Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
197 Cards in this Set
- Front
- Back
a cuantos?
|
What's today?
|
|
a partir del martes no hay clases
|
From tuesday on, there are no classes
|
|
el día laborable
|
workday
|
|
el día festivo
|
holiday
|
|
mensual
|
monthly
|
|
a principios de
|
at the beginning of
|
|
a mediados de
|
in the middle of
|
|
a finales de
|
at the end of
|
|
la estación (del año)
|
season (of the year)
|
|
anual
|
annual
|
|
el semestre
|
half year; semester
|
|
el calendario
|
calendar
|
|
el siglo
|
century
|
|
antes de (Jesucristo) Cristo (a.C)
|
B.C.
|
|
después de (Jesucristo) Cristo (d.C)
|
A.D.
|
|
el cuarto de hora
|
quater hour
|
|
dentro de
|
within, in
|
|
diario,a
|
daily
|
|
el mediodía
|
noon, midday
|
|
la medianoche
|
midnight
|
|
mi abuela me guarda una pipa hasta que sea mayor
|
My grandmother is keeping a pipe for me until I am grown.
|
|
Para cuándo necesita el coche
|
By when do you need the car?
|
|
José se ha ido por un año a la Argentina
|
José has gone to Argentina for a year
|
|
esto está hecho en cinco minutos
|
It will be done in five minutes
|
|
Son las tres en punto
|
It's three o'clock on the dot
|
|
atrasarse
|
to be late, to be slow
|
|
tu reloj va atrasado
|
Your watch is slow
|
|
Tenemos mucho trabajo atrasado
|
We have a lot of work backed up
|
|
anteayer
|
day before yesterday
|
|
ir adelantado, a
|
to be fast
|
|
pasado mañana
|
day after tomorrow
|
|
el amanecer
|
dawn
|
|
la madrugada
|
daybreak
|
|
la víspera
|
eve, day before
|
|
nocturno, a
|
nocturnal
|
|
cuánto tiempo?
|
How long?
|
|
durante
|
during
|
|
acabamos de llegar a casa
|
We've just come home
|
|
ya podemos salir, acabo de escribir esas cinco cartas
|
We can go now; I've finished writing those five letters
|
|
Voy a terminar de limpiar la casa
|
I'm going to finish cleaning the house
|
|
Iba a llamarte ahora mismo
|
I was just now going to call you
|
|
enseguida
|
at once, right away
|
|
de repente
|
suddenly
|
|
ocurrir
|
to occur
|
|
Roberto ha dejado de fumar
|
Roberto has stopped smoking
|
|
Cuándo acabas la carrera
|
When do you finish your studies?
|
|
continuo, a
|
continuous
|
|
hace poco
|
a short time ago
|
|
hace poco vi a Clara
|
I saw Clara a short time ago
|
|
desde que estamos aquí hace muy buen tiempo
|
Since we've been here, the weather has been very good.
|
|
frecuente
|
frequent
|
|
pocas veces
|
seldom
|
|
de vez en cuando
|
from time to time, now and then
|
|
a veces
|
sometimes, at times
|
|
cade vez
|
each time
|
|
nunca
|
never
|
|
jamás
|
never
|
|
ya no
|
no longer
|
|
aún
|
yet
|
|
a tiempo
|
on time, in time
|
|
presente
|
present
|
|
la actualidad
|
presently
|
|
actual
|
current
|
|
coincidir
|
to coincide
|
|
el futuro
|
future
|
|
de antemano
|
in advance, beforehand
|
|
el rato
|
while, short time
|
|
entretanto
|
in the meantime, meanwhile
|
|
la duración
|
duration
|
|
eterno,a
|
eternal
|
|
breve
|
brief
|
|
anterior
|
previous, former
|
|
Tenemos que buscar un hotel antes de que sea de noche
|
We have to look for a hotel before night falls
|
|
Al principio creía que eras su hermana
|
At first I thought you were his sister.
|
|
Al principio
|
At first
|
|
escríbeme tan pronto como puedas!
|
Write to me as soon as you can!
|
|
En cuanto haga más calor, iremos a la playa
|
As soon as it's warmer, we'll go to the beach
|
|
recientemente
|
recently
|
|
A las tres me he puesto a trabajar
|
At three I started to work
|
|
se ha producido un accidente en la autopista
|
An accident happened on the highway
|
|
en la política actual acontecen pocos hechos positivos
|
Few positive things are happening in politics today
|
|
por favor, no hablen todos a la vez
|
Please, don't all talk at once
|
|
Gracias a la intervención inmediata de la policía se evitó una catástrofe
|
Thanks to the immediate intervention of the police, a catastrophe was avoided
|
|
Íbamos por la calle, cuando de pronto no llamó alguien
|
We were walking down the street when someone suddenly called out to us.
|
|
la policía llegó al instante de sonar la alarma.
|
The police came the instant the alarm sounded
|
|
después que hayas terminado de comer, lava los platos!
|
After you've finished eating, wash the dishes
|
|
el jefe me explicó entonces por qué el negocio va bien
|
The boss explained to me then why business is going well
|
|
Está lloviendo quince días sin parar
|
It has rained for two weeks without stopping
|
|
Aún no sabemos dónde estaremos el fin de mes
|
We don't know yet where we'll be at the end of the month
|
|
por fin lo hemos conseguido
|
we finally did it!
|
|
se acabó
|
That's enough of that!
|
|
el equipaje está listo para el viaje
|
The baggage is ready for the trip
|
|
la frecuencia
|
frequency
|
|
la continuación
|
continuation
|
|
Juanjo se levanta todos los días temprano para hacer deporte
|
Juanjo gets up early every day to play sports
|
|
Vámonos, que ya es tarde
|
Let's go, it's already late!
|
|
Quién sucederá al Presidente
|
Who will the president's successor be?
|
|
el acontecimiento
|
event
|
|
el suceso
|
event, happening
|
|
este trabajo hay que hacerlo de nuevo
|
This work has to be done again
|
|
vas a menudo al cine?
|
Do you go to the movies often?
|
|
no, apenas
|
no, rarely
|
|
la mayoría de las veces tienes razón
|
Most of the time you're right
|
|
apenas tenemos tiempo para dormir
|
we scarcely have time to sleep
|
|
este es un libro muy raro
|
This is a very rare book
|
|
el enfermo va mejorando poco a poca
|
The patient is improving little by little
|
|
Por favor, hable un poco más despacio para que le entienda mejor
|
Please speak a bit more slowly so that I can understand you better
|
|
Este tren es lento
|
This train is slow
|
|
Deprisa, Marisa, que llegas tarde
|
Quickly, Marisa, you'll be late!
|
|
Emilia es muy rápida para algunas cosas
|
Emilia is very quick at some things
|
|
la Sagrada Familia es una iglesia enorme
|
Sagrada Familia is an enormous church
|
|
El Mar Mediterráneo no es tan profundo como el Océano Pacífico
|
The mediterranean is not as deep as the Pacific Ocean.
|
|
Algunos pozos de petróleo son muy hondos
|
Some oil wells are very deep
|
|
la altura
|
height, altitude
|
|
el largo
|
length
|
|
el ancho
|
width, breadth
|
|
El armario tiene dos metros de ancho
|
The wardrobe is two meters wide
|
|
Cuánto profundidad tiene esta cueva?
|
How deep is this cave
|
|
la profundidad
|
depth
|
|
la longitud
|
length, longitude
|
|
España tiene una extensión de casi medio millón de kilómetros cuadrados
|
Spain has an area of almost half a million square kilometres
|
|
Los Pirineos se extienden del Cantábrico hasta el Mediterráneo
|
The Pyrenees extend from the Cantabrian Sea to the Mediterranean
|
|
la superficie
|
surface
|
|
Valencia está al nivel del mar
|
Valencia is at sea level
|
|
antes de llegar al mar se siente su proximidad
|
Before reaching the sea, you sense its nearness
|
|
la cultura acerca a los pueblos
|
Culture brings peoples closer together
|
|
El chalet próximo al nuestro es de mi prima
|
The vacation cottage next to ours belongs to my cousin
|
|
no te alejes de la orilla
|
Don't go away from the shore!
|
|
marcharse
|
to go away
|
|
Marco consiguió trabajo a través de un amigo
|
Marcos found work through a friend
|
|
a través de
|
through
|
|
tengo una cas en un rincón lejano
|
I have a house in a remote area
|
|
Apártese, por favor, Deje pasar a la ambulancia
|
Please move aside. Let the ambulance pass through
|
|
Marisa se sentó a un extremo de la mesa
|
Maris sat down at the far end of the table
|
|
el horizonte
|
horizon
|
|
Cuando los barcos desaparecieron en el horizonte las madres y mujeres de los pescadores volvieron a casa
|
When the ships had vanished on the horizon, the fishermen's mothers and wives returned home.
|
|
Miguel, ven acá
|
Miguel, come here (right here)
|
|
Ahí está Correos
|
There is the post office
|
|
El mercado central está al lado del ayuntamiento
|
The central marketplace is next to the town hall
|
|
hemos dejado el coche junto al tuyo para luego no tener que buscarlo
|
We left the car next to yours, so that we don't have to look for it later
|
|
enfrente de la escuela hay una parada de autobús.
|
Across from the school there is a bus stop
|
|
frente a la oficina hay un bar muy barato
|
Directly facing the office there is a very inexpensive bar.
|
|
Delante del cine hay una cola enorme
|
In front of the movie theatre there's a huge waiting line
|
|
no te pongas delante, porque no veo
|
Don't stand in front of me, because I can't see
|
|
En la mesa sólo hay dos tazas
|
There are only two cups on the table
|
|
no pongas los pies encima de la mesa
|
Don't put your feet on the table!
|
|
Gerado te ha dejado las llaves sobre la mesa
|
Gerardo put the key on the table for you
|
|
El gato está debajo del coche
|
the cat is under the car
|
|
Carolina se ha roto la mano derecha
|
Carolina has broken her right hand
|
|
Vamos a correr la mesa un poco a la derecha
|
We're going to move the table a little to the right
|
|
Tomás sólo sabe escribir con la izquierda
|
Tomas can only write with his left hand
|
|
para ir al ayuntamiento tiene que torcer la siguiente calle a la izquierda
|
To get to the town hall, you have to turn left at the next street
|
|
Deja la maleta atrás en el coche
|
leave the suitcase behind in the car
|
|
Detrás de aquellas montañas está el mar
|
behind those mountains is the sea
|
|
en los conciertos me siento detrás
|
At concerts I always sit in the rear
|
|
alrededor de la cas hemos plantado pinos
|
All around the house we've planted pines
|
|
Lisa pasea por la calle sola
|
Lisa strolls through the street alone
|
|
vamos a tomar algo por aquí
|
Let's go drink something over here!
|
|
Madrid se halla en Castilla
|
Madrid is located in Castile
|
|
instalarse
|
to settle down
|
|
Miguel vive en un barrio central
|
Miguel lives in a centrally located part of town
|
|
las ramblas están en una zona céntrica de Barcelona
|
The Ramblas are in a central area of Barcelona
|
|
Corto el pan por la mitad?
|
Shall I slice the bread through the middle
|
|
He buscado los libros por todos los rincones y no los he encontrado
|
I looked for the books everywhere, but I didn't find them
|
|
He depositado las joyas en la caja fuerte del hotel
|
I deposited the jewelry in the hotel safe
|
|
paralelo, a
|
parallel
|
|
vertical
|
vertical
|
|
horizontal
|
horizontal
|
|
la posición
|
position
|
|
Fuera está haciendo un frío terrible
|
It's terribly cold outside
|
|
Jorge vive fuera de la ciudad.
|
Jorge lives outside of town
|
|
Fuera de los domingos es fácil aparcar aquí
|
Except for Sundays, it's hard to park here
|
|
Hay que pintar las paredes exteriores de la casa
|
The exterior walls of the house have to be painted
|
|
La reforma interior del piso ha sido muy barata
|
The interior renovation of the apartment was very inexpensive
|
|
La herida de Ventura es sólo superficial
|
Ventura's wound is only superficial
|
|
En el piso superior viven mis abuelos
|
My grandparents live in the upstairs apartment
|
|
Las camisas están en el cajón inferior
|
The shirts are in the lower drawer
|
|
Al fondo de la foto se ven los padres de Mayte
|
In the background of the photo one sees Mayte's parents
|
|
Pon este libro aparte
|
Se the book aside
|
|
El estrecho de Gibraltar separa a España de África
|
The strait of Gibraltar separates Spain from Africa
|
|
El Peñón de Ifach y Calpe están unidos por un istmo
|
The rock of Ifach and Calpe are linked by an isthmus
|
|
Por todas partes vimos carteles de la Olimpiada
|
Everywhere we saw posters for the Olympics
|
|
En verano hay mucha gente en todas partes
|
In summer there are many people everywhere
|
|
No encuentro en ninguna parte mis gafas y ya he buscado por todas partes
|
I can't find my glasses anywhere, and I've already looked everywhere
|
|
Adónde vas de vacaciones?
|
Where are you going on vacation
|
|
El pueblo adonde iremos es muy bonito
|
The village where we're going is very pretty.
|
|
Dolores va a comprar
|
Dolores is going shopping
|
|
a la salida de la autopista hay una gasolinera
|
At the highway exit there's a gas station
|
|
Marisa fue al cine con Quique
|
Maris went to the movies with Quique
|
|
Este autobús va hacia León
|
This bus goes to León
|
|
El tren para Huelva sale a la una de la tarde
|
The train to Huelva departs at 1 P.M.
|
|
El camión chocó contra un autobús
|
The train crashed into a bus
|
|
Por este camino no podemos seguir adelante; hay que volver atrás
|
we can't go any farther on this road; we have to turn back
|
|
hacia atrás
|
backward
|
|
Lola es de Tacna
|
Loa is from Tacna
|
|
Desde nuestras ventanas veíamos la montaña
|
From our windows we saw the mountains
|
|
Continúen hasta el final de esta calle, allí verán el monumento
|
Keep going till the end of the street; you'll see the monument there
|