• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/185

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

185 Cards in this Set

  • Front
  • Back
ἀγνοέω
I do not know
ἀναπαύομαι, ἀναπαύσομαι, ἀνεπαυσάμην, ἀναπέπαυμαι
I rest
ἀφίσταμαι, ἀποστήσομαι, ἀπέστην
I stand away from;
I revolt from
ἐντυγχάνω
+ dat., I meet
καθίστημι
I set X up;
I appoint X;
+ εἰς + acc., I put X into a certain state;
when intransitive, I am appointed;
I am established;
+ εἰς + acc., I get/fall into a certain state;
I become
εἰς ἀπορίαν κατέστη
he fell into perplexity, became perplexed
παραινέω, παραινέσω or παραινέσομαι, παρῄνεσα, παρῄνεκα, παρῄνημαι, παρῃνέθην
+ dat. and infin., I advise someone to do something
σημαίνω, σημανῶ, ἐσήμηνα, σεσήμασμαι, ἐσημάνθην
I signal;
I sign;

I show

ὁ ποιμήν, τοῦ ποιμένος
shepherd
ἡ ὕλη, τῆς ὕλης
woods, forest
ὁ φόβος, τοῦ φόβου
fear;
panic
ὁ ὦμος, τοῦ ὤμου
shoulder
βαθύς, –εῖα, –ύ
deep
δεινός, –ή, –όν
terrible;
clever;

skilled;
+ infin., clever at, skilled at

ἔρημος, –ον
deserted
τραχύς, –εῖα, –ύ
rough
ἥδιστα
most sweetly;

most pleasantly;
most gladly

κόπτω, κόψω, ἔκοψω, κέκοφα, κέκοφα, κέκομμαι, ἐκόπην

I strike;
I knock on (a door)

τύπτω, τυπτήσω

I strike, hit

γράφω, γράψω, ἔγραψα, γέγραφα, γέγραφα, γέγραμμαι, ἐγράφην

I write

ἀρέσκει, ἀρέσει, ἤρεσε
impersonal + dat., it is pleasing
δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην
I show
καθοράω, κατόψομαι, κατεῖδον
I look down on
τὸ αἷμα, τοῦ αἵματος
blood
ὁ λέων, τοῦ λέοντος
lion
τὸ μέγεθος, τοῦ μεγέθους
size
τὸ τέκνον, τοῦ τέκνου
child
ὁ τόπος, τοῦ τόπου
place
ἀσφαλής, –ές
safe
λίθινος, –η, –ον
of stone, made of stone
ἐντός
adv., within, inside;
prep. + gen., within, inside
ἄνω
up;
above
ἐξαίφνης
suddenly
κάτω
down;

below

δήπου
doubtless, surely
αἱ Ἐρινύες, τῶν Ἐρινυῶν
the Furies (avenging spirits)
αἱ Μυκῆναι, τῶν Μυκηνῶν
Mycenae
ζεύγνυμι, ζεύξω, ἔζευξα, ἔζευγμαι, ἐζεὐχθην or ἐζύγην
I yoke
ἀνοίγνυμι, ἀνοίξω, ἀνέῳξα, ἀνέῳχα, ἀνέῳγμαι, ἀνεῴχθην
I open
ῥήγνυμι, ῥήξω, ἔρρηξα, ἔρρωγα, ἐρράγην
I break
σβέννυμι, σβέσω, ἔσβεσα, ἔσβηκα, ἐσβἐσθην
I put out, extinguish

ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἦχθην

I lead;
I take

φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον, πέφευγα

I flee;
I escape

πράττω, πράξω, ἔπραξα, πέπραγα, πέπραγμαι, ἐπραχθην

intransitive, I fare;
transitive, I do

δειπνέω
I eat (dinner)
ἵημι, ἥσω, ἥκα, εἷκα, εἷμαι, εἵθην
I let go, release;
I send;
I throw;

middle/imperfect I hasten

ἀφίημι
I let go, release;
I send;
I throw
ἐφίημι
I throw;
+ εἰς + acc., I throw at
συνίημι
+gen. of person, acc. of thing, I understand
κρύπτω, κρύψω, ἔκρυψα, κέκρυμμαι, ἐκρύφθην
I hide
λανθάνω, λήσω, ἔλαθον, λέληθα
+ acc. and/or participle, I escape someone's notice doing something = I do something without someone's noticing;
I escape the notice of someone
οἰκτίρω, οἰκτιρῶ, ᾤκτιρα
I pity
παρέρχομαι
I go past;
I pass in, enter;
I come forward (to speak)
προέρχομαι
I go forward, advance
ἡ ὀργή, τῆς ὀργῆς
anger
ἔνιοι, –αι, –α
some
ἔξω
adv., outside;
prep. + gen., outside
ἐπί
+ gen., toward, in the direction of;
+ dat. at;
of prince, for;
+ acc. at; against; onto; upon
μή
with infin., not
πολύ
far, by far
τήμερον
today

διώκω, διώξω or διώξομαι, ἐδίωξα, δεδίωκα, ἐδιώχθην

I pursue, chase

φυλάττω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγμαι, ἐφυλάχθην

I guard

δοκέω, δόξω, ἔδοξα, δέδογμαι, ἐδόχθην

I seem;
I think

εὔχομαι, εὔξομαι, ηὐξάμην, ηὖγμαι

I pray;
+ dat., I pray to

ἀγορεύω

I speak in the Assembly;
more generally, I speak;
I say

ἀναγιγνώσκω, ἀναγνώσομαι, ἀνέγνων

I read

βουλεύω, βουλεύσω, ἐβούλευσα, βεβούλευκα, βεβούλευμαι, ἐβουλεύθην

active or middle, I deliberate;
I plan

θύω, θύσω, ἔθυσα, τέθυκα, τέθυμαι, ἐτύθην

I sacrifice

πολεμέω

I make war;
I go to war

πρόκειμαι, προκείσομαι

+ dat., I lie before

ψηφίζομαι, ψηφιοῦμαι, ἐψηφισάμην, ἐψήφισμαι

I vote

ἡ ἀρχή, τῆς ἀρχῆς

beginning;
rule;
empire

ἡ ἐκκλησία, τῆς ἐκκλησίας

assembly

ὁ πρέσβυς, τοῦ πρέσβεως

old man;
ambassador

ὁ ῥήτωρ, τοῦ ῥήτορος

speaker; politician

μύριοι, -αι, -α

10,000

μυρίοι, -αι, -α

numberless, countless

ἕνεκα

+ preceding gen., for the sake of;
because of

ἑαν

+ subjunctive, if

ἵνα

+ subjunctive, so that, in order to (expressing purpose)

οἱ Πελοποννήσιοι, τῶν Πελοποννησίων

Peloponnesians

ἡ Πνύξ, τῆς Πυκνός

the Pnyx

νέος, -α, -ον

young

σπεύδω, σπεύσω, ἔσπευσα, ἔσπευκα, ἔσπευσμαι

I hurry

πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέπεικα, πέποιθα, πέπεισμαι, ἐπείσθην

I persuade;
middle, present, imperfect, and future + dat., I obey

ἄρχω, ἄρξω, ἦρξα, ἦργμαι, ἤρχθην
+ gen., active or middle, I begin;
+ gen., active, I rule
ἐπιβουλεύω
+ dat., I plot against
νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθην
I think
πληρόω
I fill
προάγω
I lead forward
ἡ ἀνάγκη, τῆς ἀνάγκης
necessity
ἡ δίκη, τῆς δίκης
custom;
justice;
right;
lawsuit;
penalty
ἡ δύναμις, τῆς δυνάμεως
power;
strength;
forces (military)
ὁ ἰδιώτης, τοῦ ἰδιώτου
private person
ἡ στρατιά, τῆς στρατιᾶς
army
ἡ τιμή, τῆς τιμῆς
honor
ὁ τρόπος, τοῦ τρόπου
manner;
way
ἡ χώρα, τῆς χώρας
land
ἀδύνατος, –ον
impossible;
incapable
δυνατός, –ή, –όν
possible;
capable
ἑκάτερος, –α, –ον
each (of two)
ὅμοιος, –α, –ον
+ dat., like
τελευταῖος, –α, –ον
last
τοιόσδε, τοιάδε, τοιόνδε
such (as the following)
χρόνιος, –α, –ον
lengthy
κατά
+ acc., down;
distributive, each;
by;
on;
according to;
of time, at
ἰδίᾳ
privately
πεζῇ
on foot
ἀνάγκη ἐστί(ν)
it is necessary
τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιούτο
such
ἀνθίσταμαι, ἀντιστήσομαι, ἀντέστην, ἀνθέστηκα
+ dat., I stand up against, withstand
ἀνίσταμαι, ἀναστήσομαι, ἀνέστην, ἀνέστηκα
I stand up;
I am forced to move;
I move;
I evacuate
εἰσβάλλω
+ εἰς + acc., I invade
λούω, λούσομαι, ἔλουσα, λέλουμαι
I wash;
middle, I wash myself, bathe
ὑπάρχω
I am;
I exist;
I am ready
ἡ ἀνάστασις, τῆς ἀναστάσεως
forced move;
move;
evacuation
ἡ οἴκησις, τῆς οἰκήσεως
dwelling
ἡ φυλακή, τῆς φυλακῆς
guard;
garrison
ὅστις, ἥτις, ὅτι
anyone who, whoever, anything that, whatever;
pl., all that;
whoever;
whatever
ὅσος, –η, –ον
as great as;
as much as;
pl., as many as
πάντες ὅσοι
all that, whoever
πάντα ὅσα
all that, whatever
ἐπειδή
when;
since
ἐπειδάν
in indefinite or general clauses with subjunctive, when (ever)
πρίν
+ indicative or + ἄν and subjunctive, until; + infin., before

θαυμάζω, θαυμάσομαι, ἐθαύμασα, τεθαύμακα, τεθαύμασμαι, ἐθαυμάσθην

intransitive, I am amazed;
transitive, I wonder at;
I admire

φράζω, φράσω, ἔφρασα, πέφρακα, πέφρασμαι, ἐφράσθην

I show;
I tell (of);
I explain;
middle and aorist passive in middle sense, I think about;
I consider;

κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, κεκόμισμαι, ἐκομίσθην

I bring;
I take

ὀργίζομαι, ὀργιοῦμαι or ὀργισθήσομαι, ὤργισμαι, ὠργίσθην

I grow angry;
I am angry;
+ dat., I grow angry at;
I am angry at

ἀγγέλλω, ἀγγελῶ, ἤγγειλα, ἤγγελκα, ἤγγελμαι, ἠγγέλθην

I announce;
I tell

βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην

I throw;
I put;
I pelt;
I hit;
I strike

φαίνω, φανῶ, φανοῦμαι, ἔφηνα, πέφασμαι, πέφηνα, ἐφάνην

+ infin., I appear;
I seem;
+ participle, I am shown to be;
I am proved to be;
I am clearly

ἐνδίδωμι

I give in, yield

ὀδύρομαι

rare in tenses other than present, I grieve

προσδέχομαι

I receive, admit; I await, expect

ἡ ἅμαξα, τῆς ἁμάξης

wagon

ἡ βουλή, τῆς βουλῆς

plan;
advice;
Council

τὸ ἔαρ, τοῦ ἦρος

spring

οἱ οἰκεῖοι, τῶν οἰκείων

the members of the household;
family;
relations

ὁ πύργος, τοῦ πύργου

tower

τὸ στρατόπεδον, τοῦ στρατοπέδου

camp;
army

τοσόσδε, τοσήδε, τοσόνδε

so great;
pl. so many

ἐκτός

+ gen., outside

οὐδέποτε

never

ὅπως

+ subjunctive, so that, in order to

ἀποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα, ἀπέκτονα

I kill

κρίνω, κρινῶ, ἔκρινα, κέκρικα, κέκριμαι, ἐκρίθην

I judge

ἀποκρίνομαι, ἀποκρινοῦμαι, ἀπεκρινάμην, ἀποκέκριμαι, ἀπεκρίθην

(New Testament), I answer

μένω, μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα

intransitive, I stay (in one play);
I wait;
transitive, I wait for

ἐπεξέρχομαι

+ dat., I march out against, attack

καθέζομαι, καθεδοῦμαι

I sit down;
I encamp

περιοράω

I overlook, disregard

τάττω (τάσσω), τάξω, ἔταξα, τέταχα, τέταγμαι, ἐτάχθην

I marshal, draw up in battle array;
I station, post

τέμνω, τεμῶ, ἔτεμον, τέτμηκα, τέτμημαι, ἐτμήθην

I cut;
I ravage

ἡ αἰτία, τῆς αἰτίας

blame;
responsibility;
cause

ὁ δῆμος, τοῦ δήμου

the people;
township;
deme

ἡ εἰσβολή (ἐσ-), τῆς εἰσβολῆς

invasion

ἡ πεῖρα, τῆς πείρας

trial;
attempt;
test

ἡ προσβολή, τῆς προσβολῆς

attack

τὸ φρούριον, τοῦ φρουρίου

garrison

τὸ χωρίον, τοῦ χωρίου

place;
district

ὁ χῶρος, τοῦ χώρου

place

ἐπιτήδειος, -α, -ον

friendly;
+ infin., suitable for

ᾗπερ

where

ὁπότε

when

ὁπόταν

+ subjunctive, when(ever)

αἱ Ἀχαρναί, τῶν Ἀχαρνῶν

Acharnae

οἱ Ἀχαρνῆς, τῶν Ἀχαρνέων

inhabitants of Acharnae, the Acharnians

αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἦρθην

I life, raise up;
with reflexive pronounce, I get up;
intransivie, I get under way, set out

διαφθείρω, διαφθερῶ, διέφθειρα, διέφθαρκα or διέφθορα, διέφθαρμαι, διεφθάρην

I destroy

ἐγείρω, ἐγερῶ, ἤγειρα, ἠγρόμην, ἐγρήγορα, ἐγήγερμαι, ἠγέρθην

active, transitive, I wake X up;
middle and passive, intransitive, I wake up

διαλύω

I disband (an army);
I disperse (a fleet)

ἐάω, ἐάσω, εἴασα, εἴακα, εἴαμαι, εἰάθην

I allow, let be

ἐμμένω

I remain in

ἐξαμαρτάνω

I miss;
I fail;
I make a mistake

οἴομαι or οἶμαι, οἰήσομαι, ᾠήθην

I think

ἡ ἐλπίς, τῆς ἐλπίδος

hope;
expectation

ἡ ἔξοδος, τῆς ἐξόδου

going out;
marching forth;
military expedition

τὸ στάδιον, τοῦ σταδίου, pl. τὰ στάδια or οἱ στάδιοι

stade (1 stade = 607 feet or 185 meters)

ἕκαστος, -η, -ον

each

οἱ βοιωτοί, τῶν βοιωτῶν

Boeotians

αὐξάνω, αὐξήσω, ηὔξησα, ηὔξηκα, ηὔξημαι, ηὐξήθην

I increase

λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην

I take;
middle + gen., I seize, take hold of

μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον, μεμάθηκα

I learn;
I understand