Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
350 Cards in this Set
- Front
- Back
Hacer deporte es bueno para la constitución del cuerpo
|
Playing sports helps get your body in good condition
|
|
corporal
|
bodily
|
|
la piel
|
skin
|
|
Me he quedado en la piel y los huesos
|
I'm just skin and bones
|
|
Juan tiene la cabeza muy grande
|
Juan has a very big head
|
|
Tengo poco pelo
|
I don't have much hair
|
|
Ponte crema en la cara para no quemarte
|
Put cream on your face, so that you don't get sunburned
|
|
Cuando Miguel se acordó otra vez, se dio en la frente. Algunas personas confunden la frente con el frente
|
When Miguel remembered it again, he slapped his forehead. Some people confuse "forehead" with "front"
|
|
Teresa tiene unos ojos muy bonitos
|
Teresa has very pretty eyes
|
|
la oreja
|
ear
|
|
No te metas el dedo en la nariz
|
Don't pick your nose
|
|
Tienes una boca muy bonita
|
You have a very pretty mouth
|
|
Al probar la sopa me he quemado la lengua
|
I burned my tongue when I tasted the soup.
|
|
El azúcar es malo para los dientes
|
Sugar is bad for the teeth
|
|
Gema tiene dolor de muelas
|
Gema has a toothache
|
|
Paco tiene un brazo enyesado
|
Paco has his arm in a cast
|
|
Los españoles no se dan la mano cada vez que saludan
|
Spaniards don't always shake hands when they greet one another
|
|
Pilar se chupa el dedo
|
Pilar sucks her finger
|
|
Lola tiene un niño de pecho
|
Lola has a newborn
|
|
Perdone que le dé la espalda
|
Excuse me for turning my back to you
|
|
Tomás tiene el corazón delicado
|
Tomás has a weak heart
|
|
El herido ha perdido mucha sangre
|
The injured man lost a lot of blood
|
|
Me duele el estómago
|
I have a stomachache
|
|
Cuando subo a un avión me tiemblan las piernas
|
When I board an airplane, my knees shake
|
|
Me canso de estar de pie
|
I'm tired of standing
|
|
físico a
|
physical
|
|
Me dan miedo los esqueletos
|
I'm afraid of skeletons
|
|
El cerebro dirige nuestras actividades y sentidos
|
The brain controls our activities and senses
|
|
De aquella caída tengo la cicatriz sobre las cejas
|
I got the scar above my eyebrows from that fail
|
|
el labio
|
lip
|
|
Las españolas saludan con un beso en cada mejilla
|
Spanish women greet one another with a kiss on each cheek
|
|
Cuando mi padre está pensando se acaricia la barbilla
|
When my father is thinking, he strokes his chin
|
|
Mi amigo Julían saluda siempre a sus amigos con una palmada en el hombro
|
My friend Julian always greets his friends with a clap on the shoulder
|
|
Me duele la garganta
|
I have a sore throat
|
|
Es muy práctico llevar la cámara fotográfica al cuello
|
It's very practical to carry the camera around your neck
|
|
la barriga
|
belly
|
|
la cadera
|
hip
|
|
Ana tiene caderas anchas y Clara estrechas
|
Ana has broad hipbones and Clara has narrow ones
|
|
Me he dado un golpe en el codo
|
I bumped my elbow
|
|
Me he abierto la muñeca
|
I sprained my wrist
|
|
el puño
|
fist
|
|
Benito se come las uñas
|
Benito bites his nails
|
|
El tabaco daña los pulmones
|
Tobacco damages the lungs
|
|
Quiero respirar aire puro
|
I want to breathe fresh air
|
|
Para bucear hay que contener la respiración
|
When you dive, you have to hold your breath
|
|
En general, vientre significa el interior de la barriga. Popularmente hacer de vientre significa hacer las necesidades
|
Generally "vientre" refers to the interior of the abdomen. Colloquially hacer de vientre means "to relieve oneself"
|
|
Pablo tiene piedras en el riñón
|
Pablo has kidney stones
|
|
El alcohol es malo para el hígado
|
Alcohol is bad for the liver
|
|
el apéndice
|
appendix
|
|
digerir
|
to digest
|
|
Hago la digestión muy pesada
|
I have digestive trouble
|
|
Le duele el trasero de estar sentada
|
Her bottom hurts from sitting so long
|
|
Marta se cayó de culo
|
Marta fell on her bottom
|
|
el muslo
|
thigh
|
|
Víctor se ha puesto de rodillas en la iglesia
|
Victor went on his knees in church
|
|
Isabel se ha torcido el tobillo
|
Isabel sprained her ankle
|
|
El paciente sufrió un ataque de nervios
|
The patient suffered a nervous breakdown
|
|
Las arterias llevan la sangre del corazón a los órganos
|
The arteries carry the blood from the heart to the organs
|
|
El médico me sacó sangre de la vena
|
The doctor took blood from my vein
|
|
El deportista tiene músculos de acero
|
The athlete has muscles of steel
|
|
Cámbiate los calcetines, que te huelen a sudor
|
Change your socks; they smell sweaty
|
|
Hay que luchar por los derechos de la mujer
|
We have to fight for women's rights
|
|
Los hombres también lloran
|
Men cry too
|
|
La chica de la falda roja es mi hermana
|
The girl in the red skirt is my sister
|
|
el sexo
|
sex; gender
|
|
Yo estoy enamorada de Andrés y Andrés por desgracia de Marisa
|
I'm in love with Andres, and Andres is unfortunately in love with Marisa
|
|
Los abuelos quieren mucho a los nietos
|
Grandparents love their grandchildren very much
|
|
¿Me quieres?
|
Do you love me
|
|
Te amo
|
I love you
|
|
Dame un beso
|
Give me a kiss
|
|
Los novios se besaban con mucho cariño
|
The engaged couple kissed very tenderly
|
|
Lola y Juan tienen relaciones íntimas
|
Lola and Juan have an intimate relationship
|
|
Su mujer ha tenido un varón
|
His wife had a baby boy (varón means male)
|
|
la hembra
|
female (counterpart to varón)
|
|
enamorarse
|
to fall in love
|
|
hacer el amor
|
make love; sleep together
|
|
Olvidé tomarme la píldora
|
I forgot to take my pill
|
|
Déme un paquete de condones
|
Give me a package of condoms
|
|
sexual
|
sexual
|
|
Marisa es virgen
|
Marisa is a virgin
|
|
Hay chicas que llegan a la pubertad a los doce años
|
There are girls who reach puberty at the age of 12
|
|
Estoy embarazada de cinco meses
|
I am five months pregnant
|
|
Ofelia tiene un embarazo sin problemas
|
Ofelia is having an easy pregnancy
|
|
El aborto es un tema muy discutido
|
Abortion is a controversial subject
|
|
Me duele la matriz
|
I have cramps
|
|
¿Cuándo tuvo el último periodo?
|
When did you have your last period?
|
|
¿Por qúe discriminan a los homosexuales?
|
Why are homosexuals discriminated against?
|
|
homosexual
|
homosexual
|
|
Pablo es marica
|
Pablo is gay
|
|
lesbiana
|
lesbian
|
|
heterosexual
|
heterosexual
|
|
el acoso sexual
|
sexual harassment
|
|
Beatriz ha nacido en junio
|
Beatriz was born in June
|
|
Mañana es mi cumpleaños
|
Tomorrow is my birthday
|
|
De mis abuelos ya no vive ninguno
|
Not one of my grandparents is still alive.
|
|
Así es la vida
|
That's life
|
|
El herido estaba vivo cuando llegó la ambulancia
|
The injured man was still alive when the ambulance came
|
|
ser vivo a
|
to be ingenious, to be smart
|
|
estar vivo a
|
to be alive
|
|
El bebé despierta a toda la familia cuando llora
|
The baby wakes the whole family when it cries
|
|
Todavía no sabemos si será niño o niña
|
We don't know yet whether it will be a boy or a girl
|
|
Muchos jóvenes no tienen trabajo
|
Many young people have no job
|
|
Carmela no es my joven
|
Carmela is not very young
|
|
Cuando sea viejo me iré a vivir a España
|
When I'm old, I'll move to Spain
|
|
Peligro de muerte!
|
Grave Danger!
|
|
Doña Felisa murió de cáncer
|
Doña Felisa died of cancer
|
|
Nadie pudo identificar al muerto
|
No one was able to identify the dead man
|
|
Ha sido un parto fácil
|
It was an easy delivery
|
|
la comadrona
|
midwife
|
|
Has crecido mucho
|
You've grown a lot
|
|
En mi infancia jugábamos en la calle
|
In my childhood we played in the street
|
|
infantil
|
childish; infantile
|
|
la juventud pasa deprisa
|
Youth passes quickly
|
|
Hay cursos de español para adultos
|
There are Spanish courses for adults
|
|
el anciano, la anciana
|
old man, old woman
|
|
No hay que temer la vejez
|
There is no need to fear old age
|
|
Se murió a causa de un infarto
|
He died as the result of an infarct
|
|
La caída pudo haber sido mortal
|
The fall could have been fatal
|
|
Tomar tanto el sol es un suicidio
|
Lying in the sun so long is suicide
|
|
Los drogadictos se suicidan poco a poco
|
Drug addicts commit suicide little by little
|
|
Me ahogo de calor!
|
I'm suffocating from heat!
|
|
envenenarse
|
poison oneself
|
|
El tabaco es veneno para la salud
|
Tobacco is poison for one's health
|
|
el cadáver
|
cadaver, corpse
|
|
El entierro será esta tarde
|
The burial will take place this afternoon
|
|
Mis padres están enterrados en Madrid
|
My parents are buried in Madrid
|
|
Quiero darle el pésame
|
I want to express my condolences to you
|
|
Le acompaño en el sentimiento
|
I share your sorrow
|
|
Estoy de luto
|
I am in mourning
|
|
el duelo
|
mourning
|
|
La enterraron en una sepultura individual
|
She was buried in a single grave
|
|
La tumba de Felipe II está en El Escorial
|
The tomb of Phillip II is in El Escorial
|
|
Siento frío
|
I'm cold
|
|
Tengo frío
|
I'm cold
|
|
Tienes las manos calientes
|
You have warm hands
|
|
Qué calor tengo! ¿Vamos a bañarnos?
|
I'm so hot! Shall we go swimming?
|
|
Por favor, no toquen el género
|
Please don't touch the merchandise
|
|
Esto está duro como una piedra
|
That is as hard as a rock
|
|
No me gusta la cama blanda
|
I don't like a soft bed
|
|
Hoy no quiero ver a nadie
|
Today I don't want to see anybody
|
|
Mira, Carlos, ahí hay un bar
|
Look, Carlos, there's a bar
|
|
Pedro está oyendo las noticias
|
Pedro is listening to the news
|
|
Clara me oye pero no escucha
|
Clara hears me but she's not listening to me.
|
|
Con tanto ruido no puedo dormir
|
I can't sleep with so much noise
|
|
Silencio, que hay un enfermo!
|
Quiet! There's a sick man here
|
|
El olor del café me despierta
|
The smell of coffee wakes me up
|
|
Tu perfume huele muy bien
|
Your perfume smells very good
|
|
me gusta mucho la paella
|
I like paella a lot
|
|
Este vino dulce es bueno para acompañar el postre
|
This sweet wine is good for dessert
|
|
Este pescado está muy salado. Qué salado es el mar!
|
This fish is very salty. How salty is the sea!
|
|
Esto no tiene sentido
|
It makes not sense
|
|
Hemos notado la vida más cara
|
We've noticed that life has become more expensive.
|
|
percibir
|
to perceive; sense, feel
|
|
Rafael perdió la vista en un accidente
|
Rafael lost his sight in an accident
|
|
Eche una mirada al periódico
|
Take a look at the newspaper
|
|
He visto a Norma pero no me ha reconocido
|
I saw Norma, but she didn't recognize me
|
|
bello a
|
pretty
|
|
Carmen canta de oído. Ana me lo ha dicho al oído
|
Carmen sings by ear. Ana whispered it in my ear
|
|
Los ciegos leen por el tacto
|
The blind read by touch
|
|
Hay gustos que merecen palos
|
There is no accounting for tastes (palos means like handle, stick)
|
|
El público goza con el espectáculo
|
The audience enjoys the performance
|
|
el sabor
|
taste
|
|
El café solo es amargo
|
Espresso is bitter
|
|
La leche está agria
|
The milk is sour
|
|
agridulce
|
bittersweet
|
|
la actividad
|
activity
|
|
A Pablo le gustan las películas de acción
|
Pablo likes action films
|
|
¿Qué hiciste el sábado? Nada especial. Me quedé en casa estudiando y leyendo
|
What did you do on Sunday? Nothing special. I stayed at home, studying, and reading.
|
|
El gato no se dejó acariciar
|
The cat didn't allow itself to be stroked
|
|
Mi padre tenía un gesto muy severo. Tu gesto ha sido muy generoso
|
My father had a very stern look. Your gesture was very generous
|
|
Haz un esfuerzo y aprobarás el examen
|
Try hard and you'll pas the exam
|
|
Sonría por favor
|
smile, please
|
|
Tienes una sonrisa muy simpática
|
You have a nice smile
|
|
Nos reímos mucho del chiste
|
We laughed a lot at the joke
|
|
Es para morirse de risa
|
It's too funny for words
|
|
Lola se mueve mucho
|
Lola travels a lot
|
|
Mi mujer se ha quedado hoy en casa. Mi mujer se ha quedado embarazada
|
My wife stayed home today. My wife became pregnant
|
|
Voy a la playa
|
I'm going to the beach
|
|
Se va a casa
|
She's going home
|
|
¿Vienes conmigo?
|
Are you coming with me?
|
|
Llegaré el domingo
|
I'll arrive on Sunday
|
|
Volverá a las diez
|
He'll be back at 10 o'clock
|
|
Pase usted primero, señora! Muchas gracias. De nada. Hola Pasa y sientate
|
You go first ma'am! Thank you. You're Welcome. Hi! Come in and have a seat
|
|
¿Podemos entrar por aqui? No, es mejor que entren por aquella puerta
|
Can we come in through here? No, it's better for you to go in that door
|
|
Maruja ha salido
|
Maruja has gone out
|
|
Carmen anda siempre descalza
|
Carmen always goes barefoot
|
|
Corre, que llegamos tarde
|
Hurry up, we're going to be late
|
|
Tenemos que darnos prisa
|
We have to hurry
|
|
Tengo mucha prisa
|
I'm in a great hurry
|
|
Perdone que le haya pisado
|
Please excuse me for stepping on your foot.
|
|
Pedro se ha caído y se ha hecho daño
|
Pedro fell down and hurt himself
|
|
¿A qué hora se levanta?
|
What time do you get up?
|
|
Siéntese
|
Sit down!
|
|
estar sentado a
|
sit
|
|
Ana se acuesta tarde
|
Ana goes to bed late
|
|
Los sábados duermo hasta las once
|
On Saturday I sleep until 11 o'clock
|
|
Estoy cansada de planchar
|
I'm tired of ironing
|
|
Juan, ¿estás despierto?
|
Juan, are you awake
|
|
He soñado anoche con Claudia
|
I dreamed about Claudia last night
|
|
El niño tiene sueño. Tú eres mi sueño
|
The child is sleepy. You are my dream
|
|
Toma este paquete y dáselo a tu tío
|
Take this package and give it to your uncle
|
|
¿Quién tiró este papel?
|
Who threw this paper?
|
|
Déme un kilo de peras
|
Give me a kilo of pears
|
|
Cecilia pone la mesa
|
Cecilia sets the table
|
|
No uso cinturón
|
I don't wear a belt
|
|
emplear
|
to use, to employ
|
|
entregar
|
to hand over, deliver
|
|
Abra la maleta!
|
Open the suitcase
|
|
Por favor, cierre la ventana
|
Please close the window
|
|
He metido las maletas en el coche
|
I put the suitcases in the car
|
|
¿Has echado las cartas al buzón?
|
Did you put the letters in the mailbox?
|
|
Raúl quiere sacar la moto del garaje
|
Raúl wants to take the motorcycle out of the garage
|
|
Traigo los libros para Inés
|
I'm bringing the books for Inés
|
|
Trae el periódico cuando vuelvas
|
Bring the newspaper when you come back
|
|
Lucía me ha traído flores
|
Lucía has brought me flowers
|
|
Ana lleva los niños al colegio
|
Ana takes the children to school
|
|
Voy a llevar el tractor al mecánico
|
I'll take the tractor to the mechanic
|
|
Me llevo el diccionario a la clase de español
|
I'm taking the dictionary along to Spanish class
|
|
He dejado los guantes en el coche
|
I left the gloves in the car
|
|
No me quites el plato, que todavía no he terminado
|
Don't take my plate away, I'm not finished yet
|
|
Han encendido las luces
|
They've turned on the light
|
|
Apague el cigarrillo
|
Put out the cigarette
|
|
Rafael ha roto la computadora
|
Rafael has broken the computer
|
|
Aprieta el interruptor de la luz
|
Press the light switch
|
|
Agítese antes de usarlo
|
Shake before use
|
|
Me pica la espalda pero no me puedo rascar
|
My back itches, but I can't scratch myself
|
|
Eres muy mayor para chuparte el dedo
|
You're too old to be sucking your thumb
|
|
me duele la garganta al tragar
|
My throat hurts when I swallow
|
|
La caída
|
fall
|
|
Paco se ata los zapatos sin agacharse
|
Paco ties his shoes without bending over
|
|
Por favor, no se apoye en la pared
|
Please don't lean on the wall
|
|
Ricardo se ha echado un rato
|
Ricardo is lying down for a while
|
|
Todos los días duermo la siesta
|
I take an afternoon nap every day
|
|
Baja la música, que vas a despertar al niño
|
Turn down the music, you're going to wake up the child
|
|
despertarse
|
wake up (oneself)
|
|
madrugar
|
to get up early
|
|
Julio bosteza porque tiene sueño
|
Julio yawns because he is tired
|
|
Por fin se durmió la niña. Se me ha dormido un pie
|
At last the little girl fell asleep. My foot has gone to sleep
|
|
Que descanse!
|
Sleep well
|
|
Relájate para tranquilizarte
|
Relax so that you can calm down
|
|
Por las mañanas noto mucho cansancio
|
In the morning I feel very tired
|
|
cansar
|
to weary, to tire
|
|
Me canso cuando subo escaleras
|
I get tired when I climb stairs
|
|
la pesadilla
|
nightmare
|
|
La gente se volvió al oír la sirena
|
The people turned around when they heard the siren
|
|
caminar
|
to go, journey, walk
|
|
Paso a paso vamos caminando hacia casa
|
Step by step we are walking home
|
|
En Hispanoamérica "pararse" significa "ponerse de pie"
|
In Spanish America, pararse means "stand up." (elsewhere it means to stop or halt)
|
|
Juanito, quédate quieto de una vez!
|
Juanito, be quiet for once!
|
|
El niño está temblando de miedo
|
The child is trembling with fear
|
|
el uso
|
use; usage
|
|
buscar
|
to seek, search for
|
|
Quien busca, halla
|
He who seeks will find
|
|
encontrar
|
find, come across, meet
|
|
¿Dónde has escondido las llaves del coche?
|
Where did you hide the car keys?
|
|
Guárdame el sitio!
|
Save the seat for me
|
|
¿A qué hora recogen el buzón
|
When is the mail picked up?
|
|
señalar
|
to stamp, mark, point out
|
|
Prohibido fijar carteles
|
Post no bills!
|
|
No muevas los muebles, por favor
|
Please don't move the furniture
|
|
Si no te atas los zapatos, te caerás
|
If you don't tie your shoes, you'll fall down
|
|
No suelte al perro!
|
Don't let the dog off its leash!
|
|
levantar
|
to raise, lift
|
|
¿Dónde cuelgo este cuadro?
|
Where should I hang this picture?
|
|
¿Dónde habrán colocado el cartel?
|
Where have they put up the sign
|
|
¿Has envuelto el regalo?
|
Have you wrapped the gift?
|
|
Los pintores han cubierto los muebles antes de pintar
|
The painters covered the furniture before painting
|
|
mojar
|
to dampen, wet
|
|
Tenemos que llenar el depósito de gasolina
|
We have to fill the gas tank
|
|
En Hispanoamérica en las puertas a veces ponen "tirar" y a veces "halar"
|
In Spanish America they sometimes put halar (pull) and sometimes (tirar) on doors
|
|
No empujen!
|
Please don't shove.
|
|
retener
|
to retain, keep
|
|
¿Cómo se aplica esto
|
How is this used?
|
|
pinchar
|
pierce, puncture
|
|
Carolina está muy alta para su edad
|
Carolina is very tall for her age
|
|
Don Isidro es bajito y gordo
|
Don Isidro is short and fat
|
|
Felipe está cada día más gordo
|
Felipe gets fatter every day
|
|
Eres alta y delgada
|
You're tall and slender
|
|
Pepe está delgado pero es muy fuerte
|
Pepe is slender, but he's very strong
|
|
le belleza
|
beauty
|
|
Las valencianas son muy guapas
|
The women of Valencia are very pretty
|
|
Jorge es feo pero muy simpático
|
Jorge is ugly but very nice
|
|
rubio, a
|
blond
|
|
Lucía tiene el pelo rubio como su madre pero Ángel es pelirrojo como su abuelo
|
Lucia had blond hair like her mother, but Angel is a redhead like her father
|
|
Muchos canarios tienen el pelo castaño
|
Many Canary Islanders have brown hair
|
|
Qué moreno te has puesto!
Carmen es morena, como muchas españolas |
How tanned you've gotten! Carmen is a brunette like many spanish women
|
|
negro a
|
dark-skinned; black
|
|
Estás muy blanca
|
You're very pale
|
|
pálido a
|
pale
|
|
la arruga
|
wrinkle
|
|
El niño se puso colorado cuando lo miraron
|
The boy blushed when they looked at him
|
|
Marisa tiene el pelo muy rizado
|
Marisa has very curly hair
|
|
Pepa ha adelgazado doce kilos
|
Pepa has lost 12 kilos
|
|
Los dulces engordan mucho
|
sweets make you fat
|
|
Con ese vestido pareces muy juvenil
|
In that dress you look very youthful
|
|
Tu primo es muy atractivo
|
Your cousin is very attractive
|
|
María tiene buen tipo
|
Maria has a good figure
|
|
Julián se parece a su padre
|
Julian resembles his father
|
|
Tu prima es muy femenina
|
Your cousin is very feminine
|
|
María tiene una voz muy masculina
|
Maria has a very masculine voice
|
|
el bigote
|
mustache
|
|
Oriol se ha dejado barba
|
Oriol has grown a beard
|
|
calvo a
|
bald
|
|
Antes de comer me lavo las manos
|
Before eating I wash my hands
|
|
Vamos a bañarnos
|
We're going to take a bath
|
|
Clara se ducha a diario
|
Clara showers every day
|
|
Me gusta el jabón español
|
I like Spanish soap
|
|
limpio a
|
clean
|
|
¿Tienes las manos limpias? No, las tengo sucias
|
Are your hands clean? No, they're dirty
|
|
Me he manchado de tinta el pantalón
|
I got an ink stain on my trousers
|
|
Isabel se seca las manos
|
Isabel dries her hands
|
|
Necesito toallas porque me voy a duchar
|
I need towels because I'm gong to take a shower
|
|
Me limpio los dientes tres veces al día
|
I brush my teeth three times a day
|
|
Aquí hay que lavarse la cabeza todos los días
|
Here you have to wash your hair every day
|
|
Quisiera un champú para niños
|
I'd like a children's shampoo
|
|
Quiero un peine de bolsillo
|
I'd like a pocket comb
|
|
Prefiero cepillarme el pelo a peinármelo
|
I'd rather brush my hair than comb it
|
|
afeitarse
|
shave oneself
|
|
la máquina de afeitar
|
electric shaver
|
|
Como se me ha roto la máquina de afeitar, me afeito con cuchilla
|
Since my electric shaver is broken, I have to use a safety razor
|
|
la brocha
|
shaving brush
|
|
Déme crema para el sol
|
Please give me some suntan cream
|
|
el aseo personal
|
personal grooming
|
|
Desde que vive solo se ha dejado mucho
|
Since he's been living alone, he has really let himself go
|
|
el cepillo de dientes
|
toothbrush
|
|
Quiero un cepillo de dientes y un tubo de pasta dentífrica
|
I'd like a toothbrush and a tube of toothpaste
|
|
¿Tiene cepillos para el pelo?
|
Do you carry hairbrushes?
|
|
cepillarse
|
to brush one's hair
|
|
Dame una toalla, que estoy mojado y tengo frío
|
Give me a towel. I'm wet and cold
|
|
Este secador es muy lento
|
This hairdryer is very slow
|
|
¿Quién te ha hecho ese peinado? Yo misma
|
Who did your hair for you? I did it myself
|
|
¿Cuándo tienes hora en la peluquería? A las cuatro
|
When is your appointment at the hairdresser's? At 4 o'clock
|
|
teñirse el pelo
|
to dye one's hair
|
|
el corte de pelo
|
haircut
|
|
Algunas mujeres se maquillan mucho
|
Many women wear a lot of makeup
|
|
Los niños se han pintado las camisetas
|
The children painted their T-shirts
|
|
la sombra de ojos
|
eye shadow
|
|
A mi hermana le he comprado sombra de ojos y rímel
|
I bought eye shadow and mascara for my sister
|
|
Emilia siempre lleva un lápiz de labios en el bolso
|
Emilia always carries a lipstick in her purse
|
|
la laca
|
nail polish; hairspray
|
|
Te queda muy bien la permanente
|
The perm looks good on you
|
|
¿Me puedes dejar tus pinzas?
|
Can you lend me your tweezers?
|
|
la lima
|
nail file
|
|
Marta usa un perfume suave
|
Marta uses a light perfume
|
|
No te perfumes demasiado
|
Don't put on too much perfume
|
|
higiénico a
|
hygienic, sanitary
|
|
el papel higiénico
|
toilet paper
|
|
la compresa higiénica
|
sanitary napkin
|
|
el tampón
|
tampon
|
|
la droguería
|
drugstore
|