• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/169

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

169 Cards in this Set

  • Front
  • Back

a town

une ville

a city

une cité, une ville

a capital

une capitale

a district

un quartier

the centre (US: center)

le centre

the suburbs

les faubourgs

the surroundings

les environs

a street

une rue

a square

une place

a public garden

un square, un parc

population

la population

an inhabitant, a resident

un habitant

a citizen

un citoyen

overcrowded

surpeuplé

to live downtown

habiter en ville, au centre ville

Downtown New York

le centre de New-York

my native town, my hometown

ma ville natale

to go into town

aller en ville

Washington lies on the Potomac.

Washington est situé sur le Potomac.

a residential district

un quartier résidentiel

the business district

le quartier des affaires

New York by night

New-York la nuit

to live across the street

habiter de l'autre côté de la rue

It is round the corner.

C'est au coin de la rue.

a building

un bâtiment

a car park

un parking

the town hall

l'hôtel de ville

a palace

un palais

a museum

un musée

a cathedral

une cathédrale

a library

une bibliothèque

a monument

un monument

a statue

une statue

the market

le marché

a shopping centre (GB), a shopping mall (US)

un centre commercial

a department store

un grand magasin

a theatre

un théâtre

a zoo

un zoo

a keeper

un gardien

a tourist

un touriste

the tourist office

l'office du tourisme

a foreigner

un étranger

a stranger

un inconnu

a flea market

un marché aux puces

to show someone the sights of the town

faire visiter les curiosités de la ville à qqn

to visit a town

visiter une ville

to go sightseeing round the town

faire un tour de la ville

to pass by a public building

passer devant un bâtiment public

to take a walk, to go for a walk

se promener, faire une promenade

keep off the grass

défense de marcher sur le gazon

to lose one's way

se perdre

to ask a policeman the way

demander son chemin à un agent

Please, can you tell me the way to Times Square ?

S'il vous plaît, pouvez-vous m'indiquer le chemin pour aller à Times Square ?

Sorry, I am a stranger in these parts.

Désolé, je ne suis pas d'ici.

Keep straight on, then turn left.

Continuez tout droit, puis tournez à gauche.

To take a short cut

Prendre un raccourci

a clerk

un employé

a postman

un facteur

the mail

le courrier

a letterbox (GB), a mailbox (US)

une boîte aux lettres

to collect the mail

lever le courrier

to deliver the mail

distribuer le courrier

to telephone, to phone, to call

téléphoner

to ring somebody up

téléphoner à qqn

the post office

la poste

a letter

une lettre

a postcard

une carte postale

a stamp

un timbre

the address

l'adresse

a parcel

un paquet

a telegram

un télégramme

to receive

recevoir

to send

envoyer

to stick on a stamp

coller un timbre

by airmail

par avion

c/o (= care of)

aux bons soins

please forward

prière de faire suivre

We have heard of him.

On nous a parlé de lui.

It's a long time since I heard from you.

Il y a longtemps que vous n'avez pas donné de vos nouvelles.

First-class mail, second-class mail

tarif A, tarif B

I apologize for my late answer.

Veuillez m'excuser de vous répondre si tardivement.

He is on the phone.

Il est au téléphone.

Ring me up ! Phone me ! Call me up !

Passez-moi un coup de fil !

Hang on !

Attendez ! Ne raccrochez pas !

Directory Enquiries

Les renseignements

the telephone directory

l'annuaire du téléphone

It's engaged.

Ca sonne occupé.

Toll-free

sans payer la communication

A toll-free number

un numéro vert

a hotel

un hôtel

an inn

une auberge

the hotel keeper

l'hôtelier

a guest

un client

to stay

séjourner

well-kept, badly-kept

bien, mal tenu

cheap

bon marché

expensive

cher

the luggage (+sing.) (GB), the baggage (+sing.) (US)

les bagages

the bar

le comptoir

a restaurant

un restaurant

the attendance, the service

le service

a waiter, a waitress

un serveur, une serveuse

the menu

le menu, la carte

a course

un service, un plat

the bill (GB), the check (US)

la note, l'addition

the tip

le pourboire

a café

un café

a bed-and-breakfast

un garni

to stay at a hotel

descendre à l'hôtel

a 4-star hotel

un hôtel 4 étoiles

to find accomodation

trouver à se loger

to reserve, to book a room

réserver une chambre

a single room, a double room

une chambre à un lit, une chambre à deux lits

full board, half board

pension complète, demi-pension

How much do you charge for the room ?

Combien coûte la chambre ?

Is service included ?

Le service est-il compris ?

service charge included

service compris

to order the meal

commander le repas

Today's special

le plat du jour

starters

les entrées

a four-course dinner

un dîner à quatre plats

VAT (value added tax)

TVA

All prices are inclusive of VAT.

Tous les prix avec TVA incluse

the high/main street

la grand-rue

the thoroughfare

l'artère, la rue passante

the roadway

la chaussée

the pavement (GB), the sidewalk

le trottoir

a crossroads

un carrefour

a roundabout

un giratoire

the traffic

la circulation, le trafic

the traffic lights

les feux (qui règlent le trafic)

a car

une voiture

a taxi (US), a cab (GB)

un taxi

the underground, the tube (GB), the subway (US)

le métro

to run

circuler

a passer-by

un passant

a pedestrian

un piéton

the crowd

la foule

the noise

le bruit

to hurry up

se dépêcher

a bus

un autobus

a tramcar (GB), a streetcar (US)

un tramway

a one-way street

une rue à sens unique

No entry, no parking

sens interdit, défense de stationner

To cross the street

traverser la rue

heavy traffic

une circulation intense

to be run over

être écrasé

rush hours, peak hours

les heures de pointe

to get on the bus / to get off the bus

monter / descendre du bus

a double-decker

un bus à impériale

to get off at the next stop

descendre au prochain arrêt

a traffic jam

un embouteillage

admission free

entrée libre

the town council

le conseil municipal

the town hall

la mairie, l'hôtel de ville

the mayor

le maire

street cleaning

le nettoyage des rues

a sewer, a drain

un égoût

a dustbin

une poubelle

rubbish (GB), garbage (GB), refuse (GB), trash (US)

les ordures

to sweep

balayer

a hospital

un hôpital

a policeman

un policier

to direct (traffic)

régler le trafic

to forbid

interdire

a jail, gaol, prison

une prison

a prisoner

un prisonnier

No litter !

défense de déposer des ordures

Move along !

Circulez !