...ing) |
|
による
|
By means of, due to, because of, according to
|
|
本
|
ほん: Book, volume
ほん: Main, head, this, our, present, real ほん: Counter for long cylindrical things もと: Origin, source, original もと: Base, foundation もと: Cause もと: Ingredient もと: Original cost (capital) もと: Trunk もと: First section of a waka もと: Counter for blades of grass, tree trunks, falcons もと: Moto ぽん: Pon はじめ: Hajime ほん: Hon ほんざき: Hanzaki ほんしお: Honshio ほんしょう: Honshou ほんやなぎ: Hon'yanagi まこと: Makoto もといち: Motoichi もとはま: Motohama もとむら: Motomura もとやなぎ: Motoyanagi やなかもと: Yanakamoto |
|
お
|
Honorable
Oh! |
|
子
|
こ, し: Child
こ: Young [animal] こ: Young woman, young geisha こ: Offshoot こ: Interest こ: New shares (abbrev) こ, し: -er (行き子: Goer) し: Viscount し: Master (honorable) し: Philosophy, non-Confucian schools of Hundred Thought writing こ: Bird egg (archaic) し: You (archaic) ね: First sign of the Chinese Zodiac (rat) み: Fruit, nut み: Seed み: Pieces of vegetable/meat in broth み: Content, substance あきこ: Akiko けいこ: Keiko きぬこ: Kinuko れいこ: Reiko しげる: Shigeru えいこ: Eiko せいこ: Seiko たいこ: Taiko てるこ: Teruko ゆうこ: Yuuko ようこ: Youko よしこ: Yoshiko こ: Ko このえ: Konoe ね: Ne ねね: Nene |
|
より
|
From, out of, since, than
Other than More More than |
|
町
|
まち, ちょう: Town, block, neighborhood
まち, ちょう: Street, road ちょう: 109.09 meters ちょう: .99 hectares まち: Machi ちょう: Chou やなまち: Yanamachi やまぎまち: Yamagimachi |
|
べし
|
Shall, should, must
|
|
ところ
|
Place, spot, scene, site
Whereupon, as a result |
|
ながら
|
While, during, as
While, although, despite, in spite of, notwithstanding All, both As (as always), in (in tears) Nagara |
|
金
|
かね, きん: Money
かね, きん: Metal きん: Gold きん: Friday (abbrev.) きん: Jin dynasty (China) きん: Gold general in shogi (abbrev.) きん: Testicles (abbrev.) きん: Carot きん: Surplus ごかね: Gold きん: Kin きむ: Kimu こん: Kon かな: Kana かなさき: Kanasaki かなざき Kanazaki かなたか: Kanataka かなや: Kanaya かぬち: Kanuchi かね: Kane かねかつ: Kanekatsu かねし: Kaneshi かねのり: Kanenori かねゆき: Kaneyuki きよん: Kiyon きんじ: Kinji きんたか: Kintaka じやい: Jiyai じゅん: Jun ちよん: Chiyon ちん: Chin ぢん: Dzin ゆん: Yun キム: Kimu, Kim |
|
力
|
ちから, りき, りょく: Force, strength, might, vigor, energy
ちから: Capability, ability, proficiency, capacity, faculty ちから: Efficacy, effect ちから: Effort, endeavors, exertions ちから: Power, authority, influence, good offices, agency ちから: Support, aid, help, assistance ちから: Stress, emphasis ちから: Means, resources ちから: Attainment つとむ: Tutomu ちから: Chikara りき: Riki つよし: Tsuyoshi いさお: Isao つとめ: Tsutome ていりき: Teiriki いさむ: Isamu たかりき: Takariki |
|
どう
|
How, in what way, how about
Whoa! |
|
入る
|
いる: To get in, to go in, to come in, to flow into, to set, to set in
はいる: To enter はいる: To break into はいる: To join, to enroll はいる: To contain, to hold, to accommodate はいる: To have (an income of) |
|
いい
|
Good, excellent, fine, nice, pleasant, agreeable
Sufficient, ready, prepared Profitable, beneficial OK |
|
さらに
|
Furthermore, again, after all, more and more, moreover, further, additively
|
|
出す
|
To take out, to get out
To put out, to reveal, to show To submit, to turn in To publish, to make public To send (a letter) To start (a fire), to produce To serve (food) To begin |
|
多い
|
Many, numerous
|
|
一
|
いち, ひと, ひとつ: One
いち: Best in, the most ひとつ: For one thing ひとつ: Only ひとつ: Even ひとつ: Just (Just try it) つかさ: Tsukasa はじむ: Hajimu まこと: Makoto はじめ: Hajime ひとし: Hitoshi かず: Kazu えいいち: Eiichi けいいち: Keiichi こういち: Kouichi いち: Ichi しょういち: Shouichi かずと: Kazuto いつ: Itsu しゅんいち: Shunichi いる: Iru おさむ: Osamu けいち: Keichi しゅういち: Shuuichi しんいち: Shinichi すすむ: Susumu ひとつ: Hitotsu かずは: Kazuha こころ: Kokoro でかた: Dekata にのまえ: Ninomae ひと: Hito ひゆう: Hiyuu もと: Moto |
|
ロシア
|
Russia, Russian
|
|
やる
|
To do (colloquial)
To have sexual intercourse To kill To give (to inferiors) To do for (inferiors) To send, to dispatch To move, to row To have (a smoke), to study, to run or operate |
|
さ
|
-ness (suffix indicating degree or condition, 大きさ)
Male assertion particle Come, come now |
|
ほか
|
Other, the rest
|
|
上
|
うえ, じょう: Above, up, over
うえ, うわ, かみ: Top, summit, upper, outer, head, upper part, upper stream うえ, うわ, じょう: Surface, on, aboard うえ, かみ: Before, previous, the above うえ, かみ: Superiority, one's superior うえ: On top of that, besides, what's more うえ: Upon (further inspection), based on うえ: Matters concerning, as concerns うえ: Since うえ: Suffix indicating higher social standing [Honorable] うえ: Place of one's superior [Archaic] うえ, かみ: Emperor, sovereign, shogun, daimyo [Archaic] うえ: Noblewoman [Archaic] かみ: Upper part of the body じょう: From the standpoint of, as a matter of, in the field of, being the type of じょう: First volume じょう: Superior quality, best, top, high class じょう: Going up じょう: Governmental, imperial じょう: Presenting, showing うえ: Ue かみ: Kami のぼる: Noboru じょう: Jou うえさき: Uesaki うえざき: Uezaki うえたか: Uetaka うえつる: Uetsuru うえやぎ: Ueyagi うえやなぎ: Ueyanagi うわ: Uwa かど: Kado かの: Kano かみの: Kamino かみやなぎ: Kamiyanagi かむら: Kamura かん: Kan こう: Kou こうざき: Kouzaki さきがみ: Samagami じょうじ: Jouji すすむ: Susumu たかし: Takashi |
|
ドル
|
Dollar
Doll |
|
うち
|
Inside, within
One's family or household I, me [Woman's Kansai-ben] |
|
大学
|
University
The Great Learning--one of the Four Books of Confucianism |
|
かける
|
To hang (a picture), to hoise
To sit To be partway, to begin To take (time), to expend To make (a call) To multiply To secure (a lock) To put on (glasses) To cover To burden someone To apply (insurance) To turn on, to set To put an effect on (magic) To hold an emotion for To bind To pour onto To argue (in court), to deliberate, to present To increase further To catch (in a trap) To set atop To erect To hold (a festival) Indicates verb is being directed at someone To suspend between two points, to build, to put up something |
|
ので
|
That being the case, because of, the reason is
|
|
しまう
|
To finish, to close, to do something completely, to put away, to put an end to
「しまった:」 Damn it! |
|
よい
|
Good, excellent, fine, nice, pleasant, agreeable
Sufficient, ready, prepared Profitable, beneficial OK |
|
メートル
|
Meter
Gauge |
|
大きい
|
Big, large, great
|
|
テレビ
|
Television, TV
|
|
たり
|
Doing A and B, and the like, such things as
Be [archaic affirmation] |
|
ほど
|
Indicates approx. amount or maximum, upper limit
|
|
ね
|
Indicates agreement, emphasis, request for confirmation, is it so
Hey, come on |
|
アジア
|
Asia
|
|
キロ
|
Kilo-, kilogram, kilometer, 10^3
|
|
多く
|
Many, much, largely, abundantly, mostly
|
|
カ月
|
Number of months
|
|
手
|
Hand, arm
Forepaw, foreleg (colloquial) Handle Hand, worker, help Trouble, care, effort Means, way, trick, move, technique, workmanship Hand, handwriting Kind, type, sort One's hands, one's possession Ability to cope Hand [of cards] |
|
男
|
おとこ: Man
でるお: Deruo いくお: Ikuo だん: Dan としお: Toshio ますお: Masuo やすお: Yasuo いのまた: Inomata いのもと: Inomoto いまた: Imata おさち: Osachi おとこ: Otoko おの: Ono |
|
よ
|
Indicates request, certainty, contempt
Used when calling out to someone Used to catch one's breath or get one's attention Yo! |
|
大きな
|
Big, large, great
|
|
車
|
くるま: Car, automobile, vehicle
くるま: Wheel くるま: Kuruma しゃ: Sha ちゃ: Cha ちゃー: Chaa くるまざき: Kurumazaki しや: Shiya ちや: Chiya |
|
数
|
かず: Number, amount
すう: Several, a number of すう: Number, numeral, figure すう: Destiny, fate すう: Law しばしば: Often, again and again, frequently かず:Kazu かずこ: Kazuko かずじ: Kazuji かずとも: Kazutomo かずのり: Kazunori かずゆき:Kazuyuki すう: Suu すさき: Susaki すざき: Suzaki |
|
イラク
|
Iraq
|
|
ぶり
|
Style, manner
After [period of time] again Yellowtail, kingfish, amberjack |
|
一つ
|
One
For one thing Only Even Just [Just try it] |
|
くれる
|
To give, to let one have, to do for one, to be given
|
|
グループ
|
Group
|
|
によって
|
According to, by means of, due to, because of
|
|
二人
|
ふたり、ににん:Two people, pair, couple
ふたり: Futari つぐと: Tsuguto |
|
下
|
した、か: Under, below, beneath
した: Preliminary, preparatory もと: Under [influence] げ: Low grade げ: Volume two しも: Lower しも: Shimo くだり: Kudari げの: Geno さがり: Sagari した: Shita |
|
とも
|
Certainly, of course, to be sure, rather
Even if, no matter At the [earliest] |
|
にとって
|
To, for, concerning, as far as X is concerned, regarding
|
|
ごろ
|
Time, about, toward, approximately
|
|
とともに
|
Together with
|
|
わけ
|
Conclusion from reasoning, judgment or calculation based on something read or heard, reason, cause, meaning, circumstances, situation
|
|
つける
|
To attach, to join, to add, to append, to affix, to stick, to glue, to fasten, to sew on, to apply
To furnish (a house) To wear, to put on To keep a diary, to make an entry To appraise, to set To bring alongside To place (under guard) To follow, to shadow To load, to give To keep (an eye on) To establish (relations) To turn on (light) |
|
日本人
|
にほんじん、にっぽんじん: Japanese person, Japanese people
|
|
チーム
|
Team
|
|
水
|
みず、すい: Water
すい: Wednesday (abbrev.) すい: Shaved ice あおい: Aoi あくあ: Akua いお: Io すい: Sui みず: Mizu みずらい: Mizurai みずき: Mizuki みずさき: Mizusaki みずざき: Mizuzaki みずたか: Mizutaka みずつぎ: Mizutsugi みずはい: Mizuhai みな: Mina みなと: Minato みなも: Minamo よしみ: Yoshimi |
|
しか
|
Only, nothing but
|
|
先
|
さき: Previous, prior, former, some time ago, preceding
さき: Point, tip, end, nozzle さき: Head, front さき: Ahead, the other side さき, せん: The future, hereafter さき: Destination さき: The other party さき、せん: Priority, precedence, former, previous, old, late, remainder, objective すすむ: Susumu あゆみ: Ayumi さき: Saki さきざき: Sakizaki せん: Sen せんさき: Sensaki せんざき: Senzaki たかさき: Takasaki ひろさき: Hirosaki |
|
もう
|
Already, anymore
Soon, shortly More, further, other, again Exasperation interjection |
|
もらう
|
To receive, to take, to accept
To get somebody to do something |
|
かかる
|
To suffer from
To take To hang To arrive To come under (contract) To start (engine) To attend, to deal with, to handle To have started, to be on the verge of To overlap, to cover To (come) at To be fastened |
|
まま
|
As it is, as one likes, because, as
|
|
し
|
One of [several] reasons
|
|
四月
|
しがつ: April
あぶりる: Aburiru わたぬき: Watanuki |
|
形
|
かたち、かた、がた, なり: Form, shape, figure
かたち: Visage かた、がた、なり: Appearance かた、がた: Collateral かた、がた: Obverse of an old "zeni" coin けり: Form, tense なり: Style, way, state |
|
学校
|
School
|
|
まだ
|
As yet, hitherto
Not yet [with a negative verb] |
|
いま
|
Now, the present time, just now, soon, immediately, one more
|
|
正
|
せい: True, regular
せい: 10^40 ただし: Tadashi まさし: Masashi しょう: Shou ただす: Tadasu あきら: Akira せい: Sei まさ: Masa つかさ: Tsukasa なおし: Naoshi のり: Nori はじめ: Hajime まこと: Makoto まさる: Masaru もとむ: Motomu しょうざき: Shouzaki しょうじ: Shouji じょんちやん: Jonchiyan すみたか: Sumitaka すみのり: Suminori せいさく: Seisaku せいじ: Seiji ただかつ: Tadakatsu まさかつ: Masakatsu まさじ: Masaji まさずみ: Masazumi まさつぐ: Masatsugu まさむね: Masamune まなか: Manaka |
|
ドイツ
|
Germany, German
|
|
うえ
|
Above, up, over
Top, summit Surface, over Before, previous Superiority, one's superior On top of that, besides, what's more Upon [further review], based on Matters concerning..., as concerns... Since Suffix indicating higher social standing [honorable] Place of one's superior [archaic] Emperor, sovereign, shogun, daimyo [archaic] Noblewoman [archaic] |
|
センター
|
Center
|
|
すべて
|
All, the whole, in general, wholly, overall
|
|
ばかり
|
Approximately, about
Only, merely, nothing but Just [finished], after TE form |
|
少ない
|
Few, a little, scarce, insufficient, seldom
|
|
六月
|
ろくがつ: June
むつき: Mutsuki じゅーん Ju-n じゅん: Jun ろくがつ: Rokugatsu |
|
とる
|
To take, to pick up, to harvest, to earn, to choose
To steal To eat, to have |
|
ここ
|
Here, this place
|
|
気
|
き: Spirit, heart
き: Nature, disposition き: Motivation, intention き: Mood, feelings き: Atmosphere, essence げ: Seeming, giving the appearance or feeling of ぎ: -like nature, -like disposition, -ish temperament け: Sign, indication, trace, touch, feeling け: Somehow, for some reason, seeming to be たいき: Taiki |
|
学生
|
がくせい: Student
まなぶ: Manabu |
|
生
|
せい: Life
せい: Student, pupil き, なま: Pure, undiluted, raw, crude, unprocessed なま: Draft (beer) なま: Without wearing a condom (colloquial) うぶ: Innocent, naive, inexperienced, green, wet behind the ears せい: Sei すすむ: Susumu こうせい: Kousei てつお: Tetsuo やどる: Yadoru あり: Ari いく: Iku いくさき: Ikusaki いくる: Ikuru いずる: Izuru いぶき: Ibuki うぶ: Ubu うぶみ: Ubumi さきぶ: Sakibu なる: Naru はゆ: Hayu はゆる: Hayuru やなお: Yanao |
|
すでに
|
Already, too late
|
|
入れる
|
To put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to set
To admit, to accept, to employ, to hire To accept, to comply, to grant, to adopt, to take, to listen to, to pay attention to To include To pay (rent) To cast (a vote) To make (tea) To turn on (a switch) To send (a fax), to call |
|
三月
|
さんがつ: March
みつき: Three months みつき: Mitsuki さつき: Satsuki まあち: Maochi みつつき: Mitsutsuki みづき: Midzuki やよい: Yayoi |
|
ほしい
|
Wanted, wished for, in need of, desired
I want (you) to |
|
竹下
|
たけした: Takeshita
たかした: Takashita たけしも: Takeshimo たけのした: Takenoshita |
|
ただ
|
Sole, only, mere, usual, common
Free of charge But, nevertheless |
|
な
|
Emotion or emphasis particle [masculine]
Command [used with ます stem] Prohibition [used with dictionary form] |
|
山
|
やま, さん: Mountain, Mt., Mount
やま: Pile, heap やま: Climax, critical point やま: Speculated area covered by an examination やま: Yama けいざん: Keizan たかし: Takashi がんざん: Ganzan さん: San せん: Sen たか: Taka のぼる: Noboru やまかつ: Yamakatsu やまさ: Yamasa やまさき: Yamasaki やまじ: Yamaji やまずみ: Yamazumi やまたか: Yamataka やまふく: Yamafuku やまむら: Yamamura |
|
まとめる
|
To put in order, to collect, to bring to a conclusion, to put together
|
|
だが
|
But, however, yet, nevertheless, still, for all that
|
|
見せる
|
To show, to display
|
|
七月
|
しちがつ: July
じゅらい: Jurai じゅりー: Juri- なつ: Natsu なつき: Natsuki |
|
こうした
|
Such
|
|
早い
|
Fast, quick, hasty, brisk
Early, premature Soon, not yet, early Easy, simple, quick |
|
ほとんど
|
Mostly, almost, largely, nearly
|
|
つく
|
To be attached, to be connected with, to adhere, to stick, to cling
To remain imprinted, to scar, to stain, to dye To bear (fruit) To be acquired (a habit), to increase To take root To accompany, to attend, to follow, to study with To side with, to belong to To possess, to haunt To be lit, to be lighted To be settled, to be resolved, to be decided To be given (a name) To be sensed, to be perceived To be lucky To become (a state, after ます stems) Horned Owl To pound (rice) |
|
それぞれ
|
Each, every, either, respectively, severally
|
|
九月
|
くがつ: September
くげつ: Kugetsu |
|
花
|
はな: Flower, blossom, bloom, petal
はな: Blooming, cherry blossum はな: Ikebana はな: Japanese playing cards (abbrev.) はな: Beauty はな: The best はな: Hana あや: Aya かすみ: Kasumi かんな: Kanna はる: Haru はんな: Hanna ふらわ: Furawa へれん: Heren ぺこ: Peko まなか: Manaka りりか: Ririka |
|
そして
|
And, and then, thus, and now
|
|
女子
|
じょし, おなご: Woman, girl
じょうこ: Jouko めご: Mego |
|
十月
|
じゅうがつ: October
じゅうがつ: Juugatsu かんな: Kanna とげつ: Togetsu とつき: Totsuki |
|
立つ
|
To stand, to rise, to stand up
To find oneself (in a difficult situation) To depart |
|
名
|
な: Name, reputation
めい: Counter for number of people [honorable] めい: First name [prefix] めい: Famous, great なしお: Nashio なじお: Najio なたか: Nataka はるな: Haruna みょう: Myou |
|
とき
|
Time, hour
Occasion, moment Regular Jouetsu-line Shinkansen Crested ibis |
|
いずれ
|
Where, which, who
Anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time |
|
人気
|
にんき: Popular, popular feeling, business conditions
じんき: Prevailing mood of a locality, emotional climate of a district ひとけ: Sign of life |
|
五月
|
ごがつ: May
さつき: 5th month of the lunar calender [obsolete] さつき: Satsuki いつき: Itsuki かんな: Kanna さみ: Sami めい: Mei |
|
小
|
しょう: Smallness, small item
しょう: Short month (<31 days) しょう: Elementary school (abbrev.) しょう: Younger or inferiorw しょう: Unit of field area (archaic) お: Small, narrow [prefix] お: Familiar prefix お: Slightly, a bit こ: Small, little, slight こ: Slightly, less than, just about こ: Somewhat, somehow こ: Minor, petty ささ、さざ: Small, little しょうけい: Shoukei お: O おかい: Okai おかゆ: Okayu おがい: Ogai おがゆ: Ogayu おさき: Osaki おざき: Ozaki おしお: Oshio おじお: Ojio おはま: Ohama おばま: Obama おみね: Omine おむら: Omura おやなぎ: Oyanagi こ: Ko こうす: Kousu こかつ: Kokatsu こがい: Kogai こがゆ: Kogayu こしお: Koshio こすぎ: Kosuzi こづる: Kodzuru こはま: Kohama こふく: Kofuku こみね: Komine こやなぎ: Koyanagi さざき: Sazaki しょう: Shou しょうか: Shouka ちいさ: Chiisa はまこ: Hamako |
|
わかる
|
Understand, see, find, realize, prove, turn out
|
|
イスラエル
|
Israel
|
|
細川
|
ほそかわ: Hosokawa
かわ: Kawa ほそがわ: Hosogawa |
|
コメ
|
America
Raw rice |
|
見える
|
みえる: To be seen, to be in sight
みえる: To look, to seem, to appear みえる: To come [honorable] まみえる: To have an audience, to meet, to face [honorable, archaic] まみえる: To be a wife for |
|
トップ
|
Top
Top position Senior management, senior bureaucrat |
|
かも
|
May, might, perhaps, may be, possibly
Duck |
|
いえる
|
To recover, to be healed
|
|
一日
|
いちにち, いちじつ、いっぴ、ついたち、つきたち[archaic]、ひとえ、ひとひ: First day of the month
いちにち, いちじつ、ひとえ、ひとは: One day ついたち, つきたち: First 10 days of the lunar month [archaic] いちひ: Ichihi かずひ: Kazuhi はるひ: Haruhi ひといち: Hitoichi |
|
カンボジア
|
Cambodia
|
|
モスクワ
|
Moscow
|
|
ワシントン
|
Washington
|
|
あと
|
Behind, rear
After, later After one's death Descendant, successor, heir Past, previous [archaic] More (i.e. five more minutes) |
|
一月
|
いちがつ: January
いちげつ、ひとつき: One month いちつき: Ichitsuki いつき: Itsuki かずき: Kazuki かづき: Kadzuki ひづき: Hidzuki むつき: Mutsuki |
|
長
|
ちょう、おさ、つかさ: Chief, head
ちょう: Director つかさ: Office, official [archaic] ちょう: Chou おさ: Osa ひさし: Hisashi なが: Naga つかさ: Tsukasa ながし: Nagashi まさる: Masaru たけし: Takeshi あらた: Arata おさむ: Osamu たける: Takeru はじめ: Hajime おき: Oki すすむ: Susumu たかし: Takashi たけ: Take ちょうじ: Chouji つるなが: Tsurunaga とくちょう: Tokuchou ながさき: Nagasaki ながさこ: Nagasako ながじ: Nagaji ながすえ: Nagasue ながたか: Nagataka ながはま: Nagahame ながみね: Nagamine ながむね: Nagamune のぶ: Nobu はつみ: Hatsumi みち: Michi |
|
センチ
|
Centimeter, centi-, 10^-2
Sentimental (abbrev) |
|
月
|
つき, がつ: Moon, month
げつ: Monday (abbrev) つき: Tsuki あかり: Akari あぽろ: Aporu あるて: Arute たかげつ: Takagetsu つきざき: Tsukizaki ひかる: Hikaru まどか: Madoka みつき: Mitsuki むーん: Mu-n めぐる: Meguru ゆい: Yui ゆえ: Yue らいと: Raito るうな: Ruuna るな: Runa |
|
入り
|
Entering
Setting (the sun) Containing, content, audience Income Beginning |
|
どこ
|
Where, what place
|
|
ホテル
|
Hotel
|
|
システム
|
System
|
|
プロ
|
Professional
Pro [prefix] |
|
八月
|
はちがつ: August
やつき: Yatsuki あずき: Azuki おうが: Ouga はづき: Hadzuki |
|
はず
|
Expectation that something took place, will take place, or was in some state; it should be so
Nock (of a bow/arrow) Nock-shaped grip |
|
大手
|
おおて、おおで: Front castle gate
おおて、おおで: Both arms open, outstretched arms おおて、おおで: Major companies おおて: Oote おおで: Oode |
|
まず
|
First (of all), to start with, about, almost, anyway, well, now
Hardly (with neg. verb) |
|
により
|
According to, by, due to, because of
|
|
しれる
|
To become known, to come to light, to be discovered
|
|
そこ
|
There
That place Then, that You [archaic] |
|
点
|
てん: Spot, mark
てん: Point, dot てん: Mark, score, points [counter] てん: Counter for goods or items ともす: Tomosu ともる: Tomoru |
|
十一月
|
November
|
|
二月
|
にがつ: February
ふたつき: Two months |
|
十二月
|
じゅうにがつ: December
かんな: Kanna |
|
タイ
|
Thailand
|
|
でる
|
To appear, to come forth
To leave, to exit To answer (the phone) |
|
サミット
|
Summit
|
|
三人
|
さんにん、みたり: Three people
みつと: Mitsuto みつひと: Mitsuhito |
|
人口
|
じんこう: Population
じんこう: Common talk ひとくち: Hitokuchi |
|
生きる
|
To live, to exist
|
|
らしい
|
Appear, seem, typical or characteristic of, seems to be
|
|
そんな
|
Such, like that, that sort of
|
|
つつ
|
While, though
Longclaw, any bird of family Motacilldae |
|
アメリカ
|
America, American
|
|
ほぼ
|
Almost, roughly, approximately
Substantially |
|
金丸
|
かなまる: Kanamaru
かねまる: Kanemaru |
|
右
|
みぎ: Right, right hand side
みぎ: Afore-mentioned, foregoing, above ゆう: Yuu しゅんすけ: Shunsuke しゅんゆう: Shunyuu すすむ: Susumu たすく: Tasuku みぎ: Migi |
|
フランス
|
France, French
|
|
ご
|
Honorable
|
|
じゃ
|
Well, well then
では Plain copula (Kansai-ben) |
|
生まれる
|
To be born
|
|
テーマ
|
Topic, theme, project
|
|
つくる
|
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct
To prepare (food), to brew To raise, to grow, to cultivate, to train To till To draw up (a document), to make out, to prepare, to write To create (an artistic work), to compose To coin (a phrase), to organize, to establish, to found To have (a child) To make up (one's face) To fabricate (an excuse) To form (a line) To set (a record) To commit (a sin) |
|
ニューヨーク
|
New York
|
|
といった
|
To be called
|
|
スタート
|
Start
|
|
ケース
|
Case
Computer-Aided Software Engineering [CASE] |
|
って
|
Casual quoting particle
|
|
人々
|
ひとびと、にんにん: Each person, people, men, human, everybody
|
|
すぎる
|
Too much of something
|
|
サービス
|
Service, support system
Goods or services without charge |
|
つながる
|
To be tied together, to be connected to, to be related to
|
|
やすい
|
Easy
Yasui |
|
とか
|
Among other things, such things as
|
|
リーグ
|
League
|
|
スポーツ
|
Sport, sports
|
|
ビル
|
Building
Bill |
|
こう
|
In this way, thus, such
Verbal pause |
|
左
|
ひだり、さ: Left, left-hand side
ひだり: Hidari さ: Sa ちゃ: Cha たすけ: Tasuke あざ: Aza ささき: Sasaki さざき: Sazaki ちよう: Chiyou |
|
はじめ
|
Beginning, start, origin
Hajime |
|
目立つ
|
To be conspicuous, to stand out
|
|
多
|
た: Multi-
おおの: Oono まさる: Masaru いさお: Isao おおし: Ooshi たもつ: Tamotsu おお: Oo くわた: Kuwata たくや: Takuya たざき: Tazakiw |
|
村
|
むら: Village
むら: Mura すぎむら: Sugimura けいそん: Keison そん: Son たくはる: Takuharu たくみ: Takumi むらさき: Murasaki むらざき: Murazaki むらすえ: Murasue むらたか: Murataka |
|
口
|
くち、く: Mouth
くち: Opening, hole, gap, orifice くち: Mouth (of a bottle), spout, nozzle, mouthpiece くち: Gate, door, entrance, exit くち、く: Speaking, speech くち: Talk [gossip] くち: Taste, palate くち: Mouth [to feed] くち: Opening [vacancy], available position くち: Invitation, summons くち: Kind, sort, type くち: Opening [In the beginning] くち: Counter for mouthfuls, shares, and swords こう: Counter for people or implements こう: Vent くち: Kuchi くちだ: Kuchida さきくち: Sakikuchi はまのぐち: Hamanoguchi |
|
ころ
|
Approximate time, around, about, toward
Suitable time [or condition] Time of year, season Roller, runner, dried whale blubber [obscure] |
|
光
|
ひかり: Light
ひかる: Hikaru あきら: Akira こう: Kou みつ: Mitsu ひかり: Hikari てる: Teru ひろし: Hiroshi みつる: Mitsuru あかり: Akari あき: Aki かいぜちゅう: Kaizechou きらら: Kirara こうか: Kouka こうくん: Koukun こうさき: Kousaki こうざき: Kouzaki こうしょう: Koushou こうじ: Kouji こうそう: Kousou さかえ: Sakae てかり: Tekari ひかりざき: Hikarizaki みつざき: Mitsuzaki みつし: Mitsushi みつじ: Mitsuji みつつぐ: Mitsutsugu みつむね: Mitsumune るか: Ruka れい: Rei |
|
女
|
おんな: Woman
じょ: Girl, daughter じょ: Chinese "Girl" constellation おみな: Omina によ: Niyo もとめ: Motome をみな: Womina (Omina) |
|
長い
|
Long (distance)
Long (time), lengthy |
|
足
|
あし: Foot
あし: Leg あし: Gait あし: Pace あし: Bottom radical of a Kanji あし: Means of transportation そく: Paw みつる: Mitsuru あしたか: Ashitaka たる: Taru たんぬ: Tanme |
|
だれ
|
Who
Roll-off Adjectival subject for a person |
|
こんな
|
Such, like this
|
|
少し
|
Small quantity, little, few, something
Little while Short distance |
|
かかわる
|
To be affected, to be influenced
To be concerned with, to have to do with To stick to (opinions) |
|
もっと
|
More, even more, longer, further
|
|
上がる
|
To enter, to go up, to rise, to climb, to advance, to appreciate, to be promoted, to improve, to call on, to be offered, to accrue
To be finished, to go bankrupt, to be caught, to let up To weaken (a battery) To get ruffled |
|
広がる
|
To spread (out), to extend, to stretch, to reach out, to get around
|
|
メンバー
|
Member
|
|
トン
|
Ton
|
|
ソ
|
Soh, so, 5th note in the scale
|
|
なぜ
|
Why, how
|
|
こそ
|
For sure (emphasize previous word)
|
|
さまざま
|
Varied, various
|
|
ソウル
|
Soul
Seoul |
|
ラウンド
|
Round, rounds
|
|
男子
|
Youth, young man
|
|
それに
|
Besides, moreover
|
|
川
|
かわ: River, stream
かわ: The so and so river かわ: Kawa かわかつ: Kawakatsu かわさき: Kawasaki かわざき: Kawazaki かわすみ: Kawasumi かわずみ: Kawazumi かわたか: Kawataka かわやなぎ: Kawayanagi がわ: Gawa さきがわ: Sakigawa |
|
ごと
|
Each respectively
|
|
文
|
ぶん: Sentence
あや: Figure, design ふみ: Letter, writings もん: One-thousandth of a kan もん: 2.4cm ふみ: Fumi あや: Aya ぶん: Bun むん: Mun あきふみ: Akifumi かのう: Kanou ぶんこう: Bunkou あい: Ai あやみ: Ayami おさむ: Osamu かさう: Kasau かさの: Kasano かさり: Kasari かざり: Kazari かざる: Kazaru のぶ: Nobu びよん: Biyon ふくはら: Fukuhara ふくみ: Fukumi ふくみつ: Fukumitsu ふくもと: Fukumoto ふくわら: Fukuwara ふみのり: Fuminori ふん: Fun ぶんさく: Bunsaku ぶんじ: Bunji まん: Man みねはら: Minehara みねもと: Minemoto むんそん: Munson もん: Mon ゆに: Yuni れもん: Remon |
|
森
|
もり: Forest
もり: Shrine grove もり: Mori しげる: Shigeru しん: Shin いよ: Iyo おおた: Oota しずか: Shizuka つるもり: Tsurumori のりゆき: Noriyuki みつき: Mitsuki もりかつ: Morikatsu もりさき: Morisaki もりざき: Morizaki もりすえ: Morisue もりすぎ: Morisugi もりずみ: Morizumi もりたか: Moritaka もりつぐ: Moritsugu もりはま: Morihama |
|
イメージ
|
Image
Artist's impression |
|
木
|
き, もく: Tree, wood, timber
もく: Thursday ぼくけい: Bokukei き: Ki きざき: Kizaki きすき: Kisuki きだか: Kidaka きつき: Kitsuki きつぎ: Kitsugi きもと: Kimoto すなお: Sunao たがき: Tagaki ばうむ: Baumu もく: Moku |
|
セルビア
|
Serbia
|
|
がん
|
Thump, thud
Severe, difficult, hard Cancer, carcinoma, cancerous |
|
長男
|
ちょうなん: Eldest son
ながお: Nagao たけお: Takeo おさお: Osao のぶお: Nobuo |
|
生まれ
|
Birth, birthplace
|
|
赤字
|
Deficit, the red
Red text, red letters |
|
半
|
はん: Half
なかば: Nakaba はん: Han なか: Naka はんざき: Hanzaki |
|
ゴルバチョフ
|
Gorbachev
|
|
田中
|
たなか: Tanaka
でんちゅう: Denchuu たなた: Tanata たんか: Tanka だなか: Danaka なたか: Nataka ぬなか: Nunaka のなか: Nonaka ひろか: Hiroka やなか: Yanaka |
|
づくり
|
Making, forming, cultivating, growing
Form, appearance |
|
ロンドン
|
London
|
|
あまり
|
Remainder, rest, balance, remains, scraps, residue, remnant
Not very, not much Surplus, excess, fullness, too much Overjoyed, overwhelmed More than, over Amari |
|
すぐ
|
Immediately, at once, directly
Soon, before long, shortly Easily, without difficulty Right (near), nearby, just |
|
おく
|
To do something in advance (after て form)
Oku |
|
ポイント
|
Point
|
|
あげる
|
To do for (someone else)
To summon |
|
上げる
|
To raise, to elevate
To do up (one's hair) To fly (a kite), to launch, to surface To land (a boat) To show someone (into a room) To send someone (away) To enroll (one's child in school) To increase (price, quality, status) To make (a loud sound) To raise (one's voice) To earn (something desirable) To praise To give (an example), to cite To summon up (all of one's energy) To give (polite) To offer up (incense, a prayer) to the gods To bear (a child) To conduct (a cermeony) To come in (the tide) To vomit To do for (the sake of someone else) [Polite](aux-v) To complete Increases level of humility (humble) |
|
レベル
|
Level
Rebel Revel |
|
校
|
こう: -school, proof
ただす: Tadasu |
|
見直し
|
Review, reconsideration
|
|
かつて
|
Once, before, formerly, ever, former, ex-
Never (with negative verb) |
|
これら
|
These
|
|
学
|
がく: Learning, scholarship, erudition, knowledge
まなぶ: Manabu がく: Gaku さとる: Satoru さとし: Satoshi まなび: Manabi あい: Ai あきら: Akira ゆたか: Yutaka |
|
これから
|
After this
|
|
つ
|
Counter for Hito-Futa-Mi system
Indicates possessive (archaic) |
|
でもGr
|
But, however, still, yet, although, even though
Even, even if Or something |
|
ゴルフ
|
Golf
|
|
バブル
|
Bubble
|
|
パレスチナ
|
Palestine
|
|
なか
|
Inside, in
Relation, relationship Naka |
|
多数
|
Great number
Countless, majority |
|
もつ
|
To possess
Entrails, giblets, guts, internal organs |
|
パリ
|
Paris
|
|
もと
|
Origin, source
Under Moto |
|
線
|
Line, wire, beam
|
|
クラブ
|
Club
Crab |
|
ボスニア
|
Bosnia
|
|
どんな
|
What, what kind of
|
|
音
|
おと、おん、ね: Sound, note, report
おと: Fame おん: Chinese-derived character reading おと: Oto お: O おど: Odo おん: On とん: Ton ねおん: Neon ねね: Nene のん: Non ぴあの: Piano みゅう: Myuu もね: Mone りずむ: Rizume りり: Riri |
|
イタリア
|
Italy, Italian
|
|
先月
|
Last month
|
|
けど
|
But, however, although
|
|
わずか
|
Few, little, slight, subtle, a fraction of, insignificant, slightly, marginally
|
|
男女
|
だんじょ: Man and woman, men and women
おとこおんな: Masculine woman おとこおんな: Feminine man おとこおんな: Intersexual, hermaphrodite |
|
かねる
|
To be unable to, to find difficult to do
To simultaneously serve two or more functions, to contain two or more features |
|
とどまる
|
To stop, to halt
To remain, to abide, to stay To come to a halt |
|
...させる
|
Causative form
To make do To allow to Worth special consideration |
|
ホール
|
Hall
Hole Whole |
|
いける
|
To arrange, to plant
Living, life To be good at, to go well |
|
先生
|
せんせい: Teacher, master, doctor
せんせい: Honorific with name of teacher せんじょう: Senjou |
|
山口
|
やまぐち: Yamaguchi
やぐち: Yaguchi やまくち: Yamakuchi やまのくち: Yamanokuchi |
|
ベトナム
|
Vietnam
|
|
しかも
|
Moreover, furthermore, nevertheless, and yet
|
|
クウェート
|
Kuwait
|
|
かなり
|
Considerably, fairly, quite
Considerable, substantial, appreciable, appreciably Kanari |
|
林
|
はやし: Woods, forest, copse, thicket
はやし: Hayashi りん: Rin しげる: Shigeru りむ: Rimu あつみ: Atsumi いむ: Imu くわざ: Kuwaza くわばやし: Kuwabayashi くわばら: Kuwabara くわまつ: Kuwamatsu しげ: Shige はやしさき: Hayashisaki はやしざき: Hayashizaki はやしたか: Hayashitaka やう: Yau らむ: Ramu り: Ri |
|
きっかけ
|
Chance, start, cue, excuse, motive, impetus, occasion
|
|
中村
|
なかむら: Nakamura
おかむら: Okamura かなかむら: Kanakamura どい: Doi なかぬ: Nakanu なかぬら: Nakanura なかむふ: Nakamufu ななかむら: Nanakamura よねじ: Yoneji |
|
土
|
つち: Earth, soil
ど: Saturday [abbrev] ど: Earth [element] つち: Tsuchi つちさき: Tsuchisaki つちざき: Tsuchizaki つちしお: Tsuchishio つちたか: Tsuchitaka ど: Do |
|
あの
|
Say, well, err...
That (over there) |
|
本人
|
The person himself
|
|
よく
|
Nicely, properly, well, skillfully
Frequently, often |
|
コンピュータ
|
Computer
|
|
アップ
|
Up
Upload Charge-up (a battery) Surge or boost |
|
なし
|
Without
|
|
エネルギー
|
Energy
|
|
さえ
|
Even, if only, if just, as long as, the only thing needed
|
|
村山
|
むらやま: Murayama
そんざん: Sonzan |
|
くらい
|
Approximately, around, about, or so
To the extent that, enough that, so that, at least As, like Dark, gloomy Dark, dull Depressed, dispirited Sorrowful, bitter Unclear, unfamiliar, unknown |
|
フィリピン
|
Philippines
|
|
少年
|
Boys, juveniles
|
|
なくなる
|
To disappear, to get lost
To die |
|
うまい
|
Skillful, clever, expert, wise, successful
Delicious, appetizing Fortunate, splendid, promising |
|
にくい
|
Difficult, hard
|
|
ずつ
|
Apiece, each
At a time, peacemeal |
|
イラン
|
Iran
|
|
ひとつ
|
One
For one thing Only Even Just |
|
データ
|
Data, datum
|
|
二つ
|
Two
|
|
強い
|
つよい: Strong, powerful, mighty, potent
つよい: Resistant, resilient, durable こわい: Tough, stiff, hard こわい: Inflexible, obstinate, stubbern |
|
強まる
|
To get strong, to gain strength
|
|
もちろん
|
Of course, certainly, naturally
|
|
なんて
|
Such as, like
Exclamation (how! What!?) |
|
ドラマ
|
Drama
|
|
なお
|
Furthermore, still, yet, still more, greater, further, less
Nao |
|
丸
|
まる: Suffix for ship names
がん: Fishball, meatball がん: Pill まる: Maru がん: Gan まるい: Marui まるさき: Marusaki まるざき: Maruzaki まるふく: Marufuku まろ: Maro わに: Wani |
|
における
|
In, at, on, as for, regarding, with regards to
|
|
ゲーム
|
Game
|
|
やはり
|
Also, as I thought, still, in spite of, absolutely, of course
|
|
三
|
さん、み: Three
けいぞう: Keizou こうぞう: Kouzou さん: San しょうぞつ: Shouzou えいぞつ: Eizou しゅうぞつ: Shuuzou せいぞう: Seizou ぞう: Zou みたる: Mitaru さんじ: Sanji み: Mi みさき: Misaki みすぎ: Misugi みつ: Mitsu みつぎ: Mitsugi みつさき: Mitsusaki みつざき: Mitsuzaki みつじ: Mitsuji みむら: Mimura みよし: Miyoshi |
|
ところが
|
Even so, however, still
Whereupon Even though, despite |
|
レース
|
Race
Lace Lathey |
|
やめる
|
To end, to stop, to cease, to resign
|
|
スーパー
|
Super
Supermarket Superimpose Superhetrodyne |
|
高い
|
High, tall
Expensive |
|
高
|
たか: Quantity, amount, volume, number, amount of money
こう: High school (abbrev) こう: High- たかし: Takashi こう: Kou たか: Taka こ: Ko まさる: Masaru がお: Gao こうざき: Kouzaki こうしょう: Koushou こうじ: Kouji こうそう: Kousou こお: Koo ご: Go たかい: Takai たかくわ: Takakuwa たかしお: Takashio たかじ: Takaji たかすぎ: Takasugi たかだか: Takadaka たかつぐ: Takatsugu たかつる: Takatsuru たかなやぎ: Takanayagi たかはま: Takahama たかみね: Takamine たかやぎ: Takayagi たかやな: Takayana たかやなぎ: Takayanagi たけ: Take |
|
高校
|
Senior high school
|
|
円高
|
High-valued yen, exchange in favor of the yen
|
|
高まる
|
To rise, to swell, to be promoted
|
|
見つかる
|
To be found, to be discovered
|
|
ポスト
|
Post, mail box
Post- |
|
生かす
|
To revive, to resuscitate, to make use of
|
|
カネ
|
Kane
Money, metal |
|
ぐらい
|
Approximately, about, around, or so
To the extent that, enough that, so that, at least As X as Y, like |
|
日中
|
にっちゅう, ひなか: Daytime, during the day
にっちゅう: Sino-Japanese にっちゅう: Nicchu ひなか: Hinaka |
|
雨
|
あめ: Rain
あめ: Ame うらら: Urara うるる: Ururu ふる: Furu |
|
みんな
|
All, everyone, everybody
Everything |
|
学ぶ
|
To study, to learn, to take lessons in
|
|
夕
|
ゆう, ゆうべ: Evening
ゆうべ: Last night しゃく: 18ml しゃく: .033 square meters しゃく: Dip, ladle ゆう: Yuu いぶ: Ibu ゆうべ: Yuube |
|
同
|
どう: The same, the said, ibid
ひとし: Hitoshi あつむ: Atsumu どうさき: Dousaki |
|
同じ
|
おなじ、おんなじ: Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common, changeless, alike
おなじ、おんなじ: Anyway, anyhow, in either case |
|
同日
|
The same day
|
|
上る
|
あがる、のぼる: To enter, to go up, to rise, to climb up, to advance, to appreciate, to be promoted, to improve, to call on, to be offered, to accrue
あがる: To be finished, to go bankrupt, to be caught, to let up あがる: To weaken (battery) あがる: To get ruffled のぼる: To go to (the capital) のぼる: To add up to のぼる: To advance (in price) のぼる: To sail up のぼる: To come up (on the agenda |
|
|おう|
|
Volitional form
|
|
あいさつ
|
Greeting, salutation
|
|
このほど
|
Now, at this time
The other day, recently, lately |
|
そういう
|
Such, like that, that sort of, very
|
|
二十日
|
The twentieth
Twenty days |
|
のみ
|
Only, nothing but
|
|
メダル
|
Medal
|
|
強める
|
To strengthen, to emphasize
|
|
子ども
|
Child, children
|
|
ミサイル
|
Missle
|
|
ビデオ
|
Video
|
|
親
|
おや: Parent, parents
おや: Dealer (in cards) おや: Founder しん: Intimacy, closeness, friendliness しん: Close relative (prefix) しん: Pro-x ちかし: Chikashi やすちか: Yasuchika おやざき: Oyazaki しん: Shin しんじ: Shinji ちか: Chika ちから: Chikara よしみ: Yoshimi |
|
コース
|
Course
|
|
人生
|
じんせい: (Human) life
じんせい: Jinsei ひとなま: Hitonama ひとせ: Hitose ひとは: Hitoha |
|
広
|
ひろし: Hiroshi
ひろ: Hiro ひろむ: Hiromu ゆたか: Yutaka こう: Kou こうじ: Kouji ひろかつ: Hirokatsu ひろさき: Hirosaki ひろじ: Hiroji ひろすえ: Hirosue ひろつぐ: Hirotsugu ひろまつ: Hiromatsu |
|
インド
|
India, Indian, Hindustan
|
|
にかけて
|
About (approx time), on, concerning,a t
|
|
ちょっと
|
Just a minute, short time, just a little
Somewhat, easily, readily, rather Hey! |
|
いろいろ
|
Various
Various colors (archaic) |
|
いつも
|
Always, usually, every time
Never (with neg verb) Itsumo |
|
広げる
|
To spread, to extend, to expand, to enlarge, to widen, to broaden, to unfold, to open, to unroll
|
|
つもり
|
Intention, plan
Conviction, belief |
|
小さな
|
Small, little, tiny
|
|
サッカー
|
Soccer
Seersucker |
|
文学
|
ぶんがく: Literature
ぶんがく: Bungaku ふみさと: Fumisato |
|
メキシコ
|
Mexico, Mexican
|
|
母
|
はは: Mother
かか: Mother, mama (babytalk) |
|
母親
|
Mother
|
|
年金
|
Annuity, pension
|
|
どの
|
Which, what (way)
|
|
さま
|
Mr, Mrs, or Ms (polite)
Used to make words more polite Manner, kind, appearance |
|
ちゃん
|
Suffix for a familiar person
Daddy, pa (archaic slang) |
|
そのもの
|
The very thing, itself
|
|
ニュース
|
News
|
|
シリーズ
|
Series
|
|
立
|
りつ: Ritsu
たつ: Tatsu たち: Tachi りゅう: Ryuu たて: Tate たかし: Takashi たつる: Tatsuru たてし: Tateshi のぼる: Noboru たちさき: Tachisaki たちざき: Tachizaki たつざき: Tatsuzaki たてさき: Tatesaki たてざき: Tatezaki りせん: Risen りゆう: Riyuu |
|
マイナス
|
Minus
|
|
一人
|
ひとり、いちにん: One person
ひとり: Alone, unmarried, solitary かずひと: Kazuhito かずと: Kazuto かずんど: Kazundo ひとり: Hitori いつひと: Itsuhito くにひと: Kunihito まさと: Masato |
|
いっぱい
|
Cup of...drink
Full To the utmost, up to, lot of, much |
|
数字
|
Numeral, figure, digit, numeric character
|
|
タイプ
|
Type, style, typing
|
|
父
|
Father
|
|
はっきり
|
Clearly, plainly, distinctly
|
|
広い
|
Spacious, vast, wide
|
|
あなた
|
You (polite, equal or lower)
Dear (what a wife calls a husband) Beyond, across, the other side, the distance |
|
いつ
|
When, how soon
Itsu |
|
火
|
ひ、か: Fire, flame, blaze
ひ、か: Tuesday (abbrev) |
|
アラブ
|
Arab
|
|
セット
|
Set
|
|
ソフト
|
Soft
Soft hat Software |
|
デザインい
|
Design
|
|
小林
|
こばやし: Kobayashi
おはやし: Ohayashi おばやし: Obayashi こじやし: Kojiyashi こはやし: Kohayashi こばやき: Kobayaki こばやち: Kobayachi こばやは: Kobayaha ひろかず: Hirokazu |
|
ライン
|
Line
|
|
強
|
きょう: A little over, a little more than
つよい: Strong つよし: Tsuyoshi つとむ: Tsutomu きょう: Kyou すすむ: Susumu きょうじ: Kyouji こわ: Kowa ごう: Gou ごうじ: Gouji つよい: Tsuyoi つよさき: Tsuyosaki つよみ: Tsuyomi |
|
いただく
|
To receive, to get, to accept, to take, to buy (humble)
To eat, to drink (humble) To be crowned, to wear on one's head, to have on top To have as one's leader, to live under, to install |
|
マンション
|
Large apartment, apartment house
|
|
高さ
|
Height
|
|
年生
|
ねんせい: Student in X year
としいく: Toshiiku としお: Toshio |
|
父親
|
Father
|
|
スペイン
|
Spain, Spanish
|
|
バス
|
Bus
Bath Bass |
|
カード
|
Card
Curd |
|
空
|
そら: Sky, the heavens
から: Emptiness, vacuum, blank うろ: Hollow, cavity, hole くう: Empty air, sky くう: Shunya (emptiness) くう: Air force (abbrev) くう: Fruitlessness, meaningless そら: Sora くう: Kuu あおい: Aoi あき: Aki うるえ: Uroe かすみ: Kasumi かなた: Kanata くうかい: Kuukai しえる: Shieru すかい: Sukai そらさき: Sorasaki のあ: Noa はるか: Haruka ひかり: Hikari ひろし: Hiroshi ろん: Ron |
|
うれしい
|
Happy, glad, pleasant
|
|
みせる
|
To show, to display
|
|
オープン
|
Open
|
|
山本
|
やまもと: Yamamoto
やもまと: Yamomato いのうえ: Inoue |
|
カナダ
|
Canada, Canadian
|
|
マスコミ
|
Mass communication, the media
|
|
6月
|
June
|
|
プノンペン
|
Phnom Penh
|
|
石
|
いし: Stone
いし: Gem, jewel こく: Measure of volume (6.37 cub ft) こく: Measure of a Japanese-style boat's loading capacity (278.26 liters) いし: Ishi せき: Seki そく: Soku あつし: Atsushi いんせき: Inseki あきら: Akira いしおどり: Ishiodori いしさき: Ishisaki いしざき: Ishizaki いしすえ: Ishisue いしずえ: Ishizue いしはま: Ishihama いしふく: Ishifuku いしぶく: Ishibuku いそ: Iso かず: Kazu こく: Koku し: Shi つるいし: Tsuruishi |
|
ともに
|
Sharing with, participating in, both, alike, together, along with, with, including
|
|
アフリカ
|
Africa, African
|
|
だから
|
So, therefore
|
|
小学校
|
Primary school, elementary school, grade school
|
|
天
|
てん、あま、あめ: Sky
てん: Heaven てん: Svarga (Buddhist term form heaven-like realm) てん: Deva (divine being of Buddhism) あまつ: Heavenly, Imperial たかし: Takashi ひろし: Hiroshi あおぎ: Aogi あま: Ama あまさき: Amasaki あまざき: Amazaki あまつ: Amatsu あまね: Amane あめ: Ame そら: Sora てぃあら: Tiara てしお: Teshio てん: Ten ひづる: Hidzuru |
|
コスト
|
Cost
|
|
ブーム
|
Boom
|
|
それでも
|
But, and yet, nevertheless, even so, notwithstanding
|
|
そのまま
|
Without change, as it is now
|
|
ベスト
|
Best, vest
|
|
つづく
|
To continue, to last, to go on
|
|
大半
|
Majority, mostly, generally
|
|
中学
|
Middle school, junior high school [abbrev]
|
|
ガス
|
Gas
|
|
やや
|
A little, partially, somewhat, a short time, a while
Yaya |
|
小さい
|
Small, little, tiny
|
|
三十日
|
さんじゅうにち: The thirtieth
つごもり、みそか: Last day of month みとうか: Mitouka |
|
とても
|
Very, awfully, exceedingly
Not at all, by no means, simply cannot |
|
ゴール
|
Goal
|
|
むしろ
|
Rather, better, instead
|
|
ほう
|
Side, direction, way
|
|
にわたって
|
Throughout, over a period of X, over a span of X
|
|
かな
|
I wonder...
Should I? I wish that..., I hope that... Japanese syllabary, kana |
|
ウルグアイ
|
Uruguay
|
|
どのよう
|
How
|
|
このよう
|
Like this, this sort, this way
|
|
ひと
|
Man, person
|
|
マーク
|
Mark
Markup Mach |
|
カイロ
|
Cairo
|
|
スタッフ
|
Staff
Stuff |
|
高校生
|
Senior high school student
|
|
モデル
|
Model
|
|
つまり
|
In short, in brief, in other words, that is to say, in the long run, after all, blockade, stuffing, ultimate
|
|
一気
|
Drink!
Kauzki |
|
下がる
|
To hang down, to abate, to retire, to fall, to step back
|
|
生じる
|
To produce, to yield, to result from, to arise, to be generated
|
|
プロジェクト
|
Project
|
|
ボール
|
Ball
Bowl Board Pole |
|
なかなか
|
Very, considerably, easily, readily, fairly, quite, highly, rather
By no means |
|
プレー
|
Play
Pray Prey |
|
ヒット
|
Hit, success, safe hit (baseball), being a hit
|
|
もたらす
|
To bring, to take, to bring about
Incur |
|
ベース
|
Base
Bass |
|
白
|
しろ: White, good guy, "white hat"
はく: Haku きよし: Kiyoshi しろし: Shiroshi あきら: Akira しら: Shira しらい: Shirai しらさき: Shirasaki しらざき: Shirazaki しらはま: Shirahama しらやぎ: Shirayagi しらやなぎ: Shirayanagi しろつる: Shirotsuru しろやなぎ: Shiroyanagi つくも: Tsukumo ばい: Bai ぱい: Pai べく: Beku ぺく: Peku ましろ: Mashiro ゆき: Yuki |
|
自ら
|
For one's self, personally
|
|
自
|
じ、ころ: Self-
じ: From... さつか: Satsuka みず: Mizu |
|
バルセロナ
|
Barcelona
|
|
ミス
|
Miss (mistake, error, failure)
Miss Myth Management Infraction System, MIS |
|
あるいは
|
Or, possibly
|
|
同月
|
The same month
|
|
トラック
|
Truck, lorry
Track |
|
クラス
|
Class
|
|
青年
|
Youth, young man
|
|
石川
|
いしかわ: Ishikawa
いしがわ: Ishigawa いしい: Ishii いしこ: Ishiko なかわ: Nakawa |
|
山田
|
やまだ: Yamada
おおした: Oosihta くまだ: Kumada やまがた: Yamagata やまた: Yamata やゆだ: Yayuda よまだ: Yomada |
|
クーデター
|
Coup d'etat
|
|
リード
|
Lead, being in the lead
Reed Read, reading |
|
大人
|
おとな、だいにん: Adult
だいじん: Man of substance or virtue, gentlemen だいじん: Giant |
|
とらえる
|
To seize, to capture, to arrest
To grasp, to perceive Seize upon |
|
友人
|
ゆうじん: Friend
ゆうじん: Yuujin ともひと: Tomohito ゆうと: Yuuto |
|
中山
|
なかやま: Nakayama
なかまや: Nakamaya ちゅうざん: Chuuzan うちやま: Uchiyama なかゆま: Nakayuma やまなか: Yamanaka |
|
ジュネーブ
|
Geneva
|
|
入学
|
にゅうがく: Entry to school or university, matriculation
いりがく: Irigaku にゅうがく: Nyuugaku にゆうがく: Niyuugaku |
|
インタビュー
|
Interview
|
|
ハウス
|
House
|
|
インドネシア
|
Indonesia
|
|
立てる
|
To stand (something), to erect
To make (a noise) To put (tooth) to To set (a plan), to decide |
|
そうした
|
Such
|
|
チャンス
|
Chance, opportunity
|
|
チェック
|
Check
|
|
あくまで
|
To the end, to the bitter end, to the last, stubbornly, persistently, to the utmost
|
|
ビジネス
|
Business
|
|
ファン
|
Fan, fan blade
Fun |
|
見直す
|
To look again, to get a better opinion of
|
|
体
|
からだ、たい: Body
からだ: Health たい: Physique, posture たい: Shape, form, style たい: Substance, identity, reality, object たい: (Math) Field たい: Counter for humanoid forms (dolls, etc) たい: Obedience, complying with, keeping in mind てい: Appearance, air, condition, state, form |
|
自体
|
Itself
|
|
一体
|
...the heck? ...in the world? ...on earth?
One object, one body, unity One form, one style One Buddhist image Generally, in general |
|
とくに
|
Particularly, especially
|
|
ラジオ
|
Radio
|
|
たつ
|
To stand, to rise, to stand up
Tatsu |
|
高める
|
To raise, to lift, to boost, to enhance
|
|
六日
|
むいか: Sixth day of the month
むいか: Six days むいか: Muika むいかいち: Muikaichi むつひ: Mutsuhi |
|
または
|
Or, otherwise
|
|
ようやく
|
Gradually, finally, barely, hardly
|
|
下車
|
Alighting, getting off
|
|
赤
|
あか: Red, crimson, scarlet
あか: Communist あか: In the red (abbrev) せき: Seki あか: Aka あかさき: Akasaki あかざき: Akazaki あかしお: Akashio あかじお: Akajio あかみね: Akamine か: Ka せきざき: Sekizaki |
|
ゲリラ
|
Guerilla
|
|
テスト
|
Test
|
|
文字
|
もじ、もんじ: Letter, character
もじ、もんじ: Literal もんじ: Monji ぶんじ: Bunji もじ: Moji |
|
どちら
|
Which way, which direction, which
Which one Who Both, either |
|
ブラジル
|
Brazil, Brazilian
|
|
スピード
|
Speed
|
|
早
|
そう: Fast, quick, early
はや: Already, now, by this time はよ: Early (abbrev) さき: Saki そう: Sou そうさき: Sousaki たかはや: Takahaya はや: Haya はやさき: Hayasaki はやざき: Hayazaki |
|
そこで
|
So, accordingly, now, then, thereupon, therefore
|
|
ウクライナ
|
Ukraine
|
|
直
|
ちょく: Direct, in person, frankness, honesty, simplicity, cheerfulness, correctness, being straight
ちょく: Night duty, shift しき: Soon, at once, just しき: Nearby, close しき: Spot transaction, cash transaction なお: Straight, mischief, ordinary, common ひた: Earnestly, immediately, exactly たとい: Straight あたい、あたいえ、あたえ: Atai (post-Taika title) あたい: Atai あたえ: Atae じき: Jiki すすむ: Susumu すな: Suna すなお: Sunao ただ: Tada ただし: Tadashi ただす: Tadasu ちょく: Choku なお: Nao なおき: Naoki なおざき: Naozaki なおし: Naoshi なおじ: Naoji なおみ: Naomi なおる: Naoru なほ: Naho のぶる: Noburu まさみ: Masami |
|
において
|
In, on, at, as for, regarding
|
|
見つける
|
To discover, to find, to come across, to detect
To locate, to find, to find fault To be used to seeing, to be familiar with |
|
弱い
|
Weak, frail, delicate, tender, unskilled, feeble
|
|
二
|
に、ふ、ふう、ふた: Two
したなが: Shitanaga じんいち: Jin'ichi すすむ: Susumu たすく: Tasuku つぎ: Tsugi つぐる: Tsuguru つづき: Tsudzuki ふた: Futa |
|
4月
|
April
|
|
たくさん
|
Many, a lot, much
|
|
9月
|
September
|
|
少数
|
Minority, few, minor
Shousuu |
|
頭
|
あたま、かしら、かぶり、こうぶ、ず、つぶり、つむ、かぶ、とう: Head
あたま: Mind, brain, intellect あたま、かしら: Top あたま、かしら: Hair (on one's head) つむり: Bangs, fringe かしら: Top portion of a kanji がじら: top of...head of... がじら: The moment that あたま: Caput, cephalic とう: Counter for large animals どたま: Head, dome, bean, nob, noggin あきら: Akira つむり: Tsumuri |
|
そろう
|
To become complete, to be all present
To be equal, to be uniform To gather, to assemble |
|
7月
|
July
|
|
ピアノ
|
Piano
|
|
ダイエー
|
Daiei, Inc (Supermarket chain)
|
|
ヨーロッパ
|
Europe, European
|
|
のぼる
|
To ascend, to go up, to climb
Noboru |
|
メディア
|
Media
|
|
どれ
|
Which
Whichever, any Well, now, let me see |
|
キャンプ
|
Camp
|
|
プラス
|
Plus, benefit, positive
|
|
つきる
|
To be used up, to be run out, to be exhausted, to be consumed, to come to an end
|
|
アンケート
|
Questionaire, survey, enquete
|
|
10月
|
October
|
|
王
|
おう: King, ruler, sovereign, monarch
おう: King in shogi うおん: Uon お: O おい: Oi おう: Ou おお: Oo おん: On き: Ki きみ: Kimi しん: Shin たか: Taka ちやん: Chiyan ゆう: Yuu わん: Wan |
|
顔
|
かお、がん: Face, facial, complexion
がんばせ: Countenance, visage (archaic) がんばせ: Honor, dignity か: Ka かお: Kao がん: Gan やん: Yan |
|
さきがけ
|
Charging ahead of others, the first to charge, pioneer, forerunner, harbinger
|
|
しっかり
|
Firmly, tightly, reliable, level-headed, steady
|
|
バンコク
|
Bangkok (Thailand)
|
|
いかに
|
How? In what way? How much? However, whatever
|
|
金子
|
きんす: Money, funds
かねこ: Kaneko かなこ: Kanako かねんこ: Kanenko かわしま: Kawashima きねこ: Kineko きむこ: Kimura きんこ: Kinko |
|
ガット
|
Vigorously, swiftly
Gut, catgut Grand Unified Theory |
|
けが
|
Injury, hurt
|
|
バランス
|
Balance
Valence (France), Vallance Poise |
|
われわれ
|
We
|
|
シーズン
|
Season
|
|
サラリーマン
|
Salary man, company employee
|
|
シンポジウム
|
Symposium, symposia
|
|
空気
|
くうき: Air, atmosphere, aero
あき: Aki えあ: Ea |
|
ホワイト
|
White, Whyte
|
|
首
|
くび、しゅ: Neck
くび、しゅ: Head, hair くび: Unemployed person しゅ: Counter for songs and poems つかさ: Chief, head おびと、おひと、おうと: Obito (archaic title) おびと: Obito |
|
下げる
|
To hang, to lower, to move back, to wear, to dismiss, to grant
|
|
もともと
|
Originally, by nature, from the start
|
|
コンサート
|
Concert
|
|
まとまる
|
To be collected, to be settled, to be in order
|
|
ツアー
|
Tour
|
|
オリンピック
|
Olympic
|
|
アピール
|
Appeal
|
|
けれど
|
But, however
|
|
ミリ
|
Milli, 10^-3
Millimeter Miri, Mili, Milly |
|
カメラ
|
Camera
|
|
耳
|
みみ、に: Ear, auris, otic
みみ: Hearing みみ: Edge, crust みみ: Selvedge, selvage みみ: Trimmings みみ: Mimi |
|
なす
|
To build up, to establish
|
|
ただし
|
But, however, provided that
|
|
オランダ
|
Netherlands, Holland, Dutch
|
|
中心
|
ちゅうしん: Center, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance, medial, centro-
ちゅうしん: Inner mind なかご: Core, blade, middle of a nest of boxes |
|
心
|
こころ、しん: Mind, heart, spirit, cardiac
しん: Spirit, vitality, inner strength しん: Chinese "Heart" constellation しん: Friend [archaic] あい: Ai きよ: Kiyo ここ: Koko こころ: Kokoro こっこ: Kokko しずか: Shizuka しん: Shin しんじ: Shinji しんば: Shinba てんし: Tenshi なか: Naka のぞみ: Nozomi はあと: Haato まこと: Makoto まなか: Manaka みさと: Misato もと: Moto |
|
ベテラン
|
Person with a lot of experience, old hand, veteran
|
|
いや
|
No, nay, well
|
|
ショック
|
Shock, schlock
|
|
中学生
|
Junior high school student, middle school pupil
|
|
ビール
|
Beer
Beil (Switzerland), Bir (India), Beal, Beale, Bier |
|
青
|
あお、しょう: Blue, green, green light
あえやぎ: Aeyagi あお: Ao あおい Aoi あおぎ: Aogi あおさき: Aosaki あおざき: Aozaki あおみね: Aomine あおやぎ: Aoyagi あおやなぎ: Aoyanagi しょう: Shou じょう: Jou せい: Sei せいがい: Seigai はる: Haru |
|
こだわる
|
To fuss over, to be particular about
To be obsessive, to be fixated |
|
つなぐ
|
To tie, to fasten, to connect, to transfer (phone call)
|
|
タイム
|
Time, Thyme
|
|
キューバ
|
Cuba
|
|
生む
|
To give birth, to deliver, to produce
Bear |
|
がち
|
Apt to do, liable to do, tend to do
|
|
もし
|
If, in case, supposing
|
|
時
|
じ、とき: Hour, o'clock
じ、とき: Time とき: Occasion, moment あき: Aki しん: Shin たいむ: Taimu とき: Toki ときさき: Tokisaki ときざき: Tokizaki ときすえ: Tokisue ときむね: Tokimune とざき: Tozaki |
|
時半
|
About an hour, short time
Half past (the hour) |
|
同時
|
Simultaneous, concurrent, same time, synchronous, together, concomitant, coincidental
|
|
一時
|
いちじ、いっとき: One hour, short time, once, a time, temporarily, at one time, twelfth part of a day
ひととき: Moment, time |
|
時点
|
Point in time, occasion
|
|
マニラ
|
Manila
|
|
多角
|
Many-sided, versatile, polygonal, diversified
Traverse point, traverse turning point, traversing |
|
一本
|
いっぽん: One long cylindrical thing
いっぽん: One version いっぽん: A certain book いっぽん: A blow いっぽん: An experienced geisha いちもと: Ichimoto いっぽん: Ippon かずもと: Kazumoto ひともと: Hitomto |
|
ルール
|
Rule
|
|
5月
|
May
|
|
8月
|
August
|
|
左右
|
さゆう、さう: Left and right
さゆう: Influence, control, domination とかく: Doing various things, this and that とかく: Being apt to, being prone to, tending to, become とかく: Somehow or other, anyhow, anyway あてら: Atera さゆう: Sayuu さゆうざき: Sayuuzaki そう: Sou そうざき Souzaki |
|
うつ
|
To hit, to strike, to beat
|
|
デモ
|
Demo, demonstration
|
|
もらえる
|
Able to recieve
|
|
やっと
|
At last, at length
|
|
なり
|
Whether or not
As soon as, right after While still, with previous state still in effect |
|
こちら
|
This way, this direction
Here This one I, me This person |
|
犬
|
いぬ: Dog
いぬ: Snoop いぬ: Counterfeit, inferior, useless, wasteful いぬ: Inu いぬ: Inuhashi |
|
リスト
|
List
Wrist List, Lizst, Rist |
|
くださる
|
To give, to confer
|
|
三つ
|
Three
|
|
少なくても
|
At least
|
|
みたい
|
Like, sort of, similar to, resembling
|
|
タイトル
|
Title
|
|
下さる
|
To give
|
|
カップ
|
Cup
|
|
3月
|
March
|
|
パーティー
|
Party
|
|
まったく
|
Really, truly, entirely, completely, wholly, perfectly
Indeed Good grief! |
|
朝
|
あさ、あした、ちょう: Morning
ちょう: Court あさ: Asa あさざき: Asazaki あさじ: Asaji あさゆき: Asayuki あした: Ashita ちょう: Chou とき: Toki とも: Tomo はじめ: Hajime |
|
直す
|
To fix, to correct, to repair
To do over again To replace, to put back as it was To convert, to transform |
|
ゼロ
|
Zero, null
|
|
ヨルダン
|
Jordan
|
|
めざす
|
To aim at, to have an eye on
|
|
入
|
いり、にゅう: Entering
いり: Setting (of the sun) いり: Containing, content, audience いり: Income いり: Beginning しお: Counter for soakings [archaic] いり: Iri かえる: Kaeru |
|
エジプト
|
Egypt
|
|
わが
|
My, our, one's own
|
|
かつ
|
And
Katsu |
|
山形
|
やまがた: Yamagata
やまがた: Mountain-shaped やまかた: Yamakata |
|
青森
|
Aomori
|
|
校長
|
Principal, headmaster
|
|
ルート
|
Root
Route Route selected |
|
シェア
|
Share
Shere |
|
おかしい
|
Strange, funny, amusing, ridiculous
|
|
お金
|
Money
|
|
コーチ
|
Coach
|
|
エンジン
|
Engine
|
|
トラブル
|
Trouble
|
|
玉
|
たま: Ball, sphere
たま、ぎょく: Jewel, pearl, jade たま: Testicles [slang] たま: Staple たま: Person, character だま: Coin ぎょく: Egg ぎょく: King in Shogi おく: Oku ぎよく: Giyoku たま: Tama たまさき: Tamasaki たまざき: Tamazaki ひかる: Hikaru |
|
あふれる
|
To overflow, to brim over, to flood
|
|
半数
|
Half the number
Haploid |
|
マラソン
|
Marathon, long-distance race
Malathion, malathon |
|
サイド
|
Side
Saidu, Pakistan |
|
ヘクタール
|
Hectare
|
|
グラム
|
Gram, Gramm, Gramme
|
|
中学校
|
Junior high school, middle school, lower secondary school
|
|
にわたり
|
Covering
|
|
少女
|
しょうじょ、おとめ: Girl, young lady, little girl, virgin, maiden, daughter
|
|
先に
|
さきに: Before, earlier than, ahead, beyond, away, previously, recently
せんに: Formerly |
|
日夜
|
にちや: Day and night, always
にちや: Daily, day by day ひぐらし: Higurashi |
|
夜
|
よる、や、よ: Night, evening
ないと: Naito よる: Yoru |
|
カギ
|
Key
|
|
石田
|
いした: Ishita
いしだ: Ishida いわた: Iwata せきでん: Sekiden |
|
シリア
|
Syria
|
|
つかむ
|
To seize, to catch, to grasp, to grip, to hold, to catch hold of, to lay one's hands on
|
|
マレーシア
|
Malaysia
|
|
ドーム
|
Dome
Dohm |
|
きちんと
|
Precisely, accurately, neatly
|
|
あり
|
Existence
Ari |
|
ムード
|
Mood
|
|
ソマリア
|
Somalia
|
|
いったん
|
Once
For a moment, temporarily One morning [archaic] |
|
デビュー
|
Debut
|
|
ダウン
|
Down (feathers)
Down, becoming lower Down (with a cold) and unable to continue Not running Download, downstream Daun |
|
分
|
ふん: Minute
ぶ: one-tenth, one percent ぶ: one-quarter of a ryou (obsolete currency) ぶ: Thickness ぶ: Advantageous circumstances ぶん: Part, share, ration, segment ぶん: Rate ぶん: Degree, one's lot, one's status, duty, kind ぶん: In proportion to, just as much as ぶん: Branch わけ: Wake |
|
自分
|
Myself, oneself, yourself, himself, herself
I, me An original state or condition |
|
分かる
|
To be understood, to be comprehended, to be grasped
To become clear, to become known, to be discovered, to be realized, to be found out |
|
十分
|
じゅうぶん: Plenty, enough, sufficient, satisfactory, adequate
じゅうぶん: Division into 10 じゅうぶん: Perfectly, thoroughly, fully, in full じっぷん、じゅっぷん: 10 minutes |
|
分の
|
DenGominator, X Yths.
|
|
半分
|
はんぶん: Half, halves
はんぷん: Half minute はんぶ: Hanbu |
|
分ける
|
To divide, to separate, to make distinctions, to differentiate
|
|
分かれる
|
To branch off, to diverge from, to fork, to split, to dispense, to scatter, to divide into
|
|
気分
|
Feeling, mood, temper
|
|
ガラス
|
Glass, Gullas
|
|
半年
|
はんとし、はんねん: Half year
|
|
インフレ
|
Inflation (abbrev)
|
|
友
|
とも、ゆう: Friend, companion, pal
とも: Tomo ともかつ: Tomokatsu ともさき: Tomosaki ともじ: Tomoji ともすえ: Tomosue ともむね: Tomomune ゆう: Yuu |
|
ユーゴスラビア
|
Yugoslavia
|
|
小学生
|
Elementary school student, primary school student, grade school student
|
|
週
|
しゅう: Week
しゅう: Shuu しゅうきち: Shuukichi しゅうじ: Shuuji そうきち: Soukichi そうぎ: Sougi そうじ: Souji そうみや: Soumiya むねひさ: Munehisa むねみや: Munemiya むねよし: Muneyoshi |
|
田
|
た: Rice field
た: Paddy field でん: Field じよん: Jiyon た: Ta たさき: Tasaki たざき: Tazaki たつる: Tatsuru だざき: Dazaki だん: Dan ちょん: Chon ちよん: Chiyon ぢょん: Dzon でん: Den やなきだ: Yanakida |
|
十時
|
ととき: Totoki
じゅうじ: Ten periods (in a human life) じゅうじ: Juuji そじ: Soji そとき: Sotoki とうじ: Touji とき: Toki とじ: Toji とつとき: Totsutoki とどき: Todoki とどろき: Todoroki |
|
リーダー
|
Leeder, Lieder, Reader, Reeder
|
|
エース
|
Ace
E-su |
|
スター
|
Star
Starr |
|
11月
|
November
|
|
スト
|
Strike
|
|
テロ
|
Terror, terrorism
|
|
フォーラム
|
Forum
|
|
いわゆる
|
so-called
|
|
こういう
|
Such, like this
|
|
トルコ
|
Turkey
|
|
コンクール
|
Contest
|
|
メッセージ
|
Message
|
|
春
|
はる: Spring, springtime
はる: New year はる: Prime (of one's life) はる: Adolescence, puberty はる: Sexuality あずま: Azuma かず: Kazu しゅん: Shun しゅんみん: Shunmin ちゆん: Chiyun とき: Toki なごし: Nagoshi はじめ: Hajime はる: Haru はるさき: Harusaki はるじ: Haruji |
|
ページ
|
Page
|
|
中日
|
ちゅうにち: China and Japan
ちゅうにち、なかび: The middle day ちゅうにち: The equinoctial day ちゅうにち: Chuunichi |
|
ファッション
|
Fashion
|
|
ずっと
|
Continuously in some state, throughout, all along, the whole time, all the way
Much, by far, far and away Far away, long ago Direct, straight |
|
ブランド
|
Brand
Bland |
|
ウイルス
|
Virus, viral
Wills, Wils |
|
。。。える
|
To be able to, can
Eru |
|
きょう
|
Today
Kyou |
|
プログラム
|
Program
|
|
あらゆる
|
All, every
|
|
とし
|
Year
Toshi |
|
ホーム
|
Platform, home
Holme |
|
字
|
じ: Character, hand writing
じ: Word あざ、あざな: Section of village あざな: Chinese courtesy name あざな: Nickname あざ: Aza |
|
どういう
|
Somehow, how, in what way, why, what kind of
|
|
夏
|
なつ、げ: Summer
か: Xia dynasty of China あかり: Akari か: Ka かすみ: Kasumi かほ: Kaho さまー: Sama- しや: Shiya なつ: Natsu ぱいん: Pain |
|
青山
|
せいざん: Blue or green mountain
せいざん: Grave, burial place あおき: Aoki あおやま: Aoyama せいざん: Seizan |
|
サウジアラビア
|
Saudi Arabia
|
|
長さ
|
Length
|
|
スタイル
|
Style
Figure |
|
まさに
|
Exactly, surely, certainly
Just, at that moment Duly, naturally |
|
白い
|
White
|
|
正しい
|
Correct, fair, right, just, righteous, honest, truthful, proper, straightforward, perfect
|
|
あたり
|
Hit, success, reaching the mark, vicinity, neighborhood, per
|
|
曜日
|
ようび: Day of the week
かがひ: Kagahi |
|
せい
|
Cause, reason, fault
|
|
にわたる
|
Throughout, over a period of, over a span of
|
|
ネット
|
Net
|
|
12月
|
December
|
|
もっとも
|
Reasonable, proper, natural, justifiable
|
|
秋
|
あき: Autumn, fall
あき: Aki あきさき: Akisaki あきすえ: Akisue あきつぎ: Akitsugi あきのり: Akinori おさむ: Osamu しゅう: Shuu しゅうじ: Shuuji ちゅう: Chuu とき: Toki みのり: Minori みのる: Minoru |
|
秋田
|
あきた: Akita
あいた: Aita あいだ: Aida あきだ: Akida |
|
ペース
|
Pace
|
|
すら
|
If only
|
|
サイクル
|
Cycle
|
|
名人
|
Master, expert
Meijin |
|
まい
|
Probably isn't
Don't intend to, intend not to Must not, don't |
|
とれる
|
To come off, to be removed
|
|
うかがう
|
To visit, to ask, to inquire, to hear, to be told [humble]
To implore, to seek direction To speak to |
|
ローマ
|
Rome, Roma
|
|
あれ
|
That
That person Over there [archaic] Down there [one's genitals] Period, menses Hey, eh? |
|
そろえる
|
To put things in order, to arrange, to make uniform, to get something ready
|
|
ラン
|
Ran, Lunn, Laon
Rump Orchid |
|
長女
|
ちょうじょ: Eldest daughter
おさめ: Osame |
|
木村
|
Kimura
|
|
冬
|
ふゆ、とう: Winter
とう: Tou とうみん: Toumin なつ: Natsu ふゆ: Fuyu |
|
シンガポール
|
Singapore
|
|
ブロック
|
To block
Block, blocks, monolith Bloc Block, physical record Heel Bloc, Bullock, Bloch |
|
テニス
|
Tennis
|
|
スウェーデン
|
Sweden、Swedish
|
|
にらむ
|
To glare at, to scowl at, to keep an eye on
|
|
先頭
|
Head, lead, vanguard, first
|
|
森林
|
しんりん: Forest, woods, forestry, woodland
しんりん: Shinrin もりばやし: Moribayashi |
|
たび
|
Tabi, Japanese split-toed socks
|
|
スキー
|
Skiing
Ski, skiis |
|
トウ
|
Toe
Tou, Towe |
|
スイス
|
Switzerland, Swiss
|
|
コール
|
Call
Coal Cold Cohl, Corre, Kokl, Kohr |
|
ますます
|
Increasingly, more and more
|
|
きれい
|
Pretty, lovely, beautiful, fair
Clean, clear, pure, tidy, neat Completely, entirely |
|
今年
|
ことし、こんねん: This year
|
|
今
|
いま、こん: Now, the present time, just now, soon, immediately, more
こん: The current..., this こん: Today's いな: Ina いま: Ima いまいち: Imaichi いまさき: Imasaki いまざき: Imazaki いまふく: Imafuku いまぶく: Imabuku きん: Kin こん: Kon なう: Nau やきにく: Yakiniku |
|
今月
|
This month
|
|
今日
|
きょう、こんにち、こんち、こんじつ: Today, this day
きょう: Kyou |
|
今春
|
こんしゅん: This spring, spring this year
いまはる: Imaharu |
|
今は
|
Right now
|
|
にあたる
|
To be on the mark
|
|
本名
|
ほんみょう、ほんめい: Real name
ほんな: Honna ほんみょう: Honmyou ほんみよう: Honmiyou ほんめ: Honme もとな: Motona |
|
半ば
|
Middle, half, semi, halfway, partly
|
|
マン
|
Man
Mann, Manne, Meung, Mun, Munn |
|
フジ
|
Fuji
|
|
2月
|
February
|
|
ドア
|
Door
Dorr |
|
なあ
|
Hey, say, look, get someone's attention or press one's point
|
|
わ
|
[Feminine speech particle] Indications emotion or admiration
Wa |
|
新
|
しん、さら、あら、にい: New, neo-
しん: Gregorian calendar [abbrev] しん: Xin dynasty あきら: Akira あたら: Atara あたらい: Atarai あたらし: Atarashi あよた: Ayoda あら: Ara あらさき: Arasaki あらざき: Arazaki あらた: Arata あらたし: Aratashi あらだ: Arada いまき: Imaki さら: Sara しむら: Shimura しん: Shin しんじ: Shinji しんふく: Shinfuku しんぶく: Shinbuku しんぷく: Shinpuku しんまちじおり: Shinmachijiori すすむ: Susumu にい: Nii にいはま: Niihama はじめ: Hajime わか: Waka |
|
新しい
|
New, novel
|
|
新た
|
New, fresh, novel
Newly, freshly, re- |
|
新生
|
しんせい: Rebirth, new birth, nascent
しんしょう: Newly arisen あらお: Arao あらおい: Araoi しおせい: Shiosei しんじょう: Shinjou しんせい: Shinsei にいお: Niio にいぶ: Niibu よしお: Yoshio わかき: Wakaki |
|
新人
|
しんじん: New face, newcomer
しんじん: Modern humans あらと: Arato |
|
白人
|
White person, Caucasian, whites
|
|
ワールド
|
World
|
|
なれる
|
To grow accustomed to, to get too familiar with
To become domesticated, to become tame |
|
レストラン
|
Restaurant
|
|
昼
|
Noon, midday
Daytime Lunch |
|
オーストラリア
|
Australia, Australian
|
|
それで
|
And, thereupon, because of that
|
|
角
|
かく: Angle, angular
かく: Square (or cube) かく: Bishop かく: Third degree of pentatonic scale かく: Chinese "horn" constellation かく: Jiao (Chinese currency) かく、つの: Horn かど、すみ: Corner, nook, recess かど: Edge かく: Kaku かど: Kado すみ: Sumi つの: Tsuno つも: Tsumo |
|
強力
|
Powerful, strong
Potent, potential, massive, high-power, potently, potentially |
|
たたく
|
To strike, to clap, to dust, to beat
To play drums To abuse, to flame, to insult |
|
古い
|
Old, aged, ancient, antiquated, stale, threadbare, outmoded, obsolete article
|
|
土曜
|
Saturday
Saturn |
|
すごい
|
Terrible, dreadful
Amazing, great, wonderful, terrific To a great extent, vast |
|
まだまだ
|
Still some way to go before the goal, still more to come, much more, not yet
|
|
パス
|
Path
Pass Paz Run |
|
日々
|
ひび、にちにち: Every day, daily, day after day
ひび: Hibi びび”: Bibi |
|
太
|
たい: Great
おお: Oo たい: Tai たいそう: Taisou たかし: Takashi たくお: Takuo たさき: Tasaki たざき: Tazaki だい: Dai て: Te てへ: Tehe とおる: Tooru はじめ: Hajime ふとし: Futoshi ふとる: Futoru まさる: Masaru ゆたか: Yutaka |
|
ベーカー
|
Baker
|
|
1月
|
January
|
|
たどる
|
To follow, to pursue
|
|
しばらく
|
Little while, short while, moment, instant, brief
A while, quite a while It's been a long time |
|
よし
|
Good, all right, OK, well, so
Yoshi |
|
カラー
|
Collar, distance washer, sleeve
Color Calla Culler, Kaller, Karrer |
|
アパート
|
Apartment building, apartment block, apartment house
Apartment |
|
パキスタン
|
Pakistan
|
|
間
|
かん、あい、あいだ: Interval, period of time, space between, break
かん: Among, between あいだ: Span, stretch, period あいだ: Relationship あいだ: Members あいだ: Due to, because of [archaic] けん: 1.818 m けん: Counter of gaps between pillars けん: space ま: Space, room, time, pause あいだ: Aida かん: Kan けん: Ken とい: Toi はざま: Hazama まさき: Masaki まざき: Mazaki まみね: Mamine |
|
時間
|
じかん: Time, moment
じかん: Hours (counter) とき: Toki ときま: Tokima |
|
年間
|
Year (period of)
Annual (counter) |
|
人間
|
にんげん: Human being, man, person
にんげん: Character (of a person) じんかん: The world [archaic] |
|
週間
|
Week, weekly
|
|
中間
|
ちゅうかん、ちゅうげん: Middle, midway, interim, intermediate, halfway
ちゅうげん: Chuugen なかあい: Nakaai なかつま: Nakatsuma なかま: Nakama |
|
この間
|
このあいだ、このかん: The other day, lately, recently, during this period
このかん: Meanwhile, in the meantime |
|
空間
|
くうかん: Space, room, airspace
くうかん: Universe そらm: Sorama |
|
カット
|
Cut, cutting
Flare up, flying into a rage Katt |
|
強さ
|
Strength, power
|
|
ダメ
|
Useless, no good, hopeless
|
|
竹
|
たけ: Bamboo, bamboo grove
たけ: Middle of three-tier ranking system たけ: Take たけさき: Takesaki たけざき: Takezaki たけすえ: Takesue たけたか: Taketaka たけはな: Takehana たけまつ: Takematsu ちくさき: Chikusaki |
|
マルク
|
Mark
Marc, March, Marck |
|
たとえば
|
For example, e.g., for instance, say
|
|
すむ
|
To finish, to end
To live, to reside |
|
方
|
ほう、かた: Direction, way, side
かた: Person, lady, gentleman かた: Method of, manner of, way of かた: Care of... かた、がた: Person in charge of かた、がた: Side [my mother's side] かた: Shift がた: Honorable plural suffix かた、がた: Around, about へ、べ: Surrounding area へ、べ: Shore え、べ、へ: Suffix indicating time, direction ほう: To make even あたる: Ataru かた: Kata ただし: Tadashi たもつ: Tamotsu とくかた: Tokukata ばん: Ban ぱん: Pan ふおん: Fuon ほう: Hou ほん: Hon まさし: Masashi まさに: Masani みち: Michi |
|
一方
|
いっぽう: One, the other, one way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party
いっぽう: One one hand, on the other hand, while, either いっぽう: Whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn いっぽう: Just keeps, being inclined to, tending to, tending to do, continuously, just keeps on, only いっぽう: One side ひとかた: One person ひとかた: Ordinary, common いっぽう: Ippou かずかた: Kazukata かずたか: Kazutaka |
|
見方
|
Viewpoint
Mikata |
|
あり方
|
The way something ought to be
The current state of things, how things are |
|
オペラ
|
Opera
Opela |
|
ぜひ
|
Certainly, without fail
Right and wrong, pros and cons |
|
サラエボ
|
Sarajevo
|
|
とにかく
|
Anyhow, at any rate, anyway, somehow or other, generally speaking, in any case
|
|
古
|
こ: Old
いにしえ: Antiquity, ancient time ふる: Used item, second hand item ふる: Old, used, previous いにし: Inshi いにしえ: Inishie こ: Ko こさき: Kosaki こざき: Kozaki こしお: Koshio こやなぎ: Koyanagi ひさし: Hisashi ふる: Furu ふるいち: Furuichi ふるたか: Furutaka ふるはま: Furuhama |
|
ごみ
|
Rubbish, trash, garbage, refuse, debris, floating material, solid waste, sweepings
|
|
キャンペーン
|
Campaign
|
|
ちゃう
|
No!
Isn't it?, Wasn't it? To do something completely Chau |
|
同点
|
Deadlock, tie, draw
|
|
弟
|
おうとうと、おと、おとと、てい、だい: Younger brother
てい: Pupil, apprentice てい: Tei |
|
火山
|
かざん: Volcano
かざん: Kazan ひやま: Hiyama |
|
北
|
きた、ほく: North
きた: Kita きたいち: Kitaichi きたがた: Kitagata きたばしり: Kitabashiri きら: Kira すえき: Sueki すえしげ: Sueshige すえやす: Sueyasu ほく: Hoku まつき: Matsuki |
|
北方
|
ほっぷ、ほくほう: Northern, northward
きたかた: Kitakata きたがた: Kitagata ほっぽう: Hoppou ほつぽう: Hotsupou ぼつけ: Botsuke |
|
同一
|
どういつ: Identity, sameness, similarity, equality, fairness
どういつ: Identical どういつ: (Linguistic) agreement どういち: Same |
|
長年
|
ながねん: Long time, many years
ながねん: Long standing たけとし: Taketoshi ながとし: Nagatoshi |
|
ペルー
|
Peru, Pelloux, Perroux
|
|
おいしい
|
Delicious, tasty
|
|
および
|
Finger, toe, digit
|
|
ぼく
|
I, me
You Manservant |
|
PR
|
Public Relations
|
|
からむ
|
To entangle, to entwine
|
|
兄
|
あに、けい、きょう: Older brother
けい、にい: Part of the name of an older brother figure |
|
けん
|
Ken
|
|
わき
|
Side, aside
Waki |
|
いくら
|
How much、How many
|
|
ノルウェー
|
Norway, Norwegian
|
|
南
|
みなみ、なん: South
たかみなみ: Takaminami なみ: Nami なむ: Namu なむちょる: Namuchoru なん: Nan なんざき: Nanzaki なんてつ: Nantetsu ひなた: Hinata みうみ: Miumi みな: Mina みなみ: Minami みなみたて: Minamitate みなみはま: Minamihama みみ: Mimi みんなみ: Minnami |
|
南北
|
なんぼく: South and north
なんぼく: Nanboku みなみきた: Minamikita |
|
チャンピオン
|
Champion
|
|
ふさわしい
|
Appropriate
|
|
シード
|
Seed, Sheed, Theed
|
|
自立
|
Independence, self-reliance
|
|
タクシー
|
Taxi, motor cab
|
|
アンダー
|
Under
|
|
たばこ
|
Tobacco, cigarettes
|
|
なに
|
What
|
|
本音
|
Motive
|
|
フル
|
Full
Hull |
|
ストップ
|
Stop
|
|
ひどい
|
Cruel, awful, severe, very bad, serious, terrible, heavy, violent
Stiff |
|
ルーブル
|
Ruble
Louvre |
|
東
|
ひがし、ひむかし、ひんがし、あずま、あづま: East
あずま、あづま: Eastern Japan あずま、あづま: Six-stringed zither あがり: Agari あきら: Akira あず: Azu あずきよ: Azukiyo あずま: Azuma あづま: Adzuma こちざき: Kochizaki さき: Saki たかとう: Takatou とう: Tou とうあ: Toua とうはま: Touhama とうふく: Toufuku とうみん: Toumin とん: Ton のぼる: Noboru はじめ: Hajime ひがし: Higashi ひがしつる: Higashitsuru やまと: Yamato |
|
中東
|
ちゅうとう: Middle East
ちゅうとう: Chuutou なかとう: Nakatou なかひがし: Nakahigashi |
|
東北
|
とうほく、ひがしきた: North-east
とうほく: Northern six prefectures on Honshu ひがしきた: Higashikita |
|
東南
|
とうなん、ひがしみなみ: Southeast
たつみ: Tatsumi とうなん: Tounan |
|
東日本
|
ひがしにほん: Higashinihon
ひがしにっぽん: Higashinippon |
|
ベルリン
|
Berlin
|
|
兄弟
|
きょうだい、けいてい: Siblings, brothers and sisters
きょうだい: Kyoudai |
|
スペース
|
Space
Spaeth |
|
休日
|
Holiday, day off
|
|
一週間
|
One week
|
|
大気
|
たいき: Atmosphere, atmospheric
たいき: Air いぶき: Ibuki おおき: Ooki おおぎ: Oogi ひろき: Hiroki |
|
かく
|
To scratch
|
|
デザイナー
|
Designer
|
|
女子大
|
Women's college, women's university
|
|
お川
|
おがわ: Brook, creek, rivulet, runnel, streamlet
おかわ: Okawa おがわ: Ogawa おざわ: Ozawa こかわ: Kokawa こが: Koga こがわ: Kogawa |
|
西
|
にし、さい: West
せい: Spain (Abbrv) あき: Aki いり: Iri かわち: Kawachi さい: Sai すみあき: Sumiaki にし: Nishi にしざき: Nishizaki にしつる: Nishitsuru にしはま: Nishihama |
|
東西
|
とうざい: East and West
とうざい: Whole country とうざい: Orient and Occident, Eastern and Western とうざい: Your attention, please とうざい: Touzai とうにし: Tounishi |
|
出かける
|
To depart, to go out, to set out, to start, to be going out.
|
|
毛
|
げ, もう: Hair, fur, feathers
もう: One thousandth, .003 mm, .01 percent, 3.75 mg もう: Old monetary unit もう: Mou やしゆ: Yashiyu |
|
いわば
|
So to speak, so to call it, as it were
|
|
ロサンゼルス
|
Los Angeles
|
|
セミナー
|
Seminar
|
|
夏休み
|
Summer vacation, summer holiday
|
|
ブリュッセル
|
Brussels, Bruxelles
|
|
イギリス
|
Great Britain, United Kingdom, England, UK, British, English
|
|
スポークスマン
|
Spokesman
|
|
大田
|
おおた: Oota
おおだ: Ooda おた: Ota だいた: Daita だいだ: Daida |
|
入手
|
にゅうしゅ: Obtaining, coming to hand, receive
いりて: Irite |
|
たん
|
Suffix for familiar person
|
|
うたう
|
To sing
Utau |
|
遠い
|
Far, distant
|
|
ポーランド
|
Poland
|
|
わく
|
Border、frame, slide
|
|
まるで
|
Quite, entirely, completely, at all, as if, as though, so to speak, just like
|
|
ついに
|
Finally, at last
In the end |
|
朝日
|
あさひ: Morning sun
あさか: Asaka あさひ: Asahi あした: Ashita あすか: Asuka あひさ: Ahisa |
|
ガイド
|
Tour guide, guide
|
|
大分
|
だいぶ、だいぶん: Considerably, greatly, a lot, for the most part
おおいた: Ooita おおわけ: Oowake だいぶ: Daibu |
|
足りる
|
To be sufficient, to be enough, suffice
To be worth doing, to be worthy To be sufficient, to answer, to do |
|
親子
|
おやこ、しんし: Parent and child, parent and subsidiary
おやこ: Oyako しんこ: Shinko ちかこ: Chikako |
|
シングルス
|
Singles
|
|
山下
|
やました: Yamashita
さんか: Sanka さねげ: Sange やまさき: Yamasaki やましも: Yamashimo やまのした: Yamanoshita やまもと: Yamamoto よました: Yomashita |
|
やり方
|
Manner of doing, way, method, means
Grade bar |
|
体力
|
Physical strength
|
|
先週
|
Last week, the week before
|
|
近く
|
Near, neighborhood, vicinity, proximity, adjacent
Nearly, close to, approximate Shortly, soon |
|
近い
|
Near, close, short (distance)
|
|
近づく
|
To approach, to get near, to get acquainted with, to get closer, to approximate
|
|
ケタ
|
Keta
Take |
|
チャンネル
|
Channel
|
|
間もなく
|
Soon, before long, in a short time
Lacking time to..., without time to... |
|
スキャンダル
|
Scandal
|
|
だめ
|
Useless, no good, hopeless
|
|
先立つ
|
To lead, to precede, to die before someone, to go before, to take precedence
|
|
どうしても
|
By all means, at any cost, no matter what, after all, in the long run, cravingly, at any rate, surely
|
|
つらい
|
Bitter
|
|
ちょうど
|
Just, right, exactly
|
|
ハワイ
|
Hawaii
|
|
バグダッド
|
Baghdad
|
|
青木
|
あおき: Japanese laurel, spotted laurel
あおき: Live tree あおき: Aoki あおぎ: Aogi おうぎ: Ougi おおぎ: Oogi |
|
前
|
まえ、さき、ぜん: Ago, before, previously, to, prior, former, some time ago, preceding
まえ: In front of まえ、さき、ぜん: Head, front, fore part, tip, point, end, nozzle まえ: In the presence of まえ: Helping, portion まえ: Privates, private parts さき: Ahead, the other side さき: The future, hereafter さき: Destination さき: The other party ぜん: Anterior, prior, fore, pre, proto さき: Saki すすむ: Susumu すすめ: Susume せん: Sen ぜん: Zen まえ: Mae まえさき: Maesaki まえざき: Maezaki まえはま: Maehama みさき: Misaki |
|
前年
|
The preceding year, the previous year, last year
|
|
名前
|
Name, full name
Given name, first name |
|
前日
|
ぜんじつ、まえび: Previous day, the day before
|
|
前半
|
ぜんはん、ぜんぱん: First half
|
|
直前
|
Just before
|
|
なくす
|
To lose something
To get rid of |
|
花田
|
はなだ: Hanada
はなた: Hanata |
|
めど
|
Aim, goal
|
|
一首
|
Tanka, poem
|
|
弱
|
じゃく, なよなよ: Weakness, the weak, little, less than、delicate, supple
|
|
アマ
|
Amateur
|
|
オフィス
|
Office
|
|
リズム
|
Rhythm
|
|
ライバル
|
Rival, competition
|
|
後
|
あと: Behind, rear
あと, ご, のち: After, later, since あと, のち: After one's death あと: Remainder, the rest あと, のち: Descendant, successor, heir あと: Past, previous (archaic) あと: More (i.e. five more minutes) しり: Buttocks, behind, rump, bottom しり: Undersurface, bottom しり: Last place, end しり: Consequence のち: Future あと: Ato うしろ: Ushiro こう: Kou ご: Go しとり: Shitori たかご: Takago のち: Nochi |
|
今後
|
こんご: From now on, hereafter, in future
いまご: Imago |
|
その後
|
After that, afterwords, thereafter
|
|
前後
|
Around, throughout, front and back, before and behind, before and after, about that, longitudinal, context, nearly, approximate
Anteroposterior, back and forth Zengo |
|
直後
|
Immediately following
Just after |
|
後半
|
Second half, latter half
|
|
トイレ
|
Toilet, restroom, bathroom, lavatory
Can Thunder box |
|
直ちに
|
At once, immediately, directly, in person, readily
|
|
上下
|
うえした, しょうか、じょうげ、かみしも: High and low, up and down, unloading and loading, praising and blaming, the government and the people
じょうげ: Above and below じょうげ: Fluctuate かみしも: Samurai costume, old ceremonial costume かみしも: Upper and lower parts of the body |
|
つき
|
Moon, month
Stick, tack |
|
バルト
|
Baltic
Barth |
|
パイプ
|
Pipe, tube
Channels (official or otherwise), connections |
|
そば
|
Buckwheat
Soba |
|
上田
|
うえだ: Ueda
じょうでん: High rice field, very fertile rice field あげた: Ageta ういるそん: Uiruson ううだ: Uuda うえた: Ueta うえだいら: Uedaira うわだ: Uwada かな: Kana かみた: Kamita かみだ: Kamida かんだ: Kanda じょうだ: Jouda |
|
カーブ
|
Curve
Curveball |
|
内
|
うち、ない: Inside, within, inner
うち: While うち: Among, amongst, between うち: We うち: My spouse うち: Imperial palace grounds (archaic) うち: Emperor (archaic) うち: I, me (Kansai ben) ない: Internal, endo, intra うち: Uchi うちごうり: Uchigouri だい: Dai つるうち: Tsuruuchi ない: Nai |
|
年内
|
By the end of the year
|
|
大内
|
おおうち: Oouchi
おううち: Ouuchi おうち: Ouchi おおた: Oota おおち: Oochi わたなべ: Watanabe |
|
前田
|
まえだ: Maeda
あえだ: Aeta ふじた: Fujita まいだ: Maida まえた: Maeta まへだ: Maheda |
|
アイデア
|
Idea
|
|
パートナー
|
Partner
|
|
パック
|
Pack
Puck |
|
休み
|
Rest, recess, respite
Vacation, holiday, absence, suspension Dormancy |
|
ゆっくり
|
Slowly, at east, restful
|
|
にかけ
|
About, on, concerning, at
|
|
モノ
|
Mono
|
|
コーナー
|
Corner
Koner |
|
やがて
|
Before long, soon, at length
|
|
どんどん
|
Drumming
Rapidly, steadily |
|
ジャパン
|
Japan
|
|
外交
|
Diplomacy
|
|
外
|
そと、げ、がい: Outside, exterior, not covered by
そと: Open air そと: Other place ほか: Other, the rest がい: External, exo, extra |
|
内外
|
ないがい、うちそと、うちと、ないげ: Inside and outside, domestic and foreign, approximately, interior and exterior, home and abroad, Buddhism and Confucianism, Internal and external
|
|
外す
|
To unfasten, to undo
To remove, to take off, to deinstall To leave, to step out, to slip away To miss |
|
強いる
|
To force, to compel, to coerce
|
|
人形
|
にんぎょう: Doll, puppet, figure
にんぎょう: Ningyou ひとかた: Hitokata ひとがた: Hitogata |
|
プレゼント
|
Present, gift
To give a present or gift |
|
シナリオ
|
Scenario
|
|
シーン
|
Scene
Sheen, Sheene |
|
大正
|
たいしょう: Taishou era (1912-1926)
おおしょう: Ooshou おおまさ: Oomasa たいしょう: Taishou だいしょう: Daishou ひろまさ: Hiromasa |
|
今週
|
This week
|
|
ロック
|
Lock
Rock Locke, Roc |
|
きり
|
Kiri
Fog, mist |
|
本体
|
Substance, real form
Body Object of worship Noumeon Self |
|
いす
|
Chair
|
|
川西
|
かわにし: Kawanishi
かさい: Kasai もられす: Moraresu |
|
サントリー
|
Suntory
Santley |
|
同年
|
That year, same year, same age
|
|
ストレート
|
Straight, Streit
|
|
コピー
|
Copy, photocopy
Blurb on a book jacket Catch copy |
|
地
|
じ、ち: Ground, earth, land, soil
じ: The region in question, the local area じ: Skin じ: Texture, fabric, material, weave じ: Base, background じ: One's true nature じ: Narrative じ: Real life, actuality じ: Captured territory (in Go) じ: Noh chorus じ: Accompaniment music じ: Basic phrase [music] じ: Base part (of multiple shamisens) ち: Place ち: Territory ち: Bottom ち、じ: Earth じ: Matrix こおち: Koochi しょうち: Shouchi ちざき: Chizaki ちとく: Chitoku |
|
地方
|
ちほう、じかた: Area, locality, region, province
ちほう、じかた: Countryside, a rural area ちほう、じかた: Coast じかた: Person singing ballads in Noh, person in charge of a Japanese dance performance ちほう: Local, endemic じかた: Jikata ちかた: Chikata |
|
土地
|
とち: Plot of land, lot, soil、estate
とち: Ground とち: Tochi どち: Dochi |
|
地上
|
ちじょう: Above ground
ちじょう: Spatial resolution じじょう: The rank of the bodhisattva grounds and above ちうえ: Chiue |
|
地下
|
ちか: Basement, cellar, underground place
ちか: Underground, below ground ちか: Secret, under cover ちか: Underground, subway, metro じげ: Jige じしも: Jishimo ちか: Chika ちかした: Chikashita ちした: Chishita ちしも: Chishimo ぢした: Dzishita |
|
地点
|
Site, point on a map, spot
|
|
いじめる
|
To tease, to torment, to persecute, to chastise
|
|
メリット
|
Advantage, benefit, merit
Merritt, Meritt, Merrit |
|
できるだけ
|
As much as one can, as much as possible, if at all possible
|
|
ランク
|
Rank, standing
Raunch, Rank |
|
とりわけ
|
Especially, above all
|
|
ごく
|
Quite, very
|
|
中立
|
ちゅうりつ: Neutrality
なかだち: Nakadachi なかだて: Nakadate |
|
いろんな
|
Various
|
|
早朝
|
そうちょう: Early morning
はやあさ: Hayaasa |
|
国
|
くに: Country, state
くに: Region くに: Provence (obsolete) くに: Home くに: Land, earth (archaic) くに: The central government くおふぇい: Kuofei くにさき: Kunisaki くにざき: Kunizaki くにじ: Kuniji くにつぐ: Kunitsugu くにとも: Kunitomo くにむね: Kunimune くにゆき: Kuniyuki こく: Koku こくき: Kokuki |
|
中国
|
ちゅうごく: China, Chinese
ちゅうごく: South-west most region of Honshuu, the Hiroshima area ちゅうごく: Chuugoku なかくに: Nakakuni |
|
国内
|
Internal, domestic, in Japan, within the country
|
|
カ国
|
Counter for countries
|
|
外国
|
Foreign country, foreign state
|
|
外国人
|
Foreigner, foreign national
|
|
国立
|
こくりつ: National
くにたち: Kunitachi くにたて: Kunitate こくりゅう: Kokuryuu |
|
同国
|
The same country, the same province, the said country
|
|
わが国
|
Our country, our land, one's own country
|
|
大国
|
たいこく: Large country, major powers
おおくに: Ookuni おおぐに: Ooguni だいこく: Daikoku ひろくに: Hirokuni |
|
国交
|
Diplomatic relations
|
|
中国人
|
Chinese, Chinese person
|
|
三国
|
さんごく: Three countries
さんごく: Japan, China, and India; Japan, Korea, and China; all the world さんごく: Three Kingdoms (of ancient China) みきくに: Mikikuni みくに: Mikuni |
|
国王
|
King
|
|
休む
|
To be absent, to take a day off
To rest, to have a break To go to bed, to lay down to sleep, to turn in, to retire To stop doing some ongoing activity, to suspend business |
|
園
|
えん、その、おん: Garden, orchard, park, plantation
えん、その: Place, location えん: En その: Sono そのえ: Sonoe そのみ: Sonomi |
|
学園
|
Academy, campus
Gakuen |
|
細かい
|
Small
Fine, minute Minor, trivial Sensitive, attentive Subtle |
|
もはや
|
Already, now
|
|
名目
|
めいもく、みょうもく: Name, title, appellation, nominal
めいもく、みょうもく: Pretext, pretense |
|
ストレス
|
Stress
|
|
それだけに
|
For that reason alone,
|
|
エリ
|
Eri, Eli, Elie
|
|
村田
|
むらた: Murata
むらだ: Murada |
|
いまだ
|
As yet, hitherto
Not yet |
|
てん
|
Ten
|
|
とどめる
|
To stop, to stay the night, to cease, to put and end to
|
|
三時
|
さんじ: Three o'clock
さんじ: Three o'clock snack さんじ: Three times さんじ: Sanji みとき: Mitoki さんとき: Santoki |
|
テープ
|
Tape
|
|
ハイチ
|
Haiti
|
|
谷
|
たに、や: Valley, trough
こく: Koku さきがや: Sakigaya たに: Tani たにさき: Tanisaki たにざき: Tanizaki たにたか: Tanitaka たにむら: Tanimura はざま: Hazama やざき: Yazaki やつ: Yatsu やなや: Yanaya |
|
長谷川
|
はせがわ: Hasegawa
させがわ: Sasegawa はせかわ: Hasekawa はぜがわ: Hazagawa はやがわ: Hayagawa |
|
谷口
|
たにぐち: Taniguchi
たにぐち: Entrance to a valley たにくち: Tanikuchi やぐち: Yaguchi |
|
はるか
|
Far, far away, distant, remote, far off
Haruka |
|
日曜
|
Sunday
Aditya |
|
パターン
|
Pattern
Antenna radiation pattern Patterne |
|
プロデューサ
|
Producer
|
|
あいまい
|
Ambiguous
|
|
ぞ
|
Particle: adds force, indicates command
|
|
メモ
|
Memorandum
|
|
ミニ
|
Mini
|
|
さらす
|
To expose
|
|
レコード
|
Record
|
|
ゆく
|
Yuku
|
|
きれる
|
To cut well, to be sharp
|
|
分野
|
ぶんや: Field, sphere, realm, division, branch, area
ぶんの: Bunno わけの: Wakeno |
|
長野
|
ながの: Nagano
おさの: Osano ちょうの: Chouno ながや: Nagaya |
|
野村
|
のむら: Nomura
いむら: Imura かずよし: Kazuyoshi |
|
中野
|
なかの: Nakano
なかのざき: Nakanozaki |
|
大野
|
おおの: Oono
おおの: Large field おうの: Ouno おおや: Ooya おの: Ono ともの: Tomono |
|
上野
|
うえの: Ueno (name + part of Tokyo)
あがの: Agano うえはら: Uehara うえばら: Uebara うわの: Uwano えりなるど: Erinarudo かみつけ: Kamitsuke かみの: Kamino こうずけ: Kouzuke こうづけ: Koudzuke さきうえの: Sakiueno とし: Toshi わの: Wano |
|
野
|
の、や: Plain, field
の: Hidden member の: Wild や: Lacking a political post や: Wilderness の: No のさき: Nosaki のざき: Nozaki のずえ: Nozue のたか: Notaka のはま: Nohama のむら: Nomura ひんの: Hinno やざき: Yazaki |
|
まとめ
|
Settlement, conclusion, summary
Matome |
|
それから
|
And then, after that, then, thence
|
|
あたる
|
To be hit, to strike
Ataru |
|
計上
|
Including a sum of money in one's calculations
Appropriation |
|
ジャカルタ
|
Jakarta
|
|
なさる
|
To do (honorific)
|
|
出せる
|
To put out
|
|
ショー
|
Show
She |
|
原
|
はら、はらづけ: Field, plain, prairie, tundra, moor, wilderness
げん: Original, primitive, primary, fundamental, raw, below, proto げん、はら: Source material きざきぱら: Kizakibara げん: Gen はじめ: Hajime はら: Hara はらさき: Harasaki はらざき: Harazaki はらの: Harano はる: Haru ばる: Baru やなぎむら: Yanagimura やなぎわら: Yanagiwara |
|
原子力
|
Atomic energy, atomic
Nuclear power, nuclear |
|
石原
|
いしはら: Ishihara
いさ: Isa いしばら: Ishibara いしわら: Ishiwara いわわら: Iwawara としはら: Toshihara |
|
田原
|
たはら: Tahara
たばら: Tabara たばる: Tabaru たわら: Tawara でんばら: Denbara |
|
あきらめる
|
To give up, to abandon
|
|
入り口
|
Entrance, entry, gate, approach, mouth
|
|
ユニーク
|
Unique, individual, original, unusual
|
|
シベリア
|
Siberia
|
|
お母さん
|
Mother
|
|
やさしい
|
Easy, plain, simple
Tender, kind, gentle, graceful, affectionate, amiable, suave |
|
西川
|
にしかわ: Nishikawa
うえもり: Uemori さいかわ: Saikawa さいがわ: Saigawa にしかよ: Nishikayo にしがわ: Nishigawa |
|
どうして
|
Why? For what reason, how, in what way, for what purpose, what for
|
|
カバー
|
Cover
|
|
高木
|
たかぎ: Takagi
こうぼく: Tall tree こうき: Kouki こうじゅ: Kouju すずき: Suzuki たかき: Takaki たがき: Tagaki |
|
だす
|
To take out, to get out
|
|
里
|
さと: Village, hamlet
さと: Countryside, country さと: Home, hometown さと: One's origins, one's upbringing, one's past り: Ri り: Neighborhood り: Unit of area さと: Sato さとざき: Satozaki さとし: Satoshi さとゆき: Satoyuki ざと: Zato り: Ri りあ: Ria |
|
すっかり
|
All, completely, thoroughly
|
|
それら
|
Those
|
|
生み出す
|
To create, to bring forth, to produce
To invent, to think up and bring into being To give birth to, to bear |
|
小学
|
Elementary school, primary school, grade school
|
|
ジャンプ
|
Jump
|
|
すぎ
|
Too much, over
Past, after Japanese cryptomeria Sugi |
|
田村
|
たむら: Tamura
えりりん: Eririn くらりせ: Kurarise だむら: Damura まちるで: Machirude |
|
トンネル
|
Tunnel
|
|
アドバイス
|
Advice
|
|
そのうち
|
Eventually, sooner or later, of the previously mentioned
|
|
どころ
|
Particle used to indicate that what precedes it is an extreme example
|
|
こなす
|
To break to pieces, to digest, to handle easily
|
|
原点
|
Origin, starting point
Axis Datum station |
|
コントロール
|
Control
|
|
市
|
し: City
し、いし: Market, fair いち: Ichi いちさき: Ichisaki いちざき: Ichiazaki いちじ: Ichiji しょういち: Shouichi |
|
市場
|
しじょう、いちば: Market
いちば: Marketplace いたいば: Itaiba いちじょう: Ichijou しじょう: Shijou |
|
市内
|
しない: City. local
いちうち: Ichiuchi |
|
同市
|
Same city
|
|
市長
|
しちょう: Mayor
いちなが: Ichinaga |
|
市川
|
いちかわ: Ichikawa
いちか: Ichika いちかは: Ichikaha いちかふ: Ichikafu いちがわ: Ichigawa いっちかわ: Icchikawa |
|
市立
|
しりつ、いちりつ: Municipal, city
|
|
市町村
|
Cities, towns and villages; municipalities
|
|
だます
|
To trick, to cheat, to decieve
|
|
同町
|
どうちょう: The same town, that town
どうまち: Doumachi |
|
かわす
|
To exchange
|
|
トヨタ
|
Toyota
|
|
見つめる
|
To stare at, to gaze at, to look hard at, to watch intently, to fix one's eyes on
Sight |
|
サハリン
|
Sakhalin, Russia
|
|
ベッド
|
Bed
Base |
|
東京
|
Tokyo
Toukyou |
|
北京
|
Beijing, Peking
|
|
京
|
みやこ: Capital, metropolis
きょう: Imperial capital きょう: Final word of an iro-ha uta けい: 10^16, ten quadrillion おさむ: Osamu かなじり: Kanajiri かなどめ: Kanadome からぐり: Karaguri きょう: Kyou きょうざき: Kyouzaki きょうじ: Kyouji きょお: Kyoo きよう: Kiyou けい: Kei けいじ: Keiji たかし: Takashi ちか: Chika みさと: Misato みや: Miya みやこ: Miyako |
|
文京
|
Bunkyou
|
|
ぜ
|
Force/command sentence particle
|
|
レバノン
|
Lebanon
|
|
あて
|
Object, aim, ends, hopes, expectations
|
|
うわさ
|
Rumor, report, hearsay, gossip, common talk
|
|
アルバイト
|
Part time job, side job
Albite |
|
ラグビー
|
Rugby, Wragby
|
|
やっぱり
|
Also, as I thought, still, in spite of, absolutely, of course
|
|
日本ハム
|
Nippon Ham, Nippon Meat Packers
|
|
ダム
|
Dam, barrage, barrier
Dumb Ad Dam, Damme, Damm |
|
竹内
|
たけうち: Takeuchi
たけうつ: Takeutsu たけうな: Takeuna たけのうち: Takenouchi たちうち: Tachiuchi べろにか: Beronika |
|
シュート
|
Shoot
Chute Syut, Shute |
|
風
|
かぜ、ふう: Wind, breeze
ふう: Method, manner, way, style ふう: Appearance, air ふう: Tendency ふう: Folk song かざ: Kaza かぜ: Kaze がいふう: Gaifuu はやし: Hayshi ふう: Fuu ふうか: Fuuka ふわり: Fuwari |
|
夜間
|
At night, nighttime
Nocturnal |
|
それほど
|
To that degree, extent
|
|
フリー
|
Free
|
|
モンゴル
|
Mongolia
|
|
のぞく
|
To remove
To peek |
|
メド
|
Aim, goal
|
|
アルバム
|
Album
|
|
中原
|
ふうげん: Middle of field, middle of a country, field of contest
なかはら: Nakahara なかはる: Nakaharu なかばら: Nakabara なかばる: Nakabar なからは: Nakaraha |
|
上空
|
じょうくう: Sky, the skies, high-altitude sky, upper air
うえそら: Uesora |
|
西日本
|
にしにほん、にしにっぽん: Western Japan
にしにほん: Nishinihon にしにっぽん: Nishinippon |
|
谷川
|
たにがわ: Mountain stream
せがわ: Segawa たにかわ: Tanikawa たにがわ: Tanigawa やかわ: Yakawa やがわ: Yagawa やつかわ: Yatsukawa |
|
ソニー
|
Sony
Sonny |
|
気づく
|
Notice, aware, percieve
|
|
ボギー
|
Bogey, bogie
|
|
雪
|
ゆき: Snow
きよし: Kiyoshi きよみ: Kiyomi きよむ: Kiyomu すすぎ: Susugi すすぐ: Susugu すずき: Suzuki せつ: Setsu せつじ: Setsuji せつゆき: Setsuyuki ましろ: Mashiro ゆき: Yuki |
|
うる
|
To be able to, can
|
|
町長
|
ちょうちょう: Town headman, town mayor
まちなが: Machinaga |
|
オーナー
|
Owner, employer
Honor |
|
北東
|
ほくとう: Northeast
きたあずま: Kitaazuma ほくとう: Hokutou |
|
学長
|
University president
|
|
ロス
|
Loss
Los Angeles, Loss, Ros, Ross, Rosse |
|
オーバー
|
Overcoat
Over, exceeding, going beyond, exaggeration Ball hit over the head of an outfielder Ober |
|
メニュー
|
Menu
|
|
プロセス
|
Process
|
|
あえて
|
Dare, venture, take upon oneself, challenge, presume, need to, go as far as, definitely
|
|
こんなに
|
So, like this, in this way
|
|
いつまで
|
How long? Till when?
|
|
日本一
|
にほんいち、にっぽんいち: Japan's best, number one in Japan
|
|
マニュアル
|
Manual
|
|
今秋
|
こんしゅう: This autumn
いまあき: Imaaki |
|
赤い
|
Red
|
|
けいこ
|
Practice
Keiko |
|
後ろ
|
Back, behind, rear
|
|
ソロ
|
Solo
|
|
プラン
|
Plan
Prin |
|
出
|
で、しゅつ: Coming out, going out, outflow, efflux, rising, emerging
で: Attending, appearing, one's turn to go on で: Start, beginning で: Origins, background, person originating from, graduate of, native of, member of で: Architectural member that projects outward で: Highest point on the stern of a ship で: Amount, amount of effort or time required to do something しゅつ: Being born into, being a native of いざき: Izaki いずさき: Izusaki いずざき: Izuzaki いずる: Izuru いたる: Itaru いづる: Idzuru いでさき: Idesaki いでざき: Idezaki さきで: Sakide すぐる: Suguru たかで: Takade で: De |
|
ミュージカル
|
Musical
|
|
今や
|
Now
|
|
水野
|
みずの: Mizuno
みすの: Misuno みずや: Mizuya みづの: Midzuno |
|
妹
|
いもうと: Younger sister
いもと: Imoto せ: Se せざき: Sezaki まい: Mai |
|
先日
|
The other day, a few days ago
|
|
父母
|
ふぼ、ちちはは、ぶも: Father and mother, parents
たらち: Tarachi ふぼ: Fubo |
|
アマチュア
|
Amateur
Curbstone |
|
三木
|
みき: Miki
さんぼく: Three trees prized most for construction purposes さうき: Souki さうぎ: Sougi さんき: Sanki さんぎ: Sangi そうき: Souki そうぎ: Sougi みぎ: Migi みつき: Mitsuki みつぎ: Mitsugi |
|
池田
|
いけだ: Ikeda
いけた: Iketa いげだ: Igeda だ: Da |
|
池
|
いけ、ち: Pond
いけ: Ike いけさき: Ikesaki いけざき: Ikezaki いけすえ: Ikesue いけずえ: Ikezue いけまつ: Ikematsu ち: Chi ちるいけ: Chiruike |
|
スタンド
|
Stand
|
|
おかげ
|
Backing, assistance, thanks to
Virtue |
|
野田
|
のだ: Noda
のた: Nota やだ: Yada |
|
つぶす
|
To smash, to crush
|
|
タイミング
|
Timing
|
|
野生
|
やせい: Wild, growing wild
やせい: I (archaic male) のお: Noo のぶ: Nobu やおい: Yaoi やせい: Yasei |
|
女の子
|
Girl
|
|
ライフ
|
Life
Riaf, Rief |
|
あきる
|
To get tired of, to lose interest in, to have enough
Akiru |
|
にあたって
|
At the time of
|
|
スケート
|
Skate, skating
|
|
ステージ
|
Stage
Performance |
|
リトアニア
|
Lithuania
|
|
海外
|
かいがい: Foreign, abroad, overseas
うみがい: Umigai かいがい: Kaigai かいと: Kaito |
|
海
|
うみ、かい: Sea, beach, marine
あまね: Amane うな: Una うみ: Umi かい: Kai しい: Shii しおり: Shiori はい: Hai ひろし: Hiroshi まあれ: Maare まりん: Marin みう: Miu みゅう: Myuu めーる: Meiru わたる: Wataru |
|
東海
|
とうかい: Region south of Tokyo on Pacific Ocean side of Japan, eastern sea
あずまうみ: Azumaumi あずみ: Azumi とうかい: Toukai とうみ: Toumi とみ: Tomi はるみ: Harumi ひがしうみ: Higashiumi |
|
海上
|
かいじょう: Sea, maritime, marine
うなかみ: Unakami うながみ: Unagami うみうえ: Umiue うみかい: Umikai うみかみ: Umikami うみがみ: Umigami かいがみ: Kaigami かいしょ: Kaisho かいじょう: Kaijou かみがみ: Kamigami みかみ: Mikami |
|
四つ
|
よっつ、よつ: Four, four pieces, four years old
|
|
下す
|
To make (a decision), to pass (judgment), to hand down
To let go down, to lower To do by oneself |
|
入国
|
にゅうこく: Entry to a country, immigration
いりくに: Irikuni |
|
ジャーナリスト
|
Journalist
|
|
わいろ
|
Bribe
|
|
原田
|
はらだ: Harada
あれくす: Arekusu はらた: Harata はらだでんき: Haradadenki はるだ: Haruda |
|
オーストリア
|
Austria
|
|
雲
|
くも: Cloud
うん: Un くも: Kumo |
|
南西
|
なんせい: Southwest
なんさい: Nansai みなみにし: Minaminishi |
|
南アフリカ
|
South Africa
|
|
見学
|
Inspection, study by observation, field trip
Kengaku |
|
岩手
|
いわて: Iwate
いわで: Iwade |
|
赤ちゃん
|
Baby, infant
|
|
はさむ
|
To interpose
|
|
コロンビア
|
Columbia
Colombia |
|
たける
|
To excel at
|
|
あっせん
|
Arrangement, influence, mediation
|
|
国外
|
Outside the country
|
|
ハンガリー
|
Hungary
|
|
コンクリート
|
Concrete
|
|
サイズ
|
Size, sizing
|
|
はじめる
|
To start
|
|
エルサレム
|
Jerusalem
|
|
リットル
|
Liter
|
|
はる
|
Spring
To do (kansai-ben) Haru |
|
ハード
|
Hard
Hardware Hard disk Heard, Herd, Hird, Hurd |
|
星
|
ほし、せい: Star, any light-emitting heavenly body
ほし: Suspect せい: Chinese "star" constellation あかり: Akari きら: Kira きらめき: Kirameki きらら: Kirara きらり: Kirari しん: Shin じょう: Jou すてら: Sutera すみお: Sumio せい: Sei せいじ: Seiji てぃあら: Tiara てぃな: Tina ひかり: Hikari ひかる: Hikaru ほし: Hoshi ほしさき: Hoshisaki ほしざき: Hoshizaki ほつ: Hotsu |
|
さて
|
Well, now, then
|
|
テーブル
|
Table
|
|
早々
|
そうそう、はやばや: Early, all in good time
そうそう、はやばや: Quickly, promptly, alraedy そうそう: Just (started) |
|
ピザ
|
Pizza
|
|
下川
|
しもかわ: Shimokawa
したかわ: Shitakawa したがわ: Shitagawa しもがわ: Shimogawa ひとうがわ: Hitougawa |
|
上手
|
じょうず、うわて: Skill, skillful, dexterity
じょうず: Flattery うわて、かみて: Upper part かみて: Upper stream, upper course of a river かみて: Right side of the stage, stage left うわて: One arm grip on opponent's belt かみて: Abbot うえで: Uede うわて: Uwate かみたい: Kamitai かみて: Kamite かみで: Kamide じょうず: Jouzu のぼて: Nobote |
|
みえる
|
Look, appear, seam
|
|
ブレーキ
|
Brake
Brakes |
|
虫
|
Insect, bug
Mushi |
|
ドライバー
|
Driver
Screwdriver |
|
トレーニング
|
Training
|
|
プール
|
Pool
Poole |
|
年々
|
Years, year-by-year, annually, considering his age
Nennen |
|
ろう
|
Labor, toil, trouble, pains, work, effort, striving
|
|
室
|
しつ: Room, abode
しつ: Wife (obscure) しつ: Scabbard (obscure) しつ: Chinese "encampment" constellation しつ: Ventricle しつ: Office, FM むろ: Greenhouse, icehouse, cellar しつ: Shitsu だい: Dai はまむろ: Hamamuro むろさき: Murosaki むろざき: Murozaki むろまさ: Muromasa むろらん: Muroran |
|
室内
|
しつない: Indoor, inside the room
むろうち: Murouchi |
|
室長
|
しつちょう: Room monitor
しつちょう: Director, office head しつちょう: Shitsuchou むろなが: Muronaga |
|
目玉
|
Eye, eyeball
Special feature, centerpiece, showpiece, drawcard Special program, loss leader Medama |
|
高田
|
たかだ: Takada
こうだ: Kouda たかた: Takata たかやす: Takayasu たつた: Tatsuta なおと: Naoto |
|
親方
|
Master
Coach in professional sumo Oyakata |
|
しばしば
|
Often, again and again, frequently
Blinking repeatedly |
|
ジュニア
|
Junior
|
|
バンク
|
Bank, burst, puncture
|
|
レート
|
Rate
|
|
ロケット
|
Rocket
Locket Lockett |
|
万
|
まん、よろず: 10,000
まん、よろず: Myriads ばん、よろず: Everything, all, many あら: Ara すすむ: Susumu つもる: Tsumoru ばん: Ban まん: Man まんざき: Manzaki まんぽく: Manboku よろず: Yorozu わん: Wan |
|
デパート
|
Department store
|
|
ジャズ
|
Jazz
|
|
国土
|
Country, territory, domain, realm, national land
Kokudo |
|
戸
|
と: Door
と: Entrance to a home と: Narrows こ: Counter for houses さちお: Sachio さちひろ: Sachihiro つるど: Tsurudo と: To とさき: Tosaki とざき: Tozaki とたか: Totaka とつぎ: Totsugi ど: Do へい: Hei へえ: Hee へつき: Hetsuki |
|
水戸
|
みと: Mito
みずと: Mizuto みずべ: Muzube みち: Michi |
|
出生
|
しゅっしょう、しゅっせい: Birth, natal
|
|
大口
|
おおぐち: Large amount, big mouth, tall talk
おおくち: Ookuchi おおぐち: Ooguchi おぐち: Oguchi だいぐち: Daiguchi |
|
ギャラリー
|
Gallery
|
|
なんとか
|
Something, something or other, so and so
Somehow, anyhow, one way or another |
|
自国
|
One's own country
|
|
ひとり
|
One person
Alone, unmarried, solitary |
|
タレント
|
Star personality
|
|
ニューデリー
|
New Dalhi
|
|
ワイン
|
Wine
Weine, Wynne |
|
その日
|
That day, the very same day
|
|
あう
|
To come together, to merge, to meet
|
|
一生
|
いっしょう: Whole life, a lifetime, all through life, one existence, a generation, an age, the whole world, the era
いっしょう: xxx of one's life いちお: Ichio いっしょう: Isshou いっせい: Issei いつき: Itsuki かずい: Kazui かずうみ: Kazuumi かずお: Kazuo かずおき: Kazuoki かずおみ: Kazuomi かずき: Kazuki かずたか: Kazutaka かずなり: Kaznari かずみ: Kazumi はじめ: Hajime もとなる: Motonaru |
|
だり
|
-ing and -ing
Doing such things as Expresses a command To be Indicates completion or continuation of an action |
|
家
|
いえ、うち、や: House, residence, dwelling
いえ, うち、け: Family, household, house of いえ: Lineage, family name か: ~ist (artist, etc) いえ: Ie いえたか: Ietaka いえつぐ: Ietsugu いえとこ: Ietoko うち: Uchi おしお: Oshio おすお: Osuo かりゅう: Karyuu |
|
国家
|
こっか: State, country, nation
くにいえ: Kuniie くにや: Kuniya |
|
一家
|
いっか: A house, a home, a family, a household, one's family, one's folks, a style, one school
いっか: Ikka いつか: Itsuka かずいえ: Kazuie かずや: Kazuya ひとつや: Hitotsuya |
|
デンマーク
|
Denmark, Danish
|
|
きく
|
To hear
|
|
からだ
|
Body
|
|
グリーン
|
Green, environmentally friendly
Greene, Grene |
|
小
|
Small, little, few
Oglio |
|
たっぷり
|
Full, in plenty, ample
|
|
正月
|
New Year, New Year's Day, the first month, January
|
|
ボーナス
|
Bonus
|
|
いくつかの
|
A number of, several
|
|
出火
|
Outbreak of fire
|
|
ゆだねる
|
To entrust to, to devote oneself to, to abandon oneself to
|
|
天気
|
Weather, the elements
Fair weather, fine weather |
|
寺
|
てら: Temple
じ: Counter for temples てら: Tera てらさき: Terasaki てらざき: Terazaki てらじ: Teraji |
|
キム
|
Kim
|
|
ぶつかる
|
To strike, to collide with, to bump into
|
|
ゆとり
|
Elbowroom, leeway, room, reserve, margin, allowance, latitude, time
Yutori |
|
国入り
|
To enter a group of countries
|
|
交わす
|
To exchange
To intersect, to cross To dodge, to parry, to avoid, to turn aside |
|
ニュー
|
New
Newly purchased item |
|
おもしろい
|
Interesting, amusing
|
|
トライ
|
Try
|
|
ヤマ
|
Mountain
|
|
つけ
|
Fixed
|
|
一角
|
いっかく: Corner, section, point
いっかく: One horn ひとかど: A cut above the rest, superior, respectable, full-fledged, something uncommon ひとかど: One field, one matter ひとかど: Suitably, reasonably いずみ: いちかく: いちずみ: いっかく: いつかく: かずみ: |
|
秋山
|
Akiyama
|
|
ベルギー
|
Belgium
|
|
ルワンダ
|
Rwanda
|
|
通り
|
とおり、どおり: Avenue, street, way
とおり: Alignment, line どおり: In accordance with, following とおり: Toori どおり: Doori |
|
見通し
|
Perspective, unobstructed view, outlook, forecast, prospect, insight, foresight, visibility, prospect
|
|
交通
|
Communication, transportation, traffic, intercourse
|
|
通
|
つう: Connoisseur, authority
つう: Counter for letters, notes, documents, etc. つう: To pass いかりや: Ikariya かよ: Kayo かよい: Kayoi つう: Tsuu つうざき: Tsuuzaki とおり: Toori とおる: Tooru ひらく: Hiraku みち: Michi みちあき: Michiaki |
|
通じる
|
To run to, to lead to, to communicate, to understand, to be well-informed
|
|
通う
|
To go back and forth, to ply between
To commute, to attend |
|
通る
|
To pass, to go through, to walk along, to pass exams, to attend
|
|
通す
|
To let pass, to overlook, to continue, to keep, to make way for, to persist in
|
|
前月
|
ぜんげつ: Last month, previous month
まえつき: Maetsuki |
|
ガソリン
|
Gasoline, petrol
|
|
スケジュール
|
Schedule
|
|
矢
|
や、し: Arrow
ただし: Tadashi ちかい: Chikai や: Ya やがざき: Yagazaki やつぎ: Yatsugi やばしり: Yabashiri |
|
にじむ
|
To run, to blur, to spread, to blot, to ooze
|
|
アウト
|
Out
Oud |
|
ひく
|
To move back, to draw back, to recede
|
|
門
|
かど、もん: Gate
もん: Branch of learning based on the teachings of a single master もん: Biological division, phylum もん: Counter for cannons もん: Door かど: Kado と: To まもる: Mamoru もん: Mon ゆき: Yuki |
|
うかがえる
|
To visit (potential)
|
|
スポンサー
|
Sponsor
|
|
あい
|
Love
Ai |
|
光る
|
To shine, to glitter, to be bright
Hikaru |
|
女王
|
Queen
Jouou |
|
ヘリ
|
Helicopter
|
|
あてる
|
To hit
|
|
そのよう
|
That kind of, of the sort, of the kind, such
|
|
ことば
|
Language, word
|
|
いきなり
|
Abruptly, all of a sudden, without warning
|
|
強気
|
Firm, strong
|
|
数える
|
To count, to enumerate
|
|
さら
|
Plate
Sara |
|
こむ
|
To be crowded, to be packed
|
|
道
|
どう、みち: Road, Way, path, course, route, lane
どう、みち: Way, method, means どう: Buddhist Teachings どう: Taoism どう: Administrative region of Japan どう: Province (Korean, old Chinese) どう: Circuit みち: Route みち: Distance, ways みち: The way, one's way, morals みち: Teachings, dogma みち: Field, subject おさむ: Osamu すすむ: Susumu たお: Tao ただし: Tadashi ただす: Tadasu とおる: Tooru どう: Dou どうざき: Douzaki なおし: Naoshi ふみ: Fumi まこと: Makoto みち: Michi みちざき: Michizaki みちひろ: Michihiro もとい: Motoi わたる: Wataru |
|
北海道
|
Hokkaido
|
|
水道
|
すいどう: Water service, water supply, aqueduct, waterworks
すいどう: Suidou みずみち: Mizumichi |
|
人道
|
じんとう: Humanity, sidewalk, footpath
にんどう: Rebirth as a human being |
|
たてる
|
To stand up, to erect
|
|
かかわり
|
Relation, connection
|
|
草
|
くさ、そう: Grass, weed
そう: Draft, rough copy そう: Cursive Kanji かや: Kaya くさ: Kusa くさざき: Kusazaki くさなぎ: Kusanagi くさやぎ: Kusayagi したがき: Shtiagaki そう: Sou そうじ: Souji はじめ: Hajime |
|
じん
|
Person
|
|
一人ひとり
|
One by one, each, one at a time
|
|
びっくり
|
To be surprised, to be amazed, to be frightened, to be astonished
Surprise |
|
話す
|
To speak
To tell |
|
話
|
はなし: Talk, speech, chat, story, conversation
はなし: Discussions, negotiation, argument わ: Speech わ: Counter for stories, episodes of a TV series, etc はすいけ: Hasuike |
|
とりあえず
|
At once, first of all, for the time being, for now
|
|
川口
|
かわぐち: Kawaguchi
かわくち: Kawakuchi |
|
ポスター
|
Poster
|
|
リーダーシップ
|
Leadership
|
|
六
|
ろく: Six
はすこ: Hasuko むい: Mui むつ: Mutsu むつざき: Mutsuzaki むつしょ: Mutsusho れんこ: Renko ろく: Roku |
|
近
|
ごん: Close
きん: Kin こん: Kon ちか: Chika ちかい: Chikai ちかざき: Chikazaki ちこ: Chiko はまちか: Hamachika |
|
日本海
|
Sea of Japan
Nihonkai |
|
村上
|
むらかみ: Murakami
さくらかみ: Sakrakami とられす: Toraresu みわたり: Miwatari むかみ: Mukami むらうえ: Muraue むらおか: Muraoka むらがみ: Muragami |
|
言う
|
To say, state
To call |
|
言える
|
To be possible to say, to be able to say
|
|
一言
|
ひとこと、いちごん: Single word
きよとき: Kiyotoki ひとこと: Hitokoto |
|
言
|
げん、ごん: Word, remark, statement
げん: Gen ことは: Kotoha ことば: Kotoba ごん: Gon さちよ: Sachiyo |
|
村上
|
むらがみ: Muragami
さくらかみ: Sakurakami とられす: Toraresu みわたり: Miwatari むかみ: Mukami むらうえ: Muraue むらおか: Muraoka むらかみ: Murakami |
|
人数
|
The number of people
|
|
OL
|
Office lady
|
|
パート
|
Part
Part-timer Part-time |
|
町田
|
まちだ: Machida
ちょうた: Chouta ちょうだ: Chouda まえだ: Maeda まちた: Machita |
|
ミュンヘン
|
Munch, Muenchen
|
|
答える
|
To answer, to reply
|
|
答え
|
Response, reply, answer, solution
|
|
デジタル
|
Digital
|
|
中でも
|
Among other things, inter alia
Above all else |
|
コレクション
|
Collection
Correction |
|
こもる
|
To seclude oneself, to be confined in
To be filled, to be heavy To be stuffy To be implied |
|
テレビ朝日
|
TV Asahi
|
|
八王子
|
Hachiouji, Hachioji
Eight princes |
|
かえって
|
On the contrary, rather, all the more, instead
|
|
シンボル
|
Symbol, symbolic
|
|
声
|
こえ: Voice
こえ: Koe すみとし: Sumitoshi せい: Sei ちか: Chika |
|
ローン
|
Loan
Roan Rhoon, Lone, Loon, Roane, Roon |
|
多少
|
More or less, somewhat, a little, some
How many? |
|
フィルム
|
Film
|
|
サイン
|
Autograph, signature
Sign Sine |
|
さすが
|
As one would expect
Still, all the same Even |
|
まあ
|
You might say, Oh!, Wow!, Well!
|
|
その間
|
All that time, in the meantime
|
|
同じく
|
Similarly, same idea, same name
|
|
トーナメント
|
Tournament
|
|
聞く
|
To hear
|
|
新聞
|
Newspaper
Shinbun |
|
聞こえる
|
To be heard, to be audible
To be said to be, to be reputed |
|
近年
|
Recent years
|
|
やりとり
|
Giving and taking, exchange, arguing back and forth
|
|
スライダー
|
Slider
|
|
リスク
|
Risk, constructional risk
|
|
大いに
|
Very, much, greatly, a lot of
|
|
キロワット
|
Kilowatt
|
|
糸
|
いと:Thread, yarn, string
いと:Ito いとざき:Itozaki いとむら:Itomura いとやなぎ:Itoyanagi |
|
語る
|
To talk, to tell, to recite
|
|
語
|
Language
Word |
|
日本語
|
Japanese language
|
|
言語
|
Language
|
|
かむ
|
To blow (one's nose)
|
|
正直
|
Honesty, integrity, frankness
Honestly, frankly |
|
グラウンド
|
Sports ground, sports oval
|
|
メス
|
Scalpel, surgery knife
|
|
エイ
|
Stingray
|
|
グラフ
|
Graph
|
|
読む
|
To read
|
|
草野
|
くさの:Kusano
そうの:Souno |
|
つながり
|
Connection, link, relationship
|
|
五分
|
ごぶ:Half, 50%, tie evenness
ごぶ、ごぶん:5 parts, 5% ごぶん:5 minutes ごぶん:To divide into 5 parts |
|
高原
|
こげん:Tableland, plateau, heights
こうげん:Kougen こうはら:Kouhara たかはら:Takahara たかはる:Takaharu たかばる:Takabaru |
|
クラシック
|
Classical music
Classic, classical The classics |
|
ニュージーランド
|
New Zealand
|
|
バイク
|
Bike, motorcycle
|
|
中西
|
なかにし: Nakanishi
なかさい: Nakasai なかむら: Nakamura |
|
レジャー
|
Leisure, recreation
Ledger, Regher |
|
書く
|
To write
|
|
書
|
Document, book
Penmanship, handwriting, calligraphy To write |
|
文書
|
Document, writing, letter, paperwork, note, records, archives, correspondence
|
|
白書
|
White paper
|
|
読書
|
どくしょ: Reading
よみかき: Yomikaki |
|
とり
|
Bird
Tori |
|
オーケストラ
|
Orchestra
|
|
森田
|
もりた:Morita
もりだ:Morida もるた:Moruta |
|
ベンチ
|
Bench, shelf
Scamnum |
|
青春
|
せいしゅん: Youth, springtime of life, adolescent
あおはる:Aoharu |
|
書記
|
Clerk, secretary
Written records |
|
記す
|
To write down, to note
To remember |
|
記k
|
き:Chronicle
き:Record き:Ki ふみ:Fumi |
|
書記
|
Clerk, secretary
Written records |
|
生る
|
To bear fruit
|
|
記す
|
To write down, to note
To remember |
|
きっと
|
Surely, undoubtedly, almost certainly, most likely
Sternly, severely |
|
記k
|
き:Chronicle
き:Record き:Ki ふみ:Fumi |
|
親しい
|
Intimate, close
|
|
生る
|
To bear fruit
|
|
オリジナル
|
Original
|
|
きっと
|
Surely, undoubtedly, almost certainly, most likely
Sternly, severely |
|
本田
|
ほんだ:Honda
ほんでん:Rice paddy ほんた:Honta ほんでん:Honden もとだ:Motoda |
|
親しい
|
Intimate, close
|
|
今夏
|
This summer, next summer, last summer
|
|
オリジナル
|
Original
|
|
パネル
|
Panel
|
|
本田
|
ほんだ:Honda
ほんでん:Rice paddy ほんた:Honta ほんでん:Honden もとだ:Motoda |
|
今夏
|
This summer, next summer, last summer
|
|
パネル
|
Panel
|
|
紙
|
かみ:Paper
かみ:Kami かみさき:Kamisaki さみざき:Kamizaki |
|
手紙
|
Letter
|
|
小野
|
おの:Ono
おの:Plain, field (archaic) おうの:Ouno おのさき:Onosaki おのざき:Onozaki この:Kono さぬ:Sanu |
|
ヨット
|
Yacht
Yotto |
|
クロ
|
Kuro
Cros |
|
姉
|
あね:Older sister, elder sister
ねえ:Used as a suffix after the name of an elder sister し:Honorific suffix for a woman of equal or higher status あね:Ane あねがざき:Anegazaki あねさき:Anesaki あねざき:Anezaki |
|
アルゼンチン
|
Argentina
|
|
におい
|
Odor
|
|
西村
|
にしむら:Nishimura
とろり:Torori とろりん:Tororin にしむに:Nishimuni にしみら:Nishimira はいらん:Hairan |
|
夕方
|
ゆうがた:Evening
ゆうかた:Yuukata |
|
計画
|
Plan, project, schedule, scheme, program, design
|
|
画
|
が:Picture, drawing, painting, sketch
かく:Stroke が:Ga |
|
画家
|
Painter, artist
|
|
つづる
|
To spell
Tsuduzuru |
|
スタジオ
|
Studio
|
|
ゴロ
|
Grounder
Goro |
|
あがる
|
To give
|
|
水田
|
すいでん:Paddy field, rice field, wetland
すいた:Suita すいでん:Suiden みずた:Mizuta みずだ:Mizuda みづた:Midzuta |
|
書道
|
Calligraphy
|
|
ビジョン
|
Vision
|
|
絵
|
え:Picture, painting, drawing, sketch
えに:Eni かい:Kai ぬい:Nui |
|
絵画
|
Picture, painting
|
|
それだけ
|
That much, as much, to that extent, only that, that alone, no more than that
|
|
目前
|
Before one's very eyes, under one's nose, imminence, close at han
|
|
一年生
|
Annual
Freshman |
|
リビア
|
Libya, Llivia, Revere
|
|
ポルトガル
|
Portugal
|
|
親しむ
|
To be intimate with, to befriend
|
|
ストーリー
|
Story
Storry |
|
メカニズム
|
Mechanism
|
|
図る
|
To plot, to attempt, to plan, to devise, to design
To take in, to deceive To aim for, to have something in mind To refer A to B Achieve |
|
図
|
ず:Figure, drawing, picture, illustration, plate, diagram, plot
ず:Zu はかり:Hakari はかる:Hakaru |
|
地図
|
Map
|
|
スーツ
|
Suit
|
|
日記
|
にっき:Diary, journal, daily written record
にき:Niki にっき:Nikki につき:Nitsuki |
|
ポンド
|
Pound
Pond |
|
じっくり
|
Deliberately, carefully
|
|
青少年
|
Youth, young person
|
|
お父さん
|
Father
|
|
交える
|
To mix, to combine
To exchange To cross, to join together |
|
工場
|
Factory, plant, mill, workshop, work
|
|
工
|
たくみ:Workman, artisan, mechanic, carpenter
たくみ:Craft, skill たくみ:Means, idea く:Handicraft こう:Worker きぬい:Kinui きぬぬい:Kinunui く:Ku こう:Kou たくみ:Takumi つとむ:Tsutomu |
|
人工
|
Artificial, manmade, human work, human skill, artificiality
|
|
工学
|
Engineering
|
|
国々
|
Countries
|
|
バイオリン
|
Violin
|
|
ヘリコプター
|
Helicopter
|
|
国道
|
こくどう:National highway, national road
くにみち:Kunimichi |
|
マウンド
|
Mound
|
|
はかる
|
to plot
|
|
教える
|
To teach, to inform, to instruct
|
|
教
|
きょう:Teaching
おさむ:Osamu おしえ:Oshie きょう:Kyou きょうじ:Kyouji さとし:Satoshi さとる:Satoru たか:Taka ゆき:Yuki |
|
教室
|
Classroom
|
|
キリスト教
|
Christianity
|
|
角川
|
かどかわ:Kadokawa
かくがわ:Kakugawa かどがわ:Kadogawa すみかわ:Sumikawa つのかわ:Tsunokawa つのがわ:Tsunogawa |
|
母体
|
ぼたい:Mother's body
ぼたい:Parent body, parent organization, heartland もたい:Motai |
|
ダンス
|
Dance
|
|
いまや
|
Now
|
|
記入
|
Entry, filling in of forms
Register |
|
ともかく
|
Anyhow, anyway, somehow or other, generally speaking, in any case
|
|
晴
|
はれ:Fine
せい:Spotless きよし:Kiyoshi すみか:Sumika せい:Sei せいじ:Seiji はなこ:Hanako はる:Haru はるか:Haruka はるまき:Harumaki はるみ:Harumi はるる:Haruru はれ:Hare はれし:Hareshi はれまき:Haremaki |
|
クリストファー
|
Christopher, Cristofer, Kristoffer
|
|
キャラクター
|
Character
|
|
ひざ
|
Knee, lap
|
|
クルマ
|
Car
|
|
本国
|
One's own country
Native country |
|
ボクシング
|
Boxing
|
|
しのぐ
|
To endure
Shinogu |
|
いよいよ
|
More and more, all the more, increasingly
At last, finally, beyond doubt Last moment, worst possible time |
|
シャツ
|
Shirt, singlet
|
|
思う
|
To think, to consider, to believe
To think, to plan To judge, to assess, to regard To imagine, to suppose, to dream To expect, to look forward to To feel, to desire, to want To recall, to remember |
|
思い
|
Thought, mind, feelings, emotion, sentiment, love, affection, desire, wish, hope, expectation, imagination, experience
|
|
思える
|
To seem, to appear likely
|
|
思い出す
|
To recall, to remember
|
|
思い出
|
Memories, recollection, reminiscence
|
|
中川
|
なかがわ:Nakagawa
なかかわ:Nakakawa なかが:Nakaga なかがは:Nakagaha なかのかわ:Nakanokawa のかが:Nonaga |
|
上げ
|
Rise in price, making a tuck
Age |
|
たって
|
But, however, still, yet, although, even though
Even, even if Or something |
|
本の
|
Mere, only, just
|
|
そんなに
|
So much, so, like taht
|
|
考える
|
To consider, to think about, think, assume, reason, regard
|
|
考え
|
Thinking, thought, ideas, intention, opinion, view, intent
|
|
考え方
|
Way of thinking, idea
|
|
高野
|
たかの:Takano
こうの:Kouno こうや:Kouya こおの:Koono たかぬ:Takanu |
|
首長
|
しゅちょう:Head, chief
しなが:Shinaga |
|
それにしても
|
Nevertheless, at any rate, even so
|
|
バンド
|
Band, fixing band, support strap
To perform in a band, to create a band The Bund |
|
ドラフト
|
Draft
|
|
時計
|
Watch, clock, timepiece
Tokei |
|
コーヒー
|
Coffee
|
|
知る
|
To know, to understand, to be acquainted with, to feel, learn
|
|
知人
|
ちじん:Friend, acquaintance
ちにん:Know people as individuals しりと:Shirito ちひと:Chihito ともひと:Tomohito |
|
知
|
ち:To know
さとし:Satoshi さとり:Satori さとる:Satoru ちか:Chika ちさき:Chisaki つかさ:Tsukasa とも:Tomo ともこ:Tomoko |
|
通知
|
つうち:Notice, notification, report, posting, information, inform
みちとも:Michitomo |
|
高知
|
こうち:Kouchi
たかち:Takachi たかとも:Takatomo |
|
知れる
|
To become known, to come to light, to be discovered
|
|
知らせる
|
To notify, to advice, to inform
|
|
スコア
|
Score
|
|
方々
|
かたがた:They, gentlemen
かたがた:You かたがた:Various ほうぼう:Here and there, this way and that way |
|
たった
|
Only, merely, but no more than
|
|
マツダ
|
Mazda
|
|
ケーブル
|
Cable, rod, wire
|
|
がる
|
To feel
To behave as if one were |
|
パイロット
|
Pilot
|
|
せっかく
|
With trouble, at great pains, long-awaited
|
|
あちこち
|
Here and there
To get things in the wrong order, to become muddled up |
|
大工
|
だいく:Carpenter
おおく:Ooku おおぐ:Oogu だいぐ:Daigu だくじゃく:Dakujaku |
|
おりる
|
To descend, to come down, to go down
|
|
シート
|
Seat
Sheet |
|
がぶる
|
To pitch
To force out an opponent |
|
理
|
り:Reason, principle, logic
り:General principle り:The underlying principles of the cosmos ことわり:Reason, truth, way of things, justice あや:Aya おさむ:Osamu ことは:Kotoha さだむ:Sadamu さとし:Satoshi さとみ:Satomi さとり:Satori さとる:Satoru すなほ:Sunaho たかし:Takashi ただし:Tadashi ただす:Tadasu とおる:Tooru まこと:Makoto まさ:Masa まさし:Masashi まさる:Masaru みち:Michi り:Ri りあ:Ria りさき:Risaki わたる:Wataru |
|
原理
|
Principle, theory, fundamental truth, rationale, philosophy
Genri |
|
心理
|
Mentality
|