• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/5000

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

5000 Cards in this Set

  • Front
  • Back
手を変え品を変え [てをかえしなをかえ]
(exp) by hook or by crook
手コキ [てコキ]
(n) hand job
手暗がり [てくらがり]
(n) shadow cast by a person's hand
手慰み [てなぐさみ]
(n) fingering an object (in killing time)
手違い [てちがい]
(n) mistake
手一杯 [ていっぱい]
(adj-na,n) having one's hands full
手引 [てびき]
(n,vs) guidance
手引き [てびき]
(n,vs) guidance
手引き書 [てびきしょ]
(n) handbook
手引書 [てびきしょ]
(n) handbook
手淫 [しゅいん]
(n,vs) masturbation
手羽 [てば]
(n) chicken wing
手羽先 [てばさき]
(n) (tip section of) chicken wing
手塩 [てしお]
(n) table salt
手塩皿 [てしおざら]
(n) small plate
手応え [てごたえ]
(n) response
手押し [ておし]
(n) pushing by hand
手押し車 [ておしぐるま]
(n) handcart
手桶 [ておけ]
(n) pail
手下 [てした]
(n) subordinate
手加減 [てかげん]
(n,vs) going easy on someone
手荷物 [てにもつ]
(n) hand luggage
手荷物一時預かり所 [てにもついちじあずかりしょ]
(n) short-term hand-luggage storage
手解き [てほどき]
(n,vs) learning the basics
手回し [てまわし]
(n) preparations
手回り [てまわり]
(n) at hand
手回り品 [てまわりひん]
(n) personal effects or belongings
手懐ける [てなずける]
(v1) to tame
手掛かり [てがかり]
(n) (1) clue
手掛け [てかけ]
(n) handhold on a object which facilitates carrying
手掛ける [てがける]
(v1) to handle
手掛り [てがかり]
(n) (1) clue
手活け [ていけ]
(exp) (1) doing one's own flower arranging
手巻き [てまき]
(n) (1) (gen) (food) winding or rolling by hand
手巻寿司 [てまきずし]
(n) (gen) (food) sushi wrapped in nori
手慣らし [てならし]
(n) practice
手管 [てくだ]
(n) wiles
手簡 [しゅかん]
(n) letter
手緩い [てぬるい]
(adj) lax
手翰 [しゅかん]
(n) letter
手間 [てま]
(n) time
手間を取る [てまをとる]
(exp) to be detained
手間暇 [てまひま]
(n) time and effort
手間隙 [てまひま]
(n) time and effort
手間仕事 [てましごと]
(n) a tedious or troublesome or time-consuming job
手間取る [てまどる]
(v5r) to take time
手間賃 [てまちん]
(n) wages (charge) for labor (labour)
手奇麗 [てぎれい]
(adj-na) neatly or cleverly made
手旗 [てばた]
(n) semaphore (hand) flag
手旗信号 [てばたしんごう]
(n) flag signaling
手機 [てばた]
(n) handloom
手記 [しゅき]
(n,vs) note
手技 [しゅぎ]
(n) craft
手鞠 [てまり]
(n) traditional Japanese handball game
手詰まり [てづまり]
(n) stalemate
手詰め [てづめ]
(n) pressing
手詰り [てづまり]
(n) stalemate
手許 [てもと]
(n) (1) (money) on hand or at home
手強い [てごわい]
(adj) difficult
手強い [てづよい]
(adj) strong
手狭 [てぜま]
(adj-na,n) narrow
手鏡 [てかがみ]
(n) hand-mirror
手業 [てわざ]
(n) work using the hands
手玉 [てだま]
(n) beanbags
手玉に [てだまに]
(adv) (leading) someone by the nose
手巾 [しゅきん]
(n) (1) (hand) towel
手筋 [てすじ]
(n) lines of the palm
手近 [てぢか]
(adj-na,n) near
手近か [てじか]
(n) within reach
手金 [てきん]
(n) a deposit
手駒 [てごま]
(n) (game pieces, soldiers, etc.) under one's control
手空き [てあき]
(n,adj-no) (1) not busy
手空き [てすき]
(n,adj-no) (1) not busy
手繰り [たぐり]
(n) (1) reeling in (thread, etc.)
手繰り [てぐり]
(n) (1) reeling in (thread, etc.)
手繰り込む [たぐりこむ]
(v5m) to reel in
手繰る [たぐる]
(v5r) to pull in (rope)
手形 [てがた]
(n) (1) draft
手形割引 [てがたわりびき]
(n) discounting of a bill
手形交換所 [てがたこうかんじょ]
(n) a clearing house
手軽 [てがる]
(adj-na,n) easy
手芸 [しゅげい]
(n) handicrafts
手芸品 [しゅげいひん]
(n) handicrafts
手隙 [てすき]
(n) spare or free time
手堅い [てがたい]
(adj) steady
手懸かり [てがかり]
(n) (1) clue
手懸け [てかけ]
(n) handhold on a object which facilitates carrying
手懸り [てがかり]
(n) (1) clue
手元 [てもと]
(n) (1) (money) on hand or at home
手厳しい [てきびしい]
(adj) severe
手古摺る [てこずる]
(v5r) (uk) to have much trouble
手後れ [ておくれ]
(adj-na,n) (1) being (too) late
手交 [しゅこう]
(n,vs) handing over
手厚い [てあつい]
(adj) courteous
手口 [てぐち]
(n) modus operandi
手向かい [てむかい]
(n) resistance
手向かう [てむかう]
(v5u) to resist
手垢 [てあか]
(n) finger marks
手工 [しゅこう]
(n) handicrafts
手工業 [しゅこうぎょう]
(n) handicraft industry
手工芸 [しゅこうげい]
(n) handicrafts
手広い [てびろい]
(adj) spacious
手広く [てびろく]
(adv) widely
手控え [てびかえ]
(n) (1) note
手控える [てびかえる]
(v1) (1) to hang (hold) back
手甲 [てっこう]
(n) covering for the back of the hand and wrist
手綱 [たづな]
(n) bridle
手綱を緩める [たづなをゆるめる]
(exp) to slack the reins
手荒 [てあら]
(adj-na,n) violent
手合い [てあい]
(n) disparaging term for another person
手合わせ [てあわせ]
(n) game
手酷い [てひどい]
(adj) severe
手漉 [てすき]
(n) handmade paper
手込め [てごめ]
(n) rape
手頃 [てごろ]
(adj-na,n) moderate
手根管症候群 [しゅこんかんしょうこうぐん]
(n) carpal tunnel syndrome
手差し [てさし]
(n) inserted by hand
手妻 [てづま]
(n) sleight of hand
手細工 [てざいく]
(n) handiwork
手際 [てぎわ]
(n) performance
手際良く [てぎわよく]
(adv) efficiently
手作り [てづくり]
(n,adj-no) handmade
手作業 [てさぎょう]
(n) manual labor
手刷り [てずり]
(n) printing by hand
手擦れ [てずれ]
(n,vs) becoming worn or soiled with handling
手札 [てふだ]
(n) (card playing) hand
手札型 [てふだがた]
(n) wallet-sized (photo)
手捌き [てさばき]
(n) handling
手仕事 [てしごと]
(n) handwork
手仕舞い [てじまい]
(n) clearing or evening of accounts
手始め [てはじめ]
(n) outset
手子摺る [てこずる]
(v5r) (uk) to have much trouble
手指 [しゅし]
(n) finger
手紙 [てがみ]
(n) letter
手紙を宛てる [てがみをあてる]
(exp) to address (direct) a letter to a person
手紙を出す [てがみをだす]
(exp) to mail a letter
手紙を添える [てがみをそえる]
(exp) to attach a letter to
手紙爆弾 [てがみばくだん]
(n) letter bomb
手飼い [てがい]
(n) raising or keeping an animal by oneself
手持ち [てもち]
(n) holdings
手持ち現金 [てもちげんきん]
(n) ready cash
手持ち品 [てもちひん]
(n) goods in stock or on hand or in one's possession
手持ち無沙汰 [てもちぶさた]
(adj-na,n) being bored or at loose ends
手写 [しゅしゃ]
(n,vs) copying by hand
手車 [てぐるま]
(n) handcart
手酌 [てじゃく]
(n) helping oneself to a drink
手取り [てとり]
(n) talented sumo wrestler
手取り [てどり]
(n) after tax income
手取り金 [てどりきん]
(n) net proceeds (e.g., after an offering of securities)
手取り足取り [てとりあしとり]
(adv) attentively
手取金 [てどりきん]
(n) net proceeds (e.g., after an offering of securities)
手首 [てくび]
(n) wrist
手習い [てならい]
(n,vs) study
手出し [てだし]
(n,vs) meddling
手術 [しゅじゅつ]
(n,vs) surgical operation
手術衣 [しゅじゅつい]
(n) surgical gown
手術器具 [しゅじゅつきぐ]
(n) surgical instrument
手術室 [しゅじつしつ]
(n) surgery
手術室 [しゅじゅつしつ]
(n) surgery
手術台 [しゅじゅつだい]
(n) operating table
手順 [てじゅん]
(n) process
手初めに [てはじめに]
(adv) at first
手書 [しゅしょ]
(n,vs) writing by oneself
手書き [てかき]
(n,vs) (1) handwriting
手書き [てがき]
(n,vs) (1) handwriting
手助け [てだすけ]
(n,vs) a help
手傷 [てきず]
(n) wound suffered in a fight
手抄 [しゅしょう]
(n,vs) excerption
手招き [てまねき]
(n,vs) beckoning
手招く [てまねく]
(v5k) to beckon
手掌 [しゅしょう]
(adj-na,n) palmar
手焼き [てやき]
(n) home-baked
手上げ [てあげ]
(n) all over
手錠 [てじょう]
(n) handcuffs
手拭 [てふき]
(n) (hand) towel
手拭い [てぬぐい]
(n) (hand) towel
手拭き [てふき]
(n) (hand) towel
手植え [てうえ]
(n) planting personally
手燭 [しゅしょく]
(n) portable candlestick
手燭 [てしょく]
(n) portable candlestick
手織 [ており]
(n) handwoven
手織り [ており]
(n) handwoven
手職 [てしょく]
(n) handicraft
手職 [てじょく]
(n) handicraft
手触り [てざわり]
(n) feel
手信語 [てしんご]
(n) hand signals
手心 [てごころ]
(n) discretion
手心を加える [てごころをくわえる]
(exp) to take into consideration
手振り [てぶり]
(n) movements or gestures of hands or arms
手真似 [てまね]
(n,vs) gesture
手水 [ちょうず]
(n) water for washing or moistening one's hands
手水 [てみず]
(n) water for washing or moistening one's hands
手数 [てかず]
(n) number of moves
手数 [てすう]
(n) trouble
手数入り [でずいり]
(n) display of a sumo champion in the ring
手数料 [てすうりょう]
(n) handling charge
手摺 [てすり]
(n) handrail
手摺り [てすり]
(n) handrail
手勢 [てぜい]
(n) one's troops
手生け [ていけ]
(exp) (1) doing one's own flower arranging
手盛り [てもり]
(n) helping oneself to (food or other objects)
手製 [てせい]
(n) handmade
手跡 [しゅせき]
(n) handwriting
手蹟 [しゅせき]
(n) holograph
手切れ [てぎれ]
(n) severing of connections or relations
手切れ金 [てぎれきん]
(n) consolation money
手先 [てさき]
(n) fingers
手洗い [てあらい]
(n) restroom
手洗い鉢 [てあらいばち]
(n) washbasin
手前 [てまえ]
(n) before
手前の方 [てまえのほう]
(exp) this side
手前勝手 [てまえがって]
(adj-na,n) self-centered
手前味噌 [てまえみそ]
(n) self-flattery
手早い [てばやい]
(adj) nimble
手相 [てそう]
(n,vs) palm reading
手相見 [てそうみ]
(n) palm reader
手造り [てづくり]
(n,adj-no) handmade
手足 [てあし]
(n) one's hands and feet
手続 [てつづき]
(n,vs) procedure
手続き [てつづき]
(n,vs) procedure
手続きを経る [てつづきをへる]
(exp) to go through formalities
手続き的 [てつづきてき]
(adj-na) procedural
手打ち [てうち]
(n) killing with bare hands
手打ち式 [てうちしき]
(n) hand-clapping ceremony (of reconciliation)
手袋 [てぶくろ]
(n) glove
手代 [てだい]
(n) a sales clerk
手沢 [しゅたく]
(n) worn or soiled with handling
手沢本 [しゅたくぼん]
(n) favorite book (worn with much handling)
手探り [てさぐり]
(n,vs) fumbling
手短い [てみじかい]
(n) short
手段 [しゅだん]
(n) means
手段を講じる [しゅだんをこうじる]
(exp) to take steps (measures)
手段を尽くす [しゅだんをつくす]
(exp) to try everything
手談 [しゅだん]
(n) another name for the game of Go or Igo
手遅れ [ておくれ]
(adj-na,n) (1) being (too) late
手中 [しゅちゅう]
(n) in one's hands
手中に [しゅちゅうに]
(adv) in the hands
手中にする [しゅちゅうにする]
(exp) to be in one's hands
手忠実 [てまめ]
(adj-na,n) (uk) diligent
手帖 [てちょう]
(n) notebook
手帳 [てちょう]
(n) notebook
手張り [てばり]
(n) gluing by hand
手長 [てなが]
(n) long-armed
手長猿 [てながざる]
(n) long-armed ape
手直し [てなおし]
(n,vs) later adjustment
手痛い [ていたい]
(adj) severe
手掴み [てづかみ]
(n) (literal sense of) seizing
手釣 [てづり]
(n) handline fishing (angling)
手釣り [てづり]
(n) handline fishing
手提げ [てさげ]
(n) handbag
手提げ鞄 [てさげかばん]
(n) briefcase
手提げ金庫 [てさげきんこ]
(n) (portable) safe or cash box
手提げ袋 [てさげぶくろ]
(n) handbag
手伝い [てつだい]
(n) help
手伝い手 [てつだいて]
(n) helper
手伝う [てつだう]
(v5u) to help
手伝って着せる [てつだってきせる]
(v1) to help (a person) dress
手渡し [てわたし]
(n,vs) personal delivery
手渡す [てわたす]
(v5s) to hand over
手土産 [てみやげ]
(n) present (brought by a visitor)
手刀 [てがたな]
(n) hand used like a sword in striking
手刀を切る [てがたなをきる]
(exp) to make ceremonial hand movement when receiving the monetary award (sumo)
手投げ弾 [てなげだん]
(n) hand grenade
手当 [てあて]
(n,vs) allowance
手当たり次第 [てあたりしだい]
(adv) using anything one can lay one's hands on
手当て [てあて]
(n,vs) allowance
手答え [てごたえ]
(n) response
手討ち [てうち]
(n) capital punishment given personally by a feudal lord after a disrespectful act
手透き [てすき]
(n) spare or free time
手動 [しゅどう]
(n) manual
手内職 [てないしょく]
(n) manual piecework done at home
手鍋 [てなべ]
(n) a pan
手鍋提げても [てなべさげても]
(n) even if it means living in dire poverty
手馴らし [てならし]
(n) practice
手入らず [ていらず]
(n) requiring little trouble
手入れ [ていれ]
(n,vs) repairs
手配 [てはい]
(n,vs) arrangement
手配り [てくばり]
(n,vs) arrangements
手配師 [てはいし]
(n) (disreputable) recruiter of day laborers (labourers)
手配書 [てはいしょ]
(n) search instructions
手拍子 [てびょうし]
(n) beating time
手薄 [てうす]
(adj-na,n) short of hands
手箱 [てばこ]
(n) (small) box to keep valuables, etc.
手筈 [てはず]
(n) arrangement
手抜かり [てぬかり]
(n) oversight
手抜き [てぬき]
(n,vs) omitting crucial steps
手番 [てつがい]
(n) plan
手鼻 [てばな]
(n) blowing one's nose with one's fingers
手描き [てかき]
(n,vs) (1) handwriting
手描き [てがき]
(n,vs) (1) handwriting
手品 [てじな]
(n) sleight of hand
手品師 [てじなし]
(n) magician
手不足 [てぶそく]
(adj-na,n) shorthanded
手付き [てつき]
(n) manner of using one's hands
手付け [てつけ]
(n) a deposit
手付けを打つ [てつけをうつ]
(exp) to advance money (on a contract)
手付け金 [てつけきん]
(n) a deposit
手斧 [ちょうな]
(n) adze
手斧 [ておの]
(n) adze
手負い [ておい]
(n) wounded
手風琴 [てふうきん]
(n) accordion
手分け [てわけ]
(n,vs) division of labour
手文庫 [てぶんこ]
(n) box for holding papers or stationery
手兵 [しゅへい]
(n) one's troops
手柄 [てがら]
(n) achievement
手柄を立てる [てがらをたてる]
(exp) to do a meritorious deed
手柄顔 [てがらがお]
(n) a look of triumph
手並み [てなみ]
(n) skill
手癖 [てくせ]
(n) sticky-fingered
手編み [てあみ]
(n) hand knitting
手弁当 [てべんとう]
(n) bringing one's own lunch
手捕り [てどり]
(n) catch in one's hands
手放し [てばなし]
(n) without holding on
手放す [てばなす]
(v5s) to release
手法 [しゅほう]
(n) technique
手縫い [てぬい]
(n,adj-no) hand-tailored
手本 [てほん]
(n) model
手本帖 [てほんちょう]
(n) book of calligraphy samples
手枕 [てまくら]
(n) using one's arm for a pillow
手蔓 [てづる]
(n) connections
手明き [てあき]
(n,adj-no) (1) not busy
手役 [てやく]
(n) hand of cards which scores as it is
手遊び [てあそび]
(n) plaything
手遊び [てすさび]
(n) diversion
手踊り [ておどり]
(n) "dancing" with hands and arms from a seated position
手落ち [ておち]
(n) oversight
手利き [てきき]
(n) skill
手裏剣 [しゅりけん]
(n) small throwing blade
手離れ [てばなれ]
(n,vs) (child) no longer requiring constant monitoring
手立て [てだて]
(n) means
手料理 [てりょうり]
(n,vs) home cooking
手礼 [しゅれい]
(n) motion of hand indicating gratitude (sumo)
手練 [しゅれん]
(n,vs) skill
手練 [てだれ]
(n) master hand
手練 [てれん]
(n) means of deceiving another
手練手管 [てれんてくだ]
(n) wiles
手篭 [てかご]
(n) handbasket
手篭 [てごめ]
(n) rape
手話 [しゅわ]
(n) sign language
手話通訳 [しゅわつうやく]
(n) sign-language interpret
手話法 [しゅわほう]
(n) sign language
手腕 [しゅわん]
(n) ability
手腕家 [しゅわんか]
(n) able individual
手枷 [てかせ]
(n) handcuffs
手枷足枷 [てかせあしかせ]
(n) manacles
手榴弾 [しゅりゅうだん]
(n) (hand)grenade
手榴弾 [てりゅうだん]
(n) (hand)grenade
手毬 [てまり]
(n) traditional Japanese handball game
手焙り [てあぶり]
(n) small brazier
手箒 [てぼうき]
(n) a whisk broom
手籠 [てかご]
(n) handbasket
手籠 [てごめ]
(n) rape
手籠め [てごめ]
(n) rape
手綺麗 [てぎれい]
(adj-na) neatly or cleverly made
手繦 [たすき]
(n) cord used to tuck up the sleeves of a kimono
手鉤 [てかぎ]
(n) a hook
手頸 [てくび]
(oK) (n) wrist
朱 [あけ]
(n) (1) scarlet
朱に染まる [あけにそまる]
(exp) to welter in blood
朱を入れる [しゅをいれる]
(exp) to retouch
朱印 [しゅいん]
(n) red seal
朱印状 [しゅいんじょう]
(n) license with a red seal (licence)
朱印船 [しゅいんせん]
(n) shogunate-licensed trading ship
朱顔 [しゅがん]
(n) flushed face
朱子学 [しゅしがく]
(n) Neo-Confucianism
朱儒 [しゅじゅ]
(n) dwarf
朱書 [しゅしょ]
(n,vs) writing in red
朱書き [しゅがき]
(n) writing in red
朱鞘 [しゅざや]
(n) red-lacquered sword sheath
朱色 [しゅいろ]
(n) vermilion
朱唇 [しゅしん]
(n) red lips
朱点 [しゅてん]
(n) red mark
朱塗 [しゅぬり]
(n) red (lacquer)
朱塗り [しゅぬり]
(n) painting in red
朱肉 [しゅにく]
(n) red ink pad
朱筆 [しゅひつ]
(n) red-ink brush
朱筆を加える [しゅひつをくわえる]
(v1) to make corrections
朱文金 [しゅぶんきん]
(n) Japanese shubunkin goldfish variety
朱墨 [しゅずみ]
(n) red-ink stick
朱墨 [しゅぼく]
(n) red-ink stick
朱門 [しゅもん]
(n) red-lacquered gate
殊に [ことに]
(adv) especially
殊の外 [ことのほか]
(adv) exceedingly
殊の他 [ことのほか]
(adv) exceedingly
殊遇 [しゅぐう]
(n) special favour
殊勲 [しゅくん]
(n) meritorious deeds
殊勲賞 [しゅくんしょう]
(n) (sumo) Outstanding Performance Award
殊功 [しゅこう]
(n) distinguished service(s)
殊更 [ことさら]
(adv) intentionally
殊勝 [しゅしょう]
(adj-na,n) admirable
狩り [かり]
(n) hunting
狩りに行く [かりにいく]
(exp) to go hunting
狩り込み [かりこみ]
(n) roundup
狩り集める [かりあつめる]
(v1) to round up
狩り出す [かりだす]
(v5s) to hunt out
狩り小屋 [かりごや]
(n) hunting lodge
狩り場 [かりば]
(n) hunting ground or preserve
狩り立てる [かりたてる]
(v1) to hunt down
狩る [かる]
(v5r) to hunt
狩集める [かりあつめる]
(v1) to round up
狩人 [かりうど]
(n) hunter
狩人 [かりゅうど]
(n) hunter
狩人 [かりゅど]
(n) hunter
狩猟 [しゅりょう]
(n,vs) hunting
狩猟期 [しゅりょうき]
(n) hunting season
狩猟採集民 [しゅりょうさいしゅうみん]
(n) hunters and gatherers
珠玉 [しゅぎょく]
(n) gem
珠算 [しゅざん]
(n) calculation with abacus
珠暖簾 [たまのれん]
(n) curtain made of strung beads
種 [しゅ]
(n,n-suf) kind
種 [たね]
(n) (1) seed
種々 [くさぐさ]
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
種々 [しゅじゅ]
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
種々雑多 [しゅじゅざった]
(adj-na,n) all sorts or kinds of
種々相 [しゅじゅそう]
(n) various phases
種々様々 [しゅじゅさまざま]
(n) a great variety of
種の起原 [しゅのきげん]
(n) Origin of Species
種を粗く播く [たねをあらくまく]
(exp) to sow sparsely
種違い [たねちがい]
(n) half-brother or sister
種芋 [たねいも]
(n) seed potato
種下ろし [たねおろし]
(n,vs) sowing
種火 [たねび]
(n) spark
種概念 [しゅがいねん]
(n) logic species
種牛 [たねうし]
(n) (breeding) bull
種子 [しゅし]
(n) seed
種子植物 [しゅししょくぶつ]
(n) seed plant
種子島 [たねがしま]
(n) (arch) atchlock
種紙 [たねがみ]
(n) silkworm egg card
種蒔き [たねまき]
(n,vs) sowing
種取り [たねとり]
(n) seed-raising
種種 [くさぐさ]
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
種種 [しゅじゅ]
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
種種雑多 [しゅじゅざった]
(adj-na,n) all sorts or kinds of
種種相 [しゅじゅそう]
(n) various phases
種種様様 [しゅじゅさまざま]
(n) a great variety of
種姓 [すじょう]
(n) birth
種切れ [たねぎれ]
(n,vs) run out of
種切れになる [たねぎれになる]
(exp) to be out of resources
種族 [しゅぞく]
(n) race
種畜 [しゅちく]
(n) breeding stock
種痘 [しゅとう]
(n,vs) vaccination
種馬 [たねうま]
(n) studhorse
種板 [たねいた]
(n) (photographic) negative
種皮 [しゅひ]
(n) seed coat
種苗 [しゅびょう]
(n) seedlings
種付け [たねつけ]
(n,vs) mating
種物 [たねもの]
(n) seed
種別 [しゅべつ]
(n,vs) classification
種変わり [たねがわり]
(n) half-brother or sister
種本 [たねほん]
(n) source book
種無し果実 [たねなしかじつ]
(n) seedless fruit
種名 [しゅめい]
(n) name of a species
種明かし [たねあかし]
(n,vs) disclosing the secret of a trick
種目 [しゅもく]
(n) event
種籾 [たねもみ]
(n) seed rice
種油 [たねあぶら]
(n) rapeseed oil
種類 [しゅるい]
(n) variety
腫 [しゅ]
(n-suf) tumor
腫らす [はらす]
(v5s) to cause to swell
腫れ [はれ]
(n) swelling
腫れる [はれる]
(v1) to swell (from inflammation)
腫れ上がる [はれあがる]
(v5r) to swell up
腫れ物 [はれもの]
(n) tumor
腫大 [しゅだい]
(adj-na,n) swelling
腫脹 [しゅちょう]
(n,vs) swelling
腫物 [しゅもつ]
(n) tumor
腫瘍 [しゅよう]
(n) neoplasm
腫瘍学 [しゅようがく]
(n) oncology
腫瘍摘出手術 [しゅようてきしゅつしゅじゅつ]
(n) lumpectomy
趣 [おもむき]
(n) (1) meaning
趣が添う [おもむきがそう]
(exp) to add color to
趣き [おもむき]
(n) (1) meaning
趣の有る [おもむきのある]
(exp) zestful
趣意 [しゅい]
(n) main meaning
趣意書 [しゅいしょ]
(n) prospectus
趣向 [しゅこう]
(n) plan
趣向を凝らす [しゅこうをこらす]
(exp) to elaborate a plan
趣好 [しゅこう]
(n) partiality
趣旨 [しゅし]
(n) object
趣味 [しゅみ]
(n) hobby
酒 [さけ]
(n) alcohol
酒の気が有る [さけのけがある]
(exp) to smack of wine
酒の澱 [さけのおり]
(n) lees
酒を過ごす [さけをすごす]
(exp) to drink (eat) too much
酒を勧める [さけをすすめる]
(exp) to press wine on
酒を酌み交わす [さけをくみかわす]
(exp) to help one another to sake
酒を醸す [さけをかもす]
(exp) to brew sake
酒を慎む [さけをつつしむ]
(exp) to abstain from drinking
酒を絶やす [さけをたやす]
(exp) to run out of wine
酒飲み [さけのみ]
(n) (heavy) drinker
酒宴 [しゅえん]
(n) drinking bout
酒屋 [さかや]
(n) sake dealer
酒家 [しゅか]
(n) wine shop
酒器 [しゅき]
(n) drinking vessel
酒気 [しゅき]
(n) liquor smell
酒気帯び運転 [しゅきおびうんてん]
(n) driving under some influence of alcohol
酒客 [しゅかく]
(n) drinker
酒興 [しゅきょう]
(n) merrymaking
酒好き [さけずき]
(adj-na,n) drinker
酒豪 [しゅごう]
(n) heavy drinker
酒肴 [さけさかな]
(n) food and drink
酒肴 [しゅこう]
(n) food and drink
酒手 [さかて]
(n) drink money
酒臭い [さけくさい]
(adj) reek of liquor
酒処 [さけどころ]
(n) sake
酒焼け [さかやけ]
(n,vs) drink-reddened face
酒場 [さかば]
(n) bar
酒色 [しゅしょく]
(n) wine and women
酒浸し [さかびたし]
(n) (1) liquor-soaked
酒浸り [さかびたり]
(n) (1) liquor-soaked
酒浸り [さけびたり]
(n) (1) liquor-soaked
酒盛り [さかもり]
(n) drinking bout
酒精 [しゅせい]
(n) (ethyl) alcohol
酒税 [しゅぜい]
(n) liquor tax
酒席 [しゅせき]
(n) drinking party
酒石酸 [しゅせきさん]
(n) tartaric acid
酒仙 [しゅせん]
(n) heavy drinker
酒糟 [さけかす]
(n) sake lees
酒蔵 [さかぐら]
(n) wine cellar
酒造 [しゅぞう]
(n) sake brewing
酒造り [さけずくり]
(n) sake brewing
酒造家 [しゅぞうか]
(n) brewer
酒造業 [しゅぞうぎょう]
(n) brewing
酒造場 [しゅぞうじょう]
(n) brewery
酒太り [さけぶとり]
(n) beer belly
酒代 [さかだい]
(n) alcohol expenses
酒樽 [さかだる]
(n) wine cask or barrel
酒断ち [さかだち]
(n,vs) swearing off liquor
酒池肉林 [しゅちにくりん]
(n) sumptuous feast
酒店 [さかだな]
(n) alcohol-selling shop
酒店 [さかみせ]
(n) alcohol-selling shop
酒店 [さけてん]
(n) alcohol-selling shop
酒店 [しゅてん]
(n) alcohol-selling shop
酒徒 [しゅと]
(n) drinker
酒毒 [しゅどく]
(n) alcoholic poisoning
酒呑 [さけのみ]
(n) (heavy) drinker
酒呑み [さけのみ]
(n) (heavy) drinker
酒杯 [しゅはい]
(n) wine cup
酒粕 [さけかす]
(n) sake lees
酒販 [しゅはん]
(n) liquor trade
酒癖 [さけくせ]
(n) drinking habits
酒癖 [さけぐせ]
(n) drinking habits
酒癖 [しゅへき]
(n) drinking habits
酒癖が悪い [さけぐせがわるい]
(n) be a bad drunk
酒保 [しゅほ]
(n) canteen
酒名 [しゅめい]
(n) sake brand
酒乱 [しゅらん]
(n) drunky frenzy
酒量 [しゅりょう]
(n) amount of drink
酒類 [しゅるい]
(n) alcoholic drinks
首 [くび]
(n) (1) neck
首 [こうべ]
(n) (1) head
首 [しゅ]
(n,n-suf) counter for songs and poems
首が絞まる [くびがしまる]
(exp) to have one's neck wrung
首っ引き [くびっぴき]
(n) making constant reference to
首っ玉 [くびったま]
(n) the neck
首っ丈 [くびったけ]
(adj-na,n) up to the neck
首にする [くびにする]
(exp) to fire from a job
首になる [くびになる]
(exp) to be beheaded
首をかしげる [くびをかしげる]
(exp) to incline one's head to the side in doubt
首を括る [くびをくくる]
(exp) to hang oneself
首を傾ける [くびをかたむける]
(exp) to incline one's head
首を傾げる [くびをかしげる]
(exp) to incline one's head to the side in doubt
首を絞める [くびをしめる]
(exp) to wring the neck
首を縮める [くびをちぢめる]
(v1) to duck one's head
首を切る [くびをきる]
(exp) to behead
首を揃える [くびをそろえる]
(exp) to get together
首を長くして [くびをながくして]
(exp) looking forward
首を突っ込む [くびをつっこむ]
(exp) to poke one's nose into another's affairs
首位 [しゅい]
(n) first place
首位攻防戦 [しゅいこうぼうせん]
(n) game or series of games between the first and second place teams (baseball)
首位打者 [しゅいだしゃ]
(n) the leading hitter
首魁 [しゅかい]
(n) forerunner
首巻 [くびまき]
(n) comforter
首巻 [しゅかん]
(n) first volume (of book)
首巻き [くびまき]
(n) comforter
首記 [しゅき]
(n) abovementioned item
首級 [しゅきゅう]
(n) decapitated head of an enemy
首筋 [くびすじ]
(n) nape of the neck
首筋を違える [くびすじをちがえる]
(exp) to wrench one's neck
首肯 [しゅこう]
(n,vs) assent
首肯く [うなずく]
(v5k) (uk) to nod
首根っこ [くびねっこ]
(n) the scruff or nape of the neck
首座 [しゅざ]
(n) seat of honor
首斬り [くびきり]
(n) firing
首実検 [くびじっけん]
(n,vs) identifying a severed head
首狩り [くびかり]
(n) headhunting
首狩り [くびがり]
(n) headhunting
首唱 [しゅしょう]
(n,vs) advocacy
首唱者 [しゅしょうしゃ]
(n) an advocate
首将 [しゅしょう]
(n) commander-in-chief
首章 [しゅしょう]
(n) beginning of a book
首飾り [くびかざり]
(n) necklace
首席 [しゅせき]
(n) (1) head
首切り [くびきり]
(n) firing
首鼠両端 [しゅそりょうたん]
(n) being unable to make up one's mind
首相 [しゅしょう]
(n) Prime Minister
首相官邸 [しゅしょうかんてい]
(n) prime minister's official residence
首相兼外相 [しゅしょうけんがいしょう]
(n) Prime Minister and Foreign Minister
首足 [しゅそく]
(n) head and legs
首題 [しゅだい]
(n) the opening phrase of a letter or notice
首長 [しゅちょう]
(n) head (of organization, organisation)
首吊り [くびつり]
(n,vs) hanging (by the neck)
首都 [しゅと]
(n,adj-no) capital city
首都圏 [しゅとけん]
(n) the capital city (often Tokyo) area (typically within 50 km of city's centre) (center)
首投げ [くびなげ]
(n) kubinage
首脳 [しゅのう]
(n) head
首脳会議 [しゅのうかいぎ]
(n) summit meeting
首脳会談 [しゅのうかいだん]
(n) leadership conference
首脳者 [しゅのうしゃ]
(n) head
首脳部 [しゅのうぶ]
(n) executives
首班 [しゅはん]
(n) head
首尾 [しゅび]
(n,vs) issue
首尾よく [しゅびよく]
(adv) successfully
首尾一貫 [しゅびいっかん]
(n,vs) consistent
首尾一貫した [しゅびいっかんした]
(adj) consistent
首尾貫徹 [しゅびかんてつ]
(n,vs) (logical) consistency
首尾良く [しゅびよく]
(adv) successfully
首府 [しゅふ]
(n) capital
首謀 [しゅぼう]
(n) planning
首謀者 [しゅぼうしゃ]
(n) ringleader
首領 [しゅりょう]
(n) head
首輪 [くびわ]
(n) necklace
首枷 [くびかせ]
(n) a pillory
首縊り [くびくくり]
(n) hanging oneself
儒 [じゅ]
(n) Confucianism
儒家 [じゅか]
(n) Confucianist
儒学 [じゅがく]
(n) Confucianism
儒学界 [じゅがっかい]
(n) Confucian circles
儒学者 [じゅがくしゃ]
(n) Confucian scholar
儒官 [じゅかん]
(n) official Confucian teacher
儒教 [じゅきょう]
(n) Confucianism
儒教主義 [じゅきょうしゅぎ]
(n) Confucianism
儒教的 [じゅきょうてき]
(adj-na) Confucian
儒艮 [じゅごん]
(n) dugong
儒者 [じゅしゃ]
(n) Confucianist
儒生 [じゅせい]
(n) Confucian scholar
儒道 [じゅどう]
(n) Confucianism
儒仏 [じゅぶつ]
(n) Confucianism and Buddhism
儒良 [じゅごん]
(n) dugong
受かる [うかる]
(v5r) to pass (examination)
受け [うけ]
(n) (1) popularity
受けが悪い [うけがわるい]
(adj) unpopular (with)
受けが良い [うけがよい]
(adj) popular (with)
受けつける [うけつける]
(v1) to be accepted
受けて立つ [うけてたつ]
(v5t) to accept somebody's challenge
受ける [うける]
(v1) to undertake
受けを誤る [うけをあやまる]
(exp) to make a faulty defense (defence)
受け継ぐ [うけつぐ]
(v5g) to inherit
受け口 [うけぐち]
(n) protruding lower lip and jaw
受け合う [うけあう]
(v5u) to take on a task and guarantee success
受け腰 [うけごし]
(n) stance adopted when prepared to catch an object
受け皿 [うけざら]
(n) (1) saucer
受け止める [うけとめる]
(v1) to catch
受け持ち [うけもち]
(n) charge (of something)
受け持つ [うけもつ]
(v5t) to take (be in) charge of
受け取 [うけとり]
(n) receipt
受け取り [うけとり]
(n) receipt
受け取る [うけとる]
(v5r) to receive
受け手 [うけて]
(n) (referring to a person) receiver
受け出す [うけだす]
(v5s) to redeem
受け身 [うけみ]
(adj-na,n) passive
受け太刀 [うけだち]
(n) be on the defensive
受け渡し [うけわたし]
(n) delivery
受け渡す [うけわたす]
(v5s) to deliver
受け答え [うけこたえ]
(n,vs) reply
受け入れ [うけいれ]
(n) receiving
受け入れる [うけいれる]
(v1) to accept
受け売り [うけうり]
(n) received opinion
受け箱 [うけばこ]
(n) box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk, etc.
受け付け [うけつけ]
(n,vs) receipt
受け付ける [うけつける]
(v1) to be accepted
受け払い [うけはらい]
(n) receipts and payments
受け戻し [うけもどし]
(n) redemption
受け流す [うけながす]
(v5s) to ward off
受益 [じゅえき]
(n) benefitting by
受益権 [じゅえきけん]
(n) a beneficiary right
受益者 [じゅえきしゃ]
(n) beneficiary
受益証券 [じゅえきしょうけん]
(n) beneficiary certificate
受戒 [じゅかい]
(n,vs) (gen) (Buddh) vowing to follow the precepts
受給 [じゅきゅう]
(n,vs) receiving payments (pension, ration)
受給者 [じゅきゅうしゃ]
(n) recipient of payments
受刑 [じゅけい]
(n,vs) punishment
受刑者 [じゅけいしゃ]
(n) prisoner
受検 [じゅけん]
(n,vs) being subjected to investigation
受験 [じゅけん]
(n,vs) taking an examination
受験科目 [じゅけんかもく]
(n) subjects of the examination
受験参考書 [じゅけんさんこうしょ]
(n) crambook
受験資格 [じゅけんしかく]
(n) qualifications of candidacy for an examination
受験者 [じゅけんしゃ]
(n) examinee
受験生 [じゅけんせい]
(n) student preparing for or taking examinations
受験戦争 [じゅけんせんそう]
(n) fiercely competitive (entrance) examinations
受験地獄 [じゅけんじごく]
(n) examination hell
受験番号 [じゅけんばんごう]
(n) examinee's (seat) number
受験票 [じゅけんひょう]
(n) admission ticket for an examination
受験料 [じゅけんりょう]
(n) examination fees
受講 [じゅこう]
(n,vs) taking (attending) lectures
受講者 [じゅこうしゃ]
(n) member (of a class)
受講生 [じゅこうせい]
(n) students attending lectures
受持ち [うけもち]
(n) charge (of something)
受取 [うけとり]
(n) receipt
受取り [うけとり]
(n) receipt
受取る [うけとる]
(v5r) to receive
受取手形 [うけとりてがた]
(n) notes receivable-trade
受取書 [うけとりしょ]
(n) (abbr) receipt (document)
受取証書 [うけとりしょうしょ]
(n) receipt (document)
受取人 [うけとりにん]
(n) recipient
受章 [じゅしょう]
(n,vs) reception of a decoration or order
受賞 [じゅしょう]
(n,vs) winning (a prize)
受賞者 [じゅしょうしゃ]
(n) prize-winner
受信 [じゅしん]
(n,vs) reception (e.g., radio)
受信エラー [じゅしんエラー]
(n) receive error
受信回路 [じゅしんかいろ]
(n) receiving circuit
受信器 [じゅしんき]
(n) (television, radio, etc.) receiver
受信機 [じゅしんき]
(n) (television, radio, etc.) receiver
受信者 [じゅしんしゃ]
(n) recipient
受信人 [じゅしんにん]
(n) addressee
受信装置 [じゅしんそうち]
(n) receiver
受信側 [じゅしんがわ]
(n) receiver
受信箱 [じゅしんばこ]
(n) (1) in-tray
受信料 [じゅしんりょう]
(n) (radio, TV) license fee
受診 [じゅしん]
(n,vs) having a medical exam
受身 [うけみ]
(adj-na,n) passive
受身形 [うけみけい]
(n) (ling) passive voice
受精 [じゅせい]
(n,vs) fertilization
受精卵 [じゅせいらん]
(n) fertilized eggs
受洗 [じゅせん]
(n,vs) baptism
受像 [じゅぞう]
(n,vs) television
受像機 [じゅぞうき]
(n) television set
受贈 [じゅぞう]
(n,vs) receiving a present
受胎 [じゅたい]
(n,vs) conception
受胎告知 [じゅたいこくち]
(n) the Annunciation
受胎調節 [じゅたいちょうせつ]
(n) birth control
受託 [じゅたく]
(n,vs) being entrusted with
受託会社 [じゅたくがいしゃ]
(n) trustee company
受託収賄罪 [じゅたくしゅうわいざい]
(n) (the crime of) bribery
受託販売 [じゅたくはんばい]
(n) consignment sale
受諾 [じゅだく]
(n,vs) acceptance
受注 [じゅちゅう]
(n,vs) accepting orders
受注生産 [じゅちゅうせいさん]
(n) build-to-order manufacturing (BTO)
受註 [じゅちゅう]
(n,vs) receiving an order
受渡し [うけわたし]
(n) delivery
受渡す [うけわたす]
(v5s) to deliver
受働土圧係数 [じゅどうどあつけいすう]
(n) coefficient of passive earth pressure
受動 [じゅどう]
(n,adj-no) passive
受動喫煙 [じゅどうきつえん]
(n) passive smoking
受動態 [じゅどうたい]
(n) passive voice
受動的 [じゅどうてき]
(adj-na) passive
受難 [じゅなん]
(n,vs) suffering
受難曲 [じゅなんきょく]
(n) Passion music
受難劇 [じゅなんげき]
(n) a Passion Play
受難週 [じゅなんしゅう]
(n) Passion Week
受難節 [じゅなんせつ]
(n) Lent
受肉 [じゅにく]
(n) (Christ's) incarnation
受入れる [うけいれる]
(v1) to accept
受任 [じゅにん]
(n,vs) being appointed
受納 [じゅのう]
(n,vs) acceptance
受付 [うけつけ]
(n,vs) receipt
受付係 [うけつけがかり]
(n) reception (section)
受粉 [じゅふん]
(n,vs) pollinization
受容 [じゅよう]
(n,vs) reception
受容者 [じゅようしゃ]
(n) recipient
受理 [じゅり]
(n,vs) acceptance
受領 [じゅりょう]
(n,vs) receipt (of letter)
受領者 [じゅりょうしゃ]
(n) recipient
受領書 [じゅりょうしょ]
(n) receipt
受領証 [じゅりょうしょう]
(n) receipt
受話器 [じゅわき]
(n) (telephone) receiver
受蘊 [じゅうん]
(n) perception
呪い [のろい]
(n) a curse
呪い [まじない]
(n) a curse
呪う [のろう]
(v5u) to curse
呪禁道 [じゅこんどう]
(n) Jukondou
呪術 [じゅじゅつ]
(n) magic
呪縛 [じゅばく]
(n,vs) curse
呪符 [じゅふ]
(n) amulet
呪物 [じゅぶつ]
(n) fetish
呪物崇拝 [じゅぶつすうはい]
(n) fetishism
呪文 [じゅもん]
(n) spell
呪詛 [じゅそ]
(n,vs) curse
寿 [ことぶき]
(n) congratulations!
寿く [ことぶく]
(v5k) to congratulate
寿ぐ [ことほぐ]
(v5g) to congratulate
寿賀 [じゅが]
(n) long-life celebrations, particularly the 61st, 77th and 88th birthdays
寿喜焼 [すきやき]
(n) (gen) (food) thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
寿教室 [ことぶききょうしつ]
(n) culture courses for the aged
寿司 [すし]
(n) (gen) (food) (uk) sushi
寿司の具 [すしのぐ]
(n) (gen) (food) ingredients for sushi
寿司を握る [すしをにぎる]
(exp) (gen) (food) to make hand-rolled sushi
寿司一折り [すしひとおり]
(n) (gen) (food) a box of sushi
寿司詰め [すしづめ]
(n) (gen) (food) jam-packed
寿司飯 [すしめし]
(n) (gen) (food) rice seasoned with vinegar, sugar and salt, used for preparing sushi
寿像 [じゅぞう]
(n) statue (of a living person)
寿盃 [じゅはい]
(n) toasting
寿命 [じゅみょう]
(n) life span
寿命を延ばす [じゅみょうをのばす]
(exp) to prolong one's life
寿齢 [じゅれい]
(n) long life
寿老人 [じゅろうじん]
(n) god of longevity
授かり物 [さずかりもの]
(n) boon
授かる [さずかる]
(v5r) to be gifted
授ける [さずける]
(v1) to grant
授戒 [じゅかい]
(n,vs) (gen) (Buddh) handing down the precepts
授業 [じゅぎょう]
(n,vs) lesson
授業を受ける [じゅぎょうをうける]
(v1) to take a class
授業計画 [じゅぎょうけいかく]
(n) syllabus
授業時間 [じゅぎょうじかん]
(n) school hours
授業中 [じゅぎょうちゅう]
(n) while in class
授業料 [じゅぎょうりょう]
(n) school fees
授権 [じゅけん]
(n,vs) authorization
授産 [じゅさん]
(n) sheltered work programs
授産所 [じゅさんじょ]
(n) work or vocational center
授爵 [じゅしゃく]
(n,vs) elevation to peerage
授受 [じゅじゅ]
(n,vs) give and receive
授賞 [じゅしょう]
(n,vs) awarding a prize
授賞式 [じゅしょうしき]
(n) award ceremony
授精 [じゅせい]
(n,vs) fertilization
授乳 [じゅにゅう]
(n,vs) suckling (a baby)
授乳期 [じゅにゅうき]
(n) lactation period
授与 [じゅよ]
(n,vs) award
授与式 [じゅよしき]
(n) awarding ceremony
樹医 [じゅい]
(n) tree surgeon (esp. for famous or old trees)
樹蔭 [こかげ]
(n) shade of tree
樹蔭 [じゅいん]
(n) shade of tree
樹陰 [こかげ]
(n) shade of tree
樹陰 [じゅいん]
(n) shade of tree
樹雨 [きさめ]
(n) precipitation resulting from thick fog condensing on leaves in a forest
樹液 [じゅえき]
(n) sap
樹海 [じゅかい]
(n) sea of trees
樹冠 [じゅかん]
(n) tree canopy
樹幹 [じゅかん]
(n) trunk
樹枝状 [じゅしじょう]
(adj-no) arborescent
樹脂 [じゅし]
(n) resin
樹脂加工 [じゅしかこう]
(n) resin treatment
樹上 [じゅじょう]
(n) up in a tree
樹皮 [じゅひ]
(n) (tree) bark
樹氷 [じゅひょう]
(n) frost covered trees
樹蜂 [きばち]
(n) wood wasp
樹木 [じゅもく]
(n) trees and shrubs
樹立 [じゅりつ]
(n,vs) establish
樹林 [じゅりん]
(n) forest
樹齢 [じゅれい]
(n) age of a tree
樹懶 [なまけもの]
(n) sloth
綬 [ひも]
(n) (1) string
需給 [じゅきゅう]
(n) supply and demand
需品 [じゅひん]
(n) supplies
需用 [じゅよう]
(n) consumption
需用家 [じゅようか]
(n) consumer
需要 [じゅよう]
(n) demand
需要を賄う [じゅようをまかなう]
(exp) to meet the demand
需要供給 [じゅようきょうきゅう]
(n) supply and demand
囚われ [とらわれ]
(n) imprisonment
囚われた考え [とらわれたかんがえ]
(n) prejudiced opinion
囚われる [とらわれる]
(v1) to be captured
囚を解く [しゅうをとく]
(exp) to be relieved from captivity
囚衣 [しゅうい]
(n) prison uniform
囚人 [しゅうじん]
(n) prisoner
囚人服 [しゅうじんふく]
(n) prison uniform
囚人労働 [しゅうじんろうどう]
(n) prison labor
囚徒 [しゅうと]
(n) prisoner
囚役 [しゅうえき]
(n) prison labor
収まり [おさまり]
(n) conclusion
収まる [おさまる]
(v5r) (1) to be in one's place
収める [おさめる]
(v1) to obtain
収れん [しゅうれん]
(n,vs) (1) astringency
収益 [しゅうえき]
(n) earnings
収益基盤 [しゅうえききばん]
(n) revenue base
収益金 [しゅうえききん]
(n) proceeds
収益性 [しゅうえきせい]
(n) profitability
収益成長率 [しゅうえきせいちょうりつ]
(n) revenue growth rate
収益報告 [しゅうえきほうこく]
(n) earnings report
収益率 [しゅうえきりつ]
(n) earning rate
収獲 [しゅうかく]
(n) (good) result
収穫 [しゅうかく]
(n,vs) harvest
収穫感謝祭 [しゅうかくかんしゃさい]
(n) Thanksgiving Day
収穫期 [しゅうかくき]
(n) harvest time
収穫高 [しゅうかくだか]
(n) crop
収穫祭 [しゅうかくさい]
(n) a harvest festival
収穫時 [しゅうかくじ]
(n) time of harvest
収穫物 [しゅうかくぶつ]
(n) the harvest
収穫予想 [しゅうかくよそう]
(n) crop estimate
収監 [しゅうかん]
(n,vs) imprisonment
収監状 [しゅうかんじょう]
(n) commitment warrant
収監力 [しゅうかんりょく]
(n) cell capacity
収金 [しゅうきん]
(n) collecting
収差 [しゅうさ]
(n) aberration
収載 [しゅうさい]
(n,vs) listing
収支 [しゅうし]
(n) income and expenditure
収支報告 [しゅうしほうこく]
(n) earnings call
収受 [しゅうじゅ]
(n,vs) reception
収拾 [しゅうしゅう]
(n,vs) control
収輯 [しゅうしゅう]
(n,vs) gathering up
収集 [しゅうしゅう]
(n,vs) gathering up
収集家 [しゅうしゅうか]
(n) collector
収集魔 [しゅうしゅうま]
(n) collecting maniac
収縮 [しゅうしゅく]
(n,vs) deflation
収縮期血圧 [しゅうしゅくきけつあつ]
(n) systolic blood pressure
収税 [しゅうぜい]
(n,vs) tax collection
収税官 [しゅうぜいかん]
(n) revenue officer
収税所 [しゅうぜいしょ]
(n) tax-collection office
収税人 [しゅうぜいにん]
(n) tax collector
収税吏 [しゅうぜいり]
(n) tax collector
収蔵 [しゅうぞう]
(n,vs) garnering
収束 [しゅうそく]
(n,vs) convergence
収奪 [しゅうだつ]
(n,vs) plundering
収着 [しゅうちゃく]
(n) sorption (in physical chemistry)
収得 [しゅうとく]
(n,vs) reception
収入 [しゅうにゅう]
(n) income
収入印紙 [しゅうにゅういんし]
(n) revenue stamp
収入機会 [しゅうにゅうきかい]
(n) revenue opportunity
収入金額 [しゅうにゅうきんがく]
(n) total receipts
収入源 [しゅうにゅうげん]
(n) source of income
収入役 [しゅうにゅうやく]
(n) government treasurer
収納 [しゅうのう]
(n,vs) crop
収納家具 [しゅうのうかぐ]
(n) closet
収納額 [しゅうのうがく]
(n) amount received
収納係り [しゅうのうかかり]
(n) receiving teller
収没 [しゅうぼつ]
(n) confiscation of possessions
収繭 [しゅうけん]
(n) cocoon crop
収容 [しゅうよう]
(n,vs) (1) accommodation
収容患者 [しゅうようかんじゃ]
(n) in-patients
収容者 [しゅうようしゃ]
(n) inmates
収容所 [しゅうようじょ]
(n) home
収容設備 [しゅうようせつび]
(n) accommodations
収容能力 [しゅうようのうりょく]
(n) capacity
収容力 [しゅうようりょく]
(n) capacity
収用 [しゅうよう]
(n,vs) expropriation
収覧 [しゅうらん]
(n,vs) grasping
収率 [しゅうりつ]
(n) yield
収量 [しゅうりょう]
(n) yield
収録 [しゅうろく]
(n,vs) compilation
収賄 [しゅうわい]
(n,vs) accepting bribes
収賄罪 [しゅうわいざい]
(n) (the crime of) bribery
収攬 [しゅうらん]
(n,vs) grasping
収斂 [しゅうれん]
(n,vs) (1) astringency
収斂剤 [しゅうれんざい]
(n) an astringent
周 [ぐるり]
(n) surroundings
周 [しゅう]
(n) circuit
周り [まわり]
(n,n-suf) circumference
周りの人 [まわりのひと]
(n) surrounding people
周囲 [しゅうい]
(n) surroundings
周囲温度 [しゅういおんど]
(n) ambient temperature
周囲長 [しゅういちょう]
(n) perimeter
周易 [しゅうえき]
(n) divination
周縁 [しゅうえん]
(n) fringe
周回 [しゅうかい]
(n,vs) (1) going around
周忌 [しゅうき]
(n) death anniversary
周期 [しゅうき]
(n) cycle
周期性 [しゅうきせい]
(n) cyclic
周期律 [しゅうきりつ]
(n) periodic law
周極星 [しゅうきょくせい]
(n) circumpolar star
周航 [しゅうこう]
(n,vs) circumnavigation
周章 [しゅうしょう]
(n,vs) agitation
周章狼狽 [しゅうしょうろうばい]
(n,vs) consternation
周旋 [しゅうせん]
(n,vs) (1) good offices
周旋屋 [しゅうせんや]
(n) broker
周旋業 [しゅうせんぎょう]
(n) brokerage
周旋業者 [しゅうせんぎょうしゃ]
(n) broker
周旋人 [しゅうせんにん]
(n) agent
周旋料 [しゅうせんりょう]
(n) brokerage
周知 [しゅうち]
(n,vs) common knowledge
周知徹底 [しゅうちてってい]
(n) (something) known to all
周天 [しゅうてん]
(n) (1) the full scope of the heavens
周到 [しゅうとう]
(adj-na,n) scrupulous
周到綿密 [しゅうとうめんみつ]
(n,adj-na) extremely complete (thorough, careful) and detailed
周年 [しゅうねん]
(n) whole year
周波 [しゅうは]
(n) cycle
周波計 [しゅうはけい]
(n) frequency meter
周波数 [しゅうはすう]
(n) frequency (of waves)
周波数逓倍器 [しゅうはすうていばいき]
(n) frequency multiplier
周波数偏移 [しゅうはすうへんい]
(n) frequency shift
周波数変換装置 [しゅうはすうへんかんそうち]
(n) frequency converter
周波数変調 [しゅうはすうへんちょう]
(n) Frequency Modulation
周波帯 [しゅうはたい]
(n) frequency band
周波変調 [しゅうはへんちょう]
(n) frequency modulation
周辺 [しゅうへん]
(n) (1) (gen) (comp) circumference
周辺機器 [しゅうへんきき]
(n) peripherals
周辺国 [しゅうへんこく]
(n) neighboring or surrounding country
周辺諸国 [しゅうへんしょこく]
(n) surrounding countries
周密 [しゅうみつ]
(adj-na,n) scrupulous
周遊 [しゅうゆう]
(n,vs) excursion ticket
周遊券 [しゅうゆうけん]
(n) excursion ticket
周覧 [しゅうらん]
(n,vs) looking all around
周流 [しゅうりゅう]
(n,vs) flowing around
宗 [しゅう]
(n) sect
宗家 [そうけ]
(n) head of family
宗規 [しゅうき]
(n) religious regulations
宗教 [しゅうきょう]
(n) religion
宗教々育 [しゅうきょうきょういく]
(n) religious education
宗教家 [しゅうきょうか]
(n) religionist
宗教画 [しゅうきょうが]
(n) religious painting or picture
宗教改革 [しゅうきょうかいかく]
(n) the Reformation
宗教学 [しゅうきょうがく]
(n) the study or science of religion
宗教教育 [しゅうきょうきょういく]
(n) religious education
宗教劇 [しゅうきょうげき]
(n) religious drama
宗教裁判 [しゅうきょうさいばん]
(n) the Inquisition
宗教心 [しゅうきょうしん]
(n) piety
宗教団体 [しゅうきょうだんたい]
(n) religious group
宗教的独立性 [しゅうきょうてきどくりつせい]
(n) religious independence
宗教哲学 [しゅうきょうてつがく]
(n) philosophy of religion
宗教法人 [しゅうきょうほうじん]
(n) religious organization
宗旨 [しゅうし]
(n) tenets (doctrines) of a religious sect
宗主 [そうしゅ]
(n) suzerain
宗主権 [そうしゅけん]
(n) suzerainty
宗主国 [そうしゅこく]
(n) suzerain state
宗匠 [そうしょう]
(n) master
宗祖 [しゅうそ]
(n) sect founder
宗族 [そうぞく]
(n) one's family or clan
宗徒 [しゅうと]
(n) believer
宗派 [しゅうは]
(n) sect
宗廟 [そうびょう]
(n) ancestral shrine (temple)
宗法 [そうほう]
(n) (historical) regulations governing Chinese religious observances and social order
宗務 [しゅうむ]
(n) religious matters
宗門 [しゅうもん]
(n) doctrine
宗門改め [しゅうもんあらため]
(n) (defunct, Japanese) religious census
就いて [ついて]
(exp) (uk) about
就いては [ついては]
(conj) concerning
就きましては [つきましては]
(exp) (uk) concerning
就く [つく]
(v5k) to settle in (place)
就ける [つける]
(v1) to put
就学 [しゅうがく]
(n,vs) entering school
就学義務 [しゅうがくぎむ]
(n) compulsory school attendance
就学児童 [しゅうがくじどう]
(n) school child
就学年齢 [しゅうがくねんれい]
(n) school age
就学率 [しゅうがくりつ]
(n) percentage of school attendance
就活 [しゅうかつ]
(n) (abbr) job hunting
就業 [しゅうぎょう]
(n,vs) employment
就業機会 [しゅうぎょうきかい]
(n) job opportunity
就業規則 [しゅうぎょうきそく]
(n) work regulations
就業時間 [しゅうぎょうじかん]
(n) work hours
就業時間中 [しゅうぎょうじかんちゅう]
(n) during working hours
就業者 [しゅうぎょうしゃ]
(n) employed person
就業人口 [しゅうぎょうじんこう]
(n) work force
就業地 [しゅうぎょうち]
(n) place of work
就業日数 [しゅうぎょうにっすう]
(n) days worked
就業率 [しゅうぎょうりつ]
(n) percentage of employment
就航 [しゅうこう]
(n,vs) going into commission (e.g., ships)
就床 [しゅうしょう]
(n,vs) bedridden
就職 [しゅうしょく]
(n,vs) finding employment
就職斡旋 [しゅうしょくあっせん]
(n) placement
就職運動 [しゅうしょくうんどう]
(n) job hunting
就職活動 [しゅうしょくかつどう]
(n) job hunting
就職口 [しゅうしょくぐち]
(n) position
就職時 [しゅうしょくじ]
(n) time of employment
就職情報誌 [しゅうしょくじょうほうし]
(n) job-placement journal (magazine)
就職先 [しゅうしょくさき]
(n) place of employment
就職難 [しゅうしょくなん]
(n) scarcity of employment
就職率 [しゅうしょくりつ]
(n) employment rate
就職浪人 [しゅうしょくろうにん]
(n) jobless university graduate
就寝 [しゅうしん]
(n,vs) going to bed
就寝時のお伽話 [しゅうしんじのおとぎばなし]
(n) bedtime story
就寝前 [しゅうしんぜん]
(n) before retiring
就中 [なかんずく]
(n) especially
就中 [なかんづく]
(n) especially
就任 [しゅうにん]
(n,vs) inauguration
就任演説 [しゅうにんえんぜつ]
(n) inaugural speech
就任式 [しゅうにんしき]
(n) inauguration ceremony
就縛 [しゅうばく]
(n,vs) being put in bonds
就眠 [しゅうみん]
(n,vs) retiring
就役 [しゅうえき]
(n,vs) placed in commission
就労 [しゅうろう]
(n,vs) actual work
州 [しゅう]
(n) state
州 [す]
(n) sandbank
州々 [しゅうしゅう]
(n) every state
州の花 [しゅうのはな]
(n) state flower
州外 [しゅうがい]
(adj-no) out-of-state
州議 [しゅうぎ]
(n) (abbr) state legislature
州議会 [しゅうぎかい]
(n) state legislature
州議会選挙 [しゅうぎかいせんきょ]
(n) state or provincial election
州議選 [しゅうぎせん]
(n) (abbr) state or provincial election
州境 [しゅうきょう]
(n) state boundary
州際通商委員会 [しゅうさいつうしょういいんかい]
(n) Interstate Commerce Commission
州崎 [すさき]
(n) sandspit
州州 [しゅうしゅう]
(n) every state
州政府 [しゅうせいふ]
(n) state government
州俗 [しゅうぞく]
(n) local customs
州都 [しゅうと]
(n) capital (city) of a state
州内 [しゅうない]
(adj-no) intrastate
州立大学 [しゅうりつだいがく]
(n) state-run college
修まる [おさまる]
(v5r) to govern oneself
修める [おさめる]
(v1) (1) to study
修院 [しゅういん]
(n) friary
修院長 [しゅういんちょう]
(n) prelate
修営 [しゅうえい]
(n,vs) building work
修改 [しゅうかい]
(n,vs) personal reformation
修学 [しゅうがく]
(n,vs) learning
修学旅行 [しゅうがくりょこう]
(n) excursion
修業 [しゅうぎょう]
(n,vs) pursuit of knowledge
修業 [しゅぎょう]
(n,vs) pursuit of knowledge
修業年限 [しゅうぎょうねんげん]
(n) length of the course of study
修験者 [しゅげんじゃ]
(n) mountaineering ascetic
修験道 [しゅげんどう]
(n) Shugendou
修交 [しゅうこう]
(n,vs) amity
修好 [しゅうこう]
(n,vs) amity
修好条約 [しゅうこうじょうやく]
(n) amity treaty
修行 [しゅうぎょう]
(n,vs) pursuit of knowledge
修行 [しゅぎょう]
(n,vs) pursuit of knowledge
修行者 [しゅぎょうしゃ]
(n) (gen) (Buddh) practitioner of austerities
修史 [しゅうし]
(n) compilation of a history
修士 [しゅうし]
(n) Masters degree program (programme)
修士課程 [しゅうしかてい]
(n) master's course
修士論文 [しゅうしろんぶん]
(n) master's thesis
修辞 [しゅうじ]
(n) figure of speech
修辞学 [しゅうじがく]
(n) rhetoric
修辞疑問 [しゅうじぎもん]
(n) rhetorical question
修辞法 [しゅうじほう]
(n) rhetoric
修熟 [しゅうじゅく]
(n) developing skill
修飾 [しゅうしょく]
(n,vs) (1) ornamentation
修飾語 [しゅうしょくご]
(n) (ling) modifier
修飾子 [しゅうしょくし]
(n) modifier
修身 [しゅうしん]
(n) morals
修整 [しゅうせい]
(n,vs) adjustment
修整版 [しゅうせいはん]
(n) revised version
修正 [しゅうせい]
(n,vs) amendment
修正案 [しゅうせいあん]
(n) proposed amendment
修正液 [しゅうせいえき]
(n) whiteout
修正資本主義 [しゅうせいしほんしゅぎ]
(n) modified capitalism
修正者 [しゅうせいしゃ]
(n) amender
修正主義 [しゅうせいしゅぎ]
(n) revisionism
修正申告 [しゅうせいしんこく]
(n,vs) (filing) revised (income tax) return
修正予算 [しゅうせいよさん]
(n) revised budget
修撰 [しゅうせん]
(n) editing
修繕 [しゅうぜん]
(n,vs) repair
修繕工 [しゅうぜんこう]
(n) repair man
修繕工場 [しゅうぜんこうじょう]
(n) repair shop
修繕中 [しゅうぜんちゅう]
(n) in the process of being repaired
修繕費 [しゅうぜんひ]
(n) repair expense
修造 [しゅうぞう]
(n,vs) repairing
修造 [しゅぞう]
(n,vs) repairing
修築 [しゅうちく]
(n,vs) repair
修訂 [しゅうてい]
(n,vs) correction
修道 [しゅうどう]
(n) learning
修道院 [しゅうどういん]
(n) monastery
修道院長 [しゅうどういんちょう]
(n) abbot
修道会 [しゅうどうかい]
(n) (Catholic) order
修道士 [しゅうどうし]
(n) monk
修道女 [しゅうどうじょ]
(n) (Catholic) nun
修道制度 [しゅうどうせいど]
(n) monasticism
修道生活 [しゅうどうせいかつ]
(n) monasticism
修道誓願 [しゅうどうせいがん]
(n) vows of religious orders
修道尼 [しゅうどうに]
(n) nun
修得 [しゅうとく]
(n,vs) learning
修復 [しゅうふく]
(n,vs) repair
修補 [しゅうほ]
(n,vs) repairing
修法 [しゅうほう]
(n) (gen) (Buddh) prayer and austerities
修養 [しゅうよう]
(n,vs) culture
修羅 [しゅら]
(n) fighting
修羅の巷 [しゅらのちまた]
(n) scene of carnage
修羅場 [しゅらじょう]
(n) fighting scene
修羅場 [しゅらば]
(n) fighting scene
修羅道 [しゅらどう]
(n) scene of carnage
修理 [しゅうり]
(n,vs) repairing
修理屋 [しゅうりや]
(n) repair workshop
修理工 [しゅうりこう]
(n) repair man
修理工場 [しゅうりこうじょう]
(n) repair shop
修理代 [しゅうりだい]
(n) cost of repairs
修理中 [しゅうりちゅう]
(n) being repaired
修了 [しゅうりょう]
(n,vs) completion (of a course)
修了証 [しゅうりょうしょう]
(n) evidence of course completion (e.g., diploma)
修了証書 [しゅうりょうしょうしょ]
(n) diploma
修煉 [しゅうれん]
(n,vs) culture
修練 [しゅうれん]
(n,vs) culture
修練者 [しゅうれんしゃ]
(n) (Catholic) neophyte
修錬 [しゅうれん]
(n,vs) culture
修論 [しゅうろん]
(n) (abbr) Masters thesis
修祓 [しゅうふつ]
(n) expel (exorcise) evil spirits (by Shinto rituals)
愁い [うれい]
(n) sad
愁い顔 [うれいがお]
(n) sad face
愁うべき [うれうべき]
(exp) deplorable
愁える [うれえる]
(v1) to grieve
愁傷 [しゅうしょう]
(n,vs) grief
愁色 [しゅうしょく]
(n) worried look
愁然 [しゅうぜん]
(n,adj-t,adv-to) sorrowfully
愁訴 [しゅうそ]
(n,vs) complaint
愁嘆 [しゅうたん]
(n,vs) lamentation
愁嘆場 [しゅうたんば]
(n) pathetic scene
愁歎 [しゅうたん]
(n,vs) lamentation
愁眉 [しゅうび]
(n) worried look
拾 [じゅう]
(num) 10
拾いもの [ひろいもの]
(n) (1) a find
拾い屋 [ひろいや]
(n) rag-picker
拾い主 [ひろいぬし]
(n) the finder
拾い集める [ひろいあつめる]
(v1) to gather
拾い出す [ひろいだす]
(v5s) to single out
拾い上げる [ひろいあげる]
(v1) to pick up
拾い食い [ひろいぐい]
(n,vs) scavenging for food
拾い読み [ひろいよみ]
(n,vs) reading here and there
拾い物 [ひろいもの]
(n) (1) a find
拾い歩き [ひろいあるき]
(n,vs) (a) wander
拾う [ひろう]
(v5u) to pick up
拾遺 [しゅうい]
(n) gleaning(s)
拾集 [しゅうしゅう]
(n,vs) gathering up
拾得 [しゅうとく]
(n,vs) picking up
拾得者 [しゅうとくしゃ]
(n) a finder
拾得物 [しゅうとくぶつ]
(n) found article
拾万円 [じゅうまんえん]
(n) 100,000 Yen
秀でる [ひいでる]
(v1) to excel
秀逸 [しゅういつ]
(adj-na,n) excellence
秀歌 [しゅうか]
(n) splendid tanka or waka
秀吟 [しゅうぎん]
(n) splendid poem
秀句 [しゅうく]
(n) splendid haiku
秀才 [しゅうさい]
(n) prodigy
秀作 [しゅうさく]
(n) splendid (excellent) work
秀抜 [しゅうばつ]
(adj-na,n) outstanding
秀麗 [しゅうれい]
(adj-na,n) graceful
秋 [あき]
(n-adv) autumn
秋の色 [あきのいろ]
(n) autumnal tints
秋めく [あきめく]
(v5k) to become autumnal
秋茜 [あきあかね]
(n) variety of dragonfly (red coloured)
秋雨 [あきさめ]
(n) autumn rain
秋雨前線 [あきさめぜんせん]
(n) autumn rain front
秋期 [しゅうき]
(n) autumn
秋気 [しゅうき]
(n) autumn air
秋季 [しゅうき]
(n) fall
秋口 [あきぐち]
(n) beginning of autumn
秋更けて [あきふけて]
(exp) late in autumn
秋祭り [あきまつり]
(n) autumn festival
秋作 [あきさく]
(n) autumn crops
秋蚕 [あきご]
(n) autumn silkworms
秋蚕 [しゅうさん]
(n) autumn silkworms
秋思 [しゅうし]
(n) lonely feeling of fall
秋蒔き [あきまき]
(n) autumn sowing
秋場所 [あきばしょ]
(n) autumn (fall) (September) sumo tournament, held in Tokyo
秋色 [しゅうしょく]
(n) autumn scenery
秋水 [しゅうすい]
(n) clear autumn water
秋晴 [あきばれ]
(n) clear Autumnal weather
秋晴れ [あきばれ]
(n) clear Autumnal weather
秋声 [しゅうせい]
(n) sound of the autumn wind
秋草 [あきくさ]
(n) plants which flower in autumn (fall)
秋霜 [しゅうそう]
(n) autumn frost
秋霜烈日 [しゅうそうれつじつ]
(n) harshness
秋津島 [あきつしま]
(n) (ancient) Japan
秋田犬 [あきたいぬ]
(n) Akita (breed of dog)
秋田犬 [あきたけん]
(n) Akita (breed of dog)
秋田県 [あきたけん]
(n) Akita prefecture (Touhoku area)
秋刀魚 [さんま]
(gikun) (n) pike (fish)
秋日 [しゅうじつ]
(n) (1) autumn day
秋日和 [あきびより]
(n) clear autumn day
秋波 [しゅうは]
(n) amorous glance
秋風 [あきかぜ]
(n) autumn breeze
秋風 [しゅうふう]
(n) autumn breeze
秋風落莫 [しゅうふうらくばく]
(n) forlorn and helpless
秋分 [しゅうぶん]
(n) autumn equinox
秋分の日 [しゅうぶんのひ]
(n) autumn equinox holiday (Sep 23 or 24)
秋落ち [あきおち]
(n) poor (autumn, fall) harvest
秋立つ日 [あきたつひ]
(n) first day (beginning) of autumn
秋冷 [しゅうれい]
(n) cool autumn weather
秋霖 [しゅうりん]
(n) autumn rain
終 [おわり]
(n) the end
終える [おえる]
(v1) to finish
終ぞ [ついぞ]
(adv) (uk) never
終り [おわり]
(n) the end
終り値 [おわりね]
(n) closing price (stock exchange, etc.)
終る [おわる]
(io) (v5r) to finish
終わり [おわり]
(n) the end
終わり頃 [おわりごろ]
(n) toward the end
終わり値 [おわりね]
(n) closing price (stock exchange, etc.)
終わる [おわる]
(v5r) to finish
終バス [しゅうバス]
(n) last bus
終映 [しゅうえい]
(n,vs) ending time of a movie
終演 [しゅうえん]
(n,vs) end of a performance
終刊 [しゅうかん]
(n,vs) cessation of publication
終刊号 [しゅうかんごう]
(n) final issue
終期 [しゅうき]
(n) ending
終業 [しゅうぎょう]
(n,vs) end of work
終業時間 [しゅうぎょうじかん]
(n) closing hour
終業式 [しゅうぎょうしき]
(n) a closing ceremony
終局 [しゅうきょく]
(n) end
終曲 [しゅうきょく]
(n) finale
終極 [しゅうきょく]
(n,adj-no) ultimate
終決 [しゅうけつ]
(n) ending
終結 [しゅうけつ]
(n,vs) end
終始 [しゅうし]
(adv,n,vs) (1) beginning and end
終始一貫 [しゅうしいっかん]
(adv) consistency
終止 [しゅうし]
(n,vs) termination
終止形 [しゅうしけい]
(n) (ling) predicative form
終止符 [しゅうしふ]
(n) (1) full stop
終車 [しゅうしゃ]
(n) the last train or bus (of a day)
終宵 [しゅうしょう]
(n) all-night long
終審 [しゅうしん]
(n) final trial
終身 [しゅうしん]
(n) the whole life
終身会員 [しゅうしんかいいん]
(n) life member
終身官 [しゅうしんかん]
(n) official holding a lifetime appointment
終身刑 [しゅうしんけい]
(n) life imprisonment
終身雇用 [しゅうしんこよう]
(n) lifetime employment
終身雇用制 [しゅうしんこようせい]
(n) (Japanese) system of lifetime employment
終身年金 [しゅうしんねんきん]
(n) a life pension or annuity
終身保険 [しゅうしんほけん]
(n) whole life insurance
終世 [しゅうせい]
(n-adv,n-t) lifelong
終生 [しゅうせい]
(n-adv,n-t) all one's life
終戦 [しゅうせん]
(n) end of war
終戦記念日 [しゅうせんきねんび]
(n) anniversary of the end of a war
終戦後 [しゅうせんご]
(adj-no) postwar
終息 [しゅうそく]
(n,vi,vs) having just ended
終端 [しゅうたん]
(n) terminus
終値 [おわりね]
(n) closing price (stock exchange, etc.)
終着駅 [しゅうちゃくえき]
(n) terminal station
終点 [しゅうてん]
(n) terminus
終電 [しゅうでん]
(n) last train
終電車 [しゅうでんしゃ]
(n) last train
終日 [しゅうじつ]
(n-adv,n-t) all day
終日 [ひねもす]
(n-adv,n-t) all day
終日 [ひもすがら]
(n-adv,n-t) all day
終発 [しゅうはつ]
(n) the last train or departure
終盤 [しゅうばん]
(n) endgame
終盤戦 [しゅうばんせん]
(n) end of campaign
終幕 [しゅうまく]
(n) end
終末 [しゅうまつ]
(n) an end
終末論 [しゅうまつろん]
(n) eschatology
終夜 [しゅうや]
(n-adv,n-t) all night
終夜運転 [しゅうやうんてん]
(n) all-night service
終夜営業 [しゅうやえいぎょう]
(n) (a business) open all night
終夜灯 [しゅうやとう]
(n) a night light
終了 [しゅうりょう]
(n,vs) end
終了後 [しゅうりょうご]
(n) after the end (of something)
終了日 [しゅうりょうび]
(n) end date
終列車 [しゅうれっしゃ]
(n) last train (of the day)
終焉 [しゅうえん]
(n) demise
終熄 [しゅうそく]
(n,vs) ceasing
習い [ならい]
(n) as is habit
習い事 [ならいごと]
(n) accomplishment
習う [ならう]
(v5u) to learn
習わし [ならわし]
(n,adj-no) customary practice
習慣 [しゅうかん]
(n) custom
習慣性薬物 [しゅうかんせいやくぶつ]
(n) addictive drug
習合 [しゅうごう]
(n,vs) syncretism
習作 [しゅうさく]
(n) study (e.g., music)
習字 [しゅうじ]
(n) penmanship
習熟 [しゅうじゅく]
(n,vs) skilled
習性 [しゅうせい]
(n) trait
習俗 [しゅうぞく]
(n) manners and customs
習得 [しゅうとく]
(n,vs) learning
習癖 [しゅうへき]
(n) (bad) habit
習練 [しゅうれん]
(n,vs) practice
臭い [くさい]
(adj) stinking
臭い [におい]
(n) odour
臭い消し [においけし]
(n) deodorant
臭い奴 [くさいやつ]
(n) dubious fellow
臭い物に蓋 [くさいものにふた]
(exp) looking the other way
臭う [におう]
(v5u,vi) to be fragrant
臭み [くさみ]
(n) bad smell
臭化 [しゅうか]
(n) bromination
臭覚 [しゅうかく]
(n) the sense of smell
臭気 [しゅうき]
(n) bad smell
臭気芬々 [しゅうきふんぷん]
(n,adj-t,adv-to) giving off a foul odor
臭気芬芬 [しゅうきふんぷん]
(n,adj-t,adv-to) giving off a foul odor
臭素 [しゅうそ]
(n) bromine (Br)
臭味 [しゅうみ]
(n) bad smell
舟 [ふね]
(n) ship
舟を出す [ふねをだす]
(exp) to put (take) out a boat
舟唄 [ふなうた]
(n) sailor's song
舟運 [しゅううん]
(n) transportation by water (i.e. by ship)
舟歌 [ふなうた]
(n) sailor's song
舟橋 [ふなはし]
(n) pontoon
舟航 [しゅうこう]
(n,vs) boating
舟行 [しゅうこう]
(n,vs) boating
舟人 [ふなびと]
(n) sailor
舟盛り [ふなもり]
(n) boat-wrap sushi
舟大工 [ふなだいく]
(n) boatbuilder
舟着き場 [ふなつきば]
(n) wharf
舟艇 [しゅうてい]
(n) boat
舟遊び [ふなあそび]
(n) boating
蒐荷 [しゅうか]
(n,vs) collection of cargo
蒐集 [しゅうしゅう]
(n,vs) gathering up
衆 [しゅう]
(n) masses
衆に先んじる [しゅうにさきんじる]
(exp) to go ahead of the crowd
衆意 [しゅうい]
(n) public opinion
衆院 [しゅういん]
(n) lower house of the Diet
衆寡 [しゅうか]
(n) the many and the few
衆議 [しゅうぎ]
(n) mass meeting
衆議一決 [しゅうぎいっけつ]
(n) deciding unanimously or by consensus
衆議員議長 [しゅうぎいんぎちょう]
(n) speaker of the Lower House
衆議院 [しゅうぎいん]
(n) Lower House
衆議院運営委員会 [しゅうぎいんうんえいいいんかい]
(n) House of Representatives Steering Committee
衆議院議員 [しゅうぎいんぎいん]
(n) member of the Lower House
衆愚 [しゅうぐ]
(n) the vulgar masses
衆愚政治 [しゅうぐせいじ]
(n) mobocracy
衆愚政治 [しゅぐせいじ]
(n) mobocracy
衆参各院 [しゅうさんかくいん]
(exp) (in) each of the houses of the Japanese parliament
衆参両院 [しゅうさんりょういん]
(n) both houses of Parliament (Diet)
衆庶 [しゅうしょ]
(n) the masses
衆人 [しゅうじん]
(n) the people
衆人環視 [しゅうじんかんし]
(exp) (in) the presence of the whole company
衆生 [しゅじょう]
(n) living things
衆生済度 [しゅじょうさいど]
(n) enlightenment of the masses
衆説 [しゅうせつ]
(n) various theories
衆多 [しゅうた]
(n) multitude
衆知 [しゅうち]
(n) the wisdom of the many
衆智 [しゅうち]
(n) the wisdom of the many
衆徒 [しゅうと]
(n) many priests
衆徒 [しゅと]
(n) (1) (gen) (Buddh) many priests
衆評 [しゅうひょう]
(n) public opinion
衆望 [しゅうぼう]
(n) public confidence
衆目 [しゅうもく]
(n) all eyes
衆目一致 [しゅうもくいっち]
(exp) The consensus of opinion is that ...
衆論 [しゅうろん]
(n) public opinion
襲い掛かる [おそいかかる]
(v5r) to rush on
襲い攻める [おそいせめる]
(v1) to array against
襲う [おそう]
(v5u) to attack
襲衣 [しゅうい]
(n,vs) wearing one garment over another
襲撃 [しゅうげき]
(n,vs) attack
襲爵 [しゅうしゃく]
(n,vs) succession to the peerage
襲名 [しゅうめい]
(n,vs) succession to another's professional name
襲名披露 [しゅうめいひろう]
(n,vs) announcing the succession to another's stage name
襲用 [しゅうよう]
(n,vs) adoption
襲来 [しゅうらい]
(n,vs) invasion
襲雷 [しゅうらい]
(n) lightning strike
蹴り込む [けりこむ]
(v5m) to kick in
蹴り殺す [けりころす]
(v5s) to kick to death
蹴り上げる [けりあげる]
(v1) to kick up
蹴る [ける]
(v5r) to kick
蹴球 [しゅうきゅう]
(n) football
蹴合い [けあい]
(n) kicking each other
蹴込み [けこみ]
(n) riser
蹴込む [けこむ]
(v5m) to kick in(to)
蹴散らす [けちらす]
(v5s) to kick about
蹴出す [けだす]
(v5s) to kick out
蹴上がり [けあがり]
(n) a kick
蹴上げる [けあげる]
(v1) to kick up
蹴爪 [けづめ]
(n) (on a horse) a fetlock
蹴倒す [けたおす]
(v5s) to kick over or down
蹴破る [けやぶる]
(v5r) to kick in or open
蹴飛ばす [けとばす]
(v5s) to kick away
蹴返す [けかえす]
(v5s) to kick back
蹴落す [けおとす]
(v5s) to kick down
蹴立てる [けたてる]
(v1) to kick up
輯録 [しゅうろく]
(n,vs) compilation
週 [しゅう]
(n,n-suf) week
週一日 [しゅういちにち]
(exp) one day a week
週刊 [しゅうかん]
(n) published weekly
週刊雑誌 [しゅうかんざっし]
(n) weekly magazine
週刊紙 [しゅうかんし]
(n) weekly newspaper
週刊誌 [しゅうかんし]
(n) weekly publication
週間 [しゅうかん]
(n) week
週間天気予報 [しゅうかんてんきよほう]
(n) weather forecast for coming week
週期 [しゅうき]
(n) cycle
週休 [しゅうきゅう]
(n) weekly holiday
週給 [しゅうきゅう]
(n) weekly pay
週五日 [しゅういつか]
(exp) five days a week
週三日 [しゅうみっか]
(exp) three days a week
週四日 [しゅうよっか]
(exp) four days a week
週七日 [しゅうなのか]
(exp) seven days a week
週内 [しゅうない]
(n) by the end of this week
週二日 [しゅうふつか]
(exp) two days a week
週日 [しゅうじつ]
(n) a weekday
週番 [しゅうばん]
(n) weekly duty
週報 [しゅうほう]
(n) weekly report
週末 [しゅうまつ]
(n-adv,n) weekend
週明け [しゅうあけ]
(n) beginning of the week
週令 [しゅうれい]
(n,suf) week-old
週六日 [しゅうむいか]
(exp) six days a week
週齡 [しゅうれい]
(n,suf) week-old
酋長 [しゅうちょう]
(n) chieftain
酬い [むくい]
(n) reward
酬いる [むくいる]
(v1) to reward
酬う [むくう]
(v5u) to reward
集 [しゅう]
(n) collection
集い [つどい]
(n) meeting
集う [つどう]
(v5u) to meet
集まり [あつまり]
(n) gathering
集まる [あつまる]
(v5r,vi) to gather
集める [あつめる]
(v1,vt) to collect
集め始める [あつめはじめる]
(v1) to begin to catch (attention, etc.)
集る [あつまる]
(io) (v5r,vi) to gather
集る [たかる]
(v5r) (1) to gather
集英社 [しゅうえいしゃ]
(n) Shueisha (publisher)
集荷 [しゅうか]
(n,vs) collection of cargo
集貨 [しゅうか]
(n,vs) collection of freight
集会 [しゅうかい]
(n,vs) meeting
集会所 [しゅうかいじょ]
(n) meeting place
集塊 [しゅうかい]
(n) mass
集客 [しゅうきゃく]
(n,vs) attracting customers
集客力 [しゅうきゃくりょく]
(n) ability to attract customers
集魚灯 [しゅうぎょとう]
(n) fish-luring lights
集金 [しゅうきん]
(n,vs) money collection
集金人 [しゅうきんにん]
(n) bill collector
集群 [しゅうぐん]
(n,vs) gather a group together
集計 [しゅうけい]
(n,vs) totalization
集結 [しゅうけつ]
(n,vs) massing (of troops)
集権 [しゅうけん]
(n) centralization (e.g., power)
集権排除 [しゅうけんはいじょ]
(n) decentralization
集光 [しゅうこう]
(n,vs) condense
集光器 [しゅうこうき]
(n) condenser
集合 [しゅうごう]
(n,vs) (1) gathering
集合記述 [しゅうごうきじゅつ]
(n) set description
集合時間 [しゅうごうじかん]
(n) time appointed for meeting (assembling)
集合住宅 [しゅうごうじゅうたく]
(n) apartment building
集合場所 [しゅうごうばしょ]
(n) meeting place
集合体 [しゅうごうたい]
(n) aggregation
集合的 [しゅうごうてき]
(adj-na) collective
集合名詞 [しゅうごうめいし]
(n) collective noun
集合論 [しゅうごうろん]
(n) set theory (in math)
集札 [しゅうさつ]
(n,vs) ticket collection
集札係 [しゅうさつがかり]
(n) ticket collector
集散 [しゅうさん]
(n,vs) collection (gathering) and distribution
集散主義 [しゅうさんしゅぎ]
(n) collectivism
集散地 [しゅうさんち]
(n) distribution or trading center
集塵 [しゅうじん]
(n) collecting dust
集塵機 [しゅうじんき]
(n) dust collector
集塵袋 [しゅうじんぶくろ]
(n) vacuum cleaner bag
集成 [しゅうせい]
(n,vs) aggregation
集積 [しゅうせき]
(n,vs) accumulation
集積回路 [しゅうせきかいろ]
(n) integrated-circuit
集束 [しゅうそく]
(n,vs) focusing
集大成 [しゅうたいせい]
(n,vs) compilation
集団 [しゅうだん]
(n) group
集団安全保障 [しゅうだんあんぜんほしょう]
(n) collective security
集団結婚 [しゅうだんけっこん]
(n) group wedding
集団検診 [しゅうだんけんしん]
(n) group medical examination
集団行動 [しゅうだんこうどう]
(n) group (collective) action
集団就職 [しゅうだんしゅうしょく]
(n) group employment
集団心理 [しゅうだんしんり]
(n) mass psychology
集団生活 [しゅうだんせいかつ]
(n) living in a group
集団訴訟 [しゅうだんそしょう]
(n) class-action (lawsuit)
集団的自衛権 [しゅうだんてきじえいけん]
(n) right to collective defense
集団農場 [しゅうだんのうじょう]
(n) collective farm
集中 [しゅうちゅう]
(n,vs) concentration
集中攻撃 [しゅうちゅうこうげき]
(n,vs) (making, launching) concentrated attack (on, against)
集中講義 [しゅうちゅうこうぎ]
(n) closely-packed series of lectures
集中豪雨 [しゅうちゅうごうう]
(n) local downpour
集中治療室 [しゅうちゅうちりょうしつ]
(n) intensive care unit
集中線 [しゅうちゅうせん]
(n) saturated linework
集中日 [しゅうちゅうび]
(n) day on which many companies hold shareholders meetings (to limit disruption by would-be blackmailers)
集中砲火 [しゅうちゅうほうか]
(n) concentrated fire
集中力 [しゅうちゅうりょく]
(n) (powers of) concentration
集注 [しっちゅう]
(n,vs) variorum
集注 [しゅうちゅう]
(n,vs) variorum
集註 [しっちゅう]
(n) variorum
集註 [しゅうちゅう]
(n) variorum
集配 [しゅうはい]
(n,vs) collection and delivery
集配人 [しゅうはいじん]
(n) postman
集配人 [しゅうはいにん]
(n) postman
集票 [しゅうひょう]
(n,vs) gathering votes
集約 [しゅうやく]
(n,vs) (1) intensive
集約的 [しゅうやくてき]
(adj-na) intensive
集約農業 [しゅうやくのうぎょう]
(n) intensive farming
集落 [しゅうらく]
(n) village
集録 [しゅうろく]
(n,vs) compilation
醜い [みにくい]
(adj) ugly
醜い女 [みにくいおんな]
(n) ugly (homely) woman
醜い争い [みにくいあらそい]
(n) scandalous dispute
醜と美 [しゅうとび]
(n) ugliness and beauty
醜の御楯 [しこのみたて]
(exp) the humble shield of our Sovereign Lord
醜悪 [しゅうあく]
(adj-na,n) ugliness
醜怪 [しゅうかい]
(adj-na) monstrous
醜業 [しゅうぎょう]
(n) shameful occupation
醜業婦 [しゅぎょうふ]
(n) prostitute
醜行 [しゅうこう]
(n) disgraceful (scandalous) conduct
醜女 [しこめ]
(n) homely woman
醜女 [しゅうじょ]
(n) homely woman
醜状 [しゅうじょう]
(n) disgraceful state of affairs
醜態 [しゅうたい]
(n) shameful sight
醜男 [ぶおとこ]
(n) ugly man
醜聞 [しゅうぶん]
(n) scandal
醜貌 [しゅうぼう]
(n) hideous face
醜名 [しこな]
(oK) (n) (uk) Sumo wrestler's stage name
醜名 [しゅうめい]
(n) scandal
醜類 [しゅうるい]
(n) evil-doers
什 [じゅう]
(n) 10
什一 [じゅういち]
(n) tithe
什器 [じゅうき]
(n) utensil
什物 [じゅうもつ]
(n) furniture
什宝 [じゅうほう]
(n) treasured article
住 [じゅう]
(n) dwelling
住い [すまい]
(n,vs) dwelling
住する [じゅうする]
(vs-s) to live
住まい [すまい]
(n,vs) dwelling
住まう [すまう]
(v5u) to live
住みか [すみか]
(n) dwelling
住み家 [すみか]
(n) dwelling
住み慣れる [すみなれる]
(v1) to get used to living in
住み荒らす [すみあらす]
(v5s) to leave a house in bad shape
住み込み [すみこみ]
(n,adj-no) live-in
住み込む [すみこむ]
(v5m) to be a live-in employee
住み処 [すみか]
(n) dwelling
住み所 [すみどころ]
(n) residence
住み心地 [すみごこち]
(n) comfort (in living place)
住み心地の良い [すみごこちのよい]
(n) comfortable to live in
住み替える [すみかえる]
(v1) to change one's residence
住み着く [すみつく]
(v5k) to settle down
住み難い [すみにくい]
(n) inconvenient (residence)
住み分け [すみわけ]
(n) habitat isolation (biology)
住む [すむ]
(v5m) to abide
住めば都 [すめばみやこ]
(exp) you can get used to living anywhere
住家 [じゅうか]
(n) dwelling
住家 [すみか]
(n) dwelling
住環境 [じゅうかんきょう]
(n) living environment
住基ネット [じゅうきネット]
(n) (abbr) national ID number system
住居 [じゅうきょ]
(n,vs) dwelling
住居 [すまい]
(n,vs) dwelling
住居手当 [じゅうきょてあて]
(n) rent allowance
住居跡 [じゅうきょあと]
(n) dwelling (habitation) site
住持 [じゅうじ]
(n,vs) chief priest of temple
住処 [すみか]
(n) dwelling
住所 [じゅうしょ]
(n) address (e.g., of house)
住所氏名 [じゅうしょしめい]
(n) one's name and address
住所録 [じゅうしょろく]
(n) address book
住所録代わり [じゅうしょろくがわり]
(n) substitute for an address book
住職 [じゅうしょく]
(n,vs) chief priest (of a Buddhist temple)
住人 [じゅうにん]
(n) dweller
住生活 [じゅうせいかつ]
(n) manner of housing
住専 [じゅうせん]
(n) housing-loan corporation
住僧 [じゅうそう]
(n) chief priest (of a Buddhist temple)
住宅 [じゅうたく]
(n) residence
住宅ローン [じゅうたくローン]
(n) housing loan
住宅街 [じゅうたくがい]
(n) residential area
住宅金融公庫 [じゅうたくきんゆうこうこ]
(n) Housing Loan Corporation
住宅産業 [じゅうたくさんぎょう]
(n) the housing industry
住宅手当 [じゅうたくてあて]
(n) housing allowance
住宅地 [じゅうたくち]
(n) housing district
住宅地区 [じゅうたくちく]
(n) residential district
住宅地帯 [じゅうたくちたい]
(n) housing belt development
住宅難 [じゅうたくなん]
(n) housing shortage
住宅費 [じゅうたくひ]
(n) housing costs (expenses)
住宅問題 [じゅうたくもんだい]
(n) housing problem
住民 [じゅうみん]
(n) citizens
住民運動 [じゅうみんうんどう]
(n) neighborhood (protest) movement
住民監査請求 [じゅうみんかんさせいきゅう]
(n) resident audit request to local government authority
住民税 [じゅうみんぜい]
(n) municipal tax
住民登録 [じゅうみんとうろく]
(n) resident registration
住民投票 [じゅうみんとうひょう]
(n) local referendum
住民票 [じゅうみんひょう]
(n) citizen (identification) card
住友 [すみとも]
(n) Sumitomo (company)
住友銀行 [すみともぎんこう]
(n) Sumitomo Bank
充ちる [みちる]
(v1) to be full
充てがう [あてがう]
(v5u) (1) to allot
充てる [あてる]
(v1) to assign
充溢 [じゅういつ]
(n,vs) overflow
充員 [じゅういん]
(n,vs) reserves
充血 [じゅうけつ]
(n,vs) congestion (with blood)
充血した [じゅうけつした]
(adj) congested
充血した目 [じゅうけつしため]
(n) inflamed eyes
充塞 [じゅうそく]
(n,vs) plug
充実 [じゅうじつ]
(n,vs) (1) fullness
充実した [じゅうじつした]
(adj) full
充足 [じゅうそく]
(n,vs) sufficiency
充填 [じゅうてん]
(n,vs) fill (up)
充電 [じゅうでん]
(n,vs) (1) charging (electrically)
充電器 [じゅうでんき]
(n) (battery) charger
充電期間 [じゅうでんきかん]
(n) period of time in which to recharge one's batteries
充当 [じゅうとう]
(n,vs) allocation
充当金 [じゅうとうきん]
(n) appropriation
充備 [じゅうび]
(n,vs) completion
充分 [じゅうぶん]
(adj-na,adv,n,vs) (1) plenty
充満 [じゅうまん]
(n,vs) being filled with
充満ている [みちみちている]
(v1) to be filled with
充用 [じゅうよう]
(n,vs) appropriation to
十 [じゅう]
(num) 10
十 [と]
(num) 10
十 [とお]
(num) 10
十一 [じゅういち]
(n) 11
十一月 [じゅういちがつ]
(n-adv) November
十一献金 [じゅういちけんきん]
(n) tithes
十一面観音 [じゅういちめんかんのん]
(n) eleven-faced Goddess of Mercy
十一面観世音 [じゅういちめんかんぜおん]
(n) eleven-faced Goddess of Mercy
十雨 [じゅうう]
(n) refreshing rain once in ten days
十円玉 [じゅうえんだま]
(n) 10 yen coin
十億 [じゅうおく]
(n) 1,000,000,000
十回 [じっかい]
(n) ten times
十回 [じゅっかい]
(n) ten times
十戒 [じっかい]
(n) the 10 Buddhist precepts
十干 [じっかん]
(n) the 10 calendar signs
十九 [じゅうきゅう]
(n) 19
十月 [じゅうがつ]
(n-adv) October
十月革命 [じゅうがつかくめい]
(n) October Revolution
十五 [じゅうご]
(n) 15
十五夜 [じゅうごや]
(n) night of the full moon
十三 [じゅうさん]
(n) 13
十三夜 [じゅうさんや]
(n) 13th day (of the moon)
十四 [じゅうし]
(n) 14
十四 [じゅうよん]
(n) 14
十四日 [じゅうよっか]
(n) fourteenth day of the month
十姉妹 [じゅうしまつ]
(n) society finch
十指 [じっし]
(n) the ten fingers
十指 [じゅっし]
(n) the ten fingers
十字 [じゅうじ]
(adj-na,n) cross
十字に [じゅうじに]
(adv) crosswise
十字架 [じゅうじか]
(n) cross
十字架状 [じゅうじかじょう]
(adj-na) cruciform
十字架像 [じゅうじかぞう]
(n) crucifix
十字火 [じゅうじか]
(n) crossfire
十字街 [じゅうじがい]
(n) crossroads
十字軍 [じゅうじぐん]
(n) Crusades
十字軍騎士 [じゅうじぐんきし]
(n) the Crusaders
十字形 [じゅうじけい]
(adj-na) cross
十字線 [じゅうじせん]
(n) crosshairs
十字砲火 [じゅうじほうか]
(n) cross fire
十字路 [じゅうじろ]
(n) crossroads
十七 [じゅうしち]
(n) 17
十七 [じゅうなな]
(n) 17
十手 [じって]
(n) short metal truncheon
十手 [じゅって]
(n) short metal truncheon
十種競技 [じっしゅきょうぎ]
(n) decathlon
十重 [とえ]
(n) tenfold
十重二十重 [とえはたえ]
(n) multitude
十進 [じっしん]
(adj-na) decimal system
十進制 [じっしんせい]
(n) decimal system
十進分類法 [じっしんぶんるいほう]
(n) decimal classification
十進法 [じっしんほう]
(n) decimal system
十人十色 [じゅうにんといろ]
(n) (col) Several men, several minds
十人並 [じゅうにんなみ]
(adj-na,n) being average (capacity, looks) (as good as anyone)
十人並み [じゅうにんなみ]
(adj-na,n) being average (capacity, looks) (as good as anyone)
十人力 [じゅうにんりき]
(n) the strength of ten
十数 [じゅうすう]
(pref) ten-odd
十全 [じゅうぜん]
(adj-na,n) perfection
十代 [じゅうだい]
(n) the teens (10-19)
十台 [じゅうだい]
(n) the teens (10-19)
十中八九 [じっちゅうはっく]
(n-adv,n) 8 or 9 cases out of ten
十中八九 [じゅっちゅうはっく]
(n-adv,n) 8 or 9 cases out of ten
十哲 [じってつ]
(n) Basho's Ten Disciples
十哲 [じゅってつ]
(n) Basho's Ten Disciples
十二 [じゅうに]
(n) 12
十二宮 [じゅうにきゅう]
(n) constellations of the zodiac
十二月 [じゅうにがつ]
(n-adv) December
十二使徒 [じゅうにしと]
(n) Twelve Apostles
十二指腸 [じゅうにしちょう]
(n) duodenum
十二指腸虫 [じゅうにしちょうちゅう]
(n) hookworm
十二指腸潰瘍 [じゅうにしちょうかいよう]
(n) duodenal ulcer
十二支 [じゅうにし]
(n) the 12 signs of the Chinese zodiac
十二時 [じゅうにじ]
(n) twelve o'clock
十二折り [じゅうにおり]
(n) duodecimo (folding)
十二単衣 [じゅうにひとえ]
(n) lady's ceremonial court dress
十二分 [じゅうにぶん]
(adj-na,n) more than enough
十日 [とおか]
(n) ten days
十日の菊 [とおかのきく]
(n) coming too late
十年 [じゅうねん]
(n) ten years
十年一昔 [じゅうねんひとむかし]
(n) expression suggesting that the pace of change makes ten years back seem like ancient history
十年一日 [じゅうねんいちじつ]
(n) without intermission for ten (long) years
十年一日 [じゅうねんいちにち]
(n) without intermission for ten (long) years
十能 [じゅうのう]
(n) fire shovel
十把一絡 [じっぱひとからげ]
(n) lumping together all sorts of things
十把一絡 [じゅっぱひとからげ]
(n) lumping together all sorts of things
十把一絡げ [じっぱひとからげ]
(n) lumping together all sorts of things
十把一絡げ [じゅっぱひとからげ]
(n) lumping together all sorts of things
十倍 [じゅうばい]
(n) ten times
十八 [じゅうはち]
(n) 18
十八金 [じゅうはちきん]
(n) 18-carat gold
十八番 [おはこ]
(n) one's favorite stunt
十八番 [じゅうはちばん]
(n) one's favorite stunt
十部門分類法 [じゅうぶもんぶんるいほう]
(n) Dewey Decimal System
十分 [じっぷん]
(n) 10 minutes
十分 [じゅうぶん]
(adj-na,adv,n,vs) (1) plenty
十分 [じゅっぷん]
(n) 10 minutes
十分の一 [じゅうぶんのいち]
(n) the tithe
十分条件 [じゅうぶんじょうけん]
(n) a sufficient condition
十分置きに運転 [じゅっぷんおきにうんてん]
(n,vs) operating on a ten-minute schedule
十文字 [じゅうもんじ]
(n,adj-no) a cross
十文字に [じゅうもんじに]
(adv) crosswise
十本 [じゅっぽん]
(adj) ten (long cylindrical things)
十枚目 [じゅうまいめ]
(n) second highest sumo division
十万 [じゅうまん]
(n) 100,000
十万億土 [じゅうまんおくど]
(n) eternity
十目 [じゅうもく]
(n) all eyes
十薬 [じゅうやく]
(n) chameleon plant (Houttuynia cordata)
十薬 [どくだみ]
(n) chameleon plant (Houttuynia cordata)
十両 [じゅうりょう]
(n) second highest sumo division
十両格 [じゅうりょうかく]
(n) referee officiating the second highest sumo division
十両筆頭 [じゅうりょうひっとう]
(n) two highest ranked wrestlers in juryo division (sumo)
十露盤 [そろばん]
(n) abacus
十六 [じゅうろく]
(n) 16
十六音符 [じゅうろくおんぷ]
(n) 16th note
十六夜 [いざよい]
(n) sixteen-day-old moon
十誡 [じっかい]
(n) the 10 Buddhist precepts
従う [したがう]
(v5u) to abide (by the rules)
従える [したがえる]
(v1) (1) to be accompanied by
従たる [じゅうたる]
(adj-t,adv-to) subordinate
従って [したがって]
(conj) (uk) therefore
従因 [じゅういん]
(n) secondary cause
従価税 [じゅうかぜい]
(n) ad valorem duty
従業 [じゅうぎょう]
(n,vs) employment
従業員 [じゅうぎょういん]
(n) employee
従軍 [じゅうぐん]
(n,vs) campaign
従軍記者 [じゅうぐんきしゃ]
(n) war correspondent
従兄 [いとこ]
(n) (male) (uk) cousin (older than the writer)
従兄 [じゅうけい]
(n) (male) (uk) cousin (older than the writer)
従兄弟 [いとこ]
(n) (uk) male cousin
従兄弟 [じゅうけいてい]
(n) (uk) male cousin
従三位 [じゅさんみ]
(n) second grade of the third rank of honor (honour)
従姉 [いとこ]
(n) (uk) cousin (female) (older than the writer)
従姉 [じゅうし]
(n) (uk) cousin (female) (older than the writer)
従姉妹 [いとこ]
(n) (uk) cousin (female)
従姉妹 [じゅうしまい]
(n) (uk) cousin (female)
従事 [じゅうじ]
(n,vs) engaging
従者 [じゅうしゃ]
(n) follower
従順 [じゅうじゅん]
(adj-na,n) obedient
従節 [じゅうせつ]
(n) subordinate clause
従前 [じゅうぜん]
(n,adj-no) previous
従属 [じゅうぞく]
(n,vs) subordination
従属国 [じゅうぞくこく]
(n) a dependency
従属節 [じゅうぞくせつ]
(n) subordinate clause
従属変数 [じゅうぞくへんすう]
(n) dependent variable
従卒 [じゅうそつ]
(n) (military) orderly
従弟 [いとこ]
(n) (uk) cousin (male, younger than the writer)
従弟 [じゅうてい]
(n) (uk) cousin (male, younger than the writer)
従的 [じゅうてき]
(adj-na) subordinate
従犯 [じゅうはん]
(n) accomplice
従物 [じゅうぶつ]
(n) accessory (thing)
従僕 [じゅうぼく]
(n) attendant male servant
従妹 [いとこ]
(n) (uk) cousin (female, younger than the writer)
従妹 [じゅうまい]
(n) (uk) cousin (female, younger than the writer)
従容 [しょうよう]
(adj-t,adv-to) calm
従容自若 [しょうようじじゃく]
(adj-t,adv-to) presence of mind
従来 [じゅうらい]
(n-adv,n-t) up to now
従来は [じゅうらいは]
(n) so far
従来型 [じゅうらいがた]
(n) existing (type, form)
従量税 [じゅうりょうぜい]
(n) (taxation) a specific duty
戎葵 [じゅうき]
(n) (arch) hollyhock
柔 [やわ]
(adj-na) poorly-built
柔らか [やわらか]
(adj-na,n) soft
柔らかい [やわらかい]
(adj) soft
柔らかい文章 [やわらかいぶんしょう]
(n) informal style
柔らかい毛布 [やわらかいもうふ]
(n) soft blanket
柔らかな光 [やわらかなひかり]
(n) soft light
柔らかな風 [やわらかなかぜ]
(n) gentle breeze
柔らかみ [やわらかみ]
(n) (touch of) softness
柔弱 [にゅうじゃく]
(adj-na,n) weakness
柔術 [じゅうじゅつ]
(n) classical Japanese martial art, usually referring to fighting without a weapon
柔順 [じゅうじゅん]
(adj-na,n) obedient
柔道 [じゅうどう]
(n) judo
柔道家 [じゅうどうか]
(n) judo practitioner
柔道場 [じゅうどうじょう]
(n) judo hall
柔道着 [じゅうどうぎ]
(n) suit for judo practice (practise)
柔軟 [じゅうなん]
(adj-na,n) flexible
柔軟仕上げ剤 [じゅうなんしあげざい]
(n) fabric softener
柔軟思考 [じゅうなんしこう]
(n) a flexible way of thinking
柔軟性 [じゅうなんせい]
(n) compatibility
柔軟体操 [じゅうなんたいそう]
(n) calisthenics
柔軟路線 [じゅうなんろせん]
(n) (taking) a flexible approach (to)
柔肌 [やわはだ]
(n) soft fair skin
柔毛 [じゅうもう]
(n) soft hair
柔和 [にゅうわ]
(adj-na,n) gentleness
汁 [しる]
(n) juice
汁 [つゆ]
(n) juice
汁液 [じゅうえき]
(n) juice
汁気 [しるけ]
(n) juice
汁物 [しるもの]
(n) soup
汁粉 [しるこ]
(n) sweet red-bean soup
汁椀 [しるわん]
(n) soup bowl
渋 [しぶ]
(n) astringent (puckery) juice (of unripe persimmons)
渋々 [しぶしぶ]
(adv) reluctantly
渋い [しぶい]
(adj) (1) tasteful (clothing)
渋い顔をしている [しぶいかおをしている]
(exp) to be grim-faced
渋い酒 [しぶいさけ]
(n) rough wine
渋い色 [しぶいいろ]
(n) sober (quiet) color
渋い着物 [しぶいきもの]
(n) tasteful dress
渋り腹 [しぶりばら]
(n) bowel pains
渋る [しぶる]
(v5r) to hesitate
渋柿 [しぶがき]
(n) sour and puckery persimmon
渋紙 [しぶがみ]
(n) paper treated with astringent persimmon juice
渋渋 [しぶしぶ]
(adv) reluctantly
渋色 [しぶいろ]
(n) tan (color, colour)
渋滞 [じゅうたい]
(n,vs) congestion (e.g., traffic)
渋茶 [しぶちゃ]
(n) strong or bitter (green) tea
渋抜き [しぶぬき]
(n,vs) removing the astringent taste (from persimmons)
渋皮 [しぶかわ]
(n) inner, astringent skin (of a chestnut)
渋味 [しぶみ]
(n) good taste
渋面 [しぶつら]
(n) grimace
渋面 [しぶづら]
(n) grimace
渋面 [じゅうめん]
(n) grimace
獣 [けだもの]
(n) beast
獣 [けもの]
(n) beast
獣医 [じゅうい]
(n) veterinarian
獣医学 [じゅういがく]
(n) veterinary medicine
獣姦 [じゅうかん]
(n) bestiality
獣行 [じゅうこう]
(n) brutal or bestial act
獣脂 [じゅうし]
(n) tallow
獣心 [じゅうしん]
(n) brutal heart
獣性 [じゅうせい]
(n) brutality
獣帯 [じゅうたい]
(n) zodiac
獣道 [けものみち]
(n) animal trail
獣肉 [じゅうにく]
(n) animal flesh
獣皮 [じゅうひ]
(n) a hide
獣偏 [けものへん]
(n) dog radical (kemonohen)
獣毛 [じゅうもう]
(n) animal hair
獣慾 [じゅうよく]
(n) animal or carnal desires
獣欲 [じゅうよく]
(n) animal or carnal desires
獣類 [じゅうるい]
(n) animals
縦 [たて]
(n) length
縦横 [じゅうおう]
(n) length and width
縦横 [たてよこ]
(n) length and width
縦横自在 [じゅうおうじざい]
(n,adj-na) freely
縦横比 [じゅうおうひ]
(n) aspect ratio
縦横比 [たてよこひ]
(n) aspect ratio
縦横無尽 [じゅうおうむじん]
(adj-na,n) freely
縦横無礙 [じゅうおうむげ]
(n,adj-na,adj-no) being as free as the air
縦隔 [じゅうかく]
(n) mediastinum
縦割り [たてわり]
(n) dividing vertically
縦割り行政 [たてわりぎょうせい]
(n) vertically segmented administrative system
縦割行政 [たてわりぎょうせい]
(n) vertically segmented administrative system
縦貫 [じゅうかん]
(n,vs) running through
縦型 [たてがた]
(adj-pn) vertical
縦穴 [たてあな]
(n) pit
縦結び [たてむすび]
(n) vertical or granny knot
縦坑 [たてこう]
(n) shaft
縦糸 [たていと]
(n) (weaving) warp
縦軸 [たてじく]
(n) vertical axis
縦縞 [たてじま]
(n) vertical stripes
縦社会 [たてしゃかい]
(n) vertically structured society
縦書 [たてがき]
(n) vertical writing
縦書き [たてがき]
(n) vertical writing
縦陣 [じゅうじん]
(n) (military) column
縦旋盤 [たてせんばん]
(n) vertical turning lathe
縦線 [じゅうせん]
(n) vertical line
縦組み [たてぐみ]
(n) vertical typesetting
縦走 [じゅうそう]
(n,vs) traverse
縦続 [じゅうぞく]
(n) concatenation
縦続接続 [じゅうぞくせつぞく]
(n) cascade (connection) (electronics)
縦隊 [じゅうたい]
(n) (military) column
縦断 [じゅうだん]
(n,vs) flying through
縦長 [たてなが]
(adj-na,n) oblong
縦笛 [たてぶえ]
(n) recorder (the musical instrument)
縦波 [たてなみ]
(n) longitudinal wave
縦揺れ [たてゆれ]
(n,vs) (with respect to an earthquake) vertical shake
縦覧 [じゅうらん]
(n,vs) inspection
縦列 [じゅうれつ]
(n) column
縦列駐車 [じゅうれつちゅうしゃ]
(n,vs) parallel parking
重 [え]
(suf) -fold
重 [おも]
(adj-na,n) main
重々 [じゅうじゅう]
(adj-no,adv,n) repeated
重々しい [おもおもしい]
(adj) frequently
重々に [じゅうじゅうに]
(adv) extremely
重々にも [じゅうじゅうにも]
(exp) repeatedly
重い [おもい]
(adj) (1) heavy
重い罪 [おもいつみ]
(n) serious (grave) crime
重い任務 [おもいにんむ]
(n) important task
重き [おもき]
(n) importance
重く用いる [おもくもちいる]
(exp) to give an important position
重さ [おもさ]
(n) weight
重し [おもし]
(n) weight
重し石 [おもしいし]
(n) stone weights on pickle-tub covers
重たい [おもたい]
(adj) heavy
重たげ [おもたげ]
(adj-na) heavy
重なり [かさなり]
(n) overlapping
重なり合う [かさなりあう]
(v5u) to lie on top of each other
重なる [おもなる]
(oK) (exp) main
重なる [かさなる]
(v5r) to be piled up
重ね [かさね]
(n) pile
重ねかける [かさねかける]
(v1) to lap
重ねて [かさねて]
(adv) once more
重ねる [かさねる]
(v1) to pile up
重ね掛ける [かさねかける]
(v1) to lap
重ね合わせ [かさねあわせ]
(n) superposition (physics)
重ね合わせる [かさねあわせる]
(v1) to overlap
重ね詞 [かさねことば]
(n) repeated word or phrase
重ね重ね [かさねがさね]
(adv) frequently
重ね書き [かさねがき]
(n,vs) overwrite
重ね書き用羊皮紙 [かさねがきようようひし]
(n) palimpsest
重ね着 [かさねぎ]
(n,vs) wearing one garment over another
重み [おもみ]
(n) importance
重り [おもり]
(n) weight
重る [おもる]
(v5r) to get heavy
重んじる [おもんじる]
(v1) to respect
重んずる [おもんずる]
(vz) to honor
重愛 [じゅうあい]
(n) endearment
重圧 [じゅうあつ]
(n) pressure
重圧に耐える [じゅうあつにたえる]
(exp) to withstand pressures
重圧感 [じゅうあつかん]
(n) feeling of oppression
重囲 [じゅうい]
(n) close siege
重囲 [ちょうい]
(n) close siege
重液 [じゅうえき]
(n) heavy liquids
重液分離 [じゅうえきぶんり]
(n) heavy media (liquid) separation
重縁 [じゅうえん]
(n) double marriage (in the same family)
重恩 [じゅうおん]
(n) heavy obligation
重恩 [ちょうおん]
(n) special blessing
重加算税 [じゅうかさんぜい]
(n) heavy additional tax(ation)
重科 [じゅうか]
(n) serious crime
重火器 [じゅうかき]
(n) heavy weapons
重荷 [おもに]
(n) load
重荷 [じゅうか]
(n) load
重過ぎる [おもすぎる]
(v1) to be too heavy
重灰 [じゅうかい]
(n) dense ash
重患 [じゅうかん]
(n) serious illness
重器 [じゅうき]
(n) treasure
重機 [じゅうき]
(n) heavy machine gun
重機関銃 [じゅうきかんじゅう]
(n) heavy machine gun
重軌条 [じゅうきじょう]
(n) heavy rail
重騎兵 [じゅうきへい]
(n) heavy cavalry
重詰め [じゅうづめ]
(n) food packed in nest of lacquered boxes
重禁錮 [じゅうきんこ]
(n) imprisonment with hard labor (hard labour)
重謹慎 [じゅうきんしん]
(n) close confinement (in one's barracks)
重金属 [じゅうきんぞく]
(n) heavy metals
重苦しい [おもくるしい]
(adj) heavy
重刑 [じゅうけい]
(n) heavy sentence
重軽傷 [じゅうけいしょう]
(n) major or minor injuries
重言 [じゅうごん]
(n) succession of words of similar meaning
重厚 [じゅうこう]
(adj-na,n) thickness
重厚 [ちょうこう]
(adj-na,n) thickness
重厚長大 [じゅうこうちょうだい]
(n,adj-na) heavy, thick, long, and big (products)
重厚長大産業 [じゅうこうちょうだいさんぎょう]
(n) smokestack industry
重工 [じゅうこう]
(n) heavy industry
重工業 [じゅうこうぎょう]
(n) heavy industry
重合 [じゅうごう]
(n,vs) polymerization
重合体 [じゅうごうたい]
(n) a polymer
重刻 [じゅうこく]
(n,vs) reprinting
重婚 [じゅうこん]
(n,vs) bigamy
重婚者 [じゅうこんしゃ]
(n) bigamist
重罪 [じゅうざい]
(n) felony
重殺 [じゅうさつ]
(n) double play
重酸素 [じゅうさんそ]
(n) heavy oxygen
重視 [じゅうし]
(n,vs) importance
重手 [おもで]
(n) serious wound or injury
重手代 [おもてだい]
(n) head steward (of an estate)
重重 [じゅうじゅう]
(adj-no,adv,n) repeated
重重しい [おもおもしい]
(adj) frequently
重重に [じゅうじゅうに]
(adv) extremely
重重にも [じゅうじゅうにも]
(exp) repeatedly
重出 [じゅうしゅつ]
(n,vs) citing again
重傷 [おもで]
(n) serious wound or injury
重傷 [じゅうしょう]
(n) serious wound or injury
重傷者 [じゅうしょうしゃ]
(n) severely wounded person
重商主義 [じゅうしょうしゅぎ]
(n) mercantilism
重商主義者 [じゅうしょうしゅぎしゃ]
(n) mercantilist
重唱 [じゅうしょう]
(n,vs) singing in parts
重症 [じゅうしょう]
(n) serious illness
重症急性呼吸器症候群 [じゅうしょうきゅうせいこきゅうきしょうこうぐん]
(n) severe acute respiratory syndrome (SARS)
重症者 [じゅうしょうしゃ]
(n) the seriously ill
重症例 [じゅうしょうれい]
(n) serious cases (of illness)
重畳 [ちょうじょう]
(adj-t,adv-to) (1) placed one upon another
重畳至極 [ちょうじょうしごく]
(n,adj-na) very pleasant
重職 [じゅうしょく]
(n) responsible position
重心 [じゅうしん]
(n) center of gravity
重臣 [じゅうしん]
(n) chief vassal
重水 [じゅうすい]
(n) heavy water
重水素 [じゅうすいそ]
(n) deuterium
重星 [じゅうせい]
(n) multiple star
重税 [じゅうぜい]
(n) heavy taxation
重石 [おもし]
(n) stone weights on pickle-tub covers
重積 [じゅうせき]
(n,vs) piling up
重責 [じゅうせき]
(n) heavy responsibility
重説 [じゅうせつ]
(n,vs) reexplanation
重戦車 [じゅうせんしゃ]
(n) heavy tank
重奏 [じゅうそう]
(n,vs) instrumental ensemble
重層 [じゅうそう]
(n) multistoried
重層的 [じゅうそうてき]
(adj-na) stratified
重曹 [じゅうそう]
(n) baking soda
重体 [じゅうたい]
(adj-na,n) seriously ill
重態 [じゅうたい]
(adj-na,n) seriously ill
重代 [じゅうだい]
(n) successive generations
重大 [じゅうだい]
(adj-na,n) serious
重大化 [じゅうだいか]
(n) aggravation
重大視 [じゅうだいし]
(n,vs) taking (something) seriously
重大性 [じゅうだいせい]
(n) importance
重大犯罪 [じゅうだいはんざい]
(n) serious crime
重大問題 [じゅうだいもんだい]
(n) serious (vital) question
重炭酸ソーダ [じゅうたんさんソーダ]
(n) baking soda
重炭酸曹達 [じゅうたんさんそうだ]
(n) sodium bicarbonate
重聴 [じゅうちょう]
(n) hard of hearing
重鎮 [じゅうちん]
(n) leader
重点 [じゅうてん]
(n) important point
重点主義 [じゅうてんしゅぎ]
(n) priority system
重点的に [じゅうてんてきに]
(adv) mainly
重電機 [じゅうでんき]
(n) heavy electric equipment
重度 [じゅうど]
(n,adj-no) heavy
重盗 [じゅうとう]
(n) double steal
重湯 [おもゆ]
(n) thin rice gruel
重篤 [じゅうとく]
(adj-na,n) serious (illness)
重噸 [じゅうとん]
(n) long ton
重任 [じゅうにん]
(n,vs) heavy responsibility
重農主義 [じゅうのうしゅぎ]
(n) emphasizing agriculture
重農主義者 [じゅうのうしゅぎしゃ]
(n) physiocrat
重馬場 [おもばば]
(n) heavy going
重爆 [じゅうばく]
(n) heavy bomber
重爆撃機 [じゅうばくげきき]
(n) a heavy bomber
重箱 [じゅうばこ]
(n) nest of boxes
重箱読み [じゅうばこよみ]
(n) mixed on-kun reading (cf. yutouyomi)
重罰 [じゅうばつ]
(n) heavy punishment
重版 [じゅうはん]
(n,vs) second edition
重犯 [じゅうはん]
(n,vs) felony
重犯 [じゅうぼん]
(n,vs) felony
重犯 [ちょうはん]
(n,vs) felony
重病 [じゅうびょう]
(n) serious illness
重複 [じゅうふく]
(n,vs) duplication
重複 [ちょうふく]
(n,vs) duplication
重複保険 [じゅうふくほけん]
(n) double insurance
重文 [じゅうぶん]
(n) (abbr) compound sentence
重変 [じゅうへん]
(n) double flat (music)
重母音 [じゅうぼいん]
(n) diphthong
重宝 [じゅうほう]
(adj-na,n,vs) priceless treasure
重宝 [ちょうほう]
(adj-na,n,vs) priceless treasure
重宝がる [ちょうほうがる]
(v5r) to find useful
重砲 [じゅうほう]
(n) heavy artillery
重味 [おもみ]
(n) importance
重目 [おもめ]
(adj-na,n) little heavy
重役 [おもやく]
(n) heavy responsibilities
重役 [じゅうやく]
(n) director
重役会 [じゅうやっかい]
(n) board of directors
重役出勤 [じゅうやくしゅっきん]
(n,vs) flexible working hours of the higher-ups
重訳 [じゅうやく]
(n,vs) retranslation
重油 [じゅうゆ]
(n) heavy oil
重用 [じゅうよう]
(n,vs) appointing to a responsible post
重用 [ちょうよう]
(n,vs) appointing to a responsible post
重要 [じゅうよう]
(adj-na,n) important
重要案件 [じゅうようあんけん]
(n) important matter (for discussion (deliberations))
重要産業 [じゅうようさんぎょう]
(n) key industry
重要視 [じゅうようし]
(n,vs) regarding highly
重要事項 [じゅうようじこう]
(n) important matter
重要人物 [じゅうようじんぶつ]
(n) important person
重要性 [じゅうようせい]
(n) importance
重要文化財 [じゅうようぶんかざい]
(n) important national treasure
重要無形文化財 [じゅうようむけいぶんかざい]
(n) important intangible cultural asset
重陽 [ちょうよう]
(n) Chrysanthemum Festival (the 9th day of the 9th lunar month)
重利 [じゅうり]
(n) compound interest
重立った [おもだった]
(adj) main
重立つ [おもだつ]
(v5t) main
重量 [じゅうりょう]
(n) (1) weight
重量トン [じゅうりょうトン]
(n) deadweight ton
重量感 [じゅうりょうかん]
(n) thick and heavy
重量感覚 [じゅうりょうかんかく]
(n) sense of weight
重量級 [じゅうりょうきゅう]
(n) heavyweight class
重量挙げ [じゅうりょうあげ]
(n) weight lifting
重量拳闘選手 [じゅうりょうけんとうせんしゅ]
(n) heavy weight boxer
重量上げ [じゅうりょうあげ]
(iK) (n) weight lifting
重量選手 [じゅうりょうせんしゅ]
(n) heavyweight player
重量噸 [じゅうりょうとん]
(n) dead-weight tonnage
重量噸数 [じゅうりょうとんすう]
(n) dead-weight tonnage
重力 [じゅうりょく]
(n) gravity
重力場 [じゅうりょくば]
(n) gravitational field
重労働 [じゅうろうどう]
(n) heavy labor
重祚 [じゅうそ]
(n,vs) second accession to the throne
重祚 [ちょうそ]
(n,vs) second accession to the throne
銃 [じゅう]
(n) gun (barrel)
銃 [つつ]
(n) gun (barrel)
銃の筒 [じゅうのつつ]
(n) barrel of a gun
銃を構えて [じゅうをかまえて]
(exp) ready with a rifle leveled
銃架 [じゅうか]
(n) arms rack
銃火 [じゅうか]
(n) gunfire
銃丸 [じゅうがん]
(n) bullet
銃眼 [じゅうがん]
(n) loophole
銃器 [じゅうき]
(n) small arms
銃規制 [じゅうきせい]
(n) gun control
銃刑 [じゅうけい]
(n) execute by shooting to death (by firing squad)
銃撃 [じゅうげき]
(n,vs) shooting
銃剣 [じゅうけん]
(n) bayonet
銃剣術 [じゅうけんじゅつ]
(n) a bayonet drill
銃剣道 [じゅうけんどう]
(n) form of modern martial art using the bayonet
銃後 [じゅうご]
(n) the homefront
銃口 [じゅうこう]
(n) gun point
銃座 [じゅうざ]
(n) emplacement
銃殺 [じゅうさつ]
(n,vs) death by shooting
銃傷 [じゅうしょう]
(n) gunshot wound
銃床 [じゅうしょう]
(n) gunstock
銃身 [じゅうしん]
(n) gun barrel
銃声 [じゅうせい]
(n) gunshot
銃創 [じゅうそう]
(n) gunshot wound
銃弾 [じゅうだん]
(n) bullet (from a rifle)
銃弾跡 [じゅうだんせき]
(n) bullet hole
銃砲 [じゅうほう]
(n) guns
銃猟 [じゅうりょう]
(n) shooting
銃連射 [じゅうれんしゃ]
(n) rapid (weapons) fire
叔世 [しゅくせい]
(n) age of decline (said of a nation)
叔父 [おじ]
(n) uncle (younger than one's parent)
叔父 [しゅくふ]
(n) uncle (younger than one's parent)
叔父さん [おじさん]
(n) (hon) (uk) middle-aged gentleman
叔母 [おば]
(n) aunt (younger than one's parent)
叔母 [しゅくぼ]
(n) aunt (younger than one's parent)
叔母さん [おばさん]
(n) (1) (uk) aunt
夙 [しゅく]
(n) bright and early
夙に [つとに]
(adv) bright and early
夙志 [しゅくし]
(n) long-cherished desire
夙成 [しゅくせい]
(n) precocity
夙夜 [しゅくや]
(n-t) from morning till night
宿 [やど]
(n) inn
宿す [やどす]
(v5s) (1) to keep (guest)
宿り [やどり]
(n,vs) lodging abode
宿り木 [やどりぎ]
(gikun) (n) mistletoe
宿る [やどる]
(v5r) (1) to lodge
宿悪 [しゅくあく]
(n) (gen) (Buddh) old evils
宿意 [しゅくい]
(n) longstanding opinion
宿引き [やどひき]
(n) hotel or lodging house tout
宿運 [しゅくうん]
(n) fate
宿営 [しゅくえい]
(n,vs) billeting
宿駅 [しゅくえき]
(n) post town
宿怨 [しゅくえん]
(n) old grudge
宿縁 [しゅくえん]
(n) destiny
宿屋 [やどや]
(n) inn
宿下がり [やどさがり]
(n) (short-term) leave allowed a servant
宿学 [しゅくがく]
(n) renowned scholar
宿願 [しゅくがん]
(n) longstanding desire
宿業 [しゅくごう]
(n) (gen) (Buddh) karma
宿恨 [しゅくこん]
(n) old grudge
宿恨 [しゅっこん]
(n) old grudge
宿根 [しゅっこん]
(n) (gen) (Buddh) fate predetermined from a prior existence
宿根草 [しゅっこんそう]
(n) perennial plant
宿志 [しゅくし]
(n) longstanding desire
宿舎 [しゅくしゃ]
(n) lodging house
宿借り [やどかり]
(n) (1) hermit crab
宿主 [しゅくしゅ]
(n) (1) (parasitic) host
宿主 [やどぬし]
(n) (1) (parasitic) host
宿所 [しゅくしょ]
(n) address
宿将 [しゅくしょう]
(n) veteran general
宿場 [しゅくば]
(n) inn town
宿酔 [しゅくすい]
(n) hangover
宿世 [しゅくせ]
(n) (gen) (Buddh) one's previous existence
宿世 [すくせ]
(n) (gen) (Buddh) one's previous existence
宿星 [しゅくせい]
(n) star of fate
宿銭 [やどせん]
(n) hotel charges
宿替え [やどがえ]
(n,vs) change of lodgings
宿題 [しゅくだい]
(n) homework
宿帳 [やどちょう]
(n) hotel register
宿直 [しゅくちょく]
(n,vs) night watch
宿直室 [しゅくちょくしつ]
(n) night duty room
宿賃 [やどちん]
(n) hotel charges
宿敵 [しゅくてき]
(n) old enemy
宿泊 [しゅくはく]
(n,vs) lodging
宿泊所 [しゅくはくじょ]
(n) lodgings
宿泊人 [しゅくはくにん]
(n) lodger
宿泊設備 [しゅくはくせつび]
(n) accommodation(s)
宿泊先 [しゅくはくさき]
(n) lodging host
宿泊料 [しゅくはくりょう]
(n) hotel charges
宿弊 [しゅくへい]
(n) longstanding abuse
宿便 [しゅくべん]
(n) feces contained long in the intestines
宿坊 [しゅくぼう]
(n) priest's quarters
宿望 [しゅくぼう]
(n) long-cherished desire
宿無し [やどなし]
(n) homeless person
宿命 [しゅくめい]
(n) fate
宿命的 [しゅくめいてき]
(adj-na) fateful
宿命論 [しゅくめいろん]
(n) fatalism
宿命論者 [しゅくめいろんじゃ]
(n) fatalist
宿料 [しゅくりょう]
(n) hotel charges
宿老 [しゅくろう]
(n) old men
宿六 [やどろく]
(n) husband
宿痾 [しゅくあ]
(n) chronic disease
淑やか [しとやか]
(adj-na,n) graceful
淑女 [しゅくじょ]
(n) lady
淑徳 [しゅくとく]
(n) womanly virtues
祝い [いわい]
(n) celebration
祝い歌 [いわいうた]
(n) festive poem or song
祝い事 [いわいごと]
(n) a celebration
祝い酒 [いわいざけ]
(n) celebratory spirits (alcohol)
祝い着 [いわいぎ]
(n) festive dress
祝い物 [いわいもの]
(n) congratulatory gift
祝う [いわう]
(v5u) to congratulate
祝する [しゅくする]
(vs-s) to congratulate
祝とう [しゅくとう]
(n) benediction
祝意 [しゅくい]
(n) congratulations
祝宴 [しゅくえん]
(n) (celebration) banquet
祝賀 [しゅくが]
(n,vs) celebration
祝賀会 [しゅくがかい]
(n) celebration
祝儀 [しゅうぎ]
(n) congratulations
祝儀袋 [しゅうぎぶくろ]
(n) special envelope for monetary gifts
祝言 [しゅうげん]
(n) wedding celebration
祝祭 [しゅくさい]
(n) festivals
祝祭日 [しゅくさいじつ]
(n) national holiday
祝詞 [しゅくし]
(n) (1) Shinto ritual prayer
祝詞 [のっと]
(n) (1) Shinto ritual prayer
祝詞 [のと]
(n) (1) Shinto ritual prayer
祝詞 [のりと]
(n) (1) Shinto ritual prayer
祝辞 [しゅくじ]
(n) congratulatory address
祝勝 [しゅくしょう]
(n) victory celebration
祝典 [しゅくてん]
(n) celebration
祝電 [しゅくでん]
(n) congratulatory telegram
祝祷 [しゅくとう]
(n) benediction
祝日 [しゅくじつ]
(n) national holiday
祝杯 [しゅくはい]
(n) toast
祝福 [しゅくふく]
(n,vs) blessing
祝砲 [しゅくほう]
(n) salute of guns
縮こまる [ちぢこまる]
(v5r) to curl oneself up
縮まる [ちぢまる]
(v5r) to be shortened
縮み [ちぢみ]
(n) shrinkage
縮み上がる [ちぢみあがる]
(v5r) to cringe
縮み織り [ちぢみおり]
(n) cotton crepe
縮む [ちぢむ]
(v5m) to shrink
縮める [ちぢめる]
(v1) to shorten
縮らす [ちぢらす]
(v5s,vt) to curl
縮れる [ちぢれる]
(v1) to be wavy
縮れ毛 [ちぢれげ]
(n) curly or kinky or frizzy hair
縮減 [しゅくげん]
(n,vs) reduction
縮刷 [しゅくさつ]
(n,vs) pocket edition
縮刷版 [しゅくさつばん]
(n) small edition
縮写 [しゅくしゃ]
(n,vs) reduced copy
縮尺 [しゅくしゃく]
(n,vs) reduced scale
縮小 [しゅくしょう]
(n,vs) reduction
縮図 [しゅくず]
(n) reduced drawing
縮緬 [ちりめん]
(n) (silk) crepe
縮緬紙 [ちりめんがみ]
(oK) (n) crepe paper
縮緬紙 [ちりめんし]
(oK) (n) crepe paper
縮緬皺 [ちりめんじわ]
(oK) (n) (uk) fine wrinkles
縮約 [しゅくやく]
(n,vs) (gen) (math) contraction
縮絨 [しゅくじゅう]
(n,vs) fulling (cloth)
縮絨工 [しゅくじゅうこう]
(n) fuller (of cloth)
粛々 [しゅくしゅく]
(n,adj-t,adv-to) silent
粛として [しゅくとして]
(exp) quietly
粛学 [しゅくがく]
(n) school purge
粛軍 [しゅくぐん]
(n) army purge
粛殺 [しゅくさつ]
(n,vs) withering
粛粛 [しゅくしゅく]
(n,adj-t,adv-to) silent
粛正 [しゅくせい]
(n) regulation
粛清 [しゅくせい]
(n,vs) (political) purge
粛然 [しゅくぜん]
(adj-na,n) silent
粛然と [しゅくぜんと]
(adv) softly
粛党 [しゅくとう]
(n,vs) cleaning up (political party)
粛白 [しゅくはく]
(int) Respectfully yours
塾 [じゅく]
(n) coaching school
塾を開いている [じゅくをひらいている]
(exp) to run a private school
塾生 [じゅくせい]
(n) private-school student
塾長 [じゅくちょう]
(n) principal of a private school
熟 [つくづく]
(adj-na,adv) (uk) completely
熟し [こなし]
(n) carriage (e.g., of one's body)
熟す [こなす]
(v5s) to break to pieces
熟す [じゅくす]
(v5s) to ripen
熟する [じゅくする]
(vs-s) to ripen
熟れ [うれ]
(n) maturity
熟れた果実 [うれたかじつ]
(n) mellow (ripe) fruit
熟れる [うれる]
(v1) to ripen
熟れる [こなれる]
(v1) to be digested
熟れ過ぎ [うれすぎ]
(n) overripeness
熟柿 [じゅくし]
(n) ripe persimmon
熟柿主義 [じゅくししゅぎ]
(n) laying low, awaiting one's chance
熟柿臭い [じゅくしくさい]
(adj) smelling of (stale) liquor
熟議 [じゅくぎ]
(n,vs) careful deliberation
熟語 [じゅくご]
(n) idiom
熟考 [じゅっこう]
(n,vs) careful consideration
熟思 [じゅくし]
(n,vs) deliberation
熟思黙想 [じゅくしもくそう]
(n,vs) considering (a matter) carefully and silently
熟視 [じゅくし]
(n,vs) staring at
熟字 [じゅくじ]
(n) kanji compound
熟字訓 [じゅくじくん]
(n) special kanji readings
熟熟 [つくづく]
(adj-na,adv) (uk) completely
熟食 [じゅくしょく]
(n) (rare) well-cooked food
熟睡 [じゅくすい]
(n,vs) sound sleep
熟成 [じゅくせい]
(n,vs) mature
熟達 [じゅくたつ]
(n,vs) mastery
熟談 [じゅくだん]
(n,vs) careful consultation
熟知 [じゅくち]
(n,vs) being familiar with
熟読 [じゅくどく]
(n,vs) perusal
熟読玩味 [じゅくどくがんみ]
(n,vs) reading carefully with appreciation
熟年 [じゅくねん]
(n) mature in age and wisdom
熟眠 [じゅくみん]
(n,vs) sound sleep
熟覧 [じゅくらん]
(n,vs) careful inspection
熟慮 [じゅくりょ]
(n,vs) deliberation
熟慮断行 [じゅくりょだんこう]
(n,vs) being deliberate in council, and decisive in action
熟練 [じゅくれん]
(n) skill
熟練した [じゅくれんした]
(adj) experienced
熟練工 [じゅくれんこう]
(n) skilled workman
熟練者 [じゅくれんしゃ]
(n) expert (in, at)
出 [で]
(n,n-suf) outflow
出々し [でだし]
(n) start
出かける [でかける]
(v1) to depart
出かす [でかす]
(v5s) to do
出かせぎ [でかせぎ]
(n,vs) working away from home
出かわり [でかわり]
(n) periodical relief or replacement of workers
出くわす [でくわす]
(v5s) to happen to meet
出し [だし]
(n,n-suf) stock
出しっ放す [だしっぱなす]
(v5s) to leave on
出しにする [だしにする]
(exp,vt) to use as a pretext
出しに使う [だしにつかう]
(exp) to use as a pretext
出しゃばる [でしゃばる]
(v5r) to intrude
出し違う [だしちがう]
(v5u) to miss sending
出し過ぎる [だしすぎる]
(v1) to overdo something (speed, exertion, etc.)
出し殻 [だしがら]
(n) grounds (of tea and coffee)
出し合う [だしあう]
(v5u) to contribute jointly
出し手 [だして]
(n) one who furnishes the money
出し汁 [だしじる]
(n) broth
出し渋る [だししぶる]
(v5r) to grudge
出し惜しみ [だしおしみ]
(n,vs) unwilling
出し惜しむ [だしおしむ]
(v5m) to grudge
出し切る [だしきる]
(v5r) to use up
出し前 [だしまえ]
(n) one's share (in the expenses)
出し遅れ [だしおくれ]
(n) belated
出し投げ [だしなげ]
(n) sumo winning techniques where the opponent is thrown without close bodily contact
出し入れ [だしいれ]
(n,vs) deposit and withdraw
出し抜く [だしぬく]
(v5k) to forestall
出し抜け [だしぬけ]
(adj-na,n) all of a sudden
出し抜けに [だしぬけに]
(adv) suddenly
出し物 [だしもの]
(n) program (e.g., theatre, theater)
出し分 [だしぶん]
(n) one's share (in the expenses)
出し放す [だしはなす]
(v5s) to leave on
出し放題 [だしほうだい]
(n) free flow of water
出す [だす]
(v5s) (1) to take out
出そろう [でそろう]
(v5u) to appear all together
出た所勝負 [でたとこしょうぶ]
(n) leaving a matter to chance
出だし [でだし]
(n) start
出っ歯 [でっぱ]
(n) protruding tooth
出っ尻 [でっちり]
(n) protruding buttocks
出っ張り [でっぱり]
(n) tumor
出っ張る [でっぱる]
(v5r) to project
出で湯 [いでゆ]
(n) hot spring
出で立ち [いでたち]
(n) dress
出で立つ [いでたつ]
(v5t) to start
出どころ [でどころ]
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
出はじめる [ではじめる]
(v1) to begin to appear
出る [でる]
(v1) (1) to appear
出る杭は打たれる [でるくいはうたれる]
(exp) envy is the companion of honor (honour)
出る前 [でるまえ]
(n) before going out
出る釘は打たれる [でるくぎはうたれる]
(exp,v1) the nail which sticks out gets hammered down (used to encourage conformity)
出バン [でバン]
(n,vs) unloading a truck or van (from de-van)
出逢う [であう]
(v5u) to meet by chance
出違う [でちがう]
(v5u) to miss a visitor
出雲大社 [いずもたいしゃ]
(n) Izumo Temple (Shimane)
出演 [しゅつえん]
(n,vs) performance
出演者 [しゅつえんしゃ]
(n) performer
出演料 [しゅつえんりょう]
(n) performance (actor's, singer's) fee
出家 [しゅっけ]
(n,vs) entering the priesthood
出家遁世 [しゅっけとんせい]
(n) monastic seclusion
出火 [しゅっか]
(n,vs) outbreak of fire
出稼ぎ [でかせぎ]
(n,vs) working away from home
出稼ぎ労働者 [でかせぎろうどうしゃ]
(n) economic nomad
出花 [でばな]
(n) first brew of tea
出荷 [しゅっか]
(n,vs) shipping
出過ぎる [ですぎる]
(v1) to project or protrude too much
出芽 [しゅつが]
(n,vs) germination
出駕 [しゅつが]
(n,vs) departure (of a noble)
出会 [しゅっかい]
(n,vs) encounter
出会い [であい]
(n) meeting
出会い系サイト [であいけいサイト]
(n) online dating Web site
出会い頭 [であいがしら]
(n-adv,n-t) in passing another
出会う [であう]
(v5u) to meet by chance
出回り [でまわり]
(n) supply (of a commodity)
出回る [でまわる]
(v5r) to appear on the market
出外れ [ではずれ]
(n) end
出外れる [ではずれる]
(v1) to be or lie just outside of
出格子 [でごうし]
(n) projecting lattice
出殻 [でがら]
(n) grounds (of tea and coffee)
出額 [でびたい]
(n) beetle brows
出掛 [でがけ]
(n) about to start out
出掛け [でがけ]
(n) about to start out
出掛ける [でかける]
(v1) to depart
出棺 [しゅっかん]
(n,vs) carrying out a coffin
出監 [しゅっかん]
(n,vs) leaving prison
出願 [しゅつがん]
(n,vs) application
出願時 [しゅつがんじ]
(n) (at the) time of application
出願者 [しゅつがんしゃ]
(n) applicant
出願書類 [しゅつがんしょるい]
(n) file wrapper (patents)
出願人 [しゅつがんにん]
(n) applicant
出渠 [しゅっきょ]
(n) leaving the (repair) dock
出漁 [しゅつぎょ]
(n,vs) going fishing
出漁 [しゅつりょう]
(n,vs) going fishing
出漁期 [しゅつぎょき]
(n) fishing season
出漁区域 [しゅつぎょくいき]
(n) fishing area
出漁権 [しゅつぎょけん]
(n) fishing rights
出京 [しゅっきょう]
(n,vs) proceeding to a capital
出郷 [しゅっきょう]
(n,vs) leaving one's home town
出勤 [しゅっきん]
(n,vs) going to work
出勤時間 [しゅっきんじかん]
(n) hour for reporting to work
出勤者 [しゅっきんしゃ]
(n) workers on the job
出勤日 [しゅっきんび]
(n) employee's work day
出勤簿 [しゅっきんぼ]
(n) employee's attendance record
出金 [しゅっきん]
(n,vs) withdrawal (of money)
出金額 [しゅっきんがく]
(n) amount invested or contributed
出金者 [しゅっきんしゃ]
(n) contributor
出群 [しゅつぐん]
(n) excellence
出軍 [しゅつぐん]
(n) expedition
出稽古 [でげいこ]
(n) (1) giving lessons at pupils' homes
出迎え [でむかえ]
(n) meeting
出迎える [でむかえる]
(v1) to meet
出撃 [しゅつげき]
(n,vs) sortie
出欠 [しゅっけつ]
(n) presence or absence
出血 [しゅっけつ]
(n,vs) bleeding
出血過多 [しゅっけつかた]
(n) excessive bleeding
出血死 [しゅっけつし]
(n) bleeding to death
出血症 [しゅっけつしょう]
(n) bleeder's affliction
出血性の人 [しゅっけつせいのひと]
(n) bleeder
出血熱 [しゅっけつねつ]
(n) hemorrhagic fever
出血斑 [しゅっけつはん]
(n) bloody spots
出嫌い [でぎらい]
(n) stay-at-home
出現 [しゅつげん]
(n,vs) appearance
出庫 [しゅっこ]
(n,vs) delivery from a storehouse
出御 [しゅつぎょ]
(n,vs) emperor's arrival (at his office, etc.)
出口 [でぐち]
(n) exit
出口調査 [でぐちちょうさ]
(n) exit poll
出向 [しゅっこう]
(n,vs) being transferred
出向く [でむく]
(v5k) to go to
出好き [でずき]
(adj-na,n) gadabout
出校 [しゅっこう]
(n,vs) going to or leaving school
出港 [しゅっこう]
(n,vs) departure
出港船 [しゅっこうせん]
(n) outgoing vessel
出港停止 [しゅっこうていし]
(n) embargo
出航 [しゅっこう]
(n,vs) departure
出講 [しゅっこう]
(n,vs) giving lectures
出合い [であい]
(n) an encounter
出合い頭 [であいがしら]
(n-adv,n-t) in passing another
出合い頭に [であいがしらに]
(adv) as one passes
出合う [であう]
(v5u) to meet by chance
出国 [しゅっこく]
(n,vs) departure from a country
出国 [しゅつごく]
(n,vs) departure from a country
出国手続き [しゅっこくてつづき]
(n) departure (sailing) formalities
出獄 [しゅつごく]
(n,vs) release (from prison)
出際 [でぎわ]
(n) the time of setting out
出札 [しゅっさつ]
(n,vs) issuing tickets
出札掛 [しゅっさつがかり]
(n) ticket agent
出札係 [しゅっさつがかり]
(n) ticket agent
出札口 [しゅっさつぐち]
(n) ticket window
出札所 [しゅっさつじょ]
(n) ticket office
出産 [しゅっさん]
(n,vs) (child)birth
出産休暇 [しゅっさんきゅうか]
(n) (1) maternity leave
出産手当 [しゅっさんてあて]
(n) maternity allowance
出産手当て [しゅっさんてあて]
(n) maternity allowance
出産祝い [しゅっさんいわい]
(n) gift at birth of child
出産数 [しゅっさんすう]
(n) number of births (including stillbirths)
出産率 [しゅっさんりつ]
(n) birthrate
出仕 [しゅっし]
(n,vs) attendance
出仕事 [でしごと]
(n) outside work
出始め [ではじめ]
(n) first appearance (of the season)
出始める [ではじめる]
(v1) to begin to appear
出師 [すいし]
(n) dispatch of troops
出資 [しゅっし]
(n,vs) investment
出資額 [しゅっしがく]
(n) amount of investment
出資金 [しゅっしきん]
(n) capital
出資者 [しゅっししゃ]
(n) investor
出歯 [でば]
(n) protruding tooth
出歯かめ [でばかめ]
(n) voyeur
出歯亀 [でばかめ]
(n) voyeur
出歯亀 [でばがめ]
(n) voyeur
出時 [でどき]
(n,vs) time of departure
出自 [しゅつじ]
(n) (1) birthplace
出社 [しゅっしゃ]
(n,vs) arrival (in a country, at work, etc.)
出汁 [だし]
(n) (uk) soup stock
出渋る [でしぶる]
(v5r) to be unwilling to go out
出出し [でだし]
(n) start
出処 [しゅっしょ]
(n,vs) (1) birthplace
出処 [でどこ]
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
出処 [でどころ]
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
出処進退 [しゅっしょしんたい]
(n) advancing and retreating
出初め [でぞめ]
(n,vs) debut
出初め式 [でぞめしき]
(n) New Year firefighters' event
出所 [しゅっしょ]
(n,vs) (1) birthplace
出所 [でどこ]
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
出所 [でどころ]
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
出所進退 [しゅっしょしんたい]
(n) advancing and retreating
出商い [であきない]
(n) peddling
出城 [でじろ]
(n) branch castle
出場 [しゅつじょう]
(n,vs) (stage) appearance
出場 [でば]
(n) one's turn
出場者 [しゅつじょうしゃ]
(n) participants
出色 [しゅっしょく]
(adj-na,n) prominence
出身 [しゅっしん]
(n) (1) person's origin (town, city, country, etc.)
出身校 [しゅっしんこう]
(n) alma mater
出身者 [しゅっしんしゃ]
(n) alumnus
出身地 [しゅっしんち]
(n) birthplace
出刃 [でば]
(n) knife
出刃包丁 [でばぼうちょう]
(n) knife
出尽くす [でつくす]
(v5s) to be all out
出尽す [でつくす]
(v5s) to be all out
出陣 [しゅつじん]
(n,vs) departure for the front
出水 [しゅっすい]
(n,vs) flood
出水 [でみず]
(n,vs) flood
出世 [しゅっせ]
(n,vs) promotion
出世街道 [しゅっせがいどう]
(n) highway to success
出世間 [しゅっせけん]
(n) monastic life
出世間的 [しゅっせけんてき]
(adj-na) unworldly
出世魚 [しゅっせうお]
(n) fish that are called by different names as they grow larger
出世作 [しゅっせさく]
(n) work of art or literature that brings fame
出世第一主義 [しゅっせだいいちしゅぎ]
(n) careerism
出世頭 [しゅっせがしら]
(n) most successful man
出征 [しゅっせい]
(n,vs) departure (for the front)
出征家族 [しゅっせいかぞく]
(n) family of a soldier at the front
出征軍 [しゅっせいぐん]
(n) army in the field
出征軍人 [しゅっせいぐんじん]
(n) soldier at the front
出生 [しゅっしょう]
(n,vs) birth
出生 [しゅっせい]
(n,vs) birth
出生過剰 [しゅっしょうかじょう]
(n) excessive birth (rate)
出生過剰 [しゅっせいかじょう]
(n) excessive birth (rate)
出生証明書 [しゅっしょうしょうめいしょ]
(n) birth certificate
出生証明書 [しゅっせいしょうめいしょ]
(n) birth certificate
出生数 [しゅっしょうすう]
(n) number of live births
出生数 [しゅっせいすう]
(n) number of live births
出生地 [しゅっしょうち]
(n) birthplace
出生地 [しゅっせいち]
(n) birthplace
出生届 [しゅっしょうとどけ]
(n) birth registration
出生届 [しゅっせいとどけ]
(n) birth registration
出生届け [しゅっしょうとどけ]
(n) birth registration
出生届け [しゅっせいとどけ]
(n) birth registration
出生年月日 [しゅっしょうねんがっぴ]
(n) date of birth
出生年月日 [しゅっせいねんがっぴ]
(n) date of birth
出生率 [しゅっしょうりつ]
(n) birth rate
出生率 [しゅっせいりつ]
(n) birth rate
出盛り [でさかり]
(n) best time for (corn, etc.)
出盛り [でざかり]
(n) best time for (corn, etc.)
出盛る [でさかる]
(v5r) to appear in profusion
出精 [しゅっせい]
(n,vs) diligence
出席 [しゅっせき]
(n,vs) attendance
出席扱い [しゅっせきあつかい]
(n) regard as equivalent to attendance
出席者 [しゅっせきしゃ]
(n) those present
出席日数 [しゅっせきにっすう]
(n) number of days (times) one has attended
出席部長 [しゅっせきぶちょう]
(n) assistant section or department manager
出席簿 [しゅっせきぼ]
(n) attendance record
出席率 [しゅっせきりつ]
(n) percentage of attendance
出切る [できる]
(v5r) to be out of
出先 [でさき]
(n) destination
出先機関 [でさききかん]
(n) branch office
出船 [いでぶね]
(n) weighing anchor
出船 [でふね]
(n) weighing anchor
出前 [でまえ]
(n,vs) catering
出前講師 [でまえこうし]
(n) lecturer on demand
出前持ち [でまえもち]
(n) boy who delivers cooked food
出訴 [しゅっそ]
(n,vs) access to courts
出訴期限法 [しゅっそきげんほう]
(n) statute of limitations
出窓 [でまど]
(n) bay window
出走 [しゅっそう]
(n,vs) entry in a race
出走馬 [しゅっそうば]
(n) horse entered in a race
出足 [であし]
(n) (1) start
出揃う [でそろう]
(v5u) to appear all together
出損なう [でそこなう]
(v5u) to fail to go
出替わり [でがわり]
(n) periodical relief or replacement of workers
出替わる [でかわる]
(v5r,vi) to take someone's place
出題 [しゅつだい]
(n,vs) proposing a question
出鱈目 [でたらめ]
(adj-na,n) (1) (uk) irresponsible utterance
出炭 [しゅったん]
(n,vs) coal production
出端 [では]
(n) chance of going out
出端 [ではな]
(n) chance of going out
出端 [でばな]
(n) chance of going out
出遅れる [でおくれる]
(v1) to get a late start
出張 [しゅっちょう]
(n,vs) official tour
出張り [でばり]
(n) projection
出張る [でばる]
(v5r) to project
出張員 [しゅっちょういん]
(n) agent
出張所 [しゅっちょうじょ]
(n) branch office
出張店 [しゅっちょうてん]
(n) branch store
出張費 [しゅっちょうひ]
(n) (abbr) travel expenses
出張旅費 [しゅっちょうりょひ]
(n) travel expenses
出潮 [でしお]
(n) high tide
出超 [しゅっちょう]
(n) excess of exports
出直し [でなおし]
(n,vs) adjustment
出直す [でなおす]
(v5s) to come again
出直る [でなおる]
(v5r) to set out again
出陳 [しゅっちん]
(n,vs) submitting (something) to an exhibition
出廷 [しゅってい]
(n,vs) appearance in court
出廷日 [しゅっていび]
(n) court day
出典 [しゅってん]
(n) source (e.g., quotation)
出展 [しゅってん]
(n,vs) exhibit
出展者 [しゅってんしゃ]
(n) exhibitors (at a trade show, etc.)
出店 [でみせ]
(n) food stand
出度 [しゅつど]
(n) frequency
出土 [しゅつど]
(n,vs) appearance of an archeological find (archaeological)
出土品 [しゅつどひん]
(n) artifacts
出湯 [いでゆ]
(n) hot spring
出頭 [しゅっとう]
(n,vs) appearance
出頭命令 [しゅっとうめいれい]
(n,vs) (issuing) order requiring somebody to report personally (to a police station)
出動 [しゅつどう]
(n,vs) sailing
出動命令 [しゅつどうめいれい]
(n) marching orders
出突っ張り [でづっぱり]
(n) being on stage without respite
出入 [しゅつにゅう]
(n,vs) in and out
出入り [でいり]
(n,vs) in and out
出入り [ではいり]
(n,vs) in and out
出入りの商人 [でいりのしょうにん]
(n) one's regular tradesman
出入り口 [でいりぐち]
(n) exit and entrance
出入口 [でいりぐち]
(n) exit and entrance
出入国 [しゅつにゅうこく]
(n) emigration and immigration
出入国管理 [しゅつにゅうこくかんり]
(n) immigration control
出任せ [でまかせ]
(adj-na,n) random speech
出納 [すいとう]
(n,vs) receipts and expenditure (disbursements)
出納係 [すいとうがかり]
(n) cashier
出納係り [すいとうがかり]
(n) cashier
出納簿 [すいとうぼ]
(n) cashbook
出馬 [しゅつば]
(n,vs) going on horseback
出這入り [ではいり]
(n,vs) in and out
出発 [しゅっぱつ]
(n,vs) departure
出発時間 [しゅっぱつじかん]
(n) starting (departure) time
出発点 [しゅっぱつてん]
(n) starting point
出帆 [しゅっぱん]
(n,vs) sailing
出版 [しゅっぱん]
(n,vs) publication
出版の自由 [しゅっぱんのじゆう]
(n) freedom of the press
出版屋 [しゅっぱんや]
(n) publishing house
出版界 [しゅっぱんかい]
(n) the publishing world
出版許可 [しゅっぱんきょか]
(n) permission to publish
出版業 [しゅっぱんぎょう]
(n) publishing business
出版業者 [しゅっぱんぎょうしゃ]
(n) publisher
出版権 [しゅっぱんけん]
(n) publishing rights
出版元 [しゅっぱんもと]
(n) publisher
出版社 [しゅっぱんしゃ]
(n) publisher
出版者 [しゅっぱんしゃ]
(n) publisher
出版費 [しゅっぱんひ]
(n) publishing costs
出版部 [しゅっぱんぶ]
(n) publishing department
出版部数 [しゅっぱんぶすう]
(n) circulation
出版物 [しゅっぱんぶつ]
(n) publications
出版法 [しゅっぱんほう]
(n) press law
出版目録 [しゅっぱんもくろく]
(n) catalog of publications
出番 [でばん]
(n) one's turn
出費 [しゅっぴ]
(n,vs) expenses
出鼻 [でっぱな]
(n) projecting part (of a headland, etc.)
出鼻 [ではな]
(n) projecting part (of a headland, etc.)
出鼻 [でばな]
(n) projecting part (of a headland, etc.)
出品 [しゅっぴん]
(n,vs) exhibit
出品国 [しゅっぴんこく]
(n) exhibiting country
出品者 [しゅっぴんしゃ]
(n) exhibitor
出品人 [しゅっぴんにん]
(n) exhibitor
出品物 [しゅっぴんぶつ]
(n) exhibit
出不精 [でぶしょう]
(adj-na,n) stay at home
出府 [しゅっぷ]
(n,vs) going to the capital
出払い [ではらい]
(n) being out of
出払う [ではらう]
(v5u) to be all out
出物 [でもの]
(n) rash
出兵 [しゅっぺい]
(n,vs) dispatch of troops
出歩く [であるく]
(v5k) to go out
出穂 [しゅっすい]
(n) appearance of ears of grain
出穂期 [しゅっすいき]
(n) sprouting season (of ears of grain)
出放題 [でほうだい]
(adj-na,n) free flow (of water)
出方 [でかた]
(n) (1) attitude
出没 [しゅつぼつ]
(n,vs) appearing frequently
出没自在 [しゅつぼつじざい]
(n,adj-na) appearing and disappearing at will
出奔 [しゅっぽん]
(n,vs) flight
出奔者 [しゅっぽんしゃ]
(n) absconder
出無精 [でぶしょう]
(adj-na,n) stay at home
出木年 [できどし]
(n) fruitful year
出目 [でめ]
(n) protruding eyes
出目金 [でめきん]
(n) pop-eyed goldfish
出戻り [でもどり]
(n) divorced woman
出門 [しゅつもん]
(n,vs) going out
出様 [でよう]
(n) attitude
出来 [しゅったい]
(n,vs) occurrence
出来 [でき]
(n) smart
出来す [でかす]
(v5s) to do
出来ちゃった結婚 [できちゃったけっこん]
(n) marriage due to unintended pregancy
出来る [できる]
(v1) (1) (uk) to be able (in a position) to do
出来るだけ [できるだけ]
(exp) (uk) as much as one can
出来るようになる [できるようになる]
(exp) (uk) (something) has become possible
出来る限り [できるかぎり]
(n) as .. as one can
出来る限り早期 [できるかぎりそうき]
(n) as soon as possible
出来映え [できばえ]
(n) (1) result
出来栄え [できばえ]
(n) (1) result
出来過ぎる [できすぎる]
(v1) to be too much
出来具合 [できぐあい]
(n) result
出来高 [できだか]
(n) yield
出来高仕事 [できだかしごと]
(n) piecework
出来高払い [できだかばらい]
(n) piecework payment
出来合い [できあい]
(n) ready-made
出来合う [できあう]
(v5u) to be ready-made
出来事 [できごと]
(n) incident
出来次第 [できしだい]
(n-t) as soon as completed
出来秋 [できあき]
(n) autumn at harvest time
出来上がり [できあがり]
(n) finish
出来上がる [できあがる]
(v5r) (1) to be finished
出来心 [できごころ]
(n) sudden impulse
出来星 [できぼし]
(n) upstart
出来損い [できそこない]
(n) failure
出来損ない [できそこない]
(n) failure
出来損なう [できそこなう]
(v5u) to be badly made
出来値 [できね]
(n) selling price
出来不出来 [できふでき]
(n) uneven results
出来物 [できぶつ]
(n) able man
出来物 [できもの]
(n) tumour
出来物 [でけもの]
(n) tumour
出来立て [できたて]
(n) fresh
出藍 [しゅつらん]
(n) pupil excelling his master
出藍の誉れ [しゅつらんのほまれ]
(exp,n) surpassing one's master
出立 [しゅったつ]
(n,vs) departure
出立て [でたて]
(exp) right after coming out
出猟 [しゅつりょう]
(n,vs) going hunting
出力 [しゅつりょく]
(n,vs) output (e.g., of dynamo)
出力線 [しゅつりょくせん]
(n) output-line
出力装置 [しゅつりょくそうち]
(n) output unit
出力端子 [しゅつりょくたんし]
(n) output terminal
出塁 [しゅつるい]
(n,vs) on base (baseball)
出塁率 [しゅつるいりつ]
(n) on-base percentage (baseball)
出廬 [しゅつろ]
(n,vs) coming out of retirement
出捐 [しゅつえん]
(n,vs) contribution
出涸らし [でがらし]
(n) washed out
出臍 [でべそ]
(n) protruding navel
術 [じゅつ]
(n,n-suf) art
術 [すべ]
(n) way
術が尽きる [じゅつがつきる]
(exp) to be at one's wits end
術を使う [じゅつをつかう]
(exp) to practice magic
術を授ける [じゅつをさずける]
(exp) to teach tricks to
術計 [じゅっけい]
(n) strategem
術後 [じゅつご]
(adj-no,n-adv,n-t) postoperative
術語 [じゅつご]
(n) technical term
術策 [じゅっさく]
(n) artifice
術者 [じゅつしゃ]
(n) practitioner (in medicine, art, etc.)
術数 [じゅっすう]
(n) strategem
術中 [じゅっちゅう]
(n) a trick
述べる [のべる]
(v1) to state
述べ立てる [のべたてる]
(v1) to relate at great length
述懐 [じゅっかい]
(n,vs) recollection
述語 [じゅつご]
(n) predicate
述語動詞 [じゅつごどうし]
(n) predicate verb
述語論理 [じゅつごろんり]
(n) predicate logic
述作 [じゅっさく]
(n,vs) writing a book
述部 [じゅつぶ]
(n) (ling) predicate
俊 [しゅん]
(n) excellence
俊 [じゅん]
(n) excellence
俊偉 [しゅんい]
(n) large and excellent
俊逸 [しゅんいつ]
(n) excellence
俊英 [しゅんえい]
(n) excellence
俊傑 [しゅんけつ]
(n) hero
俊賢 [しゅんけん]
(n) excellent wisdom
俊豪 [しゅんごう]
(n) talent
俊才 [しゅんさい]
(n) prodigy
俊士 [しゅんし]
(n) genius
俊秀 [しゅんしゅう]
(adj-na,n) genius
俊足 [しゅんそく]
(n) (1) swift horse
俊童 [しゅんどう]
(n) precocious child
俊徳 [しゅんとく]
(n) great virtue
俊馬 [しゅんば]
(iK) (n) swift horse
俊馬 [しゅんめ]
(iK) (n) swift horse
俊抜 [しゅんばつ]
(n) uncommon
俊彦 [しゅんげん]
(n) (rare) gifted (accomplished) man
俊敏 [しゅんびん]
(adj-na,n) keen
峻下剤 [しゅんげざい]
(n) drastic aperient
峻拒 [しゅんきょ]
(n,vs) refusing flatly
峻険 [しゅんけん]
(adj-na,n) steep
峻厳 [しゅんげん]
(adj-na,n) strict
峻別 [しゅんべつ]
(n,vs) rigorous distinction
峻嶺 [しゅんれい]
(n) steep peak or ridge
峻烈 [しゅんれつ]
(adj-na,n) severity
峻嶮 [しゅんけん]
(adj-na,n) steep
春 [はる]
(n-adv,n-t) spring
春たけなわ [はるたけなわ]
(n) spring is in full swing
春の目覚め [はるのめざめ]
(n) puberty
春めく [はるめく]
(v5k) to become spring-like
春を売る [はるをうる]
(exp) to become a prostitute
春一番 [はるいちばん]
(n) first storm of spring
春雨 [しゅんう]
(n) spring rain
春雨 [はるさめ]
(n) spring rain
春夏の交 [しゅんかのこう]
(n) change from spring to summer
春夏秋冬 [しゅんかしゅうとう]
(n-adv,n-t) spring, summer, autumn (fall) and winter
春歌 [しゅんか]
(n) bawdy (lewd) song
春霞 [はるがすみ]
(n) springtime haze
春画 [しゅんが]
(n) obscene picture
春寒 [しゅんかん]
(n) cold weather in early spring
春巻き [はるまき]
(n) spring roll
春機発動期 [しゅんきはつどうき]
(n) puberty
春季 [しゅんき]
(n) spring
春菊 [しゅんぎく]
(n) edible chrysanthemum (Chrysanthemum coronarium)
春休 [はるやすみ]
(io) (n) spring break
春休み [はるやすみ]
(n) spring break
春光 [しゅんこう]
(n) spring sunlight
春祭り [はるまつり]
(n) spring festival
春蚕 [はるご]
(n) spring breed of silkworm
春蒔き [はるまき]
(n) sowing in spring
春秋 [しゅんじゅう]
(n) (1) spring and autumn
春秋 [はるあき]
(n) (1) spring and autumn
春秋に富む [しゅんじゅうにとむ]
(exp) to be young
春秋戦国 [しゅんじゅうせんごく]
(n) the Spring and Autumn period and the Warring States period (Chinese history)
春宵 [しゅんしょう]
(n) spring evening
春宵一刻 [しゅんしょういっこく]
(exp) a moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold)
春場所 [はるばしょ]
(n) spring (March) sumo tournament, held in Osaka
春情 [しゅんじょう]
(n) scenery of spring
春色 [しゅんしょく]
(n) spring scenery
春先 [はるさき]
(n-adv,n-t) beginning of spring
春暖 [しゅんだん]
(n) warm spring weather
春着 [はるぎ]
(n) springwear
春闘 [しゅんとう]
(n) spring offensive (Japanese unions)
春日大社 [かすがたいしゃ]
(n) Kasuga Taisha
春日遅々 [しゅんじつちち]
(n) spring day being long and balmy
春日遅遅 [しゅんじつちち]
(n) spring day being long and balmy
春風 [しゅんぷう]
(n) spring breeze
春風 [はるかぜ]
(n) spring breeze
春風駘蕩 [しゅんぷうたいとう]
(adj-na) warm and genial spring weather
春分 [しゅんぶん]
(n) vernal equinox
春分の日 [しゅんぶんのひ]
(n) Vernal Equinox Holiday (Mar 20 or 21)
春分点 [しゅんぶんてん]
(n) the vernal equinox (the equinoctal point)
春坊 [はるぼう]
(n) nickname for such names as Haruo or Haruko
春本 [しゅんぽん]
(n) pornographic book
春繭 [はるまゆ]
(n) spring cocoon crop
春眠 [しゅんみん]
(n) deep sleep
春眠暁を覚えず [しゅんみんあかつきをおぼえず]
(exp) (col) In spring one sleeps a sleep that knows no dawn
春陽 [しゅんよう]
(n) spring sunshine
春雷 [しゅんらい]
(n) spring thunder
春嵐 [しゅんらん]
(n) spring storm
春楡 [はるにれ]
(n) Japanese elm
瞬き [またたき]
(n,vs) wink
瞬き [まばたき]
(n,vs) wink
瞬く [またたく]
(v5k) to wink
瞬く [まばたく]
(v5k) to wink
瞬く間に [またたくまに]
(adv) in the twinkling of an eye
瞬間 [しゅんかん]
(n-adv,n-t) moment
瞬間接着剤 [しゅんかんせっちゃくざい]
(n) (tube of) instant glue
瞬間電断 [しゅんかんでんだん]
(n) power flicker
瞬刻 [しゅんこく]
(n) moment
瞬時 [しゅんじ]
(n-adv,n-t) moment
瞬時獲得モデル [しゅんじかくとくモデル]
(n) instantaneous acquisition model
瞬断 [しゅんだん]
(n) (abbr) power flicker
竣功 [しゅんこう]
(n,vs) completion (e.g., of construction)
竣功式 [しゅんこうしき]
(n) ceremony to mark completion
竣工 [しゅんこう]
(n,vs) completion (e.g., of construction)
竣工式 [しゅんこうしき]
(n) ceremony to mark completion
竣成 [しゅんせい]
(n,vs) completion
駿才 [しゅんさい]
(n) prodigy
駿足 [しゅんそく]
(n) (1) swift horse
駿馬 [しゅんば]
(n) swift horse
駿馬 [しゅんめ]
(n) swift horse
准 [じゅん]
(n,n-pref) quasi-
准える [なぞらえる]
(v1) to pattern after
准尉 [じゅんい]
(n) warrant-officer
准看 [じゅんかん]
(n) practical nurse
准看護婦 [じゅんかんごふ]
(n) practical nurse
准許 [じゅんきょ]
(n) approval
准教員 [じゅんきょういん]
(n) assistant teacher
准士官 [じゅんしかん]
(n) warrant-officer
准州 [じゅんしゅう]
(n) territory
准将 [じゅんしょう]
(n) commodore
循環 [じゅんかん]
(n,vs,adj-no) circulation
循環器 [じゅんかんき]
(n) circulatory organ
循環器科 [じゅんかんきか]
(n) cardiology
循環型社会 [じゅんかんがたしゃかい]
(n) recycling society
循環型社会形成推進基本法 [じゅんかんがたしゃかいけいせいすいしんきほんほう]
(n) Act for Establishing a Recycling-Oriented Society
循環系 [じゅんかんけい]
(n) circulatory system
循環系統 [じゅんかんけいとう]
(n) circulatory system
循環小数 [じゅんかんしょうすう]
(n) recurring decimal
循環性 [じゅんかんせい]
(n) cyclicity
循環線 [じゅんかんせん]
(n) loop line
循環論法 [じゅんかんろんぽう]
(n) circular reasoning
循良 [じゅんりょう]
(adj-na,n) good and obedient
旬 [しゅん]
(n,adj-no) season (e.g., fruit, fish)
旬 [じゅん]
(n) ten-day period
旬の魚 [しゅんのさかな]
(n) fish in season
旬外れ [じゅんはずれ]
(n) off-season
旬刊 [じゅんかん]
(n) published every ten days
旬間 [じゅんかん]
(n) period of ten days
旬月 [じゅんげつ]
(n) month and ten days
旬日 [じゅんじつ]
(n) ten-day period
旬報 [じゅんぽう]
(n) ten-day report
旬余 [じゅんよ]
(n) over ten days
楯 [たて]
(n) shield
楯つく [たてつく]
(v5k) to oppose
楯突く [たてつく]
(v5k) to oppose
殉じる [じゅんじる]
(v1) to sacrifice oneself
殉教 [じゅんきょう]
(n,vs) martyrdom
殉教者 [じゅんきょうしゃ]
(n) martyr
殉国 [じゅんこく]
(n) dying for one's country
殉死 [じゅんし]
(n,vs) dying a martyr
殉職 [じゅんしょく]
(n,vs) dying at one's post
殉職者 [じゅんしょくしゃ]
(n) person who has died at his post (in the performance of his duties)
殉難 [じゅんなん]
(n,vs) martyrdom
殉難者 [じゅんなんしゃ]
(n) victim
淳風美俗 [じゅんぷうびぞく]
(n) good morals and manners
淳朴 [じゅんぼく]
(adj-na,n) rustic simplicity
淳良 [じゅんりょう]
(adj-na,n) simple and kind
準 [じゅん]
(n,pref) level
準々決勝 [じゅんじゅんけっしょう]
(n) quarterfinal
準々決勝戦 [じゅんじゅんけっしょうせん]
(n) quarterfinal game of a tournament
準える [なぞらえる]
(v1) to pattern after
準じる [じゅんじる]
(v1) to follow
準ずる [じゅんずる]
(vz) to apply correspondingly
準ミリ波 [じゅんみりは]
(n) near millimeter wave
準医療活動従事者 [じゅんいりょうかつどうじゅうじしゃ]
(n) paramedic
準会員 [じゅんかいいん]
(n) associate member
準急 [じゅんきゅう]
(n) local express (train, slower than an express)
準拠 [じゅんきょ]
(n,vs) basis
準教員 [じゅんきょういん]
(n) assistant teacher
準禁治産 [じゅんきんちさん]
(n) quasi-incompetence
準禁治産者 [じゅんきんちさんしゃ]
(n) a quasi-incompetent (individual)
準決勝 [じゅんけっしょう]
(n) semifinal (in sports)
準決勝戦 [じゅんけっしょうせん]
(n) semifinal game of a tournament
準社員 [じゅんしゃいん]
(n) associate member
準尺 [じゅんしゃく]
(n) surveyor's leveling pole (levelling)
準州 [じゅんしゅう]
(n) territory
準準決勝 [じゅんじゅんけっしょう]
(n) quarterfinal
準準決勝戦 [じゅんじゅんけっしょうせん]
(n) quarterfinal game of a tournament
準星 [じゅんせい]
(n) quasar
準則 [じゅんそく]
(n) regulations
準大手 [じゅんおおて]
(n) second level (company, etc.)
準縄 [じゅんじょう]
(n) a level and inked string
準年寄 [じゅんとしより]
(n) temporary sumo coaching status for retired wrestler
準年寄り [じゅんとしより]
(n) temporary sumo coaching status for retired wrestler
準備 [じゅんび]
(n,vs) preparation
準備の日 [じゅんびのひ]
(n) preparation day
準備委員会 [じゅんびいいんかい]
(n) preparatory committee
準備運動 [じゅんびうんどう]
(n,vs) warming (limbering) up
準備管制 [じゅんびかんせい]
(n) preliminary control of lights
準備期間 [じゅんびきかん]
(n) preparatory phase
準備金 [じゅんびきん]
(n) reserve fund
準備銀行 [じゅんびぎんこう]
(n) reserve bank
準備資金 [じゅんびしきん]
(n) reserve funds
準備室 [じゅんびしつ]
(n) preparation room
準備書面 [じゅんびしょめん]
(n) preparatory document
準備状況 [じゅんびじょうきょう]
(n) preliminary conditions
準備体操 [じゅんびたいそう]
(n) warm-up exercises
準備中 [じゅんびちゅう]
(n) in preparation
準備万端 [じゅんびばんたん]
(n) every preparation (arrangement)
準備命令 [じゅんびめいれい]
(n) warning order
準優勝 [じゅんゆうしょう]
(n) runner-up for the tournament title (sumo)
準用 [じゅんよう]
(n,vs) corresponding application
潤い [うるおい]
(n) (1) moisture
潤う [うるおう]
(v5u) to be moist
潤ける [ふやける]
(v1) (uk) to become sodden
潤す [うるおす]
(v5s) to moisten
潤み [うるみ]
(n) blur
潤む [うるむ]
(v5m) to be clouded
潤んだ目 [うるんだめ]
(n) dim eyes
潤滑 [じゅんかつ]
(adj-na,n) smoothness
潤滑剤 [じゅんかつざい]
(n) lubricant
潤滑油 [じゅんかつゆ]
(n) lubricating oil
潤飾 [じゅんしょく]
(n,vs) rhetorical flourishes
潤色 [じゅんしょく]
(n,vs) rhetorical flourishes
潤沢 [じゅんたく]
(adj-na,n) luster
潤筆料 [じゅんぴつりょう]
(n) fee for writing or painting
潤目 [うるめ]
(n) (uk) round herring
潤目鰯 [うるめいわし]
(n) round herring
盾 [たて]
(n) shield
盾座 [たてざ]
(n) (constellation) Scutum
盾突く [たてつく]
(v5k) to oppose
純 [じゅん]
(adj-na,n) pure
純な少女 [じゅんなしょうじょ]
(n) virgin
純トン数 [じゅんトンすう]
(n) net tonnage
純愛 [じゅんあい]
(n) pure love
純愛路線 [じゅんあいろせん]
(n) (going) the pure love stories route (in movie making)
純一 [じゅんいつ]
(adj-na,n) purity
純一無雑 [じゅんいちむざつ]
(n,adj-na,adj-no) pure and unadulterated
純益 [じゅんえき]
(n) clear profit
純化 [じゅんか]
(n,vs) purification
純金 [じゅんきん]
(n) pure gold
純銀 [じゅんぎん]
(n) pure silver
純系 [じゅんけい]
(n) pure bloodline
純潔 [じゅんけつ]
(adj-na,n) purity
純潔教育 [じゅんけつきょういく]
(n) education in sexual morality
純血 [じゅんけつ]
(n,adj-no) pure-bred
純絹 [じゅんけん]
(n) pure silk
純種 [じゅんしゅ]
(n) purebred
純収入 [じゅんしゅうにゅう]
(n) net revenue
純情 [じゅんじょう]
(adj-na,n) pure heart
純情可憐 [じゅんじょうかれん]
(n) pure of heart and beautiful
純真 [じゅんしん]
(adj-na,n) purity
純真一途 [じゅんしんいちず]
(n,adj-na) pure and innocent through and through
純真可憐 [じゅんしんかれん]
(n,adj-na) pure of heart and beautiful
純真無垢 [じゅんしんむく]
(n) pure
純水 [じゅんすい]
(n) pure water
純粋 [じゅんすい]
(adj-na,n) pure
純粋培養 [じゅんすいばいよう]
(n,vs) clean (pure) culture
純粋無垢 [じゅんすいむく]
(n,adj-na) pure and innocent
純正 [じゅんせい]
(adj-na) genuine
純正科学 [じゅんせいかがく]
(n) pure science
純正数学 [じゅんせいすうがく]
(n) pure mathematics
純生産量 [じゅんせいさんりょう]
(n) net product
純然 [じゅんぜん]
(adj-t,adv-to) absolute
純増 [じゅんぞう]
(n) net increase
純度 [じゅんど]
(n) purity (of a substance)
純日本式 [じゅんにほんしき]
(n) purely Japanese style
純日本風 [じゅんにほんふう]
(n) classical Japanese style
純白 [じゅんぱく]
(adj-na,n) pure or snow white
純分 [じゅんぶん]
(n) fineness or purity (of gold)
純文学 [じゅんぶんがく]
(n) pure literature
純米酒 [じゅんまいしゅ]
(n) sake made without added alcohol or sugar
純朴 [じゅんぼく]
(adj-na,n) rustic simplicity
純綿 [じゅんめん]
(n) pure cotton
純毛 [じゅんもう]
(n) all-wool
純利 [じゅんり]
(n) net profit
純利益 [じゅんりえき]
(n) net income
純理 [じゅんり]
(n) pure reason
純良 [じゅんりょう]
(adj-na,n) purity
純良品 [じゅんりょうひん]
(n) genuine article
純量 [じゅんりょう]
(n) net weight
巡らす [めぐらす]
(v5s) to enclose (with)
巡り [めぐり]
(n) (1) circumference
巡り逢う [めぐりあう]
(oK) (v5u) to meet fortuitously (poet)
巡り会う [めぐりあう]
(v5u) to meet fortuitously (poet)
巡り合い [めぐりあい]
(n) chance meeting
巡り合う [めぐりあう]
(v5u) to meet fortuitously (poet)
巡り合わせ [めぐりあわせ]
(n) fate
巡り歩く [めぐりあるく]
(v5k) to walk around
巡る [めぐる]
(v5r) (1) to go around
巡演 [じゅんえん]
(n,vs) performance tour
巡回 [じゅんかい]
(n,vs) going around
巡回裁判所 [じゅんかいさいばんしょ]
(n) circuit court
巡回診療所 [じゅんかいしんりょうじょ]
(n) traveling clinic
巡回図書館 [じゅんかいとしょかん]
(n) bookmobile
巡回僧 [じゅんかいそう]
(n) travelling monk (RPG term)
巡業 [じゅんぎょう]
(n,vs) provincial tour
巡検 [じゅんけん]
(n,vs) inspection tour
巡幸 [じゅんこう]
(n,vs) Imperial tour
巡航 [じゅんこう]
(n,vs) cruise
巡航船 [じゅんこうせん]
(n) cruiser
巡航速度 [じゅんこうそくど]
(n) cruising speed
巡行 [じゅんこう]
(n,vs) patrol
巡査 [じゅんさ]
(n) police
巡査長 [じゅんさちょう]
(n) head patrol officer
巡査部長 [じゅんさぶちょう]
(n) police sergeant
巡察 [じゅんさつ]
(n,vs) (making) a round of inspection
巡視 [じゅんし]
(n,vs) inspection tour
巡視船 [じゅんしせん]
(n) patrol boat
巡視艇 [じゅんしてい]
(n) patrol boat
巡錫 [じゅんしゃく]
(n,vs) preaching tour
巡狩 [じゅんしゅ]
(n,vs) Imperial visit
巡拝 [じゅんぱい]
(n,vs) circuit pilgrimage
巡遊 [じゅんゆう]
(n,vs) a tour
巡洋艦 [じゅんようかん]
(n) cruiser
巡覧 [じゅんらん]
(n,vs) a tour
巡礼 [じゅんれい]
(n,vs) pilgrimage
巡礼者 [じゅんれいしゃ]
(n) pilgrim
巡歴 [じゅんれき]
(n,vs) itinerancy
巡邏 [じゅんら]
(n,vs) patrolling
遵行 [じゅんこう]
(n,vs) obedience
遵守 [じゅんしゅ]
(n,vs) observance
遵奉 [じゅんぽう]
(n,vs) obeying
遵法 [じゅんぽう]
(adj-na,n) law-abiding
醇化 [じゅんか]
(n,vs) persuading by heavy-handed methods
醇乎 [じゅんこ]
(adj-t,adv-to) pure
醇正 [じゅんせい]
(adj-na) genuine
醇風美俗 [じゅんぷうびぞく]
(n) good morals and manners
醇朴 [じゅんぼく]
(adj-na,n) rustic simplicity
順 [じゅん]
(adj-na,n,n-suf) order
順々 [じゅんじゅん]
(adv,n) in order
順々に [じゅんじゅんに]
(adv) in order
順に [じゅんに]
(adv) in order
順にいう [じゅんにいう]
(exp) to state in order
順位 [じゅんい]
(n) order
順延 [じゅんえん]
(n,vs) moved to a later date
順応 [じゅんのう]
(n,vs) adaptation
順応性 [じゅんのうせい]
(n) adaptability
順応力 [じゅんのうりょく]
(n) adaptability
順化 [じゅんか]
(n,vs) acclimate
順逆 [じゅんぎゃく]
(n) right and wrong
順境 [じゅんきょう]
(n) favorable circumstances
順繰り [じゅんぐり]
(n) in turn
順行 [じゅんこう]
(n,vs) go in order
順次 [じゅんじ]
(adv) in order
順守 [じゅんしゅ]
(n,vs) observance
順順 [じゅんじゅん]
(adv,n) in order
順順に [じゅんじゅんに]
(adv) in order
順序 [じゅんじょ]
(n) order
順序通り [じゅんじょどおり]
(n) in (the proper) order
順序不同 [じゅんじょふどう]
(n) unordered
順序立てる [じゅんじょたてる]
(v1) to put into order
順送り [じゅんおくり]
(n) sending or passing along
順調 [じゅんちょう]
(adj-na,n) favourable
順当 [じゅんとう]
(adj-na,n) proper
順番 [じゅんばん]
(n) turn (in line)
順番待ち [じゅんばんまち]
(exp) waiting one's turn
順風 [じゅんぶう]
(n) favourable wind
順風 [じゅんぷう]
(n) favourable wind
順風満帆 [じゅんぷうまんぱん]
(n) smooth sailing
順奉 [じゅんぽう]
(n,vs) obeying
順法 [じゅんぽう]
(n) law observance
順法闘争 [じゅんぽうとうそう]
(n) labor slowdown
順良 [じゅんりょう]
(adj-na,n) good and obedient
順礼 [じゅんれい]
(n) pilgrimage
順列 [じゅんれつ]
(n) permutation
順路 [じゅんろ]
(n) (regular) route
処々 [しょしょ]
(n-adv,n-t) here and there
処々方々 [しょしょほうぼう]
(n) everywhere
処する [しょする]
(vs-s) to manage
処遇 [しょぐう]
(n,vs) treatment
処刑 [しょけい]
(n,vs) execution
処刑台 [しょけいだい]
(n) scaffold
処決 [しょけつ]
(n,vs) settlement
処士横議 [しょしおうぎ]
(n) wayward (irresponsible) criticisms of political matters by private citizens
処処 [しょしょ]
(n-adv,n-t) here and there
処処方方 [しょしょほうぼう]
(n) everywhere
処女 [しょじょ]
(n) virgin
処女航海 [しょじょこうかい]
(n) maiden voyage
処女作 [しょじょさく]
(n) one's maiden work
処女性 [しょじょせい]
(n) virginity
処女地 [しょじょち]
(n) virgin soil
処女峰 [しょじょほう]
(n) an untrodden peak
処女膜 [しょじょまく]
(n) hymen
処女林 [しょじょりん]
(n) virgin forest
処世 [しょせい]
(n) conduct
処世訓 [しょせいくん]
(n) precepts
処世術 [しょせいじゅつ]
(n) worldly wisdom
処世上手 [しょせいじょうず]
(n,adj-na) knowing how to get on in the world
処世達者 [しょせいたっしゃ]
(n,adj-na) knowing how to get on in the world
処生訓 [しょせいくん]
(n) guiding motto for one's life
処断 [しょだん]
(n,vs) judgement
処置 [しょち]
(n,vs) treatment
処罰 [しょばつ]
(n,vs) punishment
処分 [しょぶん]
(n,vs) disposal
処分市 [しょぶんいち]
(n) disposal sale
処方 [しょほう]
(n,vs) prescription
処方せん [しょほうせん]
(n) prescription
処方箋 [しょほうせん]
(n) prescription
処理 [しょり]
(n,vs) processing
処理過程 [しょりかてい]
(n) process
処理場 [しょりじょう]
(n) processing plant
初 [うぶ]
(adj-no) innocent
初 [はつ]
(n,adj-no,n-suf) first
初々しい [ういういしい]
(adj) innocent
初っ切り [しょっきり]
(n) comic sumo performance
初っ端 [しょっぱな]
(n-t) the very beginning
初に [はつに]
(n) for the first time
初の成功 [はつのせいこう]
(n) the first success
初め [はじめ]
(n-adv,n-t) beginning
初めて [はじめて]
(adv,n) for the first time
初めに [はじめに]
(exp) to begin with
初めは [はじめは]
(exp) at first
初めまして [はじめまして]
(exp) How do you do?
初める [そめる]
(aux-v,v1) to begin to
初一念 [しょいちねん]
(n) original intention
初演 [しょえん]
(n,vs) first performance
初音 [はつね]
(n) first warbling heard in a New Year
初夏 [しょか]
(n) early summer
初花 [はつはな]
(n) first flower of the season or year
初荷 [はつに]
(n) first cargo of the year
初回 [しょかい]
(n) first time
初学者 [しょがくしゃ]
(n) beginner
初釜 [はつがま]
(n) first tea ceremony of New Year
初顔合わせ [はつかおあわせ]
(n) first meeting
初期 [しょき]
(n,adj-no) (1) (gen) (comp) early (days)
初期化 [しょきか]
(n,vs) initialization
初期設定 [しょきせってい]
(n,vs) initialization
初期選択項目 [しょきせんたくこうもく]
(n) initial choice
初期段階 [しょきだんかい]
(n) initial stage
初期値 [しょきち]
(n) initial value
初期投資 [しょきとうし]
(n) initial investment
初期投資コスト [しょきとうしコスト]
(n) initial investment cost
初球 [しょきゅう]
(n) pitcher's first pitch (to batter)
初級 [しょきゅう]
(n) elementary level
初空 [はつそら]
(n) sky on New Year's morning
初空 [はつぞら]
(n) sky on New Year's morning
初経 [しょけい]
(n) first menstruation
初詣 [はつもうで]
(n,vs) first temple visit of New Year
初詣で [はつもうで]
(n,vs) first temple visit of New Year
初見 [しょけん]
(n) seeing for the first time
初口 [しょくち]
(n) beginning
初更 [しょこう]
(n) first watch of the night
初校 [しょこう]
(n) first (proofs)
初航海 [はつこうかい]
(n) maiden voyage
初号 [しょごう]
(n) first number issue of a magazine
初婚 [しょこん]
(n) first marriage
初産 [ういざん]
(adj-na,n) first childbirth
初産 [しょさん]
(adj-na,n) first childbirth
初産 [しょざん]
(adj-na,n) first childbirth
初産 [はつざん]
(adj-na,n) first childbirth
初産婦 [しょさんぷ]
(n) primipara
初姿 [はつすがた]
(n) first wearing (of kimono) in the New Year
初子 [ういご]
(n) first child
初子 [はつご]
(n) first child
初子 [はつね]
(n) first child
初志 [しょし]
(n) original intention
初志貫徹 [しょしかんてつ]
(n) carrying out one's original intention
初耳 [はつみみ]
(n) something heard for the first time
初七日 [しょなぬか]
(n) (gen) (Buddh) memorial service held on the seventh day following a person's death
初七日 [しょなのか]
(n) (gen) (Buddh) memorial service held on the seventh day following a person's death
初手 [しょて]
(n) beginning
初秋 [しょしゅう]
(n) early autumn
初出 [しょしゅつ]
(n,vs) first appearance
初春 [しょしゅん]
(n) early spring
初春 [はつはる]
(n) early spring
初旬 [しょじゅん]
(n-adv,n) first 10 days of the month
初初しい [ういういしい]
(adj) innocent
初乗り [はつのり]
(n) first ride
初乗り料金 [はつのりりょうきん]
(n) base fare for a bus or train or taxi
初場所 [はつばしょ]
(n) New Year's (January) sumo tournament, held in Tokyo
初審 [しょしん]
(n) first trial
初心 [しょしん]
(adj-na,n) original intention
初心者 [しょしんしゃ]
(n) beginner
初診 [しょしん]
(n) initial medical examination
初診料 [しょしんりょう]
(n) fee for an initial medical examination
初陣 [ういじん]
(n) first campaign
初生 [しょせい]
(n) firstborn
初生り [はつなり]
(n) first fruits
初生児 [しょせいじ]
(n) newborn baby
初節供 [はつぜっく]
(n) baby's first annual festival
初節句 [はつぜっく]
(n) baby's first annual festival
初雪 [はつゆき]
(n) first snow (of season)
初戦 [しょせん]
(n) first match (in a series)
初霜 [はつしも]
(n) first frost of the year
初速 [しょそく]
(n) (physics) initial velocity
初孫 [ういまご]
(n) first grandchild
初孫 [はつまご]
(n) first grandchild
初体験 [しょたいけん]
(n) first sexual experience
初対面 [しょたいめん]
(n) first meeting
初代 [しょだい]
(n) first generation
初誕生 [はつたんじょう]
(n) first birthday
初段 [しょだん]
(n) lowest grade
初潮 [しょちょう]
(n) first menstruation
初土俵 [はつどひょう]
(n) first tournament for a sumo wrestler
初冬 [しょとう]
(n-adv,n) early winter
初投稿 [はつとうこう]
(n) first (written) contribution
初湯 [はつゆ]
(n) first bath of the New Year
初等 [しょとう]
(n) elementary
初等科 [しょとうか]
(n) elementary course
初等教育 [しょとうきょういく]
(n) elementary education
初等数学 [しょとうすうがく]
(n) elementary mathematics
初頭 [しょとう]
(n-adv,n-t) beginning
初日 [しょにち]
(n-adv,n-t) first or opening day
初日 [はつひ]
(n) New Year's Day sunrise
初日の出 [はつひので]
(exp) first sunrise (of New Year)
初日を出す [しょにちをだす]
(exp) to achieve the first win in the sumo tournament
初乳 [しょにゅう]
(n) colostrum
初任給 [しょにんきゅう]
(n) initial salary
初年 [しょねん]
(n-adv,n-t) first year
初年度 [しょねんど]
(n) first year
初年兵 [しょねんへい]
(n) new or raw recruit
初発 [しょはつ]
(n) start
初版 [しょはん]
(n) first edition
初犯 [しょはん]
(n) first offender
初犯者 [しょはんしゃ]
(n) first offender
初飛行 [はつひこう]
(n) maiden flight (e.g., of an aircraft)
初氷 [はつごおり]
(n) first ice of winter
初舞台 [はつぶたい]
(n) debut
初物 [はつもの]
(n) first produce of the season
初歩 [しょほ]
(n,adj-no) elements
初穂 [はつほ]
(n) first ears of rice or crops or harvest of the season
初盆 [はつぼん]
(n) first obon following the death of a family member
初巳 [はつみ]
(n) first Serpent day of the year
初夢 [はつゆめ]
(n) year's first dream
初夜 [しょや]
(n) first night
初役 [はつやく]
(n) first role
初優勝 [はつゆうしょう]
(n) first tournament win (sumo)
初葉 [しょよう]
(n) beginning of an epoch
初恋 [はつこい]
(n) first love
初老 [しょろう]
(n) middle-aged
所 [ところ]
(n) (1) place
所 [どころ]
(suf) place
所々 [しょしょ]
(n-adv,n-t) here and there
所々 [ところどころ]
(n-adv,n-t) here and there
所々方々 [しょしょほうぼう]
(adj) everywhere
所か [どころか]
(suf) (1) far from
所が [ところが]
(conj) however
所で [ところで]
(exp) by the way
所では [ところでは]
(n) so far as
所ではない [どころではない]
(suf) (uk) (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ..
所の事情 [しょのじじょう]
(n) circumstances of the office
所もある [ところもある]
(exp) (uk) some
所を替える [ところをかえる]
(exp) to change sides
所以 [ゆえん]
(n) reason
所為 [しょい]
(n) act
所為 [せい]
(n) (uk) cause
所為か [せいか]
(exp) (uk) it may be because
所謂 [いわゆる]
(adj-pn,adv) what is called
所員 [しょいん]
(n) staff member
所懐 [しょかい]
(n) one's opinion
所轄 [しょかつ]
(n,vs) jurisdiction
所感 [しょかん]
(n) impression
所管 [しょかん]
(n,vs) jurisdiction
所願 [しょがん]
(n) wish
所期 [しょき]
(n,adj-no,vs) expected
所業 [しょぎょう]
(n) deed
所嫌わず [ところきらわず]
(adv,exp) anywhere
所見 [しょけん]
(n) view
所構わず [ところかまわず]
(adv,exp) irrespective of the occasion
所行 [しょぎょう]
(n) deed
所載 [しょさい]
(n) printed
所在 [しょざい]
(n,vs) whereabouts
所在ない [しょざいない]
(adj) bored
所在地 [しょざいち]
(n) location
所在無い [しょざいない]
(adj) bored
所作 [しょさ]
(n) conduct
所作事 [しょさごと]
(n) dance drama
所産 [しょさん]
(n) result
所思 [しょし]
(n) thoughts
所持 [しょじ]
(n,vs) possession
所持金 [しょじきん]
(n) money in one's possession
所持者 [しょじしゃ]
(n) possessor
所持品 [しょじひん]
(n) things at hand
所収 [しょしゅう]
(n) included or carried (in a publication)
所出 [しょしゅつ]
(n) one's birthplace
所所 [しょしょ]
(n-adv,n-t) here and there
所所 [ところどころ]
(n-adv,n-t) here and there
所所方方 [しょしょほうぼう]
(adj) everywhere
所書き [ところがき]
(n) address
所信 [しょしん]
(n) belief
所説 [しょせつ]
(n) explanation
所詮 [しょせん]
(adv,n) after all
所蔵 [しょぞう]
(n,vs) (in one's) possession
所属 [しょぞく]
(n,vs) attached to
所属不明 [しょぞくふめい]
(n) of unknown affiliation
所存 [しょぞん]
(n) opinion
所帯 [しょたい]
(n) household
所帯 [せたい]
(n) household
所帯やつれ [しょたいやつれ]
(n) worn haggard by household cares
所帯持ち [しょたいもち]
(n) married man or woman
所帯主 [しょたいぬし]
(n) head of household
所帯道具 [しょたいどうぐ]
(n) household goods
所長 [しょちょう]
(n) chief
所定 [しょてい]
(n) fixed
所得 [しょとく]
(n) income
所得格差 [しょとくかくさ]
(n) income divide
所得顔 [ところえがお]
(adj-na,n) look of triumph
所得控除 [しょとくこうじょ]
(n) income exemptions and deductions
所得者 [しょとくしゃ]
(n) income earner
所得水準 [しょとくすいじゅん]
(n) income level
所得税 [しょとくぜい]
(n) income tax
所得分配 [しょとくぶんぱい]
(n) income distribution
所番地 [ところばんち]
(n) address
所払い [ところばらい]
(n) (historical) banishment from one's residence as a form of judicial punishment
所柄 [ところがら]
(n) character of a particular place
所望 [しょもう]
(n,vs) desire
所有 [しょゆう]
(n,vs) one's possessions
所有格 [しょゆうかく]
(n) (ling) possessive case
所有権 [しょゆうけん]
(n) ownership
所有者 [しょゆうしゃ]
(n) owner
所有地 [しょゆうち]
(n) demesne
所有物 [しょゆうぶつ]
(n) property
所与 [しょよ]
(n) fact
所用 [しょよう]
(n,vs) engagement
所要 [しょよう]
(n,adj-no) required
所要時間 [しょようじかん]
(n) the time required
所要時間を計る [しょようじかんをはかる]
(exp) to calculate the time required
所領 [しょりょう]
(n) territory
所労 [しょろう]
(n) illness
所論 [しょろん]
(n) one's opinion
暑い [あつい]
(adj) hot
暑い盛り [あついさかり]
(n) the heat of the day
暑がり [あつがり]
(n) (person) sensitive to heat
暑がる [あつがる]
(v5r) to complain of the heat
暑さ [あつさ]
(n) heat
暑さが応える [あつさがこたえる]
(exp) to feel the heat very much
暑さが加わる [あつさがくわわる]
(exp) to get hotter
暑さに当てられる [あつさにあてられる]
(exp) to be affected by heat
暑さ凌ぎ [あつさしのぎ]
(n) relief from the heat
暑を避ける [しょをさける]
(exp) to summer
暑気 [しょき]
(n) hot weather
暑苦しい [あつくるしい]
(adj) sultry
暑中 [しょちゅう]
(n) mid-summer
暑中休暇 [しょちゅうきゅうか]
(n) summer vacation
暑中見舞 [しょちゅうみまい]
(n) summer greeting card
暑中見舞い [しょちゅうみまい]
(n) summer greeting card
暑中伺い [しょちゅううかがい]
(n) mid-summer menu
暑熱 [しょねつ]
(n) heat of summer
曙 [あけぼの]
(n) dawn
曙貴 [あけたか]
(n) (sumo) era during mid-1990s dominated by grand champions Akebono and Takanohana II
曙貴時代 [あけたかじだい]
(n) (sumo) era during mid-1990s dominated by grand champions Akebono and Takanohana II
曙光 [しょこう]
(n) dawn
渚 [なぎさ]
(n) water's edge
渚伝い [なぎさづたい]
(n) along the shore
渚畔 [しょはん]
(n) (arch) shore
庶幾 [しょき]
(n,vs) desire
庶子 [しょし]
(n) illegitimate child
庶事 [しょじ]
(n) various matters
庶出 [しょしゅつ]
(n) illegitimate birth
庶政 [しょせい]
(n) political affairs
庶民 [しょみん]
(n) masses
庶民感覚 [しょみんかんかく]
(n) sensibilities (feelings, way of thinking) of the common people
庶民金融 [しょみんきんゆう]
(n) loans for low-income people
庶民劇 [しょみんげき]
(n) drama of ordinary people
庶民的 [しょみんてき]
(adj-na) normal
庶務 [しょむ]
(n) general affairs
庶務課 [しょむか]
(n) general affairs section
庶流 [しょりゅう]
(n) illegitimate family lineage
緒 [いとぐち]
(n) thread end
緒 [お]
(n) cord
緒に就く [しょにつく]
(exp) to be started
緒を開く [いとぐちをひらく]
(exp) to find a clue
緒言 [しょげん]
(n) foreword
緒言 [ちょげん]
(n) foreword
緒作 [しょさく]
(n) various works
緒戦 [しょせん]
(n) beginning of hostilities
緒戦 [ちょせん]
(n) beginning of hostilities
緒締め [おじめ]
(n) string-fastener
緒論 [しょろん]
(n) introduction
緒論 [ちょろん]
(n) introduction
署員 [しょいん]
(n) staff member
署長 [しょちょう]
(n) chief (of police)
署名 [しょめい]
(n,vs) signature
署名運動 [しょめいうんどう]
(n) signature-collecting campaign
署名鑑 [しょめいかん]
(n) signature specimen
署名国 [しょめいこく]
(n) signatory nation
署名式 [しょめいしき]
(n) signing ceremony (for a law, treaty, etc.)
署名捺印 [しょめいなついん]
(n) sign and seal
書 [しょ]
(n) penmanship
書きさし [かきさし]
(adj-no) unfinished
書きつける [かきつける]
(v1) to write down
書きとめる [かきとめる]
(v1) to write down
書きなぐる [かきなぐる]
(v5r) to scribble (write quickly)
書きにくい [かきにくい]
(adj) be difficult to write or draw
書き違える [かきちがえる]
(v1) to miswrite
書き殴る [かきなぐる]
(v5r) to scribble (write quickly)
書き下し文 [かきくだしぶん]
(n) transcription of Chinese classics into Japanese
書き下す [かきくだす]
(v5s) to write down
書き下ろし [かきおろし]
(n) writing something on commission
書き下ろす [かきおろす]
(v5s) to write a play, book, filmscript, etc.
書き加える [かきくわえる]
(v1) to add (e.g., a postscript)
書き改める [かきあらためる]
(v1) to rewrite
書き割り [かきわり]
(n) background
書き換え [かきかえ]
(n) (1) rewriting (book)
書き換える [かきかえる]
(v1) to rewrite
書き間違い [かきまちがい]
(n) slip of the pen
書き間違える [かきまちがえる]
(v1) to write incorrectly (e.g. character)
書き記す [かきしるす]
(v5s) to write down
書き起こし [かきおこし]
(n) opening words or sentence
書き起こす [かきおこす]
(v5s) to begin (start) writing
書き捲る [かきまくる]
(v5r) to dash off
書き言葉 [かきことば]
(n) the written word
書き誤る [かきあやまる]
(v5r) to miswrite
書き候 [かきそうろう]
(exp) (have the honor, honour) to write
書き込み [かきこみ]
(n,vs) writing
書き込む [かきこむ]
(v5m) (1) to fill in (writing)
書き散らし [かきちらし]
(n) scribblings
書き散らす [かきちらす]
(v5s) to scribble
書き残す [かきのこす]
(v5s) to leave a note or document behind
書き止し [かきさし]
(adj-no) unfinished
書き止める [かきとめる]
(v1) to write down
書き写す [かきうつす]
(v5s) to transcribe
書き捨てる [かきすてる]
(v1) to write and throw away
書き取り [かきとり]
(n) dictation
書き取る [かきとる]
(v5r) to write down
書き手 [かきて]
(n) writer
書き終る [かきおわる]
(v5r) to finish writing
書き集める [かきあつめる]
(v1) to collect (writings)
書き出し [かきだし]
(n) (1) beginning
書き出す [かきだす]
(v5s) to begin to write
書き順 [かきじゅん]
(n) stroke order
書き初め [かきぞめ]
(n) New Year's writing (resolution)
書き上げる [かきあげる]
(v1) to write out or down
書き振り [かきぶり]
(n) style or manner of writing
書き尽くす [かきつくす]
(v5s) to write down or convey in full
書き送る [かきおくる]
(v5r) to write
書き足す [かきたす]
(v5s) to add to
書き続ける [かきつづける]
(v1) to continue writing
書き損ない [かきそこない]
(n) slip of the pen
書き損なう [かきそこなう]
(v5u) to miswrite
書き替え [かきかえ]
(n) (1) rewriting (book)
書き替える [かきかえる]
(v1) to rewrite
書き置き [かきおき]
(n) note (letter) left behind
書き著す [かきあらわす]
(v5s) to publish (a book)
書き直し [かきなおし]
(n) rewriting
書き直す [かきなおす]
(v5s) to write out
書き添える [かきそえる]
(v1) to add
書き伝える [かきつたえる]
(v1) to record for transmission to posterity
書き難い [かきにくい]
(adj) be difficult to write or draw
書き入れ [かきいれ]
(n) entry
書き入れる [かきいれる]
(v1) to write in
書き入れ時 [かきいれどき]
(n) busy business period
書き抜き [かきぬき]
(n) an extract
書き抜く [かきぬく]
(v5k) to extract
書き判 [かきはん]
(n) signature or written seal at the end of a document
書き飛ばす [かきとばす]
(v5s) to write (dash) off
書き表す [かきあらわす]
(v5s) (1) to write out
書き表わす [かきあらわす]
(v5s) (1) to write out
書き付ける [かきつける]
(v1) to write down
書き物 [かきもの]
(n) writing
書き物机 [かきものづくえ]
(n) writing desk
書き分ける [かきわける]
(v1) to classify and write up
書き並べる [かきならべる]
(v1) to line up points in a speech
書き変え [かきかえ]
(n) (1) rewriting (book)
書き方 [かきかた]
(n) way of writing
書き味 [かきあじ]
(n) the feel or performance of a pen
書き役 [かきやく]
(n) scribe
書き落す [かきおとす]
(v5s) to leave out
書き落とす [かきおとす]
(v5s) to forget to write something
書き立てる [かきたてる]
(v1) to write up
書き流す [かきながす]
(v5s) to write off
書き留め [かきとめ]
(n,vs) writing down
書き留める [かきとどめる]
(v1) to write down
書き留める [かきとめる]
(v1) to write down
書き連ねる [かきつらねる]
(v1) to make a list
書き漏らす [かきもらす]
(v5s) leave out
書く [かく]
(v5k) to write
書の旨い人 [しょのうまいひと]
(n) excellent calligrapher
書院 [しょいん]
(n) drawing room
書院造り [しょいんづくり]
(n) traditional style of Japanese residential architecture
書家 [しょか]
(n) calligrapher
書架 [しょか]
(n) bookshelf
書画 [しょが]
(n) paintings and writings (of calligraphy)
書画骨董 [しょがこっとう]
(n) curios and objets d'art
書換え [かきかえ]
(n) (1) rewriting (book)
書換える [かきかえる]
(v1) to rewrite
書簡 [しょかん]
(n) letter
書簡集 [しょかんしゅう]
(n) collection of letters
書簡体小説 [しょかんたいしょうせつ]
(n) novel written in epistolary style
書簡文 [しょかんぶん]
(n) epistolary style
書簡箋 [しょかんせん]
(n) letter paper
書翰 [しょかん]
(n) letter
書間違い [かきまちがい]
(n) slip of the pen
書間違える [かきまちがえる]
(v1) to write incorrectly (e.g. character)
書記 [しょき]
(n,vs) clerk
書記官 [しょきかん]
(n) secretary
書記局 [しょききょく]
(n) secretariat
書記長 [しょきちょう]
(n) secretary general
書記補 [しょきほ]
(n) assistant clerk
書経 [しょきょう]
(n) the Shujing (Shu Ching) or the Book of History - one of the Five Classics
書見 [しょけん]
(n,vs) reading
書見台 [しょけんだい]
(n) bookrest
書庫 [しょこ]
(n) archive (file)
書込み [かきこみ]
(n,vs) writing
書斎 [しょさい]
(n) study
書斎に籠もる [しょさいにこもる]
(exp) to shut oneself up in one's study
書冊 [しょさつ]
(n) book
書札 [しょさつ]
(n) letter
書散らし [かきちらし]
(n) scribblings
書散らす [かきちらす]
(v5s) to scribble
書止し [かきさし]
(adj-no) unfinished
書誌 [しょし]
(n) bibliography
書誌学 [しょしがく]
(n) bibliography
書式 [しょしき]
(n) blank form
書式送り [しょしきおくり]
(n) form feed (FF)
書写 [しょしゃ]
(n,vs) transcription
書取 [かきとり]
(n) dictation
書初 [かきぞめ]
(n) New Year's writing (resolution)
書初め [かきぞめ]
(n) New Year's writing (resolution)
書証 [しょしょう]
(n) documentary evidence
書状 [しょじょう]
(n) letter
書信 [しょしん]
(n) letter
書生 [しょせい]
(n) student
書生論 [しょせいろん]
(n) impractical argument
書聖 [しょせい]
(n) famous or accomplished calligrapher
書籍 [しょせき]
(n) book
書籍商 [しょせきしょう]
(n) bookstore
書損ない [かきそこない]
(n) slip of the pen
書体 [しょたい]
(n) calligraphic style(s)
書替え [かきかえ]
(n) (1) rewriting (book)
書棚 [しょだな]
(n) bookshelf
書中 [しょちゅう]
(n) contained in a letter
書店 [しょてん]
(n) bookshop
書添える [かきそえる]
(v1) to add
書道 [しょどう]
(n) calligraphy (esp. Chinese)
書入れ時 [かきいれどき]
(n) busy business period
書評 [しょひょう]
(n,vs) book review
書評欄 [しょひょうらん]
(n) book review column
書付 [かきつけ]
(n) paper
書風 [しょふう]
(n) style of handwriting or calligraphy
書物 [しょもつ]
(n) books
書法 [しょほう]
(n) penmanship
書房 [しょぼう]
(n) library
書名 [しょめい]
(n) book title
書面 [しょめん]
(n) document
書面審理 [しょめんしんり]
(n) documentary examination
書目 [しょもく]
(n) catalogue of books
書留 [かきとめ]
(n,vs) writing down
書留め [かきとめ]
(n,vs) writing down
書留郵便 [かきとめゆうびん]
(n) registered mail
書留料 [かきとめりょう]
(n) registration fee
書林 [しょりん]
(n) vast stock of books
書類 [しょるい]
(n) documents
書類を見る [しょるいをみる]
(exp) to examine papers
書類仕事 [しょるいしごと]
(n) paperwork
書類事務 [しょるいじむ]
(n) paperwork
書類送検 [しょるいそうけん]
(n) sending documents to a prosecutor
書痙 [しょけい]
(n) writer's cramp
書肆 [しょし]
(n) bookstore
薯蕷 [とろろ]
(n) grated yam
諸 [しょ]
(pref) various
諸々 [もろもろ]
(n) all kinds of
諸に [もろに]
(adv) (uk) completely
諸悪 [しょあく]
(n) every (kind of) evil or crime
諸家 [しょか]
(n) various families
諸外国 [しょがいこく]
(n) foreign countries
諸掛かり [しょがかり]
(n) expenses
諸器械 [しょきかい]
(n) various appliances
諸共 [もろとも]
(n-adv,n-t) (all) together
諸君 [しょくん]
(n) Gentlemen!
諸兄 [しょけい]
(n) dear friends
諸経費 [しょけいひ]
(n) sundry expenses
諸芸 [しょげい]
(n) (artistic) accomplishments
諸賢 [しょけん]
(n) (all of) you or them
諸元 [しょげん]
(n) various factors or elements
諸侯 [しょこう]
(n) princes
諸口 [しょくち]
(n) sundries
諸行 [しょぎょう]
(n) (1) (gen) (Buddh) all worldly phenomena
諸行無常 [しょぎょうむじょう]
(n) the impermanence of worldly things
諸国 [しょこく]
(n) various countries (often used as suffix)
諸国漫遊 [しょこくまんゆう]
(n,vs) tour round the country (Japan) (visiting from province to province)
諸差し [もろざし]
(n) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt (sumo)
諸姉 [しょし]
(n) you (feminine plural)
諸子 [しょし]
(n) Chinese sages or their works (part from Confucius and Mencius)
諸子百家 [しょしひゃっか]
(n) the general term for the large number of scholars and controversialists, and their respective schools, that flourished during the Spring and Autumn period and the Warring States period in Chinese history
諸氏 [しょし]
(n) (all of) you or them
諸事 [しょじ]
(n) various matters
諸事万端 [しょじばんたん]
(n) everything
諸式 [しょしき]
(n) various goods
諸車通行止 [しょしゃつうこうどめ]
(n) Closed to Traffic
諸手 [もろて]
(n) (1) (with) both hands
諸種 [しょしゅ]
(n) various kinds
諸諸 [もろもろ]
(n) all kinds of
諸条件 [しょじょうけん]
(n) terms and conditions
諸人 [もろびと]
(n) many people
諸刃 [もろは]
(adj-no) (1) double-edged
諸刃の剣 [もろはのつるぎ]
(n) two-edged sword
諸政 [しょせい]
(n) political affairs
諸説 [しょせつ]
(n) opinion
諸説紛々 [しょせつふんぷん]
(adj-t,adv-to) divergent opinions abound
諸説紛紛 [しょせつふんぷん]
(adj-t,adv-to) divergent opinions abound
諸相 [しょそう]
(n) various aspects or phases
諸島 [しょとう]
(n) archipelago
諸道 [しょどう]
(n) (artistic) accomplishments
諸派 [しょは]
(n) various parties or factions
諸肌 [もろはだ]
(n) both shoulders
諸般 [しょはん]
(n) circumstances
諸彦 [しょげん]
(n) (rare) many accomplished persons
諸膝 [もろひざ]
(n) both knees
諸膚 [もろはだ]
(n) both shoulders
諸方 [しょほう]
(n) every direction
諸問題 [しょもんだい]
(n) many problems
諸役御免 [しょやくごめん]
(n) being excused from various levies and taxes during the age of militarist government
諸訳 [しょわけ]
(n) details
助 [じょ]
(pref) help
助 [すけ]
(n) assistance
助かる [たすかる]
(v5r) to be saved
助く [たすく]
(v5k) to help
助け [たすけ]
(n) assistance
助けて [たすけて]
(int) help!
助ける [たすける]
(v1) to help
助け起こす [たすけおこす]
(v5s) to help up
助け合い [たすけあい]
(n) cooperation
助け合う [たすけあう]
(v5u) to help each other
助け守る [たすけまもる]
(v5r) to protect
助け手 [たすけて]
(n) helper
助け舟 [たすけぶね]
(n) timely help
助け出す [たすけだす]
(v5s) to help out of (trouble)
助け上げる [たすけあげる]
(v1) to help up
助け船 [たすけぶね]
(n) lifeboat
助け平 [すけべい]
(adj-na,n) lewdness
助っ人 [すけっと]
(n) (col) helper
助演 [じょえん]
(n,vs) co-star
助演者 [じょえんしゃ]
(n) co-star
助監督 [じょかんとく]
(n) assistant director (in taking professional movies)
助教 [じょきょう]
(n) assistant teacher
助教授 [じょきょうじゅ]
(n) assistant professor
助教諭 [じょきょうゆ]
(n) assistant or associate professor
助言 [じょげん]
(n,vs) advice
助言 [じょごん]
(n,vs) advice
助言を仰ぐ [じょげんをあおぐ]
(exp) to ask for advice
助言者 [じょげんしゃ]
(n) adviser
助言者 [じょごんしゃ]
(n) adviser
助攻 [じょこう]
(n) supporting attack
助祭 [じょさい]
(n) (Catholic) deacon
助産 [じょさん]
(n) midwifery
助産院 [じょさんいん]
(n) maternity hospital
助産所 [じょさんじょ]
(n) maternity home
助産婦 [じょさんぷ]
(n) midwife
助詞 [じょし]
(n) (ling) particle
助辞 [じょじ]
(n) (ling) particle
助手 [じょしゅ]
(n) helper
助手 [すけて]
(n) helper
助手席 [じょしゅせき]
(n) passenger seat
助数詞 [じょすうし]
(n) counters for various categories
助勢 [じょせい]
(n,vs) encouragement
助勢 [すけぜい]
(n,vs) encouragement
助成 [じょせい]
(n,vs) assisting
助成金 [じょせいきん]
(n) subsidy
助走 [じょそう]
(n,vs) approach run (long jump)
助太刀 [すけだち]
(n,vs) assistance (in a fight)
助長 [じょちょう]
(n,vs) promotion
助動詞 [じょどうし]
(n) auxiliary verb
助番 [すけばん]
(n) leader of a group of delinquent girls
助平 [すけべい]
(adj-na,n) lewdness
助平根性 [すけべいこんじょう]
(n) lechery
助命 [じょめい]
(n) sparing a life
助役 [じょやく]
(n) assistant official
助力 [じょりょく]
(n,vs) assistance
叙 [じょ]
(n,vs) relation
叙位 [じょい]
(n) investiture
叙位叙勲 [じょいじょくん]
(n) conferment of Court ranks and decorations
叙勲 [じょくん]
(n) conferring of decorations
叙景 [じょけい]
(n) scenery
叙賜 [じょし]
(n,vs) distributing ranks, rewards and pensions
叙事 [じょじ]
(n) narration
叙事詩 [じょじし]
(n) descriptive poetry
叙事文 [じょじぶん]
(n) narration
叙爵 [じょしゃく]
(n) conferring a peerage
叙述 [じょじゅつ]
(n,vs) description
叙情 [じょじょう]
(n) lyricism
叙情詩 [じょじょうし]
(n) lyric poetry
叙説 [じょせつ]
(n,vs) explanation
叙任 [じょにん]
(n,vs) investiture
叙文 [じょぶん]
(n) preface
叙法 [じょほう]
(adj-no) modal
叙法性 [じょほうせい]
(n) modality
女 [おんな]
(n) woman
女 [じょ]
(n) woman
女々しい [めめしい]
(adj) effeminate
女だてらに [おんなだてらに]
(adv) unlike a woman
女っぽい [おんなっぽい]
(adj) womanly
女っ振り [おんなっぷり]
(n) woman's looks or charm
女と戯れる [おんなとたわむれる]
(exp) to flirt with a woman
女と交わる [おんなとまじわる]
(exp) to sleep with a woman
女に化ける [おんなにばける]
(exp) to assume the shape of a woman
女に狂う [おんなにくるう]
(exp) to run mad after a girl
女に心を奪われる [おんなにこころをうばわれる]
(exp) to be fascinated (captivated) by a woman
女に不自由 [おんなにふじゆう]
(n) a guy who never gets the women
女の姿になる [おんなのすがたになる]
(exp) to disguise oneself as a woman
女の子 [おんなのこ]
(n) girl
女の手 [おんなのて]
(n) feminine handwriting
女の人 [おんなのひと]
(n) woman
女の性 [おんなのさが]
(n) the ways of women
女の味を知る [おんなのあじをしる]
(exp) to have carnal knowledge (of a woman)
女らしい [おんならしい]
(adj) womanly
女を汚す [おんなをけがす]
(exp) to defile (deflower) a woman
女を丸め込む [おんなをまるめこむ]
(exp) to cajole a woman
女を犯す [おんなをおかす]
(exp) to rape a girl
女医 [じょい]
(n) woman doctor
女一般 [おんないっぱん]
(n) (col) women in general
女王 [じょおう]
(n) queen
女王らしい [じょおうらしい]
(adj) queen-like
女王蟻 [じょおうあり]
(n) queen ant
女王陛下 [じょおうへいか]
(exp) Her Majesty the Queen
女王蜂 [じょおうばち]
(n) queen bee
女寡 [おんなやもめ]
(n) widow
女寡婦 [おんなやもめ]
(n) widow
女歌舞伎 [おんなかぶき]
(n) girls' kabuki
女学校 [じょがっこう]
(n) girl's school
女学生 [じょがくせい]
(n) schoolgirl
女官 [じょかん]
(n) court lady
女官 [にょうかん]
(n) court lady
女官 [にょかん]
(n) court lady
女気 [おんなけ]
(n) woman's presence
女気 [おんなっけ]
(n) woman's presence
女給 [じょきゅう]
(n) waitress
女狂い [おんなぐるい]
(n) girl crazy
女形 [おやま]
(gikun) (n) male actor in female Kabuki roles
女形 [おんながた]
(n) male actor in female Kabuki roles
女系 [じょけい]
(n) female line
女系 [にょけい]
(n) female line
女傑 [じょけつ]
(n) brave woman
女嫌い [おんなぎらい]
(n) misogyny
女権 [じょけん]
(n) women's rights
女権運動 [じょけんうんどう]
(n) women's rights movement
女権拡張 [じょけんかくちょう]
(n) extension of women's rights
女権拡張論者 [じょけんかくちょうろんしゃ]
(n) feminist
女権論者 [じょけんろんしゃ]
(n) a feminist
女御 [にょうご]
(n) court lady
女御 [にょご]
(n) court lady
女護が島 [にょごがしま]
(n) isle of women
女好き [おんなずき]
(n) fondness for women
女工 [じょこう]
(n) woman factory worker
女工哀史 [じょこうあいし]
(n) sad (tragic, pathetic) story (history) of factory girls in pre-WWII Japan
女坂 [おんなざか]
(n) the easier of two slopes
女殺し [おんなごろし]
(n) murderer of women
女三人寄れば姦しい [おんなさんにんよればかしましい]
(exp) wherever women gather it is noisy
女史 [じょし]
(n) Ms
女子 [おなご]
(n) woman
女子 [じょし]
(n) woman
女子学生 [じょしがくせい]
(n) female student
女子供 [おんなこども]
(n) women and children
女子校 [じょしこう]
(n) girls' school
女子高 [じょしこう]
(n) girls' high school
女子高生 [じょしこうせい]
(n) female high-school student
女子専用 [じょしせんよう]
(adj-no) for the use of women only
女子大 [じょしだい]
(n) women's college
女子大学 [じょしだいがく]
(n) women's college
女子大生 [じょしだいせい]
(n) female college student
女子部 [じょしぶ]
(n) girls' or women's division or section
女子寮 [じょしりょう]
(n) women's dormitory
女児 [じょじ]
(n) baby girl
女持ち [おんなもち]
(n) for women
女主 [おんなあるじ]
(n) female owner
女主人 [おんなしゅじん]
(n) mistress (of the house)
女手 [おんなで]
(n) (1) female labor
女囚 [じょしゅう]
(n) female prisoner
女所帯 [おんなじょたい]
(n) female household
女女しい [めめしい]
(adj) effeminate
女将 [おかみ]
(n) mistress
女将 [じょしょう]
(n) mistress
女丈夫 [じょじょうふ]
(n) brave woman
女丈夫 [じょじょうぶ]
(n) brave woman
女色 [じょしょく]
(n) woman's beauty (charms)
女心 [おんなごころ]
(n) woman's heart
女心と秋の空 [おんなごころとあきのそら]
(n) womans heart and autumn (fall) weather (are both fickle)
女振り [おんなぶり]
(n) woman-like
女神 [じょしん]
(n) goddess
女神 [めがみ]
(n) goddess
女親 [おんなおや]
(n) female parent
女人 [にょにん]
(n) women
女人禁制 [にょにんきんせい]
(exp) prohibited to women
女人禁制 [にょにんきんぜい]
(n) no women admitted
女人結界 [にょにんけっかい]
(n) prohibition against women entering a sacred area
女垂らし [おんなたらし]
(n) guy who knows how to play the ladies
女雛 [めびな]
(n) Empress doll (in display with Emperor doll)
女世帯 [おんなじょたい]
(n) female household
女性 [じょせい]
(n) woman
女性一般 [じょせいいっぱん]
(n) women in general
女性化 [じょせいか]
(n) feminization
女性解放運動 [じょせいかいほううんどう]
(n) women's liberation movement
女性解放論 [じょせいかいほうろん]
(n) feminism
女性学 [じょせいがく]
(n) women's studies
女性器 [じょせいき]
(n) (X) female genitalia
女性軍 [じょせいぐん]
(n) womens team
女性候補 [じょせいこうほ]
(n) female candidate
女性差別 [じょせいさべつ]
(n) discrimination against women
女性像 [じょせいぞう]
(n) female image
女性的 [じょせいてき]
(adj-na) feminine
女性美 [じょせいび]
(n) feminine beauty
女性遍歴 [じょせいへんれき]
(n) one's history of love affairs with women
女性名詞 [じょせいめいし]
(n) feminine noun
女性用 [じょせいよう]
(n) for use by women
女生 [じょせい]
(n) schoolgirl
女生徒 [じょせいと]
(n) girl student
女盛り [おんなざかり]
(n) peak of womanhood
女声 [じょせい]
(n) female voice
女声合唱 [じょせいがっしょう]
(n) female chorus
女装 [じょそう]
(n,vs) female clothing
女尊 [じょそん]
(n) respect for women
女尊男卑 [じょそんだんぴ]
(n) placing women above men
女体 [じょたい]
(n) woman's body
女体 [にょたい]
(n) woman's body
女体盛り [にょたいもり]
(n) practice of eating sushi or sashimi off an unclad woman's body
女滝 [めだき]
(n) the smaller waterfall (of the two)
女達 [おんなたち]
(n) women
女中 [じょちゅう]
(n) (obs) maid
女中奉公 [じょちゅうぼうこう]
(n) domestic service
女帝 [じょてい]
(n) empress
女店員 [じょてんいん]
(n) saleswoman
女湯 [おんなゆ]
(n) women's bath
女道楽 [おんなどうらく]
(n) women's indulgences
女難 [じょなん]
(n) trouble with women
女波 [めなみ]
(n) the smaller waves
女腹 [おんなばら]
(n) woman who has produced only daughters
女物 [おんなもの]
(n) women's goods
女文字 [おんなもじ]
(n) woman's handwriting
女癖 [おんなぐせ]
(n) philandering
女便所 [おんなべんじょ]
(n) women's toilet
女方 [おんながた]
(n) male actor in female Kabuki roles
女房 [にょうぼう]
(n) wife
女房孝行 [にょうぼうこうこう]
(n,adj-no) being devoted to one's wife
女房詞 [にょうぼうことば]
(n) secret language of court ladies
女房持ち [にょうぼうもち]
(n) married man
女房天下 [にょうぼうてんか]
(n) husband being henpecked
女房役 [にょうぼうやく]
(n) assistant
女婿 [じょせい]
(n) one's son-in-law
女冥利 [おんなみょうり]
(n) joy of being born a woman
女優 [じょゆう]
(n) actress
女友達 [おんなともだち]
(n) girlfriend
女流 [じょりゅう]
(n) woman writer
女流作家 [じょりゅうさっか]
(n) woman writer
女流文学者 [じょりゅうぶんがくしゃ]
(n) lady of letters
女郎 [じょろう]
(n) prostitute
女郎屋 [じょろうや]
(n) brothel
女郎花 [おみなえし]
(n) patrinia (name of flower)
女郎蜘蛛 [じょろうぐも]
(n) yellow spider
女旱 [おんなひでり]
(n) woman shortage
女誑し [おんなたらし]
(n) guy who knows how to play the ladies
序 [じょ]
(n) foreword
序 [ついで]
(n) (uk) opportunity
序で [ついで]
(n) (uk) opportunity
序でが有る [ついでがある]
(exp) to have occasion to do
序でに [ついでに]
(adv) (uk) incidentally
序に [ついでに]
(adv) (uk) incidentally
序の口 [じょのくち]
(exp,n) (1) this is only the beginning (the real work having yet to begin)
序の口格 [じょのくちかく]
(n) referee officiating the lowest sumo division
序開き [じょびらき]
(n,vs) beginnings
序曲 [じょきょく]
(n) overture
序言 [じょげん]
(n) foreword
序詞 [じょし]
(n) foreword
序歯 [じょし]
(n) (arch) arranging seats by seniority
序次 [じょじ]
(n) order
序章 [じょしょう]
(n) prologue
序数 [じょすう]
(n) an ordinal number
序説 [じょせつ]
(n) introduction
序奏 [じょそう]
(n) (musical) introduction
序二段 [じょにだん]
(n) jonidan (second lowest) division
序二段格 [じょにだんかく]
(n) referee officiating the second lowest sumo division
序破急 [じょはきゅう]
(n) artistic modulations in traditional Japanese performances
序盤 [じょばん]
(n) the opening(s) (e.g., in a game of go or chess)
序盤戦 [じょばんせん]
(n) early stages (of a game)
序文 [じょぶん]
(n) preface
序幕 [じょまく]
(n) curtain-raiser
序列 [じょれつ]
(n,vs) rank
序論 [じょろん]
(n) introduction
徐々 [じょじょ]
(n) gradually
徐々 [そろそろ]
(n) gradually
徐々に [じょじょに]
(adv) slowly
徐に [おもむろに]
(adv) slowly
徐ろに [おもむろに]
(adv) slowly
徐行 [じょこう]
(n,vs) going slowly
徐行戦術 [じょこうせんじゅつ]
(n) go-slow tactics (of Japanese railway workers)
徐徐 [じょじょ]
(n) gradually
徐徐 [そろそろ]
(n) gradually
徐徐に [じょじょに]
(adv) slowly
徐歩 [じょほ]
(n,vs) walking slowly
徐脈 [じょみゃく]
(n) bradycardia
鋤 [すき]
(n) spade
鋤起こす [すきおこす]
(v5s) to turn over soil
鋤焼 [すきやき]
(n) (gen) (food) thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
鋤焼き [すきやき]
(n) (gen) (food) thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
鋤返す [すきかえす]
(v5s) to plow (up)
鋤簾 [じょれん]
(n) (long-handled) bamboo winnow used to sift earth or sand
除いて [のぞいて]
(exp) except
除く [のぞく]
(v5k) to remove
除ける [のける]
(v1) to remove
除け者 [のけもの]
(n) outcast
除け者にする [のけものにする]
(exp) to shun somebody
除外 [じょがい]
(n,vs) exception
除外例 [じょがいれい]
(n) exception
除核 [じょかく]
(n,vs) enucleate
除却 [じょきゃく]
(n,vs) exclusion
除去 [じょきょ]
(n,vs) removal
除号 [じょごう]
(n) mathematical division sign
除細動機 [じょさいどうき]
(n) defibrillator
除算 [じょざん]
(n,vs) division (arith)
除湿 [じょしつ]
(n,vs) dehumidification
除湿器 [じょしつき]
(n) a dehumidifier
除数 [じょすう]
(n) divisor
除斥 [じょせき]
(n,vs) (legal) exclusion
除籍 [じょせき]
(n,vs) (1) removing a name
除雪 [じょせつ]
(n,vs) snow removal
除雪車 [じょせつしゃ]
(n) snow-plow
除草 [じょそう]
(n,vs) weeding
除草器 [じょそうき]
(n) weeder
除草剤 [じょそうざい]
(n) herbicide
除霜 [じょそう]
(n,vs) defrosting
除隊 [じょたい]
(n,vs) military discharge
除虫菊 [じょちゅうぎく]
(n) pyrethrum
除電針 [じょでんばり]
(n) static charge eliminator
除服 [じょふく]
(n,vs) coming out of mourning
除法 [じょほう]
(n) division
除幕 [じょまく]
(n,vs) unveiling (ceremony)
除幕式 [じょまくしき]
(n) unveiling ceremony
除名 [じょめい]
(n,vs) expulsion
除夜 [じょや]
(n) New Year's Eve
除霊 [じょれい]
(n) exorcism
傷 [きず]
(n) wound
傷 [しょう]
(n) wound
傷々しい [いたいたしい]
(adj) pitiful
傷つく [きずつく]
(v5k) to be hurt
傷ましい [いたましい]
(adj) pitiful
傷み [いたみ]
(n) grief
傷む [いたむ]
(v5m) to be damaged
傷める [いためる]
(v1) to damage
傷を負う [きずをおう]
(exp) to be injured
傷んだトマト [いたんだトマト]
(n) rotten tomatoes
傷んだ家 [いたんだいえ]
(n) damaged house
傷害 [しょうがい]
(n,vs) (1) wound
傷害罪 [しょうがいざい]
(n) (crime of) inflicting bodily injury
傷害保険 [しょうがいほけん]
(n) accident insurance
傷口 [きずぐち]
(n) wound
傷口を縫う [きずぐちをぬう]
(exp) to sew up (suture) a wound
傷痕 [きずあと]
(n) scar
傷痕 [しょうこん]
(n) scar
傷者 [しょうしゃ]
(n) wounded person
傷傷しい [いたいたしい]
(adj) pitiful
傷心 [しょうしん]
(n,adj-no) heartbreak
傷跡 [きずあと]
(n) scar
傷創 [しょうそう]
(n) wound
傷嘆 [しょうたん]
(n) crying in pain
傷歎 [しょうたん]
(n) crying in pain
傷病 [しょうびょう]
(n) injuries and sickness
傷病兵 [しょうびょうへい]
(n) sick and wounded soldiers
傷病捕虜 [しょうびょうほりょ]
(n) sick and wounded prisoners
傷付く [きずつく]
(v5k) to be hurt
傷付ける [きずつける]
(v1) to wound
傷物 [きずもの]
(n) (1) defective article
傷兵 [しょうへい]
(n) wounded soldier
傷薬 [きずぐすり]
(n) salve
傷咎め [きずとがめ]
(n) inflamed wound
傷悴 [しょうすい]
(n) great grief
傷忰 [しょうすい]
(n) great grief
傷痍 [しょうい]
(n) wound
傷痍軍人 [しょういぐんじん]
(n) wounded soldier
償 [しょう]
(n) making up for
償い [つぐない]
(n) recompense
償う [つぐなう]
(v5u) to make up for
償還 [しょうかん]
(n,vs) repayment
償還義務者 [しょうかんぎむしゃ]
(n) guarantor (of a payment)
償却 [しょうきゃく]
(n,vs) repayment
償金 [しょうきん]
(n) reparation
償金を懸ける [しょうきんをかける]
(iK) (exp) to offer a prize
勝たれぬ [かたれぬ]
(adj) unable to win
勝ち [かち]
(n) win
勝ちっ放し [かちっぱなし]
(n) winning straight victories
勝ちっ放す [かちっぱなす]
(v5s) to win consecutive
勝ちとる [かちとる]
(v5r) to exert oneself and win
勝ち越し [かちこし]
(n) more wins than losses (sport)
勝ち越す [かちこす]
(v5s) to have more wins than losses
勝ち気 [かちき]
(adj-na,n) determined or unyielding spirit
勝ち栗 [かちぐり]
(n) dried chestnut
勝ち誇る [かちほこる]
(v5r) to triumph
勝ち残り [かちのこり]
(n) winning sumo wrestler who remains ringside in case his involvement is needed in pre-bout rituals
勝ち残る [かちのこる]
(v5r) to win and advance to the next round
勝ち取る [かちとる]
(v5r) to exert oneself and win
勝ち進む [かちすすむ]
(v5m) to win and advance to the next round
勝ち星 [かちぼし]
(n) (mark indicating) a win
勝ち戦 [かちいくさ]
(n) victory
勝ち通す [かちとおす]
(v5s) to win straight victories
勝ち逃げ [かちにげ]
(n) quitting while one is ahead
勝ち得 [かちどく]
(n) win of a low-ranked sumo wrestler in the extra eighth bout in the tournament
勝ち得る [かちえる]
(v1) to achieve
勝ち馬 [かちうま]
(n) winning horse
勝ち抜き戦 [かちぬきせん]
(n) tournament
勝ち抜く [かちぬく]
(v5k) to win through
勝ち負け [かちまけ]
(n) victory or defeat
勝ち放す [かちはなす]
(v5s) to win continuously
勝ち味 [かちみ]
(n) sign of victory
勝ち名乗り [かちなのり]
(n) (in sumo) being declared the winner of a bout
勝ち目 [かちめ]
(n) chance
勝ち鬨 [かちどき]
(n) shout or cry of victory
勝つ [かつ]
(v5t) to win
勝る [まさる]
(v5r) to excel
勝れた業績 [すぐれたぎょうせき]
(n) outstanding achievement
勝因 [しょういん]
(n) cause of victory
勝楽 [しょうらく]
(n) Cakrasamvara
勝機 [しょうき]
(n) chance of winning
勝景 [しょうけい]
(n) scenic view
勝差 [しょうさ]
(n) difference in wins (in number of games won)
勝算 [しょうさん]
(n) prospects of victory
勝者 [しょうしゃ]
(n) winner
勝手 [かって]
(adj-na,n) kitchen
勝手に [かってに]
(adv) arbitrarily
勝手にしろ [かってにしろ]
(exp) Have it your way
勝手気儘 [かってきまま]
(n,adj-na) self-willed
勝手元 [かってもと]
(n) in and about a kitchen
勝手口 [かってぐち]
(n) kitchen door
勝手向き [かってむき]
(n) in and about a kitchen
勝手次第 [かってしだい]
(adj-na,n) acting according to one's inclinations
勝手放題 [かってほうだい]
(n,adj-na,adj-no) at one's sweet will
勝勢である [しょうせいである]
(v5r) to stand a good chance of winning the game
勝訴 [しょうそ]
(n,vs) winning a lawsuit
勝地 [しょうち]
(n) beauty spot
勝着 [しょうちゃく]
(n) winning move (in a go game)
勝馬 [かちうま]
(n) winning horse
勝敗 [しょうはい]
(n) victory or defeat
勝敗の鍵を握る [しょうはいのかぎをにぎる]
(exp) to have the game in one's hands
勝敗の数 [しょうはいのすう]
(n) issue of the battle
勝負 [しょうぶ]
(n,vs) victory or defeat
勝負師 [しょうぶし]
(n) gambler
勝負事 [しょうぶごと]
(n) gambling
勝負審判 [しょうぶしんぱん]
(n) ringside sumo judge
勝負審判交替 [しょうぶしんぱんこうたい]
(n) change of sumo judges
勝負俵 [しょうぶだわら]
(n) bales forming the edge of the sumo ring
勝報 [しょうほう]
(n) news of a victory
勝利 [しょうり]
(n,vs) victory
勝利を収める [しょうりをおさめる]
(exp) to gain a victory
勝利者 [しょうりしゃ]
(n) winner
勝利投手 [しょうりとうしゅ]
(n) winning pitcher
勝利又勝利 [しょうりまたしょうり]
(n) victory after victory
勝率 [しょうりつ]
(n) winning percentage
匠 [しょう]
(n,adj-na) (1) workman
匠 [たくみ]
(n,adj-na) (1) workman
匠気 [しょうき]
(n) affectation
升 [ます]
(n) (1) measure
升形 [ますがた]
(n) square (shape)
升席 [ますせき]
(n) tatami "box seat" for four people at sumo or kabuki
升遷 [しょうせん]
(n) rising up
升目 [ますめ]
(n) (1) measure
召 [しょう]
(n) call
召し [めし]
(n) summons
召し換え [めしかえ]
(n) change of clothes
召し寄せる [めしよせる]
(v1) to call (someone) to you
召し使い [めしつかい]
(n) servant
召し使う [めしつかう]
(v5u) to employ
召し集める [めしあつめる]
(v1) to call together
召し出す [めしだす]
(v5s) to call out
召し上がり物 [めしあがりもの]
(n) food
召し上がる [めしあがる]
(v5r) (pol) to eat
召し上げる [めしあげる]
(v1) to forfeit
召し替え [めしかえ]
(n) change of clothes
召し入れる [めしいれる]
(v1) to call in
召し物 [めしもの]
(n) (pol) clothing
召し捕る [めしとる]
(v5r) to arrest
召し抱え [めしかかえ]
(n) mercenary troops
召し抱える [めしかかえる]
(v1) to employ
召し連れる [めしつれる]
(v1) to bring along
召す [めす]
(v5s) (1) to call
召喚 [しょうかん]
(n,vs) summons
召喚状 [しょうかんじょう]
(n) call
召喚令状 [しょうかんれいじょう]
(n) summons for directions (legal UK)
召還 [しょうかん]
(n,vs) recall
召使 [めしつかい]
(n) servant
召使い [めしつかい]
(n) servant
召使う [めしつかう]
(v5u) to hire a servant
召集 [しょうしゅう]
(n,vs) convening
召集者 [しょうしゅうしゃ]
(n) convenor
召集令 [しょうしゅうれい]
(n) mustering-out order
召集令状 [しょうしゅうれいじょう]
(n) draft papers
召状 [しょうじょう]
(n) letter of invitation
召請 [しょうせい]
(n,vs) calling together
召致 [しょうち]
(n,vs) calling together
召募 [しょうぼ]
(n,vs) levy
召命 [しょうめい]
(n) call
哨戒 [しょうかい]
(n,vs) patrolling
哨戒機 [しょうかいき]
(n) patrol plane
哨戒艇 [しょうかいてい]
(n) patrol boat
哨舎 [しょうしゃ]
(n) sentry box
哨兵 [しょうへい]
(n) sentry
商 [しょう]
(n,n-suf) quotient
商い [あきない]
(n) trade
商う [あきなう]
(v5u) (1) to sell
商運 [しょううん]
(n) fortunes of business
商家 [しょうか]
(n) mercantile house
商科 [しょうか]
(n) commercial course
商科大学 [しょうかだいがく]
(n) commercial college
商会 [しょうかい]
(n) firm
商学 [しょうがく]
(n) commercial science
商学士 [しょうがくし]
(n) Bachelor of Commercial Science
商学博士 [しょうがくはくし]
(n) Doctor of Commercial Science
商慣習 [しょうかんしゅう]
(n) commercial practice
商慣習法 [しょうかんしゅうほう]
(n) commercial law
商館 [しょうかん]
(n) firm
商機 [しょうき]
(n) business opportunity
商議 [しょうぎ]
(n,vs) conference
商議員 [しょうぎいん]
(n) counselor
商況 [しょうきょう]
(n) business conditions
商業 [しょうぎょう]
(n) commerce
商業化 [しょうぎょうか]
(n) commercialization
商業界 [しょうぎょうかい]
(n) commercial world
商業街 [しょうぎょうがい]
(n) shopping street
商業学 [しょうぎょうがく]
(n) commercial science
商業学校 [しょうぎょうがっこう]
(n) commercial school
商業銀行 [しょうぎょうぎんこう]
(n) commercial bank
商業港 [しょうぎょうこう]
(n) commercial port
商業国 [しょうぎょうこく]
(n) mercantile nation
商業算術 [しょうぎょうさんじゅつ]
(n) commercial arithmetic
商業史 [しょうぎょうし]
(n) history of commerce
商業資本 [しょうぎょうしほん]
(n) trading capital
商業主義 [しょうぎょうしゅぎ]
(n) commercialism
商業手形 [しょうぎょうてがた]
(n) commercial bill
商業信用状 [しょうぎょうしんようじょう]
(n) commercial letter of credit
商業数学 [しょうぎょうすうがく]
(n) commercial mathematics
商業生産 [しょうぎょうせいさん]
(n) commercial production
商業組合 [しょうぎょうくみあい]
(n) guild
商業地 [しょうぎょうち]
(n) business district
商業地区 [しょうぎょうちく]
(n) commercial district
商業登記 [しょうぎょうとうき]
(n) commercial registration
商業都市 [しょうぎょうとし]
(n) commercial city
商業道徳 [しょうぎょうどうとく]
(n) business morality
商業美術 [しょうぎょうびじゅつ]
(n) commercial art
商業文 [しょうぎょうぶん]
(n) commercial correspondence
商業放送 [しょうぎょうほうそう]
(n) commercial broadcast
商業目的 [しょうぎょうもくてき]
(n) business goal
商経 [しょうけい]
(n) commerce and economics
商圏 [しょうけん]
(n) business region
商権 [しょうけん]
(n) commercial supremacy
商工 [しょうこう]
(n) commerce and industry
商工会議所 [しょうこうかいぎしょ]
(n) Chamber of Commerce and Industry
商工業 [しょうこうぎょう]
(n) commerce and industry
商工業者 [しょうこうぎょうしゃ]
(n) commercial and industrial men
商港 [しょうこう]
(n) commercial port
商行為 [しょうこうい]
(n) commercial transaction
商号 [しょうごう]
(n) firm name
商魂 [しょうこん]
(n) commercial spirit
商才 [しょうさい]
(n) business ability
商策 [しょうさく]
(n) business policy
商事 [しょうじ]
(n) commercial affairs
商事会社 [しょうじがいしゃ]
(n) commercial company
商社 [しょうしゃ]
(n) trading company
商取引 [しょうとりひき]
(n) business transaction
商状 [しょうじょう]
(n) market conditions
商人 [あきうど]
(n) trader
商人 [あきびと]
(n) trader
商人 [あきゅうど]
(n) trader
商人 [あきんど]
(n) trader
商人 [しょうにん]
(n) trader
商人街 [しょうにんまち]
(n) business street
商人気質 [あきんどかたぎ]
(n) mercantile mind-set
商人気質 [しょうにんかたぎ]
(n) mercantile mind-set
商人根性 [しょうにんこんじょう]
(n) mercenary spirit
商戦 [しょうせん]
(n) sales war
商船 [しょうせん]
(n) merchant ship
商船学校 [しょうせんがっこう]
(n) merchant-marine school
商船旗 [しょうせんき]
(n) merchant flag
商船隊 [しょうせんたい]
(n) merchant fleet
商船大学 [しょうせんだいがく]
(n) mercantile marine college
商大 [しょうだい]
(n) commercial college
商談 [しょうだん]
(n,vs) business discussion
商店 [しょうてん]
(n) shop
商店街 [しょうてんがい]
(n) shopping district
商店主 [しょうてんしゅ]
(n) storekeeper
商売 [しょうばい]
(n,vs) trade
商売の株 [しょうばいのかぶ]
(n) goodwill of a business
商売を替える [しょうばいをかえる]
(exp) to change to a new business
商売往来 [しょうばいおうらい]
(n) business handbook (with glossary) of Edo period
商売気 [しょうばいぎ]
(n) commercial spirit
商売気質 [しょうばいかたぎ]
(n) mercenary spirit
商売筋 [しょうばいすじ]
(n) business connections
商売上手 [しょうばいじょうず]
(n,adj-na) good at business
商売人 [しょうばいにん]
(n) merchant
商売替え [しょうばいがえ]
(n) change of occupation
商売敵 [しょうばいがたき]
(n) professional jealousy
商売道具 [しょうばいどうぐ]
(n) stock-in-trade
商売繁盛 [しょうばいはんじょう]
(n,vs) thriving (prosperous) business
商売柄 [しょうばいがら]
(n-t) nature of one's business
商標 [しょうひょう]
(n) trademark
商標権 [しょうひょうけん]
(n) trademark signs
商標保護 [しょうひょうほご]
(n) trademark protection
商品 [しょうひん]
(n) commodity
商品回転率 [しょうひんかいてんりつ]
(n) stock turnover
商品学 [しょうひんがく]
(n) (study of) merchandising
商品券 [しょうひんけん]
(n) gift certificate
商品在高 [しょうひんざいだか]
(n) amount of inventory
商品性 [しょうひんせい]
(n) marketability
商品先物取引 [しょうひんさきものとりひき]
(n) commodity futures
商品名 [しょうひんめい]
(n) trade (brand) name
商品目録 [しょうひんもくろく]
(n) inventory
商品力 [しょうひんりょく]
(n) product appeal
商舗 [しょうほ]
(n) shop
商法 [しょうほう]
(n) trade
商務 [しょうむ]
(n) commercial affairs
商務官 [しょうむかん]
(n) commercial attache
商務省 [しょうむしょう]
(n) Department of Commerce
商用 [しょうよう]
(n) on business
商用化 [しょうようか]
(n) commercialization
商用語 [しょうようご]
(n) commercial term
商用文 [しょうようぶん]
(n) business correspondence
商用利用 [しょうようりよう]
(n) commercial use
商利 [しょうり]
(n) commercial profit
商略 [しょうりゃく]
(n,vs) business policy
商流 [しょうりゅう]
(n) sales channels
商量 [しょうりょう]
(n,vs) consideration
唱い方 [とないかた]
(n) method of chanting
唱える [となえる]
(v1) to recite
唱する [しょうする]
(vs-s) to recite
唱歌 [しょうか]
(n,vs) singing
唱導 [しょうどう]
(n,vs) leading
唱道 [しょうどう]
(n,vs) advocacy
唱名 [しょうみょう]
(n,vs) intoning or chanting the name of the Buddha
唱和 [しょうわ]
(n,vs) saying (cheering) in chorus
嘗て [かつて]
(adv,adj-no) (1) once
嘗める [なめる]
(v1) to lick
奨学 [しょうがく]
(n) encouragement to study
奨学金 [しょうがくきん]
(n) scholarship
奨学資金 [しょうがくしきん]
(n) scholarship fund
奨学生 [しょうがくせい]
(n) scholarship student
奨励 [しょうれい]
(n,vs) encouragement
奨励金 [しょうれいきん]
(n) subsidy
奨励賞 [しょうれいしょう]
(n) encouragement award
妾 [めかけ]
(n) mistress
妾 [わらわ]
(n) (hum) (fem) I
妾出 [しょうしゅつ]
(n) illegitimate (e.g., born to a mistress)
妾宅 [しょうたく]
(n) house in which a mistress is kept
妾腹 [しょうふく]
(n) illegitimate (e.g., born to a mistress)
妾腹 [めかけばら]
(n) illegitimate (e.g., born to a mistress)
娼家 [しょうか]
(n) brothel
娼妓 [しょうぎ]
(n) prostitute
娼婦 [しょうふ]
(n) prostitute
宵 [よい]
(n-adv,n-t) evening
宵っぱり [よいっぱり]
(n) night owl
宵っ張り [よいっぱり]
(n) night owl
宵の口 [よいのくち]
(n-adv) nightfall
宵の明星 [よいのみょうじょう]
(n) evening star
宵闇 [よいやみ]
(n) dusk
宵越し [よいごし]
(n) (kept) overnight
宵宮 [よみや]
(n) eve of a festival vigil
宵祭 [よいまつり]
(n) eve of a festival
宵祭り [よいまつり]
(n) eve of a festival
宵寝 [よいね]
(n,vs) going to bed early
宵積み [よいづみ]
(n) goods loaded in the afternoon for delivery the following morning
宵待草 [よいまちぐさ]
(n) evening primrose
将 [しょう]
(n) commander
将に滅びんとしている [まさにほろびんとしている]
(exp) to be on the brink of ruin
将官 [しょうかん]
(n) general
将棋 [しょうぎ]
(n) Japanese chess
将棋の駒 [しょうぎのこま]
(n) chessmen
将棋の盤 [しょうぎのばん]
(n) Japanese chessboard
将棋指し [しょうぎさし]
(n) shogi player
将棋倒し [しょうぎだおし]
(n) falling one after another
将棋倒れ [しょうぎだおれ]
(n) falling one after another
将棋盤 [しょうぎばん]
(n) Japanese chessboard
将軍 [しょうぐん]
(n) general
将軍の概が有る [しょうぐんのがいがある]
(exp) to look like a commander
将軍家 [しょうぐんけ]
(n) family positioned to accede to the shogunate
将軍職 [しょうぐんしょく]
(n) the shogunate
将校 [しょうこう]
(n) commissioned officer
将士 [しょうし]
(n) officers and men
将帥 [しょうすい]
(n) commander
将星 [しょうせい]
(n) commander
将卒 [しょうそつ]
(n) officers and men
将中に将たる [しょうちゅうにしょうたる]
(exp) to be a leader among leaders
将兵 [しょうへい]
(n) officers and men
将補 [しょうほ]
(n) major general (JSDF)
将又 [はたまた]
(conj) (uk) and
将来 [しょうらい]
(n-adv,n-t) future (usually near)
将来性 [しょうらいせい]
(n) future prospects
将来像 [しょうらいぞう]
(n) vision of the future
将来展望 [しょうらいてんぼう]
(n) future outlook
小い [ちっこい]
(adj) very small (slightly pejorative)
小うるさい [こうるさい]
(adj) particular
小ぎれい [こぎれい]
(adj-na) neat
小さ [ちいさ]
(adj-na) small
小さい [ちいさい]
(adj) small
小さじ [こさじ]
(n) teaspoon
小さっぱりした [こさっぱりした]
(adj) neat
小じんまりと [こじんまりと]
(exp) snug
小ぜり合い [こぜりあい]
(n) skirmish
小っちゃい [ちっちゃい]
(adj) tiny
小っ恥ずかしい [こっぱずかしい]
(adj) feeling a little (i.e. very) embarrassed
小まめ [こまめ]
(adj-na) (1) (uk) taking care
小アジア [しょうアジア]
(n) Asia Minor
小暗い [おぐらい]
(adj) dusky
小暗い [こぐらい]
(adj) dusky
小委 [しょうい]
(n) subcommittee
小委員会 [しょういいんかい]
(n) subcommittee
小意気 [こいき]
(adj-na,n) smart
小為替 [こがわせ]
(n) money order
小異 [しょうい]
(n) minor differences
小一 [しょういち]
(n) first-year student of an elementary school
小一時間 [こいちじかん]
(n) nearly one hour
小引 [しょういん]
(n) short preface
小宇宙 [しょううちゅう]
(n) microcosm
小羽鵜 [こばねう]
(n) short-winged cormorant
小雨 [こさめ]
(n) light rain
小臼歯 [しょうきゅうし]
(n) premolar (tooth)
小唄 [こうた]
(n) ballad
小液胞 [しょうえきほう]
(n) vesicle
小宴 [しょうえん]
(n) small (dinner) party
小屋 [こや]
(n) hut
小屋掛け [こやがけ]
(n) pitching a tent
小家族化 [しょうかぞくか]
(n) shrinking family (size)
小歌 [こうた]
(n) (from the Heian era onward) type of popular song, as opposed to courtly oouta
小火 [しょうか]
(n) small fire
小火 [ぼや]
(n) small fire
小火器 [しょうかき]
(n) small arms
小荷物 [こにもつ]
(n) parcel
小荷物扱い [こにもつあつかい]
(n) parcel consignment
小過 [しょうか]
(n) slight mistake
小我 [しょうが]
(n) the self
小会派 [しょうかいは]
(n) minor political party
小回り [こまわり]
(n) a tight turn
小芥子 [こけし]
(n) limbless wooden doll
小学 [しょうがく]
(n) grade school
小学館 [しょうがくかん]
(n) Shogakukan (publisher)
小学校 [しょうがっこう]
(n) primary school
小学生 [しょうがくせい]
(n) grade school student
小額 [しょうがく]
(n) small sum (e.g., of money)
小鴨 [こがも]
(n) (wild) duckling
小寒 [しょうかん]
(n) period of cold, falling around January 6th
小官 [しょうかん]
(n) petty official
小間使 [こまづかい]
(n) maid
小間使い [こまづかい]
(n) maid
小間物 [こまもの]
(n) sundries
小間物屋 [こまものや]
(n) haberdashery
小閑 [しょうかん]
(n) short interval of leisure
小企業 [しょうきぎょう]
(n) small business
小器 [しょうき]
(n) small container
小奇麗 [こぎれい]
(adj-na) neat
小気味 [こきみ]
(n) sentiment
小気味よい [こきみよい]
(adj) smart
小規模 [しょうきぼ]
(adj-na,n) small scale
小規模ビジネス [しょうきぼビジネス]
(n) small business
小規模金融 [しょうきぼきんゆう]
(n) microfinance
小休止 [しょうきゅうし]
(n,vs) a break or breather
小牛 [こうし]
(n) calf
小魚 [こざかな]
(n) small fish
小競り合い [こぜりあい]
(n) skirmish
小競合い [こぜりあい]
(n) skirmish
小曲 [しょうきょく]
(n) short piece of music
小琴 [おごと]
(n) small koto
小金 [こがね]
(n) small sum of money
小熊のプーさん [こぐまのプーさん]
(n) Winnie the Pooh
小熊座 [こぐまざ]
(n) (constellation) Ursa Minor
小型 [こがた]
(adj-na,n,adj-no) small size
小型化 [こがたか]
(n) miniaturization
小型自動車 [こがたじどうしゃ]
(n) compact car
小型車 [こがたしゃ]
(n) small car
小型乗用車 [こがたじょうようしゃ]
(n) small (compact) car
小型新聞 [こがたしんぶん]
(n) tabloid
小型赤家蚊 [こがたあかいえか]
(n) Culex tritaeniorhynchus
小形 [こがた]
(adj-na,n,adj-no) small size
小径 [しょうけい]
(n) path
小憩 [しょうけい]
(n,vs) a short break or breather
小景 [しょうけい]
(n) (a bit of) fine scenery
小計 [しょうけい]
(n,vs) subtotal
小結 [こむすび]
(n) sumo wrestler of the fourth highest rank
小結び [こむすび]
(io) (n) sumo wrestler of the fourth highest rank
小喧しい [こやかましい]
(adj) nagging
小犬 [こいぬ]
(n) puppy
小犬座 [こいぬざ]
(n) (constellation) Canis Minor
小見出し [こみだし]
(n) subheading
小賢しい [こざかしい]
(adj) clever
小遣い [こづかい]
(n) personal expenses
小遣い銭 [こづかいせん]
(n) spending money
小言 [こごと]
(n) scolding
小姑 [こじゅうと]
(n) sister-in-law
小姑 [こじゅうとめ]
(n) sister-in-law
小股 [こまた]
(n) crotch
小股掬い [こまたすくい]
(n) trip
小虎 [こどら]
(n) small tiger
小口 [こぐち]
(adj-na,n) small amount
小口扱い [こぐちあつかい]
(n) small lot consignment
小口現金 [こぐちげんきん]
(n) petty cash
小康 [しょうこう]
(n) lull
小糠 [こぬか]
(n) rice bran
小糠雨 [こぬかあめ]
(n) light or fine rain
小降り [こぶり]
(n) light rain
小高い [こだかい]
(adj) slightly elevated
小刻み [こきざみ]
(adj-na,n) mincing
小国 [しょうこく]
(n) small country
小国寡民 [しょうこくかみん]
(n) small country with a small population (The Chinese philosopher Lao-tze's ideal of a state)
小骨 [こぼね]
(n) small bones
小差 [しょうさ]
(n) slight difference
小才 [こさい]
(n) cleverness
小才 [しょうさい]
(n) cleverness
小斎 [しょうさい]
(n) abstinence (in Catholicism)
小細工 [こざいく]
(n) tricks
小細工をする [こざいくをする]
(exp) to play petty tricks
小作 [こさく]
(n) tenant farming
小作り [こづくり]
(adj-na,n) small build
小作権 [こさくけん]
(n) tenant rights
小作人 [こさくにん]
(n) tenant farmer
小作農 [こさくのう]
(n) tenant farming
小作米 [こさくまい]
(n) rice paid as rent
小作料 [こさくりょう]
(n) rent paid by a tenant farmer
小策 [しょうさく]
(n) petty trick or ruse
小匙 [こさじ]
(n) teaspoon
小冊 [しょうさつ]
(n) pamphlet
小冊子 [しょうさっし]
(n) booklet
小皿 [こざら]
(n) small dish
小山 [こやま]
(n) hill
小使い [こづかい]
(n) (slighting reference to a) handyman
小史 [しょうし]
(n) short or concise history
小市民 [しょうしみん]
(n) petty bourgeois
小指 [こゆび]
(n) little finger
小枝 [こえだ]
(n) twig
小止み [おやみ]
(n) lull (e.g., in the rain)
小止み [こやみ]
(n) lull (e.g., in the rain)
小事 [しょうじ]
(n) trifling matter
小児 [しょうに]
(n) young child
小児科 [しょうにか]
(n) pediatrics
小児科医 [しょうにかい]
(n) paediatrician
小児病 [しょうにびょう]
(n) childhood diseases
小児麻痺 [しょうにまひ]
(n) infantile paralysis
小児喘息 [しょうにぜんそく]
(n) infantile asthma
小字 [こあざ]
(n) small administrative unit (of a village)
小耳 [こみみ]
(n) (col) overhear
小耳に挟む [こみみにはさむ]
(exp) to happen to hear
小社 [しょうしゃ]
(n) small shrine
小者 [こもの]
(n) young person
小主観 [しょうしゅかん]
(n) small ego
小取り回し [ことりまわし]
(n) lively or quick witted person
小取り回し [こどりまわし]
(n) lively or quick witted person
小取回 [ことりまわし]
(n) lively or quick witted person
小取回 [こどりまわし]
(n) lively or quick witted person
小取回し [ことりまわし]
(n) lively or quick witted person
小取回し [こどりまわし]
(n) lively or quick witted person
小手 [こて]
(n) forearm
小手先 [こてさき]
(n) (superficial) cleverness
小手調べ [こてしらべ]
(n) preliminary test or trial
小手投げ [こてなげ]
(n) forearm throw
小首 [こくび]
(n) head
小綬鶏 [こじゅけい]
(n) Chinese partridge
小舟 [こぶね]
(n) boat
小銃 [しょうじゅう]
(n) rifle
小出し [こだし]
(n) (apportioning) in small amounts
小春 [こはる]
(n) early autumn
小春日和 [こはるびより]
(n) Indian summer
小楯 [こだて]
(n) small shield
小書 [こがき]
(n,vs) small script
小書き [こがき]
(n,vs) small script
小女子 [こうなご]
(n) young lancefish
小商い [こあきない]
(n) a small business
小松菜 [こまつな]
(n) type of rape, potherb mustard, kyouna, mizuna (Brassica juncea var. japonica)
小象 [こぞう]
(n) young (baby) elephant
小乗 [しょうじょう]
(n) Hinayana (the Lesser Vehicle)
小乗的 [しょうじょうてき]
(adj-na) narrow-minded
小乗仏教 [しょうじょうぶっきょう]
(n) Hinayana or Theravada Buddhism
小職 [しょうしょく]
(n) (hum) I
小食 [しょうしょく]
(n) one who generally eats little
小心 [しょうしん]
(adj-na,n) timid
小心姑息 [しょうしんこそく]
(n,adj-na) timid and evasive (person)
小心者 [しょうしんもの]
(n) timid person
小心翼々 [しょうしんよくよく]
(adj-na,n) very timid
小心翼翼 [しょうしんよくよく]
(adj-na,n) very timid
小振り [こぶり]
(adj-na,n) small size
小身 [しょうしん]
(n) humble position
小身微禄 [しょうしんびろく]
(n,adj-no) (in) a humble position with a small stipend
小人 [こども]
(rare) (n) (1) child
小人 [こびと]
(n) (1) child
小人 [しょうじん]
(n) (1) child
小人 [しょうにん]
(n) (1) child
小人閑居 [しょうじんかんきょ]
(exp) a small-minded person being idle (tends to do evil)
小人数 [こにんず]
(n) small number of people
小人数 [こにんずう]
(n) small number of people
小水 [しょうすい]
(n,vs) urine
小粋 [こいき]
(adj-na,n) smart
小数 [しょうすう]
(n) fraction (part of)
小数点 [しょうすうてん]
(n) decimal point
小雀 [こがら]
(n) willow tit
小勢 [こぜい]
(n) a small force
小姓 [こしょう]
(n) (noble's) page
小成 [しょうせい]
(n) a minor success
小成に安んじる風 [しょうせいにやすんじるふう]
(n) tendency to be content with small successes
小正月 [こしょうがつ]
(n) the 14th-16th days of the lunar New Year
小生 [しょうせい]
(n) I (masc)
小生意気 [こなまいき]
(adj-na,n) impudence
小声 [こごえ]
(n) low voice
小石 [こいし]
(n) pebble
小切り子 [こきりこ]
(n) clave-like folk instrument
小切子 [こきりこ]
(n) clave-like folk instrument
小切手 [こぎって]
(n) cheque
小切手外交 [こぎってがいこう]
(n) checkbook diplomacy
小節 [こぶし]
(n) (1) undulating melodic ornamentation or embellishment, esp. in folk and popular songs
小節 [しょうせつ]
(n) (musical) bar
小説 [しょうせつ]
(n) novel
小説を書く [しょうせつをかく]
(exp) to write a novel
小説家 [しょうせつか]
(n) novelist
小雪 [こゆき]
(n) light snow
小川 [おがわ]
(n) streamlet
小船 [こぶね]
(n) boat
小選挙区 [しょうせんきょく]
(n) small electoral district
小選挙区制 [しょうせんきょくせい]
(n) single-seat constituency system
小銭 [こぜに]
(n) coins
小銭入れ [こぜにいれ]
(n) change purse
小前提 [しょうぜんてい]
(n) minor premise
小善 [しょうぜん]
(n) a small kindness
小僧 [こぞう]
(n) (1) youngster
小倉百人一首 [おぐらひゃくにんいっしゅ]
(n) Ogura Anthology of One Hundred Tanka by One Hundred Poets
小倉餡 [おぐらあん]
(n) sweet adzuki bean paste made of mixture of mashed and whole beans
小憎らしい [こにくらしい]
(adj-na) provoking
小足 [こあし]
(n) mincing steps
小袖 [こそで]
(n) short sleeves
小太鼓 [こだいこ]
(n) small drum
小太刀 [こだち]
(n) short sword
小隊 [しょうたい]
(n) platoon
小滝 [おたき]
(n) cascade
小胆 [しょうたん]
(adj-na,n) timidity
小檀 [こまゆみ]
(n) spindle tree
小男 [こおとこ]
(n) small man
小知 [しょうち]
(n) superficial knowledge
小恥ずかしい [こはずかしい]
(adj) feeling a little (i.e. very) embarrassed
小智 [しょうち]
(n) shallow wisdom
小中学校 [しょうちゅうがっこう]
(n) elementary and middle schools
小忠実 [こまめ]
(adj-na) (1) (uk) taking care
小昼 [こひる]
(n) just before noon
小潮 [こしお]
(n) neap tide
小町 [こまち]
(n) a belle
小腸 [しょうちょう]
(n) small intestine
小鳥 [ことり]
(n) small bird
小槌 [こづち]
(n) (small) mallet
小爪 [こづめ]
(n) half-moon (of a fingernail)
小弟 [しょうてい]
(n) my foolish brother
小締まり [こじまり]
(n) firmer tendency
小敵 [しょうてき]
(n) weak opponent
小天地 [しょうてんち]
(n) a small world
小店 [しょうてん]
(n) my little shop
小伝 [しょうでん]
(n) biographical sketch
小田原提灯 [おだわらぢょうちん]
(n) (collapsible) cylindrical paper lantern
小田原評定 [おだわらひょうじょう]
(n) fruitless or inconclusive discussion
小党 [しょうとう]
(n) small political party
小刀 [こがたな]
(n) small knife
小刀 [しょうとう]
(n) small knife
小刀を以て殺す [こがたなをもってころす]
(exp) to kill (a person) with a knife
小刀細工 [こがたなざいく]
(n) (artistic) carving with a knife
小島 [こじま]
(n) small island
小東京 [しょうとうきょう]
(n) epitome of Tokyo
小豆 [あずき]
(n) red beans
小豆粥 [あずきがゆ]
(n) rice gruel with adzuki beans
小豆色 [あずきいろ]
(n) reddish-brown
小豆鱒 [あずきます]
(n) rock cod
小頭 [こがしら]
(n) head of an organizational section
小動物 [しょうどうぶつ]
(n) small animals
小童 [こわっぱ]
(n) boy
小道 [こみち]
(n) path
小道具 [こどうぐ]
(n) props
小突く [こづく]
(v5k) to poke
小楢 [こなら]
(n) konara oak
小難 [しょうなん]
(n) small misfortune
小難しい [こむずかしい]
(adj) troublesome
小猫 [こねこ]
(n) kitten
小脳 [しょうのう]
(n) cerebellum
小農 [しょうのう]
(n) small farmer
小波 [さざなみ]
(n) (uk) ripple (on water)
小破 [しょうは]
(n,vs) slight damage
小馬 [こうま]
(n) pony
小馬座 [こうまざ]
(n) (constellation) Colt
小馬鹿 [こばか]
(n) a fool
小買い [こがい]
(n,vs) buying in small quantity
小売 [こうり]
(n,vs) retail
小売り [こうり]
(n,vs) retail
小売りに卸す [こうりにおろす]
(exp) to sell wholesale to a retailer
小売り市場 [こうりいちば]
(n) retail market
小売り店 [こうりてん]
(n) retail store
小売価格 [こうりかかく]
(n) retail price
小売商 [こうりしょう]
(n) a or the retail trade
小売値段 [こうりねだん]
(n) retail price
小売店 [こうりてん]
(n) retail store
小売物価指数 [こうりぶっかしすう]
(n) retail price index
小麦 [こむぎ]
(n) wheat
小麦色 [こむぎいろ]
(n) light (cocoa) brown
小麦粉 [こむぎこ]
(n) wheat flour
小箱 [こばこ]
(n) casket
小鉢 [こばち]
(n) small bowl
小判 [こばん]
(n,adj-no) koban (former Japanese oval gold coin)
小判型 [こばんがた]
(n) an ellipse or oval
小判形 [こばんがた]
(n,adj-no) oval
小判鮫 [こばんざめ]
(n) remora
小半日 [こはんにち]
(n-adv,n-t) approximately half a day
小肥り [こぶとり]
(adj-na,n) plump
小鼻 [こばな]
(n) wings of the nose
小膝 [こひざ]
(n) knee
小百合 [さゆり]
(n) lily
小百姓 [こびゃくしょう]
(n) peasant
小鰭 [こはだ]
(n) shad (type of fish)
小品 [しょうひん]
(n) something very small
小品集 [しょうひんしゅう]
(n) collection of literary sketches
小瓶 [こびん]
(n) small bottle
小父さん [おじさん]
(n) (hon) (uk) middle-aged gentleman
小部屋 [こべや]
(n) small room
小部分 [しょうぶぶん]
(n) small part (of the whole)
小幅 [こはば]
(n) single-breadth cloth, approx. 36 cm wide
小腹 [こばら]
(n) belly
小物 [こもの]
(n) accessories
小物入れ [こものいれ]
(n) accessory case
小分け [こわけ]
(n,vs) subdivision
小文字 [こもじ]
(n) lower case letters
小文節 [しょうぶんせつ]
(n) small paragraph (WNN)
小兵 [こひょう]
(n) small build or stature
小柄 [こがら]
(adj-na,n) short (build)
小柄 [こづか]
(n) knife attached to the sheath of a sword
小柄 [しょうへい]
(n) sterigma
小米 [こごめ]
(n) crushed rice
小変 [しょうへん]
(n) slight change
小片 [しょうへん]
(n) crumbling
小編 [しょうへん]
(n) conte
小便 [しょうべん]
(n,vs) (col) urine
小便 [しょんべん]
(n,vs) (col) urine
小便を漏らす [しょうべんをもらす]
(exp) to wet one's pants
小便所 [しょうべんじょ]
(n) urinal
小便小僧 [しょうべんこぞう]
(n) little cupid-like statues pissing into a fountain
小母さん [おばさん]
(n) (1) (uk) aunt
小包 [こづつみ]
(n) parcel
小包み [こづつみ]
(n) parcel
小峰楓 [こみねかえで]
(n) garden maple
小法廷 [しょうほうてい]
(n) petty bench of the supreme court
小胞 [しょうほう]
(n) vesicle
小坊主 [こぼうず]
(n) young priest
小鱒 [こます]
(n) baby trout
小娘 [こむすめ]
(n) young girl
小名 [しょうみょう]
(n) minor feudal lord
小面 [しょうめん]
(n) facet
小面憎い [こづらにくい]
(n) cheeky
小目 [こもく]
(n) cross next to the star
小戻す [こもどす]
(v5s) to rally a little (e.g., market)
小紋 [こもん]
(n) fine pattern
小夜 [さよ]
(n) evening
小夜曲 [さよきょく]
(n) a serenade
小夜時雨 [さよしぐれ]
(n) light shower on a night in late autumn and early winter
小役人 [こやくにん]
(n) petty official
小躍り [こおどり]
(n,vs) dancing or jumping for joy
小勇 [しょうゆう]
(n) brute courage
小用 [こよう]
(n) trifling matter
小用 [しょうよう]
(n) trifling matter
小羊 [こひつじ]
(n) lamb
小葉団扇楓 [こはうちわかえで]
(n) Siebold maple
小踊り [こおどり]
(n,vs) dancing or jumping for joy
小欲 [しょうよく]
(n) only slightly covetous
小利 [しょうり]
(n) small profit
小利口 [こりこう]
(adj-na,n) clever
小吏 [しょうり]
(n) petty official
小粒 [こつぶ]
(adj-na,n) small grain
小料理屋 [こりょうりや]
(n) small restaurant
小量 [しょうりょう]
(adj-na,n-adv,n) small dose
小路 [こうじ]
(n) lane
小路 [こみち]
(n) path
小路 [しょうじ]
(n) lane
小禄 [しょうろく]
(n) small stipend
小論 [しょうろん]
(n) short article
小論文 [しょうろんぶん]
(n) short essay
小話 [こばなし]
(n) (1) anecdote
小話 [しょうわ]
(n) (1) anecdote
小脇 [こわき]
(n) under one's arm
小惑星 [しょうわくせい]
(n) asteroid
小匣 [こばこ]
(n) casket
小咄 [こばなし]
(n) (1) anecdote
小弯 [しょうわん]
(n) lesser curvature of stomach
小癪 [こしゃく]
(adj-na,n) impudent
小皺 [こじわ]
(n) fine wrinkles
小筥 [こばこ]
(n) casket
小舅 [こじゅうと]
(n) brother-in-law
小逕 [しょうけい]
(n) lane
小鬢 [こびん]
(n) lock of hair (on the side of the head)
少々 [しょうしょう]
(exp,n-adv,n) just a minute
少々足りない [しょうしょうたりない]
(adj) somewhat lacking
少い [すくない]
(io) (adj) few
少し [すこし]
(adv,n) (1) small quantity
少しずつ [すこしずつ]
(adv) little by little
少しずつ違う [すこしずつちがう]
(n) a little different
少しづつ [すこしづつ]
(exp) little by little
少しの損で済む [すこしのそんですむ]
(v5m) to get off with a little loss
少しも [すこしも]
(adv,exp) anything of
少し宛 [すこしづつ]
(exp) little by little
少ない [すくない]
(adj) few
少ない時間 [すくないじかん]
(n) limited time
少なからず [すくなからず]
(adv) considerably
少なからぬ [すくなからぬ]
(exp) not a little (few)
少なくとも [すくなくとも]
(adv) at least
少なくも [すくなくも]
(adv) at least
少なげ [すくなげ]
(exp) scarcity
少な目 [すくなめ]
(adj-no) somewhat below
少尉 [しょうい]
(n) second lieutenant
少慰 [しょうい]
(n) ensign (navy)
少恩 [しょうおん]
(n) small favors
少額 [しょうがく]
(n) small sum (e.g., of money)
少閑 [しょうかん]
(n) short interval of leisure
少関 [しょうかん]
(n) short interval of leisure
少憩 [しょうけい]
(n,vs) short rest
少国民 [しょうこくみん]
(n) the rising generation
少佐 [しょうさ]
(n) major
少子 [しょうし]
(n) low birth rate
少子化 [しょうしか]
(n) declining birth rates
少資本 [しょうしほん]
(n) small capital
少時 [しょうじ]
(n-adv,n-t) one's early days
少者 [しょうしゃ]
(n) young person
少女 [おとめ]
(n) daughter
少女 [しょうじょ]
(n) daughter
少女小説 [しょうじょしょうせつ]
(n) story for young girls
少将 [しょうしょう]
(n) major general
少少 [しょうしょう]
(exp,n-adv,n) just a minute
少少足りない [しょうしょうたりない]
(adj) somewhat lacking
少食 [しょうしょく]
(n) light eating
少食家 [しょうしょくか]
(n) light eater
少人数 [しょうにんずう]
(n,adj-no) small group (of people)
少数 [しょうすう]
(n) minority
少数意見 [しょうすういけん]
(n) minority opinion
少数者 [しょうすうしゃ]
(n) the minority
少数精鋭 [しょうすうせいえい]
(n) elect (select) few
少数点 [しょうすうてん]
(n) decimal point
少数党 [しょうすうとう]
(n) minority party
少数派 [しょうすうは]
(n) minority group (party)
少数民族 [しょうすうみんぞく]
(n) minority peoples
少壮 [しょうそう]
(adj-na,n) youth
少壮気鋭 [しょうそうきえい]
(n) young and energetic
少壮血気 [しょうそうけっき]
(n,adj-no) young and hot-blooded (impetuous)
少壮士官 [しょうそうしかん]
(n) youth officer
少壮有為 [しょうそうゆうい]
(adj-no) energetic
少弟 [しょうてい]
(n) young brother
少敵 [しょうてき]
(n) weak opponent
少年 [しょうねん]
(n) boys
少年愛嗜好 [しょうねんあいしこう]
(n) pedophilia
少年院 [しょうねんいん]
(n) reform school
少年会 [しょうねんかい]
(n) junior society
少年感化院 [しょうねんかんかいん]
(n) reform school
少年鑑別所 [しょうねんかんべつしょ]
(n) juvenile detention centre
少年少女 [しょうねんしょうじょ]
(n) boys and girls
少年審判所 [しょうねんしんぱんしょ]
(n) juvenile court
少年審判所 [しょうねんしんぱんじょ]
(n) juvenile court
少年団 [しょうねんだん]
(n) Boy Scouts
少年犯罪 [しょうねんはんざい]
(n) juvenile delinquency
少年文学 [しょうねんぶんがく]
(n) juvenile literature
少年法 [しょうねんほう]
(n) juvenile law
少年労働 [しょうねんろうどう]
(n) child labor
少欲 [しょうよく]
(n) a little covetousness
少量 [しょうりょう]
(adj-na,n-adv,n) small dose
少林 [しょうりん]
(n) Shaolin (in China)
尚 [なお]
(adv,conj) (uk) furthermore
尚々 [なおなお]
(adv) all the more
尚の事 [なおのこと]
(adv,exp) all the more
尚以て [なおもって]
(adv) all the more
尚且つ [なおかつ]
(adv) besides
尚古 [しょうこ]
(n) respect for olden days
尚更 [なおさら]
(adv) all the more
尚書き [なおがき]
(n) proviso
尚尚 [なおなお]
(adv) all the more
尚早 [しょうそう]
(adj-na,n) prematurity
尚武 [しょうぶ]
(n) militarism
尚又 [なおまた]
(adv) further
庄園 [しょうえん]
(n) manor
庄屋 [しょうや]
(n) village headman
床 [とこ]
(n) bed
床 [ゆか]
(n) floor
床しい [ゆかしい]
(adj) admirable
床にタイルを貼る [ゆかにタイルをはる]
(exp) to tile a floor
床に就く [とこにつく]
(exp) to go to bed
床に水を垂らす [ゆかにみずをたらす]
(exp) to spill water on the floor
床の間 [とこのま]
(n) alcove
床を伸べる [とこをのべる]
(exp) to spread (make) a bed
床運動 [ゆかうんどう]
(n) floor exercises
床屋 [とこや]
(n) barber
床下 [ゆかした]
(n) under the floor
床机 [しょうぎ]
(n) camp stool
床擦れ [とこずれ]
(n,vs) bedsores
床山 [とこやま]
(n) (actors' or sumo wrestlers') hairdresser
床上 [ゆかうえ]
(n) on a floor
床上げ [とこあげ]
(n,vs) recovery from an illness
床上浸水 [ゆかうえしんすい]
(n) inundation above floor level
床飾り [とこかざり]
(n) art object for a tokonoma
床暖房 [ゆかだんぼう]
(n) floor heating
床柱 [とこばしら]
(n) alcove post
床店 [とこみせ]
(n) booth or stall in front of a home
床入り [とこいり]
(n,vs) consummation of a marriage
床板 [とこいた]
(n) alcove slab
床板 [ゆかいた]
(n) floorboards
床払い [とこばらい]
(n,vs) recovery from an illness
床面積 [ゆかめんせき]
(n) floor space
床離れ [とこばなれ]
(n,vs) getting up
床几 [しょうぎ]
(n) camp stool
床虱 [とこじらみ]
(n) bedbug
彰徳 [しょうとく]
(n,vs) (rare) public praise
彰明 [しょうめい]
(n,vs) manifest
承け [うけ]
(n) (1) popularity
承る [うけたまわる]
(v5r) (1) (hum) to hear
承允 [しょういん]
(n,vs) consent
承引 [しょういん]
(n,vs) consent
承久の変 [じょうきゅうのへん]
(n) Jokyu uprising
承継 [しょうけい]
(n,vs) succession
承前 [しょうぜん]
(n) continued (from)
承諾 [しょうだく]
(n,vs) consent
承諾書 [しょうだくしょ]
(n) letter of acceptance
承知 [しょうち]
(n,vs) consent
承知の助 [しょうちのすけ]
(exp) OK
承知の幕 [しょうちのまく]
(n) agreement
承知尽く [しょうちづく]
(v5k) to act on mutual agreement
承知之助 [しょうちのすけ]
(n) OK
承認 [しょうにん]
(n,vs) recognition
承認状 [しょうにんじょう]
(n) certificate of approval
承認図 [しょうにんず]
(n) approved plan or drawing
承伏 [しょうふく]
(n,vs) compliance
承服 [しょうふく]
(n,vs) compliance
抄紙 [しょうし]
(n) paper making
抄出 [しょうしゅつ]
(n,vs) taking excerpts
抄物 [しょうもつ]
(n) (1) Muromachi-period texts or annotations of texts used in Zen lectures
抄物 [しょうもの]
(n) (1) Muromachi-period texts or annotations of texts used in Zen lectures
抄本 [しょうほん]
(n) excerpt
抄訳 [しょうやく]
(n,vs) abridged translation
抄録 [しょうろく]
(n,vs) quotation
招き [まねき]
(n) invitation
招き入れる [まねきいれる]
(v1) to invite in
招き猫 [まねきねこ]
(n) beckoning cat
招く [まねく]
(v5k) to invite
招じ入れる [しょうじいれる]
(v1) to invite or usher in
招宴 [しょうえん]
(n,vs) banquet
招魂 [しょうこん]
(n) invocation of the dead
招集 [しょうしゅう]
(n,vs) calling or convening (a meeting, assembly, congress)
招請 [しょうせい]
(n,vs) calling together
招請国 [しょうせいこく]
(n) host nation
招待 [しょうたい]
(n,vs) invitation
招待に与る [しょうたいにあずかる]
(exp) to receive an invitation
招待に漏れる [しょうたいにもれる]
(exp) to be left out of an invitation
招待客 [しょうたいきゃく]
(n) invitee
招待券 [しょうたいけん]
(n) invitation card
招待状 [しょうたいじょう]
(n) written invitation
招待席 [しょうたいせき]
(n) seats reserved for guests
招待日 [しょうたいび]
(n) day or date of an invitation
招致 [しょうち]
(n,vs) invitation
招致委員会 [しょうちいいんかい]
(n) bid committee
招来 [しょうらい]
(n,vs) invitation
招聘 [しょうへい]
(n,vs) employment
掌 [たなごころ]
(n) the palm (of one's hand)
掌 [てのひら]
(n) the palm (of one's hand)
掌を指す様に知っている [たなごころをさすようにしっている]
(exp) to know (something) like the palm of one's hand
掌を返す [てのひらをかえす]
(exp) to turn one's back on (a former friend)
掌握 [しょうあく]
(n,vs) grasping
掌中 [しょうちゅう]
(n) in the hand
掌中の玉 [しょうちゅうのたま]
(n) apple of one's eye
掌中本 [しょうちゅうぼん]
(n) pocket edition
掌篇 [しょうへん]
(n) short short story
掌篇小説 [しょうへんしょうせつ]
(n) short short story
掌編 [しょうへん]
(n) conte
掌紋 [しょうもん]
(n) palm print
掌理 [しょうり]
(n,vs) rule of law
捷い [はしこい]
(adj) (1) (uk) smart
捷い [はしっこい]
(adj) (1) (uk) smart
捷径 [しょうけい]
(n) shortcut
捷報 [しょうほう]
(n) news of a victory
昇り [のぼり]
(n) (1) ascent
昇り降り [のぼりふり]
(n) rising and falling
昇る [のぼる]
(v5r) (1) to rise
昇圧機 [しょうあつき]
(n) booster (e.g., of current)
昇華 [しょうか]
(n,vs) sublimation
昇格 [しょうかく]
(n,vs) raising of status
昇級 [しょうきゅう]
(n,vs) promotion
昇給 [しょうきゅう]
(n,vs) salary raise
昇降 [しょうこう]
(n,vs) ascending and descending
昇降機 [しょうこうき]
(n) (obs) elevator
昇降口 [しょうこうぐち]
(n) entrance
昇降舵 [しょうこうだ]
(n) elevator
昇順 [しょうじゅん]
(adj-na,n) ascending-order
昇叙 [しょうじょ]
(n,vs) promotion
昇進 [しょうしん]
(n,vs) promotion
昇段 [しょうだん]
(n,vs) promotion
昇天 [しょうてん]
(n,vs) death
昇殿 [しょうでん]
(n,vs) entry into the sanctum of a shrine or temple
昇任 [しょうにん]
(n,vs) promotion
昇汞 [しょうこう]
(n) corrosive sublimate
昇汞水 [しょうこうすい]
(n) solution of corrosive sublimate
昌平 [しょうへい]
(n) peace
昭々 [しょうしょう]
(adj-t,adv-to) (rare) clear
昭栄 [しょうえい]
(n) Shoei (motorcycle helmet manufacturing company)
昭昭 [しょうしょう]
(adj-t,adv-to) (rare) clear
昭然 [しょうぜん]
(adj-t,adv-to) manifest
昭代 [しょうだい]
(n) glorious reign
昭和 [しょうわ]
(n) Japanese emperor (1926-1989)
昭和一桁 [しょうわひとけた]
(n) (member of the generation born in) the first nine years of the Showa period (from 1926 to 1934)
昭和時代 [しょうわじだい]
(n) Showa period (1926-1989 CE)
昭和年間 [しょうわねんかん]
(n) Showa era
晶化 [しょうか]
(n,vs) crystallization
晶光 [しょうこう]
(n) brilliant light
晶子 [しょうし]
(n) crystallite
晶析 [しょうせき]
(n,vs) crystallization
松 [まつ]
(n) (1) pine tree
松かさ [まつかさ]
(n) pinecone
松の梢 [まつのこずえ]
(n) top of a pine tree
松の内 [まつのうち]
(n) New Year's Week (festivities)
松の木 [まつのき]
(n) pine tree
松ぼっくり [まつぼっくり]
(n) pinecone
松韻 [しょういん]
(n) (music of) wind through pine trees
松煙 [しょうえん]
(n) soot of burnt pine
松屋 [まつや]
(n) Matsuya (department store)
松下電器 [まつしたでんき]
(n) Matsushita Electric Industrial
松下電工 [まつしたでんこう]
(n) Matsushita Electric Works
松過ぎ [まつすぎ]
(n) after New Year's Week
松笠 [まつかさ]
(n) pine cone
松原 [まつばら]
(n) pine grove
松根油 [しょうこんゆ]
(n) pine oil
松脂 [まつやに]
(n) turpentine
松飾 [まつかざり]
(n) New Year's pine decoration
松飾り [まつかざり]
(n) New Year's pine decorations
松食虫 [まつくいむし]
(n) general term for insects harmful to pine trees
松蝉 [まつぜみ]
(n) cicada abundant in late spring
松前漬け [まつまえずけ]
(n) Matsumae pickles
松茸 [まつたけ]
(n) matsutake mushroom
松茸御飯 [まつたけごはん]
(n) rice cooked with matsutake
松茸狩り [まつたけがり]
(n) mushroom gathering
松竹梅 [しょうちくばい]
(n) (1) high, middle, and low ranking
松虫 [まつむし]
(n) pine cricket
松煤 [しょうばい]
(n) soot of burnt pine
松柏 [しょうはく]
(n) pine and cypress
松楓 [しょうふう]
(n) maple
松風 [しょうふう]
(n) (sound of) the wind through pine trees
松風 [まつかぜ]
(n) (sound of) the wind through pine trees
松明 [たいまつ]
(n) (pine) torch
松葉 [まつば]
(n) pine needle
松葉蟹 [まつばがに]
(n) queen crab
松葉杖 [まつばづえ]
(n) crutch(es)
松林 [まつばやし]
(n) pine forest
松露 [しょうろ]
(n) variety of mushroom
松毬 [まつかさ]
(n) pinecone
松毬 [まつふぐり]
(n) pinecone
松毬 [まつぼくり]
(n) pinecone
松毬 [まつぼっくり]
(n) pinecone
松毬 [まつぽっくり]
(n) pinecone
松濤 [しょうとう]
(n) (the sound of) the wind through pine trees
松籟 [しょうらい]
(n) (the sound of) the wind through pine trees
梢 [こずえ]
(n) treetop
梢子 [しょうし]
(n) boatman
樟脳 [しょうのう]
(n) camphor
樵 [きこり]
(n) woodcutter
沼 [ぬま]
(n,n-suf) swamp
沼気 [しょうき]
(n) marsh gas
沼湖 [しょうこ]
(n) marshes and lakes
沼沢 [しょうたく]
(n) marsh
沼地 [ぬまち]
(n) marsh land
沼田 [ぬまた]
(n) marshy rice field or paddy
沼田 [ぬまだ]
(n) marshy rice field or paddy
消えた火 [きえたひ]
(n) dead fire
消える [きえる]
(v1) to go out
消え果てる [きえはてる]
(v1) to vanish completely
消え去る [きえさる]
(v5r) to disappear
消え残る [きえのこる]
(v5r) to remain unextinguished
消え失せる [きえうせる]
(v1) (X) (vulg) to disappear
消え消え [きえぎえ]
(adj-na,adv,n) on the point of vanishing
消え入る [きえいる]
(v5r) to vanish
消しゴム [けしゴム]
(n) eraser
消し印 [けしいん]
(n) postmark