Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/5324

Click to flip

5324 Cards in this Set

  • Front
  • Back
折り好く [おりよく]
(adv) fortunately
折り合い [おりあい]
(n) mutual relations
折り合う [おりあう]
(v5u) to compromise
折り込み [おりこみ]
(n) foldout
折り込む [おりこむ]
(v5m) to fold inside
折り紙 [おりがみ]
(n) origami (paper folding)
折り紙付き [おりがみつき]
(n) guaranteed
折り尺 [おりじゃく]
(n) folding ruler
折り重なる [おりかさなる]
(v5r) to lie on top of one another
折り重ねる [おりかさねる]
(v1) to fold back (up)
折り畳み [おりたたみ]
(n) folding (desk, chair)
折り畳み机 [おりたたみつくえ]
(n) folding desk
折り畳む [おりたたむ]
(v5m) to fold up
折り節 [おりふし]
(adv,n) occasionally
折り鶴 [おりづる]
(n) folded paper crane
折り入って [おりいって]
(adv) earnestly
折り箱 [おりばこ]
(n) box made of thin wood or cardboard
折り敷き [おりしき]
(n) kneeling
折り返し [おりかえし]
(adv,n,adj-no) (1) lapel
折り返し運転 [おりかえしうんてん]
(n) shuttling back and forth
折り返し点 [おりかえしてん]
(n) turning back or turnaround point (in a race)
折り返す [おりかえす]
(v5s) to turn up
折り方 [おりかた]
(n) instructions for origami (paper folding)
折り本 [おりほん]
(n) folding book
折り目 [おりめ]
(n) a fold
折り目正しい [おりめただしい]
(adj) good manners
折る [おる]
(v5r) to break
折れる [おれる]
(v1,vi,vt) to break
折れ曲がる [おれまがる]
(v5r) to bend back and forth
折れ口 [おれくち]
(n) a fold or crease
折れ合う [おれあう]
(v5u) to get along with
折れ込む [おれこむ]
(v5m) to be folded under or inside
折れ線グラフ [おれせんグラフ]
(n) line graph
折れ釘 [おれくぎ]
(n) hooked or broken nail
折れ返る [おれかえる]
(v5r) to tell again and again
折れ目 [おれめ]
(n) a fold
折悪しくして [おりあしくして]
(exp) unseasonably
折角 [せっかく]
(adv,n) with trouble
折曲げる [おりまげる]
(v1) to bend
折込 [おりこみ]
(n) foldout
折紙 [おりがみ]
(n) origami (paper folding)
折衝 [せっしょう]
(n,vs) negotiation
折折 [おりおり]
(adv,n) occasionally
折節 [おりふし]
(adv,n) occasionally
折線 [せっせん]
(n) broken line
折中 [せっちゅう]
(n,vs) compromise
折衷 [せっちゅう]
(n,vs) compromise
折衷案 [せっちゅうあん]
(n) compromise proposal
折衷主義 [せっちゅうしゅぎ]
(n) eclecticism
折鶴 [おりづる]
(n) folded paper crane
折半 [せっぱん]
(n,vs) half
折伏 [しゃくぶく]
(n,vs) preaching down
折返る [おれかえる]
(v5r) to tell again and again
折目 [おりめ]
(n) a fold
折檻 [せっかん]
(n,vs) scolding severely
設える [しつらえる]
(v1) to provide
設け [もうけ]
(n) preparation
設ける [もうける]
(v1) to create
設営 [せつえい]
(n,vs) construction
設計 [せっけい]
(n,vs) plan
設計者 [せっけいしゃ]
(n) designer
設計図 [せっけいず]
(n) plan
設計変更 [せっけいへんこう]
(n) design changes
設置 [せっち]
(n,vs) establishment
設定 [せってい]
(n,vs) establishment
設備 [せつび]
(n,vs) equipment
設備過剰 [せつびかじょう]
(n) overcapacity
設備投資 [せつびとうし]
(n) capital investment
設備費 [せつびひ]
(n) cost of equipment
設問 [せつもん]
(n,vs) question
設立 [せつりつ]
(n,vs) establishment
設立者 [せつりつしゃ]
(n) founder
設立趣意書 [せつりつしゅいしょ]
(n) prospectus
窃か [ひそか]
(adj-na,n) secret
窃かに [ひそかに]
(adv) in secret
窃ちゃり [せっちゃり]
(n) bicycle theft
窃取 [せっしゅ]
(n,vs) theft
窃盗 [せっとう]
(n,vs) theft
窃盗狂 [せっとうきょう]
(n) kleptomaniac
窃盗行為 [せっとうこうい]
(n) theft
窃盗罪 [せっとうざい]
(n) theft
窃盗犯 [せっとうはん]
(n) theft
窃用 [せつよう]
(n,vs) (1) (rare) using secretly
節 [せつ]
(n) node
節 [のっと]
(n) knot
節 [ふし]
(n) joint
節 [ぶし]
(n-suf) tune
節々 [ふしぶし]
(n) joints
節くれだった [ふしくれだった]
(adj) rough and bony
節する [せっする]
(vs-s) to be moderate of
節を曲げない [せつをまげない]
(adj) remain firm
節煙 [せつえん]
(n,vs) moderation in smoking
節介 [せっかい]
(adj-na,n) untimely interference
節会 [せちえ]
(n) (rare) seasonal court banquet
節会相撲 [せちえずもう]
(n) sumo performed at ancient Japanese imperial court
節回し [ふしまわし]
(n) melody
節気 [せっき]
(n) 24 divisions of the solar year
節季 [せっき]
(n) end of the year or season
節季仕舞い [せっきじまい]
(n) end-of-year settling of accounts
節義 [せつぎ]
(n) fidelity to principle
節供 [せっく]
(n) seasonal festival
節句 [せっく]
(n) seasonal festival
節句働き [せっくばたらき]
(n) working on a day off (to make up for lost time, or to make an impression)
節穴 [ふしあな]
(n) knothole
節倹 [せっけん]
(n,vs) economy
節減 [せつげん]
(n,vs) retrenchment
節糸 [ふしいと]
(n) knotted silk
節酒 [せっしゅ]
(n,vs) temperance
節織り [ふしおり]
(n) made of knotted silk
節食 [せっしょく]
(n,vs) eating lightly (to save money, food, calories, etc.)
節水 [せっすい]
(n,vs) conservation of water
節制 [せっせい]
(n,vs) moderation
節税 [せつぜい]
(n,vs) tax reduction
節節 [ふしぶし]
(n) joints
節奏 [せっそう]
(n) rhythm
節操 [せっそう]
(n) (1) constancy
節足動物 [せっそくどうぶつ]
(n) arthopods
節足動物門 [せっそくどうぶつもん]
(n) Arthropoda
節炭器 [せったんき]
(n) coal (fuel) economizer
節点 [せってん]
(n) node
節電 [せつでん]
(n,vs) brownout
節度 [せつど]
(n) moderation
節博士 [ふしはかせ]
(n) (musical) intonation marks
節迫 [せっぱく]
(n) end of the year
節付け [ふしづけ]
(n,vs) setting to music
節婦 [せっぷ]
(n) chaste or faithful wife
節分 [せちぶん]
(n) holiday for end of winter (Bean Throwing Night)
節分 [せつぶん]
(n) holiday for end of winter (Bean Throwing Night)
節米 [せつまい]
(n) conserving rice
節目 [ふしめ]
(n) a knot
節約 [せつやく]
(n,vs) economising
節用 [せつよう]
(n) economization
節用集 [せつようしゅう]
(n) a Muromachi era Japanese dictionary
節欲 [せつよく]
(n,vs) abstinence
節榑 [ふしくれ]
(n) knotty wood or tree
節榑立つ [ふしくれだつ]
(v5t) to be knotty or gnarled
説 [せつ]
(n,n-suf) theory
説きつける [ときつける]
(v1) to persuade
説き勧める [ときすすめる]
(v1) to persuade
説き起こす [ときおこす]
(v5s) to begin one's argument or story or lecture
説き及ぶ [ときおよぶ]
(v5b) to mention
説き出す [ときいだす]
(v5s) to begin to speak
説き付ける [ときつける]
(v1) to persuade
説き伏せる [ときふせる]
(v1) to confute
説き分ける [ときわける]
(v1) to explain carefully or by making distinctions
説き聞かせる [とききかせる]
(v1) to explain
説き明かす [ときあかす]
(v5s) to explain
説く [とく]
(v5k) to explain
説を立てる [せつをたてる]
(exp) to put forward a theory
説教 [せっきょう]
(n,vs) propound
説教師 [せっきょうし]
(n) preacher
説教調子 [せっきょうぢょうし]
(n) (in a) preaching tone
説教泥棒 [せっきょうどろぼう]
(n) preaching burglar
説教坊主 [せっきょうぼうず]
(n) tub-thumping preacher
説経 [せっきょう]
(n,vs) (gen) (Buddh) lecture on the sutras
説経節 [せっきょうぶし]
(n) sutra-based ballads accompanied by the samisen
説得 [せっとく]
(n,vs) persuasion
説得上手 [せっとくじょうず]
(n,adj-na) persuasiveness
説得力 [せっとくりょく]
(n) persuasive power
説伏 [せっぷく]
(n,vs) persuasion
説服 [せっぷく]
(n,vs) persuasion
説法 [せっぽう]
(n,vs) (gen) (Buddh) lecture
説明 [せつめい]
(n,vs) explanation
説明書 [せつめいしょ]
(n) (printed) instructions
説明責任 [せつめいせきにん]
(n) accountability
説明的妥当性 [せつめいてきだとうせい]
(n) explanatory adequacy
説明文 [せつめいぶん]
(n) explanatory note
説諭 [せつゆ]
(n,vs) persuasion
説話 [せつわ]
(n,vs) tale
説話文学 [せつわぶんがく]
(n) legendary literature
雪 [ゆき]
(n) snow
雪かき [ゆきかき]
(n,vs) (1) snow shovel
雪ぐ [ゆすぐ]
(v5g) to rinse
雪だるま [ゆきだるま]
(n) snowman
雪で被われる [ゆきでおおわれる]
(v1) to be covered with snow
雪に埋まった小道 [ゆきにうまったこみち]
(n) lane buried deep in snow
雪の下 [ゆきのした]
(n) saxifrage
雪の様に白い [ゆきのようにしろい]
(n) white as snow
雪を丸める [ゆきをまるめる]
(exp) to make a snowball
雪を頂いた山 [ゆきをいただいたやま]
(exp) snow-crowned mountain
雪ん子 [ゆきんこ]
(n) snow child
雪囲い [ゆきがこい]
(n,vs) snowshed
雪隠 [せっちん]
(n) toilet
雪隠詰め [せっちんづめ]
(n) cornering someone
雪隠大工 [せっちんだいく]
(n) lousy carpenter
雪雲 [ゆきぐも]
(n) snow-laden clouds
雪煙 [ゆきけむり]
(n) spray of snow (smoke-like)
雪下 [せっか]
(n) fan-tailed warbler
雪下ろし [ゆきおろし]
(n,vs) (1) wind blowing snow down a mountain
雪化粧 [ゆきげしょう]
(n,vs) covered in snow
雪加 [せっか]
(n) fan-tailed warbler
雪花 [せっか]
(n) snowflakes
雪花 [ゆきばな]
(n) snowflakes
雪花菜 [おから]
(n) residue left after making tofu
雪花菜 [きらず]
(n) residue left after making tofu
雪花菜 [せっかさい]
(n) residue left after making tofu
雪解け [ゆきどけ]
(n,vs) snow thaw
雪害 [せつがい]
(n) snow damage
雪割り草 [ゆきわりそう]
(n) hepatica
雪玉 [ゆきだま]
(n) snowball
雪空 [ゆきぞら]
(n) snow-laden sky
雪沓 [ゆきぐつ]
(n) snow boots or shoes
雪靴 [ゆきぐつ]
(n) snow boots or shoes
雪景 [せっけい]
(n) snowy scenery
雪景色 [ゆきげしき]
(n) snowy landscape
雪渓 [せっけい]
(n) snowy valley
雪月花 [せつげっか]
(n) snow, moon, and flowers
雪見 [ゆきみ]
(n) snow viewing
雪見酒 [ゆきみざけ]
(n) sake drunk while viewing a snowy scene
雪見障子 [ゆきみしょうじ]
(n) shoji with glass window behind a sliding bottom half
雪見灯籠 [ゆきみどうろう]
(n) three-legged stone lantern
雪原 [せつげん]
(n) snow field
雪降り [ゆきふり]
(n) snowfall
雪降ろし [ゆきおろし]
(n,vs) (1) wind blowing snow down a mountain
雪合戦 [ゆきがっせん]
(n,vs) snowball fight
雪国 [ゆきぐに]
(n) snow country
雪催い [ゆきもよい]
(n) threatening to snow
雪祭り [ゆきまつり]
(n) snow festival
雪山 [ゆきやま]
(n) snowy mountains
雪質 [ゆきしつ]
(n) snow's quality
雪舟の筆 [せっしゅうのふで]
(n) work of Sesshu
雪女 [ゆきおんな]
(n) snow woman
雪女郎 [ゆきじょろう]
(n) snow fairy
雪除け [ゆきよけ]
(n) snow fence
雪焼け [ゆきやけ]
(n,vs) being tanned by sunlight reflected from snow
雪上 [せつじょう]
(n) on the snow
雪上車 [せつじょうしゃ]
(n) snow tractor
雪辱 [せつじょく]
(n,vs) vindication of honour
雪辱戦 [せつじょくせん]
(n) return match
雪晴れ [ゆきばれ]
(n) clear weather after snowfall
雪折れ [ゆきおれ]
(n,vs) breaking under the weight of snow
雪線 [せっせん]
(n) snow line
雪掻き [ゆきかき]
(n,vs) (1) snow shovel
雪像 [せつぞう]
(n) snow sculpture
雪駄 [せった]
(n) leather-soled sandals
雪達磨 [ゆきだるま]
(n) snowman
雪男 [ゆきおとこ]
(n) abominable snowman
雪中 [せっちゅう]
(n) in the snow
雪兎 [ゆきうさぎ]
(n) varying hare
雪投げ [ゆきなげ]
(n) snowball fight
雪踏 [せった]
(n) leather-soled sandals
雪洞 [せつどう]
(n) snow cave
雪洞 [ぼんぼり]
(n) paper-covered lamp or lantern
雪道 [ゆきみち]
(n) snow-covered road
雪白 [せっぱく]
(adj-na,n,adj-no) snow-white
雪肌 [ゆきはだ]
(n) snow's surface
雪庇 [せっぴ]
(n) overhanging snow
雪庇 [ゆきびさし]
(n) overhanging snow
雪膚 [ゆきはだ]
(n) snow's surface
雪片 [せっぺん]
(n) snowflake
雪崩 [なだれ]
(n) avalanche
雪崩れ込む [なだれこむ]
(v5m) to rush or crowd into
雪明かり [ゆきあかり]
(n) brightness of snow
雪明り [ゆきあかり]
(n) brightness of snow
雪模様 [ゆきもよう]
(n) threatening to snow
雪盲 [せつもう]
(n) snow blindness
雪目 [ゆきめ]
(n) snow blindness
雪柳 [ゆきやなぎ]
(n) spirea
雪遊び [ゆきあそび]
(n) playing in the snow
雪融け [ゆきどけ]
(n,vs) snow thaw
雪嶺 [せつれい]
(n) snow-capped peak
雪冤 [せつえん]
(n,vs) exoneration
雪礫 [ゆきつぶて]
(n) snowball
絶えず [たえず]
(adv) constantly
絶えてしまった種 [たえてしまったしゅ]
(n) extinct species
絶える [たえる]
(v1) (1) to die out
絶え果てる [たえはてる]
(v1) to be extinguished
絶え間 [たえま]
(n) interval
絶え間なく [たえまなく]
(adv) incessantly
絶え絶え [たえだえ]
(adj-na,n) feeble
絶え入る [たえいる]
(v5r) to expire
絶する [ぜっする]
(vs-s) to be unspeakable
絶つ [たつ]
(v5t) to sever
絶やす [たやす]
(v5s) (1) to exterminate
絶縁 [ぜつえん]
(n,vs) isolation
絶縁線 [ぜつえんせん]
(adj-na) insulated wire
絶縁体 [ぜつえんたい]
(n) insulator
絶縁抵抗 [ぜつえんていこう]
(n) insulation resistance
絶佳 [ぜっか]
(n,adj-na,adj-no) superb (view, landscape)
絶家 [ぜっけ]
(n,vs) extinct family
絶海 [ぜっかい]
(n) distant seas
絶叫 [ぜっきょう]
(n,vs) exclamation
絶叫マシーン [ぜっきょうマシーン]
(n) rollercoaster
絶句 [ぜっく]
(n,vs) become speechless
絶景 [ぜっけい]
(n) superb view
絶後 [ぜつご]
(n) (of a kind) never to be seen again
絶交 [ぜっこう]
(n,vs) breach
絶交状 [ぜっこうじょう]
(n) a letter breaking off relations
絶好 [ぜっこう]
(adj-na,n,adj-no) best
絶讃 [ぜっさん]
(n,vs) high praise
絶賛 [ぜっさん]
(n,vs) high praise
絶勝 [ぜっしょう]
(n) splendor
絶唱 [ぜっしょう]
(n,vs) superb poem or song
絶食 [ぜっしょく]
(n,vs) fasting
絶世 [ぜっせい]
(n,adj-no) peerless
絶息 [ぜっそく]
(n,vs) expiry
絶体絶命 [ぜったいぜつめい]
(adj-na,n) desperate situation
絶対 [ぜったい]
(adj-na,n-adv,n) absolute
絶対に [ぜったいに]
(adv) absolutely
絶対アドレス [ぜったいアドレス]
(n) absolute address
絶対安静 [ぜったいあんせい]
(n) complete bed rest
絶対位置 [ぜったいいち]
(n) absolute (as opposed to relative) position
絶対温度 [ぜったいおんど]
(n) absolute temperature
絶対音感 [ぜったいおんかん]
(n) perfect pitch
絶対過半数 [ぜったいかはんすう]
(n) absolute majority
絶対君主制 [ぜったいくんしゅせい]
(n) absolute monarchy
絶対敬語 [ぜったいけいご]
(n) absolute respectful speech
絶対権力 [ぜったいけんりょく]
(n) absolute authority or power (over someone or something)
絶対誤差 [ぜったいごさ]
(n) absolute error
絶対湿度 [ぜったいしつど]
(n) absolute humidity
絶対者 [ぜったいしゃ]
(n) the Absolute
絶対主義 [ぜったいしゅぎ]
(n) absolutism
絶対主義者 [ぜったいしゅぎしゃ]
(n) an absolutist
絶対絶命 [ぜったいぜつめい]
(adj-na,n) desperate situation
絶対多数 [ぜったいたすう]
(n) absolute majority
絶対値 [ぜったいち]
(n) absolute value
絶対的 [ぜったいてき]
(adj-na) absolute
絶対必要 [ぜったいひつよう]
(n) absolutely necessary
絶対評価 [ぜったいひょうか]
(n) evaluation on an absolute scale
絶対服従 [ぜったいふくじゅう]
(n) absolute obedience
絶対量 [ぜったいりょう]
(n) absolute amount or quantity
絶対零度 [ぜったいれいど]
(n) absolute zero
絶対論 [ぜったいろん]
(n) absolutism (phil.)
絶大 [ぜつだい]
(adj-na,n) tremendous
絶頂 [ぜっちょう]
(n) summit
絶倒 [ぜっとう]
(n,vs) extreme excitement
絶島 [ぜっとう]
(n) lonely (isolated) island
絶版 [ぜっぱん]
(n) out of print
絶版になる [ぜっぱんになる]
(exp) to go out of print
絶筆 [ぜっぴつ]
(n) one's last writing
絶品 [ぜっぴん]
(n) unique or superb article
絶壁 [ぜっぺき]
(n) precipice
絶望 [ぜつぼう]
(n,vs) despair
絶望的 [ぜつぼうてき]
(adj-na) desperate
絶妙 [ぜつみょう]
(adj-na,n,adj-no) miraculous
絶無 [ぜつむ]
(adj-na,n) nothing
絶命 [ぜつめい]
(n,vs) end of life
絶滅 [ぜつめつ]
(n,vs) destruction
絶滅危惧種 [ぜつめつきぐしゅ]
(n) endangered species
絶滅種 [ぜつめつしゅ]
(n) extinct species
絶滅寸前 [ぜつめつすんぜん]
(n) the point (edge, verge, brink) of extinction
絶倫 [ぜつりん]
(adj-na,n,adj-no) matchless
舌 [した]
(n) tongue
舌っ足らず [したったらず]
(io) (adj-na,n,adj-no) (1) lisping
舌を出す [したをだす]
(exp) to put out one's tongue
舌音 [ぜつおん]
(n) lingual sound
舌下腺 [ぜっかせん]
(n) sublingual gland
舌禍 [ぜっか]
(adj-na,n) slip of tongue
舌禍事件 [ぜっかじけん]
(n) scandal (trouble) caused by a slip of the tongue
舌癌 [ぜつがん]
(n) cancer of the tongue
舌鼓 [したつづみ]
(n) smacking one's lips
舌鼓を打つ [したつづみをうつ]
(exp) to smack one's lips at
舌根 [ぜっこん]
(n) root of the tongue
舌触り [したざわり]
(n) texture of food
舌触りが良い [したざわりがよい]
(n) be soft and pleasant on the tongue
舌先 [したさき]
(n) tip of tongue
舌先三寸 [したさきさんずん]
(n) eloquence or flattery designed to deceive
舌先三分 [したさきさんぶ]
(n) a glib tongue (with fair words)
舌戦 [ぜっせん]
(n) war of words
舌足らず [したたらず]
(adj-na,n,adj-no) (1) lisping
舌打ち [したうち]
(n,vs) smacking lips
舌苔 [ぜったい]
(n) fur (on one's tongue)
舌代 [しただい]
(n) a notice
舌代 [ぜつだい]
(n) a notice
舌端 [ぜったん]
(n) tip of the tongue
舌頭 [ぜっとう]
(n) tip of the tongue
舌平目 [したびらめ]
(n) sole
舌鋒 [ぜっぽう]
(n) eloquence
舌舐めずり [したなめずり]
(n,vs) licking one's lips or chops
蝉 [せみ]
(n) cicada
蝉時雨 [せみしぐれ]
(n) outburst of cricket chirping
仙 [せん]
(n) hermit
仙 [せんと]
(n) cent
仙花紙 [せんかし]
(n) reclaimed paper
仙界 [せんかい]
(n) dwelling place of hermits
仙境 [せんきょう]
(n) fairyland
仙郷 [せんきょう]
(n) fairyland
仙窟 [せんくつ]
(n) enchanted cave
仙骨 [せんこつ]
(n) unusual physique
仙術 [せんじゅつ]
(n) wizardry
仙女 [せんじょ]
(n) fairy
仙女 [せんにゅ]
(n) fairy
仙女 [せんにょ]
(n) fairy
仙人 [せんにん]
(n) hermit
仙人掌 [さぼてん]
(n) cactus
仙台侯 [せんだいこう]
(n) Lord of Sendai
仙丹 [せんたん]
(n) the elixir (of life)
仙薬 [せんやく]
(n) panacea
先 [さき]
(n,adj-no,n-suf,pref) (1) previous
先 [せん]
(n,adj-no) the future
先々 [さきざき]
(n-adv,n-t) (1) distant future
先々 [まま]
(n) well, well
先々月 [せんせんげつ]
(n-t) month before last
先々週 [せんせんしゅう]
(n) week before last
先ごろ [さきごろ]
(n-adv,n-t) recently
先ず [まず]
(adv) (1) first (of all)
先ず以て [まずもって]
(adv) first of all
先ず先ず [まずまず]
(adj-na,adv) tolerable
先だって [せんだって]
(n-adv,n-t) recently
先つ祖 [さきつおや]
(n) ancestor
先に [さきに]
(adv,n) before
先に [せんに]
(adv) formerly
先に通す [さきにとおす]
(exp) to let (a person) pass first
先の世 [さきのよ]
(n) previous existence
先の祖 [さきのおや]
(n) ancestor
先の総理大臣 [さきのそうりだいじん]
(n) former prime minister
先の日 [さきのひ]
(n-adv) the other day
先を越す [せんをこす]
(exp) to take the initiative
先を急ぐ [さきをいそぐ]
(exp) to hurry
先んじる [さきんじる]
(v1) to precede
先んずる [さきんずる]
(vz) to go before
先安 [さきやす]
(n) lower future quotations
先鋭 [せんえい]
(adj-na,n) radical
先鋭化 [せんえいか]
(n,vs) radicalization
先王 [せんおう]
(n) the late king
先王 [せんのう]
(n) the late king
先回 [せんかい]
(adj-no,n-t) last time
先回り [さきまわり]
(n,vs) going on ahead
先覚 [せんかく]
(n) learned man
先覚者 [せんかくしゃ]
(n) seer
先学 [せんがく]
(n) academic predecessor
先学期 [せんがっき]
(n) last semester
先願主義 [せんがんしゅぎ]
(n) first-to-file system (e.g., in patent law)
先議 [せんぎ]
(n,vs) initiative
先議権 [せんぎけん]
(n) right to prior consideration
先客 [せんきゃく]
(n) the preceding visitor
先金 [さきがね]
(n) advance payment
先駆 [せんく]
(n,vs) (1) forerunner
先駆け [さきがけ]
(n,vs) charging ahead of others
先駆ける [さきがける]
(v1) to be the first
先駆者 [せんくしゃ]
(n) harbinger
先君 [せんくん]
(n) previous ruler
先決 [せんけつ]
(n,vs) (1) previous decision
先決問題 [せんけつもんだい]
(n) question to be settled first
先月 [せんげつ]
(n-adv,n-t) last month
先見 [せんけん]
(n,vs) foresight
先見の明 [せんけんのめい]
(n) foresight
先見者 [せんけんしゃ]
(n) seer
先賢 [せんけん]
(n) ancient sage
先遣 [せんけん]
(n,vs) sending ahead
先遣部隊 [せんけんぶたい]
(n) advance troops
先験的 [せんけんてき]
(adj-na,n) transcendental
先験論 [せんけんろん]
(n) transcendentalism
先古 [せんこ]
(n) ancient times
先口 [せんくち]
(n) previous preconception
先攻 [せんこう]
(n,vs) batting first
先皇 [せんのう]
(n) the previous emperor
先考 [せんこう]
(n) one's late father
先行 [せんこう]
(n,vs) preceding
先行き [さきいき]
(n) the future
先行き [さきゆき]
(n) the future
先行技術 [せんこうぎじゅつ]
(n) prior art (patents)
先行指数 [せんこうしすう]
(n) leading indicator
先行詞 [せんこうし]
(n) antecedents
先行条件 [せんこうじょうけん]
(n) antecedent condition
先行投資 [せんこうとうし]
(n) prior investment
先高 [さきだか]
(n) higher future quotations
先刻 [せんこく]
(n-adv,n-t) already
先刻承知 [せんこくしょうち]
(n,adj-na,adj-no) being already (well) aware
先込め銃 [さきごめじゅう]
(n) muzzle loader
先頃 [さきごろ]
(n-adv,n-t) recently
先頃 [せんころ]
(n-adv,n-t) recently
先妻 [せんさい]
(n) former wife
先細 [さきぼそ]
(adj-na,n) tapering toward the end
先細り [さきぼそり]
(n,vs) dwindle
先細る [さきぼそる]
(v5r) to taper off
先在 [せんざい]
(n) pre-existence
先山 [さきやま]
(n) skilled miner
先史 [せんし]
(n) prehistory
先史学 [せんしがく]
(n) prehistory
先師 [せんし]
(n) former teacher
先借り [さきがり]
(n,vs) borrowing in advance
先主 [せんしゅ]
(n) former master
先取 [せんしゅ]
(n,vs) earning the first (runs)
先取り [さきどり]
(n,vs) receiving in advance
先取点を挙げる [せんしゅてんをあげる]
(exp) to score the first point
先取得点 [せんしゅとくてん]
(n) first runs scored
先取特権 [せんしゅとっけん]
(n) prior right
先手 [さきて]
(n) front lines
先手 [せんて]
(n) (1) the first move
先手を取る [せんてをとる]
(exp) to take the initiative
先手を打つ [せんてをうつ]
(exp) to forestall
先手必勝 [せんてひっしょう]
(exp) victory goes to one who makes the first move
先蹴 [せんしゅう]
(n) the kick-off
先週 [せんしゅう]
(n-adv,n-t) last week
先住 [せんじゅう]
(n) previous priest or resident
先住者 [せんじゅうしゃ]
(n) former occupant
先住民 [せんじゅうみん]
(n) former inhabitant
先住民族 [せんじゅうみんぞく]
(n) aborigines
先述 [せんじゅつ]
(adj-no) aforesaid
先勝 [さきがち]
(n,vs) lucky day in morning, but not afternoon
先勝 [せんかち]
(n,vs) lucky day in morning, but not afternoon
先勝 [せんしょう]
(n,vs) lucky day in morning, but not afternoon
先触れ [さきぶれ]
(n) previous or preliminary announcement
先進 [せんしん]
(n) seniority
先進国 [せんしんこく]
(n) advanced (developed) country
先進兵器 [せんしんへいき]
(n) advanced weapon(ry)
先人 [せんじん]
(n) predecessor
先陣 [せんじん]
(n) vanguard
先陣争い [せんじんあらそい]
(n) competition (rivalry) to first (e.g., rider in a charge)
先制 [せんせい]
(n,vs) preempt
先制攻撃 [せんせいこうげき]
(n) preemptive attack (strike)
先生 [せんせい]
(n) teacher
先生に就く [せんせいにつく]
(exp) to study under (a teacher)
先生の述 [せんせいのじゅつ]
(n) teachers statement (expounding)
先生方 [せんせいがた]
(n) doctors
先聖 [せんせい]
(n) ancient sage
先先 [さきさき]
(n) the distant future
先先 [さきざき]
(n-adv,n-t) (1) distant future
先先 [まま]
(n) well, well
先先月 [せんせんげつ]
(n-t) month before last
先先週 [せんせんしゅう]
(n) week before last
先染め [さきぞめ]
(n) yarn dyeing
先潜り [さきくぐり]
(n) forestalling
先祖 [せんぞ]
(n) ancestor
先祖の位牌 [せんぞのいはい]
(n) ancestral tablet
先祖代々 [せんぞだいだい]
(n,adj-no) ancestral
先祖代代 [せんぞだいだい]
(n,adj-no) ancestral
先祖伝承 [せんぞでんしょう]
(n,adj-no) what has been (orally) handed down from generation to generation
先祖伝来 [せんぞでんらい]
(adj-no) inherited
先走る [さきばしる]
(v5r) to be forward
先送り [さきおくり]
(n,vs) postpone
先太 [さきぶと]
(adj-na,n) thicker towards the end
先貸し [さきがし]
(n,vs) payment in advance
先代 [せんだい]
(n) family predecessor
先達 [せんだち]
(n) guide
先達 [せんだつ]
(n) guide
先達て [せんだって]
(n-adv,n-t) recently
先端 [せんたん]
(n) pointed end
先端医療技術 [せんたんいりょうぎじゅつ]
(n) state-of-the-art medical technology
先端技術 [せんたんぎじゅつ]
(n) high-technology
先端支持力 [せんたんしじりょく]
(n) end bearing capacity
先端的 [せんたんてき]
(adj-na) ultramodern
先知 [せんち]
(n,vs) foresight
先着 [せんちゃく]
(n,vs) first arrival
先着順 [せんちゃくじゅん]
(n) order of arrival
先帝 [せんてい]
(n) the late emperor
先程 [さきほど]
(n-adv,n-t) some time ago
先哲 [せんてつ]
(n) ancient wise men
先天 [せんてん]
(n) inherent
先天性 [せんてんせい]
(n) hereditary
先天的 [せんてんてき]
(adj-na,n) a priori
先天的障害 [せんてんてきしょうがい]
(n) birth defect
先天梅毒 [せんてんばいどく]
(n) congenital syphilis
先天病 [せんてんびょう]
(n) hereditary disease
先渡し [さきわたし]
(n,vs) future delivery
先登 [せんとう]
(n) head
先途 [せんど]
(n) crisis in a battle
先度 [せんど]
(n-adv,n-t) recently
先塔 [せんとう]
(n) spire
先投 [せんとう]
(n) starting pitcher
先頭 [せんとう]
(n) head
先頭伍 [せんとうご]
(n) leading file
先頭打者 [せんとうだしゃ]
(n) lead-off man (baseball)
先導 [せんどう]
(n,vs) guidance
先導者 [せんどうしゃ]
(n) bellwether
先日 [せんじつ]
(n-adv,n-t) the other day
先日付 [さきひづけ]
(n) dating forward
先入 [せんにゅう]
(n) preconception
先入観 [せんにゅうかん]
(n) preconception
先入見 [せんにゅうけん]
(n) preconception
先入主 [せんにゅうしゅ]
(n) preconception
先任 [せんにん]
(n) seniority
先任者 [せんにんしゃ]
(n) senior official
先任順 [せんにんじゅん]
(n) order of seniority
先任将校 [せんにんしょうこう]
(n) senior officer
先年 [せんねん]
(n-adv,n-t) former years
先輩 [せんぱい]
(n) senior (at work or school)
先輩風を吹かす [せんぱいかぜをふかす]
(exp) to put on a patronizing air
先買い [さきがい]
(n) buy in advance
先売り [さきうり]
(n) advance sale
先発 [せんぱつ]
(n,vs) forerunner
先発メンバー [せんぱつメンバー]
(n) starting line-up (trans: starting member)
先発隊 [せんぱつたい]
(n) advance party
先発投手 [せんぱつとうしゅ]
(n) starting pitcher
先発明主義 [せんぱつめいしゅぎ]
(n) first-to-invent system (e.g., in patent law)
先般 [せんぱん]
(n-adv,n-t) some time ago
先般来 [せんぱんらい]
(n-t) for some time
先番 [せんばん]
(n) precedence
先非 [せんぴ]
(n) past sin
先付け [さきづけ]
(n) dating forward
先夫 [せんぷ]
(n) former husband
先婦 [せんぷ]
(n) previous wife
先父 [せんぷ]
(n) deceased father
先負 [さきまけ]
(n) lucky day but not in morning
先負 [せんぶ]
(n) lucky day but not in morning
先負 [せんぷ]
(n) lucky day but not in morning
先負 [せんまけ]
(n) lucky day but not in morning
先払い [さきばらい]
(n,vs) advance payment
先物 [さきもの]
(n) futures
先物市場 [さきものいちば]
(n) futures market
先物取引 [さきものとりひき]
(n) futures transaction
先物買い [さきものがい]
(n,vs) buying futures
先物売買 [さきものばいばい]
(n) dealing in futures
先兵 [せんぺい]
(n) vanguard
先便 [せんびん]
(n) previous letter
先鞭 [せんべん]
(n) initiative
先方 [さきかた]
(n) (1) companion
先方 [せんぽう]
(n) (1) companion
先鋒 [せんぽう]
(n) advance guard
先棒 [さきぼう]
(n) front palanquin carrier
先務 [せんむ]
(n) the most important task
先夜 [せんや]
(n-adv,n-t) few nights ago
先役 [せんやく]
(n) former post
先約 [せんやく]
(n) previous engagement
先憂後楽 [せんゆうこうらく]
(n) hardship now, pleasure later
先様 [さきさま]
(n) the other party
先立つ [さきだつ]
(v5t) to lead
先立てる [さきだてる]
(v1) to have (someone) go ahead
先隣 [さきとなり]
(n) next door but one
先隣 [さきどなり]
(n) next door but one
先例 [せんれい]
(n) precedent
先例に倣う [せんれいにならう]
(exp) to follow precedent
先妣 [せんぴ]
(n) one's late mother
千 [せん]
(num) 1,000
千 [ち]
(n) thousand
千々に [ちぢに]
(adv) in pieces
千一夜 [せんいちや]
(n) Thousand and One Nights
千羽鶴 [せんばづる]
(n) (string of) 1000 paper cranes
千円 [せんえん]
(n) 1000 yen
千円札 [せんえんさつ]
(n) 1,000 Yen bill
千億 [せんおく]
(n) 100,000,000,000
千家 [せんけ]
(n) Senke school of tea ceremony
千客万来 [せんかくばんらい]
(n) flood of customers
千客万来 [せんきゃくばんらい]
(n) flood of customers
千金 [せんきん]
(n) 1000 pounds
千九百年代 [せんきゅうひゃくねんだい]
(n) the 1900s
千軍万馬 [せんぐんばんば]
(n) (having experienced) many battles
千言万語 [せんげんばんご]
(n) many words
千古 [せんこ]
(n-adv,n-t) all ages
千古不易 [せんこふえき]
(n) eternally unchanging
千古不磨 [せんこふま]
(n) permanence
千古不滅 [せんこふめつ]
(n) everlasting
千古万古 [せんこばんこ]
(n) remote antiquity
千差万別 [せんさばんべつ]
(adj-na,n) an infinite variety of
千差万別 [せんさまんべつ]
(adj-na,n) an infinite variety of
千歳 [ちとせ]
(n) millennium
千歳飴 [ちとせあめ]
(n) red and white candy stick sold at children's festivals
千載 [せんざい]
(n) thousand years
千載一遇 [せんざいいちぐう]
(n) once in a lifetime (opportunity)
千擦り [せんずり]
(n) (uk) (male) masturbation
千三屋 [せんみつや]
(n) broker
千山万水 [せんさんばんすい]
(n) many mountains and rivers
千山万水 [せんざんばんすい]
(n) many mountains and rivers
千姿万態 [せんしばんたい]
(n) endless variety
千思万考 [せんしばんこう]
(n,vs) deep meditation
千紫万紅 [せんしばんこう]
(n) multitude of colors
千社札 [せんじゃふだ]
(n) slips of paper posted on shrine pillar's by pilgrims
千手観音 [せんじゅかんのん]
(n) thousand-armed Goddess of Mercy
千種万様 [せんしゅばんよう]
(n,adj-na,adj-no) an infinite variety
千秋 [せんしゅう]
(n) thousand years
千秋楽 [せんしゅうらく]
(n) concluding festivities
千秋楽の日 [せんしゅうらくのひ]
(n) closing day of a show
千状万態 [せんじょうばんたい]
(n) various forms
千振 [せんぶり]
(n) Japanese green gentian
千辛万苦 [せんしんばんく]
(n,vs) many hardships
千人針 [せんにんばり]
(n) 1000-stitch belt (soldier's charm)
千人千色 [せんにんせんしょく]
(exp) So many people, so many minds
千人力 [せんにんりき]
(n) strength of a thousand men
千尋 [せんじん]
(n) thousand fathoms
千尋 [ちひろ]
(n) thousand fathoms
千尋の谷 [せんじんのたに]
(n) abysmal valley
千摺り [せんずり]
(n) (uk) (male) masturbation
千世 [ちよ]
(n) (1) thousand years
千成り [せんなり]
(n) cluster
千成り瓢箪 [せんなりぴょうたん]
(n) bottle gourd
千生 [せんなり]
(n) great collection (of things)
千生り [せんなり]
(n) cluster
千石船 [せんごくぶね]
(n) large junk
千切り [せんぎり]
(n) small pieces or strips of vegetables
千切り大根 [せんぎりだいこん]
(n) dried radish strips
千切る [ちぎる]
(v5r) to cut up fine
千切れる [ちぎれる]
(v1) to be torn off
千切れ雲 [ちぎれぐも]
(n) scattered clouds
千千 [せんせん]
(n) thousands
千千 [ちぢ]
(n) thousands
千千に [ちぢに]
(adv) in pieces
千草 [ちぐさ]
(n) great variety of flowering plants
千卒長 [せんそつちょう]
(n) captain of a thousand
千態万状 [せんたいばんじょう]
(n) an endless variety of forms
千態万様 [せんたいばんよう]
(n) great diversity of form
千代 [せんだい]
(n) (1) thousand years
千代 [ちよ]
(n) (1) thousand years
千代紙 [ちよがみ]
(n) gaily colored paper
千代女 [ちよじょ]
(n) name of a haiku poetess
千代万代 [ちよよろずよ]
(n) for ever and ever
千鳥 [ちどり]
(n) plover
千鳥格子 [ちどりごうし]
(n) hound's-tooth check
千鳥掛け [ちどりがけ]
(n) cross-stitch
千鳥足 [ちどりあし]
(n) tottering steps
千釣り [せんづり]
(n) (uk) (male) masturbation
千度 [せんど]
(n) thousand times
千度 [ちたび]
(n) thousand times
千島 [ちしま]
(n) Kurile Islands
千島列島 [ちしまれっとう]
(n) Kurile Islands
千日 [せんにち]
(n) one thousand days
千日紅 [せんにちこう]
(n) globe amaranth
千日手 [せんにちて]
(n) potentially endless repetition of moves
千日草 [せんにちそう]
(n) globe amaranth
千年 [せんねん]
(n) millennium
千年 [ちとせ]
(n) millennium
千年一日 [せんねんいちじつ]
(n) without intermission for many years
千年間 [せんねんかん]
(n) thousand-year period
千年期 [せんねんき]
(n) millennium
千年紀 [せんねんき]
(n) millennium
千波万波 [せんぱばんぱ]
(n) many waves
千倍 [せんばい]
(adj-na,n) thousand-fold
千般 [せんぱん]
(n) variety
千姫 [せんひめ]
(n) Princess Sen
千分 [せんぶん]
(n) division by 1000
千分比 [せんぶんひ]
(n) rate per thousand
千分率 [せんぶんりつ]
(n) permillage
千変万化 [せんぺんばんか]
(n,vs) innumerable changes
千篇 [せんぺん]
(n) many volumes
千篇一律 [せんぺんいちりつ]
(n) humdrum
千編一律 [せんぺんいちりつ]
(n) humdrum
千枚張り [せんまいばり]
(n) multilayered
千枚通し [せんまいどおし]
(n) awl
千枚漬 [せんまいずけ]
(n) pickled sliced radishes
千枚漬け [せんまいずけ]
(n) pickled sliced radishes
千枚田 [せんまいた]
(n) type of rice terrace
千万 [せんばん]
(adv,n-t) exceedingly
千万 [せんまん]
(n) 10,000,000
千万 [ちよろず]
(adv,n-t) exceedingly
千万長者 [せんばんちょうじゃ]
(n) multimillionaire
千万無量 [せんまんむりょう]
(adj-na,n) innumerable
千木 [ちぎ]
(n) ornamental crossed rafter ends on shrine gables
千夜 [せんや]
(n) many nights
千葉県 [ちばけん]
(n) Chiba prefecture (Kantou area)
千里 [せんり]
(n-adv,n-t) 1000 ri
千里眼 [せんりがん]
(n) clairvoyance
千里同風 [せんりどうふう]
(n) a country being in a state of universal peace
千慮 [せんりょ]
(n) much thought
千慮の一失 [せんりょのいっしつ]
(n) the mistake of a wise man
千慮一失 [せんりょいっしつ]
(n) mere slip by someone who is usually very careful
千慮一失 [せんりょのいっしつ]
(n) mere slip by someone who is usually very careful
千慮一得 [せんりょいっとく]
(exp) Even a fool may sometimes come up with a good idea.
千慮一得 [せんりょのいっとく]
(exp) Even a fool may sometimes come up with a good idea.
千両 [せんりょう]
(n) 1000 ryou (an old Japanese coin)
千両箱 [せんりょうばこ]
(n) box of 1000 ryou
千両役者 [せんりょうやくしゃ]
(n) star (actor)
千六本 [せんろっぽん]
(n) thin strips
千仞 [せんじん]
(n) bottomless
千仭 [せんじん]
(n) great depth
千仭の谷 [せんじんのたに]
(n) bottomless ravine
千鈞 [せんきん]
(n) 1000 pounds
占い [うらない]
(n) fortune-telling
占い師 [うらないし]
(n) diviner
占い当てる [うらないあてる]
(v1) to divine
占う [うらなう]
(v5u) to forecast
占む [しむ]
(v5m) (arch) to occupy
占めた [しめた]
(n) I've got it
占める [しめる]
(v1) (1) to comprise
占居 [せんきょ]
(n,vs) occupying a certain place
占拠 [せんきょ]
(n,vs) occupation
占拠地 [せんきょち]
(n) occupied territory
占算 [うらやさん]
(n) a diviner
占師 [うらないし]
(n) diviner
占者 [うらないしゃ]
(n) diviner
占取 [せんしゅ]
(n) preoccupation
占取権 [せんしゅけん]
(n) right of preoccupancy
占住 [せんじゅう]
(n,vs) occupying
占書 [うらぶみ]
(n) diviner's book
占星術 [せんせいじゅつ]
(n) astrology
占地 [しめじ]
(n) type of kinoko mushroom
占法 [せんぽう]
(n) divination
占卜 [せんぼく]
(n) divination
占有 [せんゆう]
(n,vs) exclusive possession
占有権 [せんゆうけん]
(n) right of exclusive possession
占有率 [せんゆうりつ]
(n) (market) share
占用 [せんよう]
(n,pref,suf) (1) exclusive use
占領 [せんりょう]
(n,vs) occupation
占領下 [せんりょうか]
(adj-na) occupied (by an army)
占領軍 [せんりょうぐん]
(n) army of occupation
占領地 [せんりょうち]
(n) occupied territory
占領地域 [せんりょうちいき]
(n) occupation zone
占領地帯 [せんりょうちたい]
(n) occupied zone
宣う [のたまう]
(v5u) to say (polite)
宣下 [せんげ]
(n,vs) imperial proclamation
宣教 [せんきょう]
(n,vs) religious mission
宣教師 [せんきょうし]
(n) missionary
宣言 [せんげん]
(n,vs) declaration
宣言書 [せんげんしょ]
(n) (written) declaration
宣言的 [せんげんてき]
(adj-na) declarative
宣言発表 [せんげんはっぴょう]
(n) declaration
宣告 [せんこく]
(n,vs) sentence
宣告書 [せんこくしょ]
(n) (written) judgement or verdict (judgment)
宣誓 [せんせい]
(n,vs) oath
宣誓供述書 [せんせいきょうじゅつしょ]
(n) affidavit
宣誓式 [せんせいしき]
(n) administration of an oath
宣誓書 [せんせいしょ]
(n) (written) oath
宣戦 [せんせん]
(n,vs) declaration of war
宣戦布告 [せんせんふこく]
(n,vs) proclamation of war
宣伝 [せんでん]
(n,vs) propaganda
宣伝員 [せんでんいん]
(n) publicist
宣伝映画 [せんでんえいが]
(n) propaganda film
宣伝屋 [せんでんや]
(n) one skilled at obtaining publicity
宣伝価値 [せんでんかち]
(n) propaganda value
宣伝活動 [せんでんかつどう]
(n) propaganda activities
宣伝機関 [せんでんきかん]
(n) publicity arm or organ
宣伝記事 [せんでんきじ]
(n) publicity article
宣伝効果 [せんでんこうか]
(n) impact of publicity or propaganda
宣伝工作 [せんでんこうさく]
(n) propaganda work
宣伝攻勢 [せんでんこうせい]
(n) propaganda campaign (offensive)
宣伝戦 [せんでんせん]
(n) propaganda war
宣伝費 [せんでんひ]
(n) publicity or advertising expenses
宣伝文句 [せんでんもんく]
(n) sales message
宣伝路線 [せんでんろせん]
(n) (adopting) a publicity (an advertising) policy
宣布 [せんぷ]
(n,vs) proclamation
宣撫工作 [せんぶこうさく]
(n) pacification work (activity)
宣揚 [せんよう]
(n,vs) enhancement
専ら [もっぱら]
(adv) wholly
専一 [せんいち]
(adj-na,n) exclusively
専一 [せんいつ]
(adj-na,n) exclusively
専横 [せんおう]
(adj-na,n) arbitrariness
専科 [せんか]
(n) specialized course
専管 [せんかん]
(n) exclusive jurisdiction
専管水域 [せんかんすいいき]
(n) waters under one's jurisdiction
専業 [せんぎょう]
(n) special occupation
専業主夫 [せんぎょうしゅふ]
(n) full-time house-husband
専業主婦 [せんぎょうしゅふ]
(n) a housewife
専業農家 [せんぎょうのうか]
(n) full-time farmer
専決 [せんけつ]
(n,vs) deciding or acting on one's own
専権 [せんけん]
(n) arbitrary use of power
専攻 [せんこう]
(n,vs) major subject
専攻科 [せんこうか]
(n) non-degree course for graduates
専行 [せんこう]
(n,vs) acting arbitrarily
専守防衛 [せんしゅぼうえい]
(n) nonaggressive defense (policy) (defence)
専修 [せんしゅう]
(n,vs) specialization
専修学校 [せんしゅうがっこう]
(n) (special) vocational school
専従 [せんじゅう]
(n,vs) working exclusively for
専従者 [せんじゅうしゃ]
(n) full-time worker
専心 [せんしん]
(n,vs) undivided attention
専心一意 [せんしんいちい]
(n-adv) single-mindedly
専制 [せんせい]
(n,vs) despotism
専制君主 [せんせいくんしゅ]
(n) absolute monarch
専制政治 [せんせいせいじ]
(n) despotic government
専属 [せんぞく]
(n,vs) exclusive
専断 [せんだん]
(adj-na,n) arbitrary decision
専断横行 [せんだんおうこう]
(n) prevalence of arbitrariness
専任 [せんにん]
(n,vs) full-time service
専任講師 [せんにんこうし]
(n) full-time lecturer
専念 [せんねん]
(n,vs) absorption
専売 [せんばい]
(n,vs) monopoly
専売局 [せんばいきょく]
(n) (Japanese) Monopoly Bureau
専売特許 [せんばいとっきょ]
(n) a patent
専売品 [せんばいひん]
(n) monopoly goods
専務 [せんむ]
(n) managing director
専務取締役 [せんむとりしまりやく]
(n) (senior) managing director
専門 [せんもん]
(n) speciality
専門ガッコ [せんもんガッコ]
(n) vocational school
専門ガッコウ [せんもんガッコウ]
(n) vocational school
専門医 [せんもんい]
(n) medical specialist
専門化 [せんもんか]
(n) specialization
専門家 [せんもんか]
(n) specialist
専門家に質す [せんもんかにただす]
(exp) to consult an expert
専門科目 [せんもんかもく]
(n) special (specialized, specialised) subject
専門学校 [せんもんがっこう]
(n) vocational school
専門技術 [せんもんぎじゅつ]
(n) expertise
専門教育 [せんもんきょういく]
(n) technical training
専門語 [せんもんご]
(n) (specialist) terminology
専門雑誌 [せんもんざっし]
(n) technical journal (periodical, magazine)
専門誌 [せんもんし]
(n) specialized magazine
専門書 [せんもんしょ]
(n) a technical book
専門章 [せんもんしょう]
(n) book in specialized field
専門職 [せんもんしょく]
(n) professional job
専門知識 [せんもんちしき]
(n) expertise
専門的 [せんもんてき]
(adj-na) technical (e.g., discussion)
専門的知識 [せんもんてきちしき]
(n) expert (technical) knowledge
専門店 [せんもんてん]
(n) specialist shops
専門馬鹿 [せんもんばか]
(n) person who is ignorant outside his field
専門分野 [せんもんぶんや]
(n) (one's) (special) field (of study)
専門用語 [せんもんようご]
(n) a technical term
専有 [せんゆう]
(n,vs) exclusive possession or rights
専有権 [せんゆうけん]
(n) monopoly
専用 [せんよう]
(n,pref,suf) (1) exclusive use
専用回線 [せんようかいせん]
(n) leased line
専用機 [せんようき]
(n) personal aeroplane
専用車 [せんようしゃ]
(n) a private or personal car
専用線 [せんようせん]
(n) exclusive line
専用駐車場 [せんようちゅうしゃじょう]
(n) private parking place
尖った [とがった]
(adj) pointed
尖り声 [とがりごえ]
(n) sharp or angry voice
尖る [とがる]
(v5r) to taper to a point
尖る [とんがる]
(v5r) to taper to a point
尖んがり [とんがり]
(n) (sharp) point
尖んがる [とんがる]
(v5r) to get cross
尖鋭 [せんえい]
(adj-na,n) radical
尖圭コンジローム [せんけいコンジローム]
(n) pointed condyloma
尖端 [せんたん]
(n) pointed end
尖度 [せんど]
(n) kurtosis (statistics)
尖塔 [せんとう]
(n) spire
尖頭 [せんとう]
(n) point
尖部 [せんぶ]
(n) apex
尖兵 [せんぺい]
(n) vanguard
川 [かわ]
(n) river
川から水を引く [かわからみずをひく]
(exp) to draw water off a river
川に架かる橋 [かわにかかるはし]
(n) bridge spanning a river
川の面 [かわのおも]
(n) river surface
川は見られて美しくなる [かわはみられてうつくしくなる]
(exp) take care of the river and it becomes beautiful
川べり [かわべり]
(n) riverbank
川を越える [かわをこえる]
(exp) to cross a river
川を下る [かわをくだる]
(exp) to descend a river
川越え [かわごえ]
(n) crossing a river
川越し [かわごし]
(n) crossing a river
川沿い [かわぞい]
(n) along the river
川縁 [かわぶち]
(n) riverside
川縁 [かわべり]
(n) riverbank
川下 [かわしも]
(n) downstream
川下り [かわくだり]
(n) going downstream (in a boat)
川蝦 [かわえび]
(n) crawfish
川開き [かわびらき]
(n) festival marking the start of boating season
川岸 [かわぎし]
(n) (1) river bank
川魚 [かわうお]
(n) river fish
川魚 [かわざかな]
(n) river fish
川魚料理 [かわうおりょうり]
(n) freshwater fish cuisine
川筋 [かわすじ]
(n) course of a river
川原 [かわはら]
(n) dry river bed
川原 [かわら]
(n) dry river bed
川口 [かわぐち]
(n) mouth of river
川向かい [かわむかい]
(n) across a river
川向こう [かわむこう]
(n) to be on the other side of a river
川施餓鬼 [かわせがき]
(n) Buddhist services in memory of those drowned in a river
川止め [かわどめ]
(n,vs) suspension of ferry service
川秋沙 [かわあいさ]
(n) common merganser
川床 [かわどこ]
(n) riverbed
川上 [かわかみ]
(n) upper reaches of a river
川尻 [かわじり]
(n) mouth of a river
川瀬 [かわせ]
(n) rapids
川蝉 [かわせみ]
(n) kingfisher
川船 [かわぶね]
(n) riverboat
川端 [かわばた]
(n) riverbank
川底 [かわぞこ]
(n) riverbed
川伝い [かわづたい]
(n) following a river
川風 [かわかぜ]
(n) breeze off a river