• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/5

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

5 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
天下無不散之筵席
There is no never ending banquet under the sun.
All good things must come to an end.
or
The best of friends must part.
五十步笑百步
The (soldier who retreated ) 50 paces jeered at the one who (retreated) 100 paces.
The pot calls the kettle black.
當局者迷
The participant's perspective are clouded while the bystanders' views are clear.
There are two parts to this proverb. I will put together two English phrases to make the figurative translation.
You can't see the forest for the trees, but onlookers see the whole game.
塞翁失馬
The squire at the frontier lost his horse. (The horse eventually came back bringing some other horses with it.)

This expression has its origin in a Chinese fable. See e.g. (From the Chinavista website)
Chinese Fable#6 ;Blessing or Bane
Certain bad luck is actually "a blessing in disguise."
各花入各眼
Different flowers look good to
different people
Beauty is in the eye of the beholder.