Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
5000 Cards in this Set
- Front
- Back
手を変え品を変え [てをかえしなをかえ]
|
(exp) by hook or by crook
|
|
手コキ [てコキ]
|
(n) hand job
|
|
手暗がり [てくらがり]
|
(n) shadow cast by a person's hand
|
|
手慰み [てなぐさみ]
|
(n) fingering an object (in killing time)
|
|
手違い [てちがい]
|
(n) mistake
|
|
手一杯 [ていっぱい]
|
(adj-na,n) having one's hands full
|
|
手引 [てびき]
|
(n,vs) guidance
|
|
手引き [てびき]
|
(n,vs) guidance
|
|
手引き書 [てびきしょ]
|
(n) handbook
|
|
手引書 [てびきしょ]
|
(n) handbook
|
|
手淫 [しゅいん]
|
(n,vs) masturbation
|
|
手羽 [てば]
|
(n) chicken wing
|
|
手羽先 [てばさき]
|
(n) (tip section of) chicken wing
|
|
手塩 [てしお]
|
(n) table salt
|
|
手塩皿 [てしおざら]
|
(n) small plate
|
|
手応え [てごたえ]
|
(n) response
|
|
手押し [ておし]
|
(n) pushing by hand
|
|
手押し車 [ておしぐるま]
|
(n) handcart
|
|
手桶 [ておけ]
|
(n) pail
|
|
手下 [てした]
|
(n) subordinate
|
|
手加減 [てかげん]
|
(n,vs) going easy on someone
|
|
手荷物 [てにもつ]
|
(n) hand luggage
|
|
手荷物一時預かり所 [てにもついちじあずかりしょ]
|
(n) short-term hand-luggage storage
|
|
手解き [てほどき]
|
(n,vs) learning the basics
|
|
手回し [てまわし]
|
(n) preparations
|
|
手回り [てまわり]
|
(n) at hand
|
|
手回り品 [てまわりひん]
|
(n) personal effects or belongings
|
|
手懐ける [てなずける]
|
(v1) to tame
|
|
手掛かり [てがかり]
|
(n) (1) clue
|
|
手掛け [てかけ]
|
(n) handhold on a object which facilitates carrying
|
|
手掛ける [てがける]
|
(v1) to handle
|
|
手掛り [てがかり]
|
(n) (1) clue
|
|
手活け [ていけ]
|
(exp) (1) doing one's own flower arranging
|
|
手巻き [てまき]
|
(n) (1) (gen) (food) winding or rolling by hand
|
|
手巻寿司 [てまきずし]
|
(n) (gen) (food) sushi wrapped in nori
|
|
手慣らし [てならし]
|
(n) practice
|
|
手管 [てくだ]
|
(n) wiles
|
|
手簡 [しゅかん]
|
(n) letter
|
|
手緩い [てぬるい]
|
(adj) lax
|
|
手翰 [しゅかん]
|
(n) letter
|
|
手間 [てま]
|
(n) time
|
|
手間を取る [てまをとる]
|
(exp) to be detained
|
|
手間暇 [てまひま]
|
(n) time and effort
|
|
手間隙 [てまひま]
|
(n) time and effort
|
|
手間仕事 [てましごと]
|
(n) a tedious or troublesome or time-consuming job
|
|
手間取る [てまどる]
|
(v5r) to take time
|
|
手間賃 [てまちん]
|
(n) wages (charge) for labor (labour)
|
|
手奇麗 [てぎれい]
|
(adj-na) neatly or cleverly made
|
|
手旗 [てばた]
|
(n) semaphore (hand) flag
|
|
手旗信号 [てばたしんごう]
|
(n) flag signaling
|
|
手機 [てばた]
|
(n) handloom
|
|
手記 [しゅき]
|
(n,vs) note
|
|
手技 [しゅぎ]
|
(n) craft
|
|
手鞠 [てまり]
|
(n) traditional Japanese handball game
|
|
手詰まり [てづまり]
|
(n) stalemate
|
|
手詰め [てづめ]
|
(n) pressing
|
|
手詰り [てづまり]
|
(n) stalemate
|
|
手許 [てもと]
|
(n) (1) (money) on hand or at home
|
|
手強い [てごわい]
|
(adj) difficult
|
|
手強い [てづよい]
|
(adj) strong
|
|
手狭 [てぜま]
|
(adj-na,n) narrow
|
|
手鏡 [てかがみ]
|
(n) hand-mirror
|
|
手業 [てわざ]
|
(n) work using the hands
|
|
手玉 [てだま]
|
(n) beanbags
|
|
手玉に [てだまに]
|
(adv) (leading) someone by the nose
|
|
手巾 [しゅきん]
|
(n) (1) (hand) towel
|
|
手筋 [てすじ]
|
(n) lines of the palm
|
|
手近 [てぢか]
|
(adj-na,n) near
|
|
手近か [てじか]
|
(n) within reach
|
|
手金 [てきん]
|
(n) a deposit
|
|
手駒 [てごま]
|
(n) (game pieces, soldiers, etc.) under one's control
|
|
手空き [てあき]
|
(n,adj-no) (1) not busy
|
|
手空き [てすき]
|
(n,adj-no) (1) not busy
|
|
手繰り [たぐり]
|
(n) (1) reeling in (thread, etc.)
|
|
手繰り [てぐり]
|
(n) (1) reeling in (thread, etc.)
|
|
手繰り込む [たぐりこむ]
|
(v5m) to reel in
|
|
手繰る [たぐる]
|
(v5r) to pull in (rope)
|
|
手形 [てがた]
|
(n) (1) draft
|
|
手形割引 [てがたわりびき]
|
(n) discounting of a bill
|
|
手形交換所 [てがたこうかんじょ]
|
(n) a clearing house
|
|
手軽 [てがる]
|
(adj-na,n) easy
|
|
手芸 [しゅげい]
|
(n) handicrafts
|
|
手芸品 [しゅげいひん]
|
(n) handicrafts
|
|
手隙 [てすき]
|
(n) spare or free time
|
|
手堅い [てがたい]
|
(adj) steady
|
|
手懸かり [てがかり]
|
(n) (1) clue
|
|
手懸け [てかけ]
|
(n) handhold on a object which facilitates carrying
|
|
手懸り [てがかり]
|
(n) (1) clue
|
|
手元 [てもと]
|
(n) (1) (money) on hand or at home
|
|
手厳しい [てきびしい]
|
(adj) severe
|
|
手古摺る [てこずる]
|
(v5r) (uk) to have much trouble
|
|
手後れ [ておくれ]
|
(adj-na,n) (1) being (too) late
|
|
手交 [しゅこう]
|
(n,vs) handing over
|
|
手厚い [てあつい]
|
(adj) courteous
|
|
手口 [てぐち]
|
(n) modus operandi
|
|
手向かい [てむかい]
|
(n) resistance
|
|
手向かう [てむかう]
|
(v5u) to resist
|
|
手垢 [てあか]
|
(n) finger marks
|
|
手工 [しゅこう]
|
(n) handicrafts
|
|
手工業 [しゅこうぎょう]
|
(n) handicraft industry
|
|
手工芸 [しゅこうげい]
|
(n) handicrafts
|
|
手広い [てびろい]
|
(adj) spacious
|
|
手広く [てびろく]
|
(adv) widely
|
|
手控え [てびかえ]
|
(n) (1) note
|
|
手控える [てびかえる]
|
(v1) (1) to hang (hold) back
|
|
手甲 [てっこう]
|
(n) covering for the back of the hand and wrist
|
|
手綱 [たづな]
|
(n) bridle
|
|
手綱を緩める [たづなをゆるめる]
|
(exp) to slack the reins
|
|
手荒 [てあら]
|
(adj-na,n) violent
|
|
手合い [てあい]
|
(n) disparaging term for another person
|
|
手合わせ [てあわせ]
|
(n) game
|
|
手酷い [てひどい]
|
(adj) severe
|
|
手漉 [てすき]
|
(n) handmade paper
|
|
手込め [てごめ]
|
(n) rape
|
|
手頃 [てごろ]
|
(adj-na,n) moderate
|
|
手根管症候群 [しゅこんかんしょうこうぐん]
|
(n) carpal tunnel syndrome
|
|
手差し [てさし]
|
(n) inserted by hand
|
|
手妻 [てづま]
|
(n) sleight of hand
|
|
手細工 [てざいく]
|
(n) handiwork
|
|
手際 [てぎわ]
|
(n) performance
|
|
手際良く [てぎわよく]
|
(adv) efficiently
|
|
手作り [てづくり]
|
(n,adj-no) handmade
|
|
手作業 [てさぎょう]
|
(n) manual labor
|
|
手刷り [てずり]
|
(n) printing by hand
|
|
手擦れ [てずれ]
|
(n,vs) becoming worn or soiled with handling
|
|
手札 [てふだ]
|
(n) (card playing) hand
|
|
手札型 [てふだがた]
|
(n) wallet-sized (photo)
|
|
手捌き [てさばき]
|
(n) handling
|
|
手仕事 [てしごと]
|
(n) handwork
|
|
手仕舞い [てじまい]
|
(n) clearing or evening of accounts
|
|
手始め [てはじめ]
|
(n) outset
|
|
手子摺る [てこずる]
|
(v5r) (uk) to have much trouble
|
|
手指 [しゅし]
|
(n) finger
|
|
手紙 [てがみ]
|
(n) letter
|
|
手紙を宛てる [てがみをあてる]
|
(exp) to address (direct) a letter to a person
|
|
手紙を出す [てがみをだす]
|
(exp) to mail a letter
|
|
手紙を添える [てがみをそえる]
|
(exp) to attach a letter to
|
|
手紙爆弾 [てがみばくだん]
|
(n) letter bomb
|
|
手飼い [てがい]
|
(n) raising or keeping an animal by oneself
|
|
手持ち [てもち]
|
(n) holdings
|
|
手持ち現金 [てもちげんきん]
|
(n) ready cash
|
|
手持ち品 [てもちひん]
|
(n) goods in stock or on hand or in one's possession
|
|
手持ち無沙汰 [てもちぶさた]
|
(adj-na,n) being bored or at loose ends
|
|
手写 [しゅしゃ]
|
(n,vs) copying by hand
|
|
手車 [てぐるま]
|
(n) handcart
|
|
手酌 [てじゃく]
|
(n) helping oneself to a drink
|
|
手取り [てとり]
|
(n) talented sumo wrestler
|
|
手取り [てどり]
|
(n) after tax income
|
|
手取り金 [てどりきん]
|
(n) net proceeds (e.g., after an offering of securities)
|
|
手取り足取り [てとりあしとり]
|
(adv) attentively
|
|
手取金 [てどりきん]
|
(n) net proceeds (e.g., after an offering of securities)
|
|
手首 [てくび]
|
(n) wrist
|
|
手習い [てならい]
|
(n,vs) study
|
|
手出し [てだし]
|
(n,vs) meddling
|
|
手術 [しゅじゅつ]
|
(n,vs) surgical operation
|
|
手術衣 [しゅじゅつい]
|
(n) surgical gown
|
|
手術器具 [しゅじゅつきぐ]
|
(n) surgical instrument
|
|
手術室 [しゅじつしつ]
|
(n) surgery
|
|
手術室 [しゅじゅつしつ]
|
(n) surgery
|
|
手術台 [しゅじゅつだい]
|
(n) operating table
|
|
手順 [てじゅん]
|
(n) process
|
|
手初めに [てはじめに]
|
(adv) at first
|
|
手書 [しゅしょ]
|
(n,vs) writing by oneself
|
|
手書き [てかき]
|
(n,vs) (1) handwriting
|
|
手書き [てがき]
|
(n,vs) (1) handwriting
|
|
手助け [てだすけ]
|
(n,vs) a help
|
|
手傷 [てきず]
|
(n) wound suffered in a fight
|
|
手抄 [しゅしょう]
|
(n,vs) excerption
|
|
手招き [てまねき]
|
(n,vs) beckoning
|
|
手招く [てまねく]
|
(v5k) to beckon
|
|
手掌 [しゅしょう]
|
(adj-na,n) palmar
|
|
手焼き [てやき]
|
(n) home-baked
|
|
手上げ [てあげ]
|
(n) all over
|
|
手錠 [てじょう]
|
(n) handcuffs
|
|
手拭 [てふき]
|
(n) (hand) towel
|
|
手拭い [てぬぐい]
|
(n) (hand) towel
|
|
手拭き [てふき]
|
(n) (hand) towel
|
|
手植え [てうえ]
|
(n) planting personally
|
|
手燭 [しゅしょく]
|
(n) portable candlestick
|
|
手燭 [てしょく]
|
(n) portable candlestick
|
|
手織 [ており]
|
(n) handwoven
|
|
手織り [ており]
|
(n) handwoven
|
|
手職 [てしょく]
|
(n) handicraft
|
|
手職 [てじょく]
|
(n) handicraft
|
|
手触り [てざわり]
|
(n) feel
|
|
手信語 [てしんご]
|
(n) hand signals
|
|
手心 [てごころ]
|
(n) discretion
|
|
手心を加える [てごころをくわえる]
|
(exp) to take into consideration
|
|
手振り [てぶり]
|
(n) movements or gestures of hands or arms
|
|
手真似 [てまね]
|
(n,vs) gesture
|
|
手水 [ちょうず]
|
(n) water for washing or moistening one's hands
|
|
手水 [てみず]
|
(n) water for washing or moistening one's hands
|
|
手数 [てかず]
|
(n) number of moves
|
|
手数 [てすう]
|
(n) trouble
|
|
手数入り [でずいり]
|
(n) display of a sumo champion in the ring
|
|
手数料 [てすうりょう]
|
(n) handling charge
|
|
手摺 [てすり]
|
(n) handrail
|
|
手摺り [てすり]
|
(n) handrail
|
|
手勢 [てぜい]
|
(n) one's troops
|
|
手生け [ていけ]
|
(exp) (1) doing one's own flower arranging
|
|
手盛り [てもり]
|
(n) helping oneself to (food or other objects)
|
|
手製 [てせい]
|
(n) handmade
|
|
手跡 [しゅせき]
|
(n) handwriting
|
|
手蹟 [しゅせき]
|
(n) holograph
|
|
手切れ [てぎれ]
|
(n) severing of connections or relations
|
|
手切れ金 [てぎれきん]
|
(n) consolation money
|
|
手先 [てさき]
|
(n) fingers
|
|
手洗い [てあらい]
|
(n) restroom
|
|
手洗い鉢 [てあらいばち]
|
(n) washbasin
|
|
手前 [てまえ]
|
(n) before
|
|
手前の方 [てまえのほう]
|
(exp) this side
|
|
手前勝手 [てまえがって]
|
(adj-na,n) self-centered
|
|
手前味噌 [てまえみそ]
|
(n) self-flattery
|
|
手早い [てばやい]
|
(adj) nimble
|
|
手相 [てそう]
|
(n,vs) palm reading
|
|
手相見 [てそうみ]
|
(n) palm reader
|
|
手造り [てづくり]
|
(n,adj-no) handmade
|
|
手足 [てあし]
|
(n) one's hands and feet
|
|
手続 [てつづき]
|
(n,vs) procedure
|
|
手続き [てつづき]
|
(n,vs) procedure
|
|
手続きを経る [てつづきをへる]
|
(exp) to go through formalities
|
|
手続き的 [てつづきてき]
|
(adj-na) procedural
|
|
手打ち [てうち]
|
(n) killing with bare hands
|
|
手打ち式 [てうちしき]
|
(n) hand-clapping ceremony (of reconciliation)
|
|
手袋 [てぶくろ]
|
(n) glove
|
|
手代 [てだい]
|
(n) a sales clerk
|
|
手沢 [しゅたく]
|
(n) worn or soiled with handling
|
|
手沢本 [しゅたくぼん]
|
(n) favorite book (worn with much handling)
|
|
手探り [てさぐり]
|
(n,vs) fumbling
|
|
手短い [てみじかい]
|
(n) short
|
|
手段 [しゅだん]
|
(n) means
|
|
手段を講じる [しゅだんをこうじる]
|
(exp) to take steps (measures)
|
|
手段を尽くす [しゅだんをつくす]
|
(exp) to try everything
|
|
手談 [しゅだん]
|
(n) another name for the game of Go or Igo
|
|
手遅れ [ておくれ]
|
(adj-na,n) (1) being (too) late
|
|
手中 [しゅちゅう]
|
(n) in one's hands
|
|
手中に [しゅちゅうに]
|
(adv) in the hands
|
|
手中にする [しゅちゅうにする]
|
(exp) to be in one's hands
|
|
手忠実 [てまめ]
|
(adj-na,n) (uk) diligent
|
|
手帖 [てちょう]
|
(n) notebook
|
|
手帳 [てちょう]
|
(n) notebook
|
|
手張り [てばり]
|
(n) gluing by hand
|
|
手長 [てなが]
|
(n) long-armed
|
|
手長猿 [てながざる]
|
(n) long-armed ape
|
|
手直し [てなおし]
|
(n,vs) later adjustment
|
|
手痛い [ていたい]
|
(adj) severe
|
|
手掴み [てづかみ]
|
(n) (literal sense of) seizing
|
|
手釣 [てづり]
|
(n) handline fishing (angling)
|
|
手釣り [てづり]
|
(n) handline fishing
|
|
手提げ [てさげ]
|
(n) handbag
|
|
手提げ鞄 [てさげかばん]
|
(n) briefcase
|
|
手提げ金庫 [てさげきんこ]
|
(n) (portable) safe or cash box
|
|
手提げ袋 [てさげぶくろ]
|
(n) handbag
|
|
手伝い [てつだい]
|
(n) help
|
|
手伝い手 [てつだいて]
|
(n) helper
|
|
手伝う [てつだう]
|
(v5u) to help
|
|
手伝って着せる [てつだってきせる]
|
(v1) to help (a person) dress
|
|
手渡し [てわたし]
|
(n,vs) personal delivery
|
|
手渡す [てわたす]
|
(v5s) to hand over
|
|
手土産 [てみやげ]
|
(n) present (brought by a visitor)
|
|
手刀 [てがたな]
|
(n) hand used like a sword in striking
|
|
手刀を切る [てがたなをきる]
|
(exp) to make ceremonial hand movement when receiving the monetary award (sumo)
|
|
手投げ弾 [てなげだん]
|
(n) hand grenade
|
|
手当 [てあて]
|
(n,vs) allowance
|
|
手当たり次第 [てあたりしだい]
|
(adv) using anything one can lay one's hands on
|
|
手当て [てあて]
|
(n,vs) allowance
|
|
手答え [てごたえ]
|
(n) response
|
|
手討ち [てうち]
|
(n) capital punishment given personally by a feudal lord after a disrespectful act
|
|
手透き [てすき]
|
(n) spare or free time
|
|
手動 [しゅどう]
|
(n) manual
|
|
手内職 [てないしょく]
|
(n) manual piecework done at home
|
|
手鍋 [てなべ]
|
(n) a pan
|
|
手鍋提げても [てなべさげても]
|
(n) even if it means living in dire poverty
|
|
手馴らし [てならし]
|
(n) practice
|
|
手入らず [ていらず]
|
(n) requiring little trouble
|
|
手入れ [ていれ]
|
(n,vs) repairs
|
|
手配 [てはい]
|
(n,vs) arrangement
|
|
手配り [てくばり]
|
(n,vs) arrangements
|
|
手配師 [てはいし]
|
(n) (disreputable) recruiter of day laborers (labourers)
|
|
手配書 [てはいしょ]
|
(n) search instructions
|
|
手拍子 [てびょうし]
|
(n) beating time
|
|
手薄 [てうす]
|
(adj-na,n) short of hands
|
|
手箱 [てばこ]
|
(n) (small) box to keep valuables, etc.
|
|
手筈 [てはず]
|
(n) arrangement
|
|
手抜かり [てぬかり]
|
(n) oversight
|
|
手抜き [てぬき]
|
(n,vs) omitting crucial steps
|
|
手番 [てつがい]
|
(n) plan
|
|
手鼻 [てばな]
|
(n) blowing one's nose with one's fingers
|
|
手描き [てかき]
|
(n,vs) (1) handwriting
|
|
手描き [てがき]
|
(n,vs) (1) handwriting
|
|
手品 [てじな]
|
(n) sleight of hand
|
|
手品師 [てじなし]
|
(n) magician
|
|
手不足 [てぶそく]
|
(adj-na,n) shorthanded
|
|
手付き [てつき]
|
(n) manner of using one's hands
|
|
手付け [てつけ]
|
(n) a deposit
|
|
手付けを打つ [てつけをうつ]
|
(exp) to advance money (on a contract)
|
|
手付け金 [てつけきん]
|
(n) a deposit
|
|
手斧 [ちょうな]
|
(n) adze
|
|
手斧 [ておの]
|
(n) adze
|
|
手負い [ておい]
|
(n) wounded
|
|
手風琴 [てふうきん]
|
(n) accordion
|
|
手分け [てわけ]
|
(n,vs) division of labour
|
|
手文庫 [てぶんこ]
|
(n) box for holding papers or stationery
|
|
手兵 [しゅへい]
|
(n) one's troops
|
|
手柄 [てがら]
|
(n) achievement
|
|
手柄を立てる [てがらをたてる]
|
(exp) to do a meritorious deed
|
|
手柄顔 [てがらがお]
|
(n) a look of triumph
|
|
手並み [てなみ]
|
(n) skill
|
|
手癖 [てくせ]
|
(n) sticky-fingered
|
|
手編み [てあみ]
|
(n) hand knitting
|
|
手弁当 [てべんとう]
|
(n) bringing one's own lunch
|
|
手捕り [てどり]
|
(n) catch in one's hands
|
|
手放し [てばなし]
|
(n) without holding on
|
|
手放す [てばなす]
|
(v5s) to release
|
|
手法 [しゅほう]
|
(n) technique
|
|
手縫い [てぬい]
|
(n,adj-no) hand-tailored
|
|
手本 [てほん]
|
(n) model
|
|
手本帖 [てほんちょう]
|
(n) book of calligraphy samples
|
|
手枕 [てまくら]
|
(n) using one's arm for a pillow
|
|
手蔓 [てづる]
|
(n) connections
|
|
手明き [てあき]
|
(n,adj-no) (1) not busy
|
|
手役 [てやく]
|
(n) hand of cards which scores as it is
|
|
手遊び [てあそび]
|
(n) plaything
|
|
手遊び [てすさび]
|
(n) diversion
|
|
手踊り [ておどり]
|
(n) "dancing" with hands and arms from a seated position
|
|
手落ち [ておち]
|
(n) oversight
|
|
手利き [てきき]
|
(n) skill
|
|
手裏剣 [しゅりけん]
|
(n) small throwing blade
|
|
手離れ [てばなれ]
|
(n,vs) (child) no longer requiring constant monitoring
|
|
手立て [てだて]
|
(n) means
|
|
手料理 [てりょうり]
|
(n,vs) home cooking
|
|
手礼 [しゅれい]
|
(n) motion of hand indicating gratitude (sumo)
|
|
手練 [しゅれん]
|
(n,vs) skill
|
|
手練 [てだれ]
|
(n) master hand
|
|
手練 [てれん]
|
(n) means of deceiving another
|
|
手練手管 [てれんてくだ]
|
(n) wiles
|
|
手篭 [てかご]
|
(n) handbasket
|
|
手篭 [てごめ]
|
(n) rape
|
|
手話 [しゅわ]
|
(n) sign language
|
|
手話通訳 [しゅわつうやく]
|
(n) sign-language interpret
|
|
手話法 [しゅわほう]
|
(n) sign language
|
|
手腕 [しゅわん]
|
(n) ability
|
|
手腕家 [しゅわんか]
|
(n) able individual
|
|
手枷 [てかせ]
|
(n) handcuffs
|
|
手枷足枷 [てかせあしかせ]
|
(n) manacles
|
|
手榴弾 [しゅりゅうだん]
|
(n) (hand)grenade
|
|
手榴弾 [てりゅうだん]
|
(n) (hand)grenade
|
|
手毬 [てまり]
|
(n) traditional Japanese handball game
|
|
手焙り [てあぶり]
|
(n) small brazier
|
|
手箒 [てぼうき]
|
(n) a whisk broom
|
|
手籠 [てかご]
|
(n) handbasket
|
|
手籠 [てごめ]
|
(n) rape
|
|
手籠め [てごめ]
|
(n) rape
|
|
手綺麗 [てぎれい]
|
(adj-na) neatly or cleverly made
|
|
手繦 [たすき]
|
(n) cord used to tuck up the sleeves of a kimono
|
|
手鉤 [てかぎ]
|
(n) a hook
|
|
手頸 [てくび]
|
(oK) (n) wrist
|
|
朱 [あけ]
|
(n) (1) scarlet
|
|
朱に染まる [あけにそまる]
|
(exp) to welter in blood
|
|
朱を入れる [しゅをいれる]
|
(exp) to retouch
|
|
朱印 [しゅいん]
|
(n) red seal
|
|
朱印状 [しゅいんじょう]
|
(n) license with a red seal (licence)
|
|
朱印船 [しゅいんせん]
|
(n) shogunate-licensed trading ship
|
|
朱顔 [しゅがん]
|
(n) flushed face
|
|
朱子学 [しゅしがく]
|
(n) Neo-Confucianism
|
|
朱儒 [しゅじゅ]
|
(n) dwarf
|
|
朱書 [しゅしょ]
|
(n,vs) writing in red
|
|
朱書き [しゅがき]
|
(n) writing in red
|
|
朱鞘 [しゅざや]
|
(n) red-lacquered sword sheath
|
|
朱色 [しゅいろ]
|
(n) vermilion
|
|
朱唇 [しゅしん]
|
(n) red lips
|
|
朱点 [しゅてん]
|
(n) red mark
|
|
朱塗 [しゅぬり]
|
(n) red (lacquer)
|
|
朱塗り [しゅぬり]
|
(n) painting in red
|
|
朱肉 [しゅにく]
|
(n) red ink pad
|
|
朱筆 [しゅひつ]
|
(n) red-ink brush
|
|
朱筆を加える [しゅひつをくわえる]
|
(v1) to make corrections
|
|
朱文金 [しゅぶんきん]
|
(n) Japanese shubunkin goldfish variety
|
|
朱墨 [しゅずみ]
|
(n) red-ink stick
|
|
朱墨 [しゅぼく]
|
(n) red-ink stick
|
|
朱門 [しゅもん]
|
(n) red-lacquered gate
|
|
殊に [ことに]
|
(adv) especially
|
|
殊の外 [ことのほか]
|
(adv) exceedingly
|
|
殊の他 [ことのほか]
|
(adv) exceedingly
|
|
殊遇 [しゅぐう]
|
(n) special favour
|
|
殊勲 [しゅくん]
|
(n) meritorious deeds
|
|
殊勲賞 [しゅくんしょう]
|
(n) (sumo) Outstanding Performance Award
|
|
殊功 [しゅこう]
|
(n) distinguished service(s)
|
|
殊更 [ことさら]
|
(adv) intentionally
|
|
殊勝 [しゅしょう]
|
(adj-na,n) admirable
|
|
狩り [かり]
|
(n) hunting
|
|
狩りに行く [かりにいく]
|
(exp) to go hunting
|
|
狩り込み [かりこみ]
|
(n) roundup
|
|
狩り集める [かりあつめる]
|
(v1) to round up
|
|
狩り出す [かりだす]
|
(v5s) to hunt out
|
|
狩り小屋 [かりごや]
|
(n) hunting lodge
|
|
狩り場 [かりば]
|
(n) hunting ground or preserve
|
|
狩り立てる [かりたてる]
|
(v1) to hunt down
|
|
狩る [かる]
|
(v5r) to hunt
|
|
狩集める [かりあつめる]
|
(v1) to round up
|
|
狩人 [かりうど]
|
(n) hunter
|
|
狩人 [かりゅうど]
|
(n) hunter
|
|
狩人 [かりゅど]
|
(n) hunter
|
|
狩猟 [しゅりょう]
|
(n,vs) hunting
|
|
狩猟期 [しゅりょうき]
|
(n) hunting season
|
|
狩猟採集民 [しゅりょうさいしゅうみん]
|
(n) hunters and gatherers
|
|
珠玉 [しゅぎょく]
|
(n) gem
|
|
珠算 [しゅざん]
|
(n) calculation with abacus
|
|
珠暖簾 [たまのれん]
|
(n) curtain made of strung beads
|
|
種 [しゅ]
|
(n,n-suf) kind
|
|
種 [たね]
|
(n) (1) seed
|
|
種々 [くさぐさ]
|
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
|
|
種々 [しゅじゅ]
|
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
|
|
種々雑多 [しゅじゅざった]
|
(adj-na,n) all sorts or kinds of
|
|
種々相 [しゅじゅそう]
|
(n) various phases
|
|
種々様々 [しゅじゅさまざま]
|
(n) a great variety of
|
|
種の起原 [しゅのきげん]
|
(n) Origin of Species
|
|
種を粗く播く [たねをあらくまく]
|
(exp) to sow sparsely
|
|
種違い [たねちがい]
|
(n) half-brother or sister
|
|
種芋 [たねいも]
|
(n) seed potato
|
|
種下ろし [たねおろし]
|
(n,vs) sowing
|
|
種火 [たねび]
|
(n) spark
|
|
種概念 [しゅがいねん]
|
(n) logic species
|
|
種牛 [たねうし]
|
(n) (breeding) bull
|
|
種子 [しゅし]
|
(n) seed
|
|
種子植物 [しゅししょくぶつ]
|
(n) seed plant
|
|
種子島 [たねがしま]
|
(n) (arch) atchlock
|
|
種紙 [たねがみ]
|
(n) silkworm egg card
|
|
種蒔き [たねまき]
|
(n,vs) sowing
|
|
種取り [たねとり]
|
(n) seed-raising
|
|
種種 [くさぐさ]
|
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
|
|
種種 [しゅじゅ]
|
(adj-na,adj-no,adv,n) variety
|
|
種種雑多 [しゅじゅざった]
|
(adj-na,n) all sorts or kinds of
|
|
種種相 [しゅじゅそう]
|
(n) various phases
|
|
種種様様 [しゅじゅさまざま]
|
(n) a great variety of
|
|
種姓 [すじょう]
|
(n) birth
|
|
種切れ [たねぎれ]
|
(n,vs) run out of
|
|
種切れになる [たねぎれになる]
|
(exp) to be out of resources
|
|
種族 [しゅぞく]
|
(n) race
|
|
種畜 [しゅちく]
|
(n) breeding stock
|
|
種痘 [しゅとう]
|
(n,vs) vaccination
|
|
種馬 [たねうま]
|
(n) studhorse
|
|
種板 [たねいた]
|
(n) (photographic) negative
|
|
種皮 [しゅひ]
|
(n) seed coat
|
|
種苗 [しゅびょう]
|
(n) seedlings
|
|
種付け [たねつけ]
|
(n,vs) mating
|
|
種物 [たねもの]
|
(n) seed
|
|
種別 [しゅべつ]
|
(n,vs) classification
|
|
種変わり [たねがわり]
|
(n) half-brother or sister
|
|
種本 [たねほん]
|
(n) source book
|
|
種無し果実 [たねなしかじつ]
|
(n) seedless fruit
|
|
種名 [しゅめい]
|
(n) name of a species
|
|
種明かし [たねあかし]
|
(n,vs) disclosing the secret of a trick
|
|
種目 [しゅもく]
|
(n) event
|
|
種籾 [たねもみ]
|
(n) seed rice
|
|
種油 [たねあぶら]
|
(n) rapeseed oil
|
|
種類 [しゅるい]
|
(n) variety
|
|
腫 [しゅ]
|
(n-suf) tumor
|
|
腫らす [はらす]
|
(v5s) to cause to swell
|
|
腫れ [はれ]
|
(n) swelling
|
|
腫れる [はれる]
|
(v1) to swell (from inflammation)
|
|
腫れ上がる [はれあがる]
|
(v5r) to swell up
|
|
腫れ物 [はれもの]
|
(n) tumor
|
|
腫大 [しゅだい]
|
(adj-na,n) swelling
|
|
腫脹 [しゅちょう]
|
(n,vs) swelling
|
|
腫物 [しゅもつ]
|
(n) tumor
|
|
腫瘍 [しゅよう]
|
(n) neoplasm
|
|
腫瘍学 [しゅようがく]
|
(n) oncology
|
|
腫瘍摘出手術 [しゅようてきしゅつしゅじゅつ]
|
(n) lumpectomy
|
|
趣 [おもむき]
|
(n) (1) meaning
|
|
趣が添う [おもむきがそう]
|
(exp) to add color to
|
|
趣き [おもむき]
|
(n) (1) meaning
|
|
趣の有る [おもむきのある]
|
(exp) zestful
|
|
趣意 [しゅい]
|
(n) main meaning
|
|
趣意書 [しゅいしょ]
|
(n) prospectus
|
|
趣向 [しゅこう]
|
(n) plan
|
|
趣向を凝らす [しゅこうをこらす]
|
(exp) to elaborate a plan
|
|
趣好 [しゅこう]
|
(n) partiality
|
|
趣旨 [しゅし]
|
(n) object
|
|
趣味 [しゅみ]
|
(n) hobby
|
|
酒 [さけ]
|
(n) alcohol
|
|
酒の気が有る [さけのけがある]
|
(exp) to smack of wine
|
|
酒の澱 [さけのおり]
|
(n) lees
|
|
酒を過ごす [さけをすごす]
|
(exp) to drink (eat) too much
|
|
酒を勧める [さけをすすめる]
|
(exp) to press wine on
|
|
酒を酌み交わす [さけをくみかわす]
|
(exp) to help one another to sake
|
|
酒を醸す [さけをかもす]
|
(exp) to brew sake
|
|
酒を慎む [さけをつつしむ]
|
(exp) to abstain from drinking
|
|
酒を絶やす [さけをたやす]
|
(exp) to run out of wine
|
|
酒飲み [さけのみ]
|
(n) (heavy) drinker
|
|
酒宴 [しゅえん]
|
(n) drinking bout
|
|
酒屋 [さかや]
|
(n) sake dealer
|
|
酒家 [しゅか]
|
(n) wine shop
|
|
酒器 [しゅき]
|
(n) drinking vessel
|
|
酒気 [しゅき]
|
(n) liquor smell
|
|
酒気帯び運転 [しゅきおびうんてん]
|
(n) driving under some influence of alcohol
|
|
酒客 [しゅかく]
|
(n) drinker
|
|
酒興 [しゅきょう]
|
(n) merrymaking
|
|
酒好き [さけずき]
|
(adj-na,n) drinker
|
|
酒豪 [しゅごう]
|
(n) heavy drinker
|
|
酒肴 [さけさかな]
|
(n) food and drink
|
|
酒肴 [しゅこう]
|
(n) food and drink
|
|
酒手 [さかて]
|
(n) drink money
|
|
酒臭い [さけくさい]
|
(adj) reek of liquor
|
|
酒処 [さけどころ]
|
(n) sake
|
|
酒焼け [さかやけ]
|
(n,vs) drink-reddened face
|
|
酒場 [さかば]
|
(n) bar
|
|
酒色 [しゅしょく]
|
(n) wine and women
|
|
酒浸し [さかびたし]
|
(n) (1) liquor-soaked
|
|
酒浸り [さかびたり]
|
(n) (1) liquor-soaked
|
|
酒浸り [さけびたり]
|
(n) (1) liquor-soaked
|
|
酒盛り [さかもり]
|
(n) drinking bout
|
|
酒精 [しゅせい]
|
(n) (ethyl) alcohol
|
|
酒税 [しゅぜい]
|
(n) liquor tax
|
|
酒席 [しゅせき]
|
(n) drinking party
|
|
酒石酸 [しゅせきさん]
|
(n) tartaric acid
|
|
酒仙 [しゅせん]
|
(n) heavy drinker
|
|
酒糟 [さけかす]
|
(n) sake lees
|
|
酒蔵 [さかぐら]
|
(n) wine cellar
|
|
酒造 [しゅぞう]
|
(n) sake brewing
|
|
酒造り [さけずくり]
|
(n) sake brewing
|
|
酒造家 [しゅぞうか]
|
(n) brewer
|
|
酒造業 [しゅぞうぎょう]
|
(n) brewing
|
|
酒造場 [しゅぞうじょう]
|
(n) brewery
|
|
酒太り [さけぶとり]
|
(n) beer belly
|
|
酒代 [さかだい]
|
(n) alcohol expenses
|
|
酒樽 [さかだる]
|
(n) wine cask or barrel
|
|
酒断ち [さかだち]
|
(n,vs) swearing off liquor
|
|
酒池肉林 [しゅちにくりん]
|
(n) sumptuous feast
|
|
酒店 [さかだな]
|
(n) alcohol-selling shop
|
|
酒店 [さかみせ]
|
(n) alcohol-selling shop
|
|
酒店 [さけてん]
|
(n) alcohol-selling shop
|
|
酒店 [しゅてん]
|
(n) alcohol-selling shop
|
|
酒徒 [しゅと]
|
(n) drinker
|
|
酒毒 [しゅどく]
|
(n) alcoholic poisoning
|
|
酒呑 [さけのみ]
|
(n) (heavy) drinker
|
|
酒呑み [さけのみ]
|
(n) (heavy) drinker
|
|
酒杯 [しゅはい]
|
(n) wine cup
|
|
酒粕 [さけかす]
|
(n) sake lees
|
|
酒販 [しゅはん]
|
(n) liquor trade
|
|
酒癖 [さけくせ]
|
(n) drinking habits
|
|
酒癖 [さけぐせ]
|
(n) drinking habits
|
|
酒癖 [しゅへき]
|
(n) drinking habits
|
|
酒癖が悪い [さけぐせがわるい]
|
(n) be a bad drunk
|
|
酒保 [しゅほ]
|
(n) canteen
|
|
酒名 [しゅめい]
|
(n) sake brand
|
|
酒乱 [しゅらん]
|
(n) drunky frenzy
|
|
酒量 [しゅりょう]
|
(n) amount of drink
|
|
酒類 [しゅるい]
|
(n) alcoholic drinks
|
|
首 [くび]
|
(n) (1) neck
|
|
首 [こうべ]
|
(n) (1) head
|
|
首 [しゅ]
|
(n,n-suf) counter for songs and poems
|
|
首が絞まる [くびがしまる]
|
(exp) to have one's neck wrung
|
|
首っ引き [くびっぴき]
|
(n) making constant reference to
|
|
首っ玉 [くびったま]
|
(n) the neck
|
|
首っ丈 [くびったけ]
|
(adj-na,n) up to the neck
|
|
首にする [くびにする]
|
(exp) to fire from a job
|
|
首になる [くびになる]
|
(exp) to be beheaded
|
|
首をかしげる [くびをかしげる]
|
(exp) to incline one's head to the side in doubt
|
|
首を括る [くびをくくる]
|
(exp) to hang oneself
|
|
首を傾ける [くびをかたむける]
|
(exp) to incline one's head
|
|
首を傾げる [くびをかしげる]
|
(exp) to incline one's head to the side in doubt
|
|
首を絞める [くびをしめる]
|
(exp) to wring the neck
|
|
首を縮める [くびをちぢめる]
|
(v1) to duck one's head
|
|
首を切る [くびをきる]
|
(exp) to behead
|
|
首を揃える [くびをそろえる]
|
(exp) to get together
|
|
首を長くして [くびをながくして]
|
(exp) looking forward
|
|
首を突っ込む [くびをつっこむ]
|
(exp) to poke one's nose into another's affairs
|
|
首位 [しゅい]
|
(n) first place
|
|
首位攻防戦 [しゅいこうぼうせん]
|
(n) game or series of games between the first and second place teams (baseball)
|
|
首位打者 [しゅいだしゃ]
|
(n) the leading hitter
|
|
首魁 [しゅかい]
|
(n) forerunner
|
|
首巻 [くびまき]
|
(n) comforter
|
|
首巻 [しゅかん]
|
(n) first volume (of book)
|
|
首巻き [くびまき]
|
(n) comforter
|
|
首記 [しゅき]
|
(n) abovementioned item
|
|
首級 [しゅきゅう]
|
(n) decapitated head of an enemy
|
|
首筋 [くびすじ]
|
(n) nape of the neck
|
|
首筋を違える [くびすじをちがえる]
|
(exp) to wrench one's neck
|
|
首肯 [しゅこう]
|
(n,vs) assent
|
|
首肯く [うなずく]
|
(v5k) (uk) to nod
|
|
首根っこ [くびねっこ]
|
(n) the scruff or nape of the neck
|
|
首座 [しゅざ]
|
(n) seat of honor
|
|
首斬り [くびきり]
|
(n) firing
|
|
首実検 [くびじっけん]
|
(n,vs) identifying a severed head
|
|
首狩り [くびかり]
|
(n) headhunting
|
|
首狩り [くびがり]
|
(n) headhunting
|
|
首唱 [しゅしょう]
|
(n,vs) advocacy
|
|
首唱者 [しゅしょうしゃ]
|
(n) an advocate
|
|
首将 [しゅしょう]
|
(n) commander-in-chief
|
|
首章 [しゅしょう]
|
(n) beginning of a book
|
|
首飾り [くびかざり]
|
(n) necklace
|
|
首席 [しゅせき]
|
(n) (1) head
|
|
首切り [くびきり]
|
(n) firing
|
|
首鼠両端 [しゅそりょうたん]
|
(n) being unable to make up one's mind
|
|
首相 [しゅしょう]
|
(n) Prime Minister
|
|
首相官邸 [しゅしょうかんてい]
|
(n) prime minister's official residence
|
|
首相兼外相 [しゅしょうけんがいしょう]
|
(n) Prime Minister and Foreign Minister
|
|
首足 [しゅそく]
|
(n) head and legs
|
|
首題 [しゅだい]
|
(n) the opening phrase of a letter or notice
|
|
首長 [しゅちょう]
|
(n) head (of organization, organisation)
|
|
首吊り [くびつり]
|
(n,vs) hanging (by the neck)
|
|
首都 [しゅと]
|
(n,adj-no) capital city
|
|
首都圏 [しゅとけん]
|
(n) the capital city (often Tokyo) area (typically within 50 km of city's centre) (center)
|
|
首投げ [くびなげ]
|
(n) kubinage
|
|
首脳 [しゅのう]
|
(n) head
|
|
首脳会議 [しゅのうかいぎ]
|
(n) summit meeting
|
|
首脳会談 [しゅのうかいだん]
|
(n) leadership conference
|
|
首脳者 [しゅのうしゃ]
|
(n) head
|
|
首脳部 [しゅのうぶ]
|
(n) executives
|
|
首班 [しゅはん]
|
(n) head
|
|
首尾 [しゅび]
|
(n,vs) issue
|
|
首尾よく [しゅびよく]
|
(adv) successfully
|
|
首尾一貫 [しゅびいっかん]
|
(n,vs) consistent
|
|
首尾一貫した [しゅびいっかんした]
|
(adj) consistent
|
|
首尾貫徹 [しゅびかんてつ]
|
(n,vs) (logical) consistency
|
|
首尾良く [しゅびよく]
|
(adv) successfully
|
|
首府 [しゅふ]
|
(n) capital
|
|
首謀 [しゅぼう]
|
(n) planning
|
|
首謀者 [しゅぼうしゃ]
|
(n) ringleader
|
|
首領 [しゅりょう]
|
(n) head
|
|
首輪 [くびわ]
|
(n) necklace
|
|
首枷 [くびかせ]
|
(n) a pillory
|
|
首縊り [くびくくり]
|
(n) hanging oneself
|
|
儒 [じゅ]
|
(n) Confucianism
|
|
儒家 [じゅか]
|
(n) Confucianist
|
|
儒学 [じゅがく]
|
(n) Confucianism
|
|
儒学界 [じゅがっかい]
|
(n) Confucian circles
|
|
儒学者 [じゅがくしゃ]
|
(n) Confucian scholar
|
|
儒官 [じゅかん]
|
(n) official Confucian teacher
|
|
儒教 [じゅきょう]
|
(n) Confucianism
|
|
儒教主義 [じゅきょうしゅぎ]
|
(n) Confucianism
|
|
儒教的 [じゅきょうてき]
|
(adj-na) Confucian
|
|
儒艮 [じゅごん]
|
(n) dugong
|
|
儒者 [じゅしゃ]
|
(n) Confucianist
|
|
儒生 [じゅせい]
|
(n) Confucian scholar
|
|
儒道 [じゅどう]
|
(n) Confucianism
|
|
儒仏 [じゅぶつ]
|
(n) Confucianism and Buddhism
|
|
儒良 [じゅごん]
|
(n) dugong
|
|
受かる [うかる]
|
(v5r) to pass (examination)
|
|
受け [うけ]
|
(n) (1) popularity
|
|
受けが悪い [うけがわるい]
|
(adj) unpopular (with)
|
|
受けが良い [うけがよい]
|
(adj) popular (with)
|
|
受けつける [うけつける]
|
(v1) to be accepted
|
|
受けて立つ [うけてたつ]
|
(v5t) to accept somebody's challenge
|
|
受ける [うける]
|
(v1) to undertake
|
|
受けを誤る [うけをあやまる]
|
(exp) to make a faulty defense (defence)
|
|
受け継ぐ [うけつぐ]
|
(v5g) to inherit
|
|
受け口 [うけぐち]
|
(n) protruding lower lip and jaw
|
|
受け合う [うけあう]
|
(v5u) to take on a task and guarantee success
|
|
受け腰 [うけごし]
|
(n) stance adopted when prepared to catch an object
|
|
受け皿 [うけざら]
|
(n) (1) saucer
|
|
受け止める [うけとめる]
|
(v1) to catch
|
|
受け持ち [うけもち]
|
(n) charge (of something)
|
|
受け持つ [うけもつ]
|
(v5t) to take (be in) charge of
|
|
受け取 [うけとり]
|
(n) receipt
|
|
受け取り [うけとり]
|
(n) receipt
|
|
受け取る [うけとる]
|
(v5r) to receive
|
|
受け手 [うけて]
|
(n) (referring to a person) receiver
|
|
受け出す [うけだす]
|
(v5s) to redeem
|
|
受け身 [うけみ]
|
(adj-na,n) passive
|
|
受け太刀 [うけだち]
|
(n) be on the defensive
|
|
受け渡し [うけわたし]
|
(n) delivery
|
|
受け渡す [うけわたす]
|
(v5s) to deliver
|
|
受け答え [うけこたえ]
|
(n,vs) reply
|
|
受け入れ [うけいれ]
|
(n) receiving
|
|
受け入れる [うけいれる]
|
(v1) to accept
|
|
受け売り [うけうり]
|
(n) received opinion
|
|
受け箱 [うけばこ]
|
(n) box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk, etc.
|
|
受け付け [うけつけ]
|
(n,vs) receipt
|
|
受け付ける [うけつける]
|
(v1) to be accepted
|
|
受け払い [うけはらい]
|
(n) receipts and payments
|
|
受け戻し [うけもどし]
|
(n) redemption
|
|
受け流す [うけながす]
|
(v5s) to ward off
|
|
受益 [じゅえき]
|
(n) benefitting by
|
|
受益権 [じゅえきけん]
|
(n) a beneficiary right
|
|
受益者 [じゅえきしゃ]
|
(n) beneficiary
|
|
受益証券 [じゅえきしょうけん]
|
(n) beneficiary certificate
|
|
受戒 [じゅかい]
|
(n,vs) (gen) (Buddh) vowing to follow the precepts
|
|
受給 [じゅきゅう]
|
(n,vs) receiving payments (pension, ration)
|
|
受給者 [じゅきゅうしゃ]
|
(n) recipient of payments
|
|
受刑 [じゅけい]
|
(n,vs) punishment
|
|
受刑者 [じゅけいしゃ]
|
(n) prisoner
|
|
受検 [じゅけん]
|
(n,vs) being subjected to investigation
|
|
受験 [じゅけん]
|
(n,vs) taking an examination
|
|
受験科目 [じゅけんかもく]
|
(n) subjects of the examination
|
|
受験参考書 [じゅけんさんこうしょ]
|
(n) crambook
|
|
受験資格 [じゅけんしかく]
|
(n) qualifications of candidacy for an examination
|
|
受験者 [じゅけんしゃ]
|
(n) examinee
|
|
受験生 [じゅけんせい]
|
(n) student preparing for or taking examinations
|
|
受験戦争 [じゅけんせんそう]
|
(n) fiercely competitive (entrance) examinations
|
|
受験地獄 [じゅけんじごく]
|
(n) examination hell
|
|
受験番号 [じゅけんばんごう]
|
(n) examinee's (seat) number
|
|
受験票 [じゅけんひょう]
|
(n) admission ticket for an examination
|
|
受験料 [じゅけんりょう]
|
(n) examination fees
|
|
受講 [じゅこう]
|
(n,vs) taking (attending) lectures
|
|
受講者 [じゅこうしゃ]
|
(n) member (of a class)
|
|
受講生 [じゅこうせい]
|
(n) students attending lectures
|
|
受持ち [うけもち]
|
(n) charge (of something)
|
|
受取 [うけとり]
|
(n) receipt
|
|
受取り [うけとり]
|
(n) receipt
|
|
受取る [うけとる]
|
(v5r) to receive
|
|
受取手形 [うけとりてがた]
|
(n) notes receivable-trade
|
|
受取書 [うけとりしょ]
|
(n) (abbr) receipt (document)
|
|
受取証書 [うけとりしょうしょ]
|
(n) receipt (document)
|
|
受取人 [うけとりにん]
|
(n) recipient
|
|
受章 [じゅしょう]
|
(n,vs) reception of a decoration or order
|
|
受賞 [じゅしょう]
|
(n,vs) winning (a prize)
|
|
受賞者 [じゅしょうしゃ]
|
(n) prize-winner
|
|
受信 [じゅしん]
|
(n,vs) reception (e.g., radio)
|
|
受信エラー [じゅしんエラー]
|
(n) receive error
|
|
受信回路 [じゅしんかいろ]
|
(n) receiving circuit
|
|
受信器 [じゅしんき]
|
(n) (television, radio, etc.) receiver
|
|
受信機 [じゅしんき]
|
(n) (television, radio, etc.) receiver
|
|
受信者 [じゅしんしゃ]
|
(n) recipient
|
|
受信人 [じゅしんにん]
|
(n) addressee
|
|
受信装置 [じゅしんそうち]
|
(n) receiver
|
|
受信側 [じゅしんがわ]
|
(n) receiver
|
|
受信箱 [じゅしんばこ]
|
(n) (1) in-tray
|
|
受信料 [じゅしんりょう]
|
(n) (radio, TV) license fee
|
|
受診 [じゅしん]
|
(n,vs) having a medical exam
|
|
受身 [うけみ]
|
(adj-na,n) passive
|
|
受身形 [うけみけい]
|
(n) (ling) passive voice
|
|
受精 [じゅせい]
|
(n,vs) fertilization
|
|
受精卵 [じゅせいらん]
|
(n) fertilized eggs
|
|
受洗 [じゅせん]
|
(n,vs) baptism
|
|
受像 [じゅぞう]
|
(n,vs) television
|
|
受像機 [じゅぞうき]
|
(n) television set
|
|
受贈 [じゅぞう]
|
(n,vs) receiving a present
|
|
受胎 [じゅたい]
|
(n,vs) conception
|
|
受胎告知 [じゅたいこくち]
|
(n) the Annunciation
|
|
受胎調節 [じゅたいちょうせつ]
|
(n) birth control
|
|
受託 [じゅたく]
|
(n,vs) being entrusted with
|
|
受託会社 [じゅたくがいしゃ]
|
(n) trustee company
|
|
受託収賄罪 [じゅたくしゅうわいざい]
|
(n) (the crime of) bribery
|
|
受託販売 [じゅたくはんばい]
|
(n) consignment sale
|
|
受諾 [じゅだく]
|
(n,vs) acceptance
|
|
受注 [じゅちゅう]
|
(n,vs) accepting orders
|
|
受注生産 [じゅちゅうせいさん]
|
(n) build-to-order manufacturing (BTO)
|
|
受註 [じゅちゅう]
|
(n,vs) receiving an order
|
|
受渡し [うけわたし]
|
(n) delivery
|
|
受渡す [うけわたす]
|
(v5s) to deliver
|
|
受働土圧係数 [じゅどうどあつけいすう]
|
(n) coefficient of passive earth pressure
|
|
受動 [じゅどう]
|
(n,adj-no) passive
|
|
受動喫煙 [じゅどうきつえん]
|
(n) passive smoking
|
|
受動態 [じゅどうたい]
|
(n) passive voice
|
|
受動的 [じゅどうてき]
|
(adj-na) passive
|
|
受難 [じゅなん]
|
(n,vs) suffering
|
|
受難曲 [じゅなんきょく]
|
(n) Passion music
|
|
受難劇 [じゅなんげき]
|
(n) a Passion Play
|
|
受難週 [じゅなんしゅう]
|
(n) Passion Week
|
|
受難節 [じゅなんせつ]
|
(n) Lent
|
|
受肉 [じゅにく]
|
(n) (Christ's) incarnation
|
|
受入れる [うけいれる]
|
(v1) to accept
|
|
受任 [じゅにん]
|
(n,vs) being appointed
|
|
受納 [じゅのう]
|
(n,vs) acceptance
|
|
受付 [うけつけ]
|
(n,vs) receipt
|
|
受付係 [うけつけがかり]
|
(n) reception (section)
|
|
受粉 [じゅふん]
|
(n,vs) pollinization
|
|
受容 [じゅよう]
|
(n,vs) reception
|
|
受容者 [じゅようしゃ]
|
(n) recipient
|
|
受理 [じゅり]
|
(n,vs) acceptance
|
|
受領 [じゅりょう]
|
(n,vs) receipt (of letter)
|
|
受領者 [じゅりょうしゃ]
|
(n) recipient
|
|
受領書 [じゅりょうしょ]
|
(n) receipt
|
|
受領証 [じゅりょうしょう]
|
(n) receipt
|
|
受話器 [じゅわき]
|
(n) (telephone) receiver
|
|
受蘊 [じゅうん]
|
(n) perception
|
|
呪い [のろい]
|
(n) a curse
|
|
呪い [まじない]
|
(n) a curse
|
|
呪う [のろう]
|
(v5u) to curse
|
|
呪禁道 [じゅこんどう]
|
(n) Jukondou
|
|
呪術 [じゅじゅつ]
|
(n) magic
|
|
呪縛 [じゅばく]
|
(n,vs) curse
|
|
呪符 [じゅふ]
|
(n) amulet
|
|
呪物 [じゅぶつ]
|
(n) fetish
|
|
呪物崇拝 [じゅぶつすうはい]
|
(n) fetishism
|
|
呪文 [じゅもん]
|
(n) spell
|
|
呪詛 [じゅそ]
|
(n,vs) curse
|
|
寿 [ことぶき]
|
(n) congratulations!
|
|
寿く [ことぶく]
|
(v5k) to congratulate
|
|
寿ぐ [ことほぐ]
|
(v5g) to congratulate
|
|
寿賀 [じゅが]
|
(n) long-life celebrations, particularly the 61st, 77th and 88th birthdays
|
|
寿喜焼 [すきやき]
|
(n) (gen) (food) thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
|
|
寿教室 [ことぶききょうしつ]
|
(n) culture courses for the aged
|
|
寿司 [すし]
|
(n) (gen) (food) (uk) sushi
|
|
寿司の具 [すしのぐ]
|
(n) (gen) (food) ingredients for sushi
|
|
寿司を握る [すしをにぎる]
|
(exp) (gen) (food) to make hand-rolled sushi
|
|
寿司一折り [すしひとおり]
|
(n) (gen) (food) a box of sushi
|
|
寿司詰め [すしづめ]
|
(n) (gen) (food) jam-packed
|
|
寿司飯 [すしめし]
|
(n) (gen) (food) rice seasoned with vinegar, sugar and salt, used for preparing sushi
|
|
寿像 [じゅぞう]
|
(n) statue (of a living person)
|
|
寿盃 [じゅはい]
|
(n) toasting
|
|
寿命 [じゅみょう]
|
(n) life span
|
|
寿命を延ばす [じゅみょうをのばす]
|
(exp) to prolong one's life
|
|
寿齢 [じゅれい]
|
(n) long life
|
|
寿老人 [じゅろうじん]
|
(n) god of longevity
|
|
授かり物 [さずかりもの]
|
(n) boon
|
|
授かる [さずかる]
|
(v5r) to be gifted
|
|
授ける [さずける]
|
(v1) to grant
|
|
授戒 [じゅかい]
|
(n,vs) (gen) (Buddh) handing down the precepts
|
|
授業 [じゅぎょう]
|
(n,vs) lesson
|
|
授業を受ける [じゅぎょうをうける]
|
(v1) to take a class
|
|
授業計画 [じゅぎょうけいかく]
|
(n) syllabus
|
|
授業時間 [じゅぎょうじかん]
|
(n) school hours
|
|
授業中 [じゅぎょうちゅう]
|
(n) while in class
|
|
授業料 [じゅぎょうりょう]
|
(n) school fees
|
|
授権 [じゅけん]
|
(n,vs) authorization
|
|
授産 [じゅさん]
|
(n) sheltered work programs
|
|
授産所 [じゅさんじょ]
|
(n) work or vocational center
|
|
授爵 [じゅしゃく]
|
(n,vs) elevation to peerage
|
|
授受 [じゅじゅ]
|
(n,vs) give and receive
|
|
授賞 [じゅしょう]
|
(n,vs) awarding a prize
|
|
授賞式 [じゅしょうしき]
|
(n) award ceremony
|
|
授精 [じゅせい]
|
(n,vs) fertilization
|
|
授乳 [じゅにゅう]
|
(n,vs) suckling (a baby)
|
|
授乳期 [じゅにゅうき]
|
(n) lactation period
|
|
授与 [じゅよ]
|
(n,vs) award
|
|
授与式 [じゅよしき]
|
(n) awarding ceremony
|
|
樹医 [じゅい]
|
(n) tree surgeon (esp. for famous or old trees)
|
|
樹蔭 [こかげ]
|
(n) shade of tree
|
|
樹蔭 [じゅいん]
|
(n) shade of tree
|
|
樹陰 [こかげ]
|
(n) shade of tree
|
|
樹陰 [じゅいん]
|
(n) shade of tree
|
|
樹雨 [きさめ]
|
(n) precipitation resulting from thick fog condensing on leaves in a forest
|
|
樹液 [じゅえき]
|
(n) sap
|
|
樹海 [じゅかい]
|
(n) sea of trees
|
|
樹冠 [じゅかん]
|
(n) tree canopy
|
|
樹幹 [じゅかん]
|
(n) trunk
|
|
樹枝状 [じゅしじょう]
|
(adj-no) arborescent
|
|
樹脂 [じゅし]
|
(n) resin
|
|
樹脂加工 [じゅしかこう]
|
(n) resin treatment
|
|
樹上 [じゅじょう]
|
(n) up in a tree
|
|
樹皮 [じゅひ]
|
(n) (tree) bark
|
|
樹氷 [じゅひょう]
|
(n) frost covered trees
|
|
樹蜂 [きばち]
|
(n) wood wasp
|
|
樹木 [じゅもく]
|
(n) trees and shrubs
|
|
樹立 [じゅりつ]
|
(n,vs) establish
|
|
樹林 [じゅりん]
|
(n) forest
|
|
樹齢 [じゅれい]
|
(n) age of a tree
|
|
樹懶 [なまけもの]
|
(n) sloth
|
|
綬 [ひも]
|
(n) (1) string
|
|
需給 [じゅきゅう]
|
(n) supply and demand
|
|
需品 [じゅひん]
|
(n) supplies
|
|
需用 [じゅよう]
|
(n) consumption
|
|
需用家 [じゅようか]
|
(n) consumer
|
|
需要 [じゅよう]
|
(n) demand
|
|
需要を賄う [じゅようをまかなう]
|
(exp) to meet the demand
|
|
需要供給 [じゅようきょうきゅう]
|
(n) supply and demand
|
|
囚われ [とらわれ]
|
(n) imprisonment
|
|
囚われた考え [とらわれたかんがえ]
|
(n) prejudiced opinion
|
|
囚われる [とらわれる]
|
(v1) to be captured
|
|
囚を解く [しゅうをとく]
|
(exp) to be relieved from captivity
|
|
囚衣 [しゅうい]
|
(n) prison uniform
|
|
囚人 [しゅうじん]
|
(n) prisoner
|
|
囚人服 [しゅうじんふく]
|
(n) prison uniform
|
|
囚人労働 [しゅうじんろうどう]
|
(n) prison labor
|
|
囚徒 [しゅうと]
|
(n) prisoner
|
|
囚役 [しゅうえき]
|
(n) prison labor
|
|
収まり [おさまり]
|
(n) conclusion
|
|
収まる [おさまる]
|
(v5r) (1) to be in one's place
|
|
収める [おさめる]
|
(v1) to obtain
|
|
収れん [しゅうれん]
|
(n,vs) (1) astringency
|
|
収益 [しゅうえき]
|
(n) earnings
|
|
収益基盤 [しゅうえききばん]
|
(n) revenue base
|
|
収益金 [しゅうえききん]
|
(n) proceeds
|
|
収益性 [しゅうえきせい]
|
(n) profitability
|
|
収益成長率 [しゅうえきせいちょうりつ]
|
(n) revenue growth rate
|
|
収益報告 [しゅうえきほうこく]
|
(n) earnings report
|
|
収益率 [しゅうえきりつ]
|
(n) earning rate
|
|
収獲 [しゅうかく]
|
(n) (good) result
|
|
収穫 [しゅうかく]
|
(n,vs) harvest
|
|
収穫感謝祭 [しゅうかくかんしゃさい]
|
(n) Thanksgiving Day
|
|
収穫期 [しゅうかくき]
|
(n) harvest time
|
|
収穫高 [しゅうかくだか]
|
(n) crop
|
|
収穫祭 [しゅうかくさい]
|
(n) a harvest festival
|
|
収穫時 [しゅうかくじ]
|
(n) time of harvest
|
|
収穫物 [しゅうかくぶつ]
|
(n) the harvest
|
|
収穫予想 [しゅうかくよそう]
|
(n) crop estimate
|
|
収監 [しゅうかん]
|
(n,vs) imprisonment
|
|
収監状 [しゅうかんじょう]
|
(n) commitment warrant
|
|
収監力 [しゅうかんりょく]
|
(n) cell capacity
|
|
収金 [しゅうきん]
|
(n) collecting
|
|
収差 [しゅうさ]
|
(n) aberration
|
|
収載 [しゅうさい]
|
(n,vs) listing
|
|
収支 [しゅうし]
|
(n) income and expenditure
|
|
収支報告 [しゅうしほうこく]
|
(n) earnings call
|
|
収受 [しゅうじゅ]
|
(n,vs) reception
|
|
収拾 [しゅうしゅう]
|
(n,vs) control
|
|
収輯 [しゅうしゅう]
|
(n,vs) gathering up
|
|
収集 [しゅうしゅう]
|
(n,vs) gathering up
|
|
収集家 [しゅうしゅうか]
|
(n) collector
|
|
収集魔 [しゅうしゅうま]
|
(n) collecting maniac
|
|
収縮 [しゅうしゅく]
|
(n,vs) deflation
|
|
収縮期血圧 [しゅうしゅくきけつあつ]
|
(n) systolic blood pressure
|
|
収税 [しゅうぜい]
|
(n,vs) tax collection
|
|
収税官 [しゅうぜいかん]
|
(n) revenue officer
|
|
収税所 [しゅうぜいしょ]
|
(n) tax-collection office
|
|
収税人 [しゅうぜいにん]
|
(n) tax collector
|
|
収税吏 [しゅうぜいり]
|
(n) tax collector
|
|
収蔵 [しゅうぞう]
|
(n,vs) garnering
|
|
収束 [しゅうそく]
|
(n,vs) convergence
|
|
収奪 [しゅうだつ]
|
(n,vs) plundering
|
|
収着 [しゅうちゃく]
|
(n) sorption (in physical chemistry)
|
|
収得 [しゅうとく]
|
(n,vs) reception
|
|
収入 [しゅうにゅう]
|
(n) income
|
|
収入印紙 [しゅうにゅういんし]
|
(n) revenue stamp
|
|
収入機会 [しゅうにゅうきかい]
|
(n) revenue opportunity
|
|
収入金額 [しゅうにゅうきんがく]
|
(n) total receipts
|
|
収入源 [しゅうにゅうげん]
|
(n) source of income
|
|
収入役 [しゅうにゅうやく]
|
(n) government treasurer
|
|
収納 [しゅうのう]
|
(n,vs) crop
|
|
収納家具 [しゅうのうかぐ]
|
(n) closet
|
|
収納額 [しゅうのうがく]
|
(n) amount received
|
|
収納係り [しゅうのうかかり]
|
(n) receiving teller
|
|
収没 [しゅうぼつ]
|
(n) confiscation of possessions
|
|
収繭 [しゅうけん]
|
(n) cocoon crop
|
|
収容 [しゅうよう]
|
(n,vs) (1) accommodation
|
|
収容患者 [しゅうようかんじゃ]
|
(n) in-patients
|
|
収容者 [しゅうようしゃ]
|
(n) inmates
|
|
収容所 [しゅうようじょ]
|
(n) home
|
|
収容設備 [しゅうようせつび]
|
(n) accommodations
|
|
収容能力 [しゅうようのうりょく]
|
(n) capacity
|
|
収容力 [しゅうようりょく]
|
(n) capacity
|
|
収用 [しゅうよう]
|
(n,vs) expropriation
|
|
収覧 [しゅうらん]
|
(n,vs) grasping
|
|
収率 [しゅうりつ]
|
(n) yield
|
|
収量 [しゅうりょう]
|
(n) yield
|
|
収録 [しゅうろく]
|
(n,vs) compilation
|
|
収賄 [しゅうわい]
|
(n,vs) accepting bribes
|
|
収賄罪 [しゅうわいざい]
|
(n) (the crime of) bribery
|
|
収攬 [しゅうらん]
|
(n,vs) grasping
|
|
収斂 [しゅうれん]
|
(n,vs) (1) astringency
|
|
収斂剤 [しゅうれんざい]
|
(n) an astringent
|
|
周 [ぐるり]
|
(n) surroundings
|
|
周 [しゅう]
|
(n) circuit
|
|
周り [まわり]
|
(n,n-suf) circumference
|
|
周りの人 [まわりのひと]
|
(n) surrounding people
|
|
周囲 [しゅうい]
|
(n) surroundings
|
|
周囲温度 [しゅういおんど]
|
(n) ambient temperature
|
|
周囲長 [しゅういちょう]
|
(n) perimeter
|
|
周易 [しゅうえき]
|
(n) divination
|
|
周縁 [しゅうえん]
|
(n) fringe
|
|
周回 [しゅうかい]
|
(n,vs) (1) going around
|
|
周忌 [しゅうき]
|
(n) death anniversary
|
|
周期 [しゅうき]
|
(n) cycle
|
|
周期性 [しゅうきせい]
|
(n) cyclic
|
|
周期律 [しゅうきりつ]
|
(n) periodic law
|
|
周極星 [しゅうきょくせい]
|
(n) circumpolar star
|
|
周航 [しゅうこう]
|
(n,vs) circumnavigation
|
|
周章 [しゅうしょう]
|
(n,vs) agitation
|
|
周章狼狽 [しゅうしょうろうばい]
|
(n,vs) consternation
|
|
周旋 [しゅうせん]
|
(n,vs) (1) good offices
|
|
周旋屋 [しゅうせんや]
|
(n) broker
|
|
周旋業 [しゅうせんぎょう]
|
(n) brokerage
|
|
周旋業者 [しゅうせんぎょうしゃ]
|
(n) broker
|
|
周旋人 [しゅうせんにん]
|
(n) agent
|
|
周旋料 [しゅうせんりょう]
|
(n) brokerage
|
|
周知 [しゅうち]
|
(n,vs) common knowledge
|
|
周知徹底 [しゅうちてってい]
|
(n) (something) known to all
|
|
周天 [しゅうてん]
|
(n) (1) the full scope of the heavens
|
|
周到 [しゅうとう]
|
(adj-na,n) scrupulous
|
|
周到綿密 [しゅうとうめんみつ]
|
(n,adj-na) extremely complete (thorough, careful) and detailed
|
|
周年 [しゅうねん]
|
(n) whole year
|
|
周波 [しゅうは]
|
(n) cycle
|
|
周波計 [しゅうはけい]
|
(n) frequency meter
|
|
周波数 [しゅうはすう]
|
(n) frequency (of waves)
|
|
周波数逓倍器 [しゅうはすうていばいき]
|
(n) frequency multiplier
|
|
周波数偏移 [しゅうはすうへんい]
|
(n) frequency shift
|
|
周波数変換装置 [しゅうはすうへんかんそうち]
|
(n) frequency converter
|
|
周波数変調 [しゅうはすうへんちょう]
|
(n) Frequency Modulation
|
|
周波帯 [しゅうはたい]
|
(n) frequency band
|
|
周波変調 [しゅうはへんちょう]
|
(n) frequency modulation
|
|
周辺 [しゅうへん]
|
(n) (1) (gen) (comp) circumference
|
|
周辺機器 [しゅうへんきき]
|
(n) peripherals
|
|
周辺国 [しゅうへんこく]
|
(n) neighboring or surrounding country
|
|
周辺諸国 [しゅうへんしょこく]
|
(n) surrounding countries
|
|
周密 [しゅうみつ]
|
(adj-na,n) scrupulous
|
|
周遊 [しゅうゆう]
|
(n,vs) excursion ticket
|
|
周遊券 [しゅうゆうけん]
|
(n) excursion ticket
|
|
周覧 [しゅうらん]
|
(n,vs) looking all around
|
|
周流 [しゅうりゅう]
|
(n,vs) flowing around
|
|
宗 [しゅう]
|
(n) sect
|
|
宗家 [そうけ]
|
(n) head of family
|
|
宗規 [しゅうき]
|
(n) religious regulations
|
|
宗教 [しゅうきょう]
|
(n) religion
|
|
宗教々育 [しゅうきょうきょういく]
|
(n) religious education
|
|
宗教家 [しゅうきょうか]
|
(n) religionist
|
|
宗教画 [しゅうきょうが]
|
(n) religious painting or picture
|
|
宗教改革 [しゅうきょうかいかく]
|
(n) the Reformation
|
|
宗教学 [しゅうきょうがく]
|
(n) the study or science of religion
|
|
宗教教育 [しゅうきょうきょういく]
|
(n) religious education
|
|
宗教劇 [しゅうきょうげき]
|
(n) religious drama
|
|
宗教裁判 [しゅうきょうさいばん]
|
(n) the Inquisition
|
|
宗教心 [しゅうきょうしん]
|
(n) piety
|
|
宗教団体 [しゅうきょうだんたい]
|
(n) religious group
|
|
宗教的独立性 [しゅうきょうてきどくりつせい]
|
(n) religious independence
|
|
宗教哲学 [しゅうきょうてつがく]
|
(n) philosophy of religion
|
|
宗教法人 [しゅうきょうほうじん]
|
(n) religious organization
|
|
宗旨 [しゅうし]
|
(n) tenets (doctrines) of a religious sect
|
|
宗主 [そうしゅ]
|
(n) suzerain
|
|
宗主権 [そうしゅけん]
|
(n) suzerainty
|
|
宗主国 [そうしゅこく]
|
(n) suzerain state
|
|
宗匠 [そうしょう]
|
(n) master
|
|
宗祖 [しゅうそ]
|
(n) sect founder
|
|
宗族 [そうぞく]
|
(n) one's family or clan
|
|
宗徒 [しゅうと]
|
(n) believer
|
|
宗派 [しゅうは]
|
(n) sect
|
|
宗廟 [そうびょう]
|
(n) ancestral shrine (temple)
|
|
宗法 [そうほう]
|
(n) (historical) regulations governing Chinese religious observances and social order
|
|
宗務 [しゅうむ]
|
(n) religious matters
|
|
宗門 [しゅうもん]
|
(n) doctrine
|
|
宗門改め [しゅうもんあらため]
|
(n) (defunct, Japanese) religious census
|
|
就いて [ついて]
|
(exp) (uk) about
|
|
就いては [ついては]
|
(conj) concerning
|
|
就きましては [つきましては]
|
(exp) (uk) concerning
|
|
就く [つく]
|
(v5k) to settle in (place)
|
|
就ける [つける]
|
(v1) to put
|
|
就学 [しゅうがく]
|
(n,vs) entering school
|
|
就学義務 [しゅうがくぎむ]
|
(n) compulsory school attendance
|
|
就学児童 [しゅうがくじどう]
|
(n) school child
|
|
就学年齢 [しゅうがくねんれい]
|
(n) school age
|
|
就学率 [しゅうがくりつ]
|
(n) percentage of school attendance
|
|
就活 [しゅうかつ]
|
(n) (abbr) job hunting
|
|
就業 [しゅうぎょう]
|
(n,vs) employment
|
|
就業機会 [しゅうぎょうきかい]
|
(n) job opportunity
|
|
就業規則 [しゅうぎょうきそく]
|
(n) work regulations
|
|
就業時間 [しゅうぎょうじかん]
|
(n) work hours
|
|
就業時間中 [しゅうぎょうじかんちゅう]
|
(n) during working hours
|
|
就業者 [しゅうぎょうしゃ]
|
(n) employed person
|
|
就業人口 [しゅうぎょうじんこう]
|
(n) work force
|
|
就業地 [しゅうぎょうち]
|
(n) place of work
|
|
就業日数 [しゅうぎょうにっすう]
|
(n) days worked
|
|
就業率 [しゅうぎょうりつ]
|
(n) percentage of employment
|
|
就航 [しゅうこう]
|
(n,vs) going into commission (e.g., ships)
|
|
就床 [しゅうしょう]
|
(n,vs) bedridden
|
|
就職 [しゅうしょく]
|
(n,vs) finding employment
|
|
就職斡旋 [しゅうしょくあっせん]
|
(n) placement
|
|
就職運動 [しゅうしょくうんどう]
|
(n) job hunting
|
|
就職活動 [しゅうしょくかつどう]
|
(n) job hunting
|
|
就職口 [しゅうしょくぐち]
|
(n) position
|
|
就職時 [しゅうしょくじ]
|
(n) time of employment
|
|
就職情報誌 [しゅうしょくじょうほうし]
|
(n) job-placement journal (magazine)
|
|
就職先 [しゅうしょくさき]
|
(n) place of employment
|
|
就職難 [しゅうしょくなん]
|
(n) scarcity of employment
|
|
就職率 [しゅうしょくりつ]
|
(n) employment rate
|
|
就職浪人 [しゅうしょくろうにん]
|
(n) jobless university graduate
|
|
就寝 [しゅうしん]
|
(n,vs) going to bed
|
|
就寝時のお伽話 [しゅうしんじのおとぎばなし]
|
(n) bedtime story
|
|
就寝前 [しゅうしんぜん]
|
(n) before retiring
|
|
就中 [なかんずく]
|
(n) especially
|
|
就中 [なかんづく]
|
(n) especially
|
|
就任 [しゅうにん]
|
(n,vs) inauguration
|
|
就任演説 [しゅうにんえんぜつ]
|
(n) inaugural speech
|
|
就任式 [しゅうにんしき]
|
(n) inauguration ceremony
|
|
就縛 [しゅうばく]
|
(n,vs) being put in bonds
|
|
就眠 [しゅうみん]
|
(n,vs) retiring
|
|
就役 [しゅうえき]
|
(n,vs) placed in commission
|
|
就労 [しゅうろう]
|
(n,vs) actual work
|
|
州 [しゅう]
|
(n) state
|
|
州 [す]
|
(n) sandbank
|
|
州々 [しゅうしゅう]
|
(n) every state
|
|
州の花 [しゅうのはな]
|
(n) state flower
|
|
州外 [しゅうがい]
|
(adj-no) out-of-state
|
|
州議 [しゅうぎ]
|
(n) (abbr) state legislature
|
|
州議会 [しゅうぎかい]
|
(n) state legislature
|
|
州議会選挙 [しゅうぎかいせんきょ]
|
(n) state or provincial election
|
|
州議選 [しゅうぎせん]
|
(n) (abbr) state or provincial election
|
|
州境 [しゅうきょう]
|
(n) state boundary
|
|
州際通商委員会 [しゅうさいつうしょういいんかい]
|
(n) Interstate Commerce Commission
|
|
州崎 [すさき]
|
(n) sandspit
|
|
州州 [しゅうしゅう]
|
(n) every state
|
|
州政府 [しゅうせいふ]
|
(n) state government
|
|
州俗 [しゅうぞく]
|
(n) local customs
|
|
州都 [しゅうと]
|
(n) capital (city) of a state
|
|
州内 [しゅうない]
|
(adj-no) intrastate
|
|
州立大学 [しゅうりつだいがく]
|
(n) state-run college
|
|
修まる [おさまる]
|
(v5r) to govern oneself
|
|
修める [おさめる]
|
(v1) (1) to study
|
|
修院 [しゅういん]
|
(n) friary
|
|
修院長 [しゅういんちょう]
|
(n) prelate
|
|
修営 [しゅうえい]
|
(n,vs) building work
|
|
修改 [しゅうかい]
|
(n,vs) personal reformation
|
|
修学 [しゅうがく]
|
(n,vs) learning
|
|
修学旅行 [しゅうがくりょこう]
|
(n) excursion
|
|
修業 [しゅうぎょう]
|
(n,vs) pursuit of knowledge
|
|
修業 [しゅぎょう]
|
(n,vs) pursuit of knowledge
|
|
修業年限 [しゅうぎょうねんげん]
|
(n) length of the course of study
|
|
修験者 [しゅげんじゃ]
|
(n) mountaineering ascetic
|
|
修験道 [しゅげんどう]
|
(n) Shugendou
|
|
修交 [しゅうこう]
|
(n,vs) amity
|
|
修好 [しゅうこう]
|
(n,vs) amity
|
|
修好条約 [しゅうこうじょうやく]
|
(n) amity treaty
|
|
修行 [しゅうぎょう]
|
(n,vs) pursuit of knowledge
|
|
修行 [しゅぎょう]
|
(n,vs) pursuit of knowledge
|
|
修行者 [しゅぎょうしゃ]
|
(n) (gen) (Buddh) practitioner of austerities
|
|
修史 [しゅうし]
|
(n) compilation of a history
|
|
修士 [しゅうし]
|
(n) Masters degree program (programme)
|
|
修士課程 [しゅうしかてい]
|
(n) master's course
|
|
修士論文 [しゅうしろんぶん]
|
(n) master's thesis
|
|
修辞 [しゅうじ]
|
(n) figure of speech
|
|
修辞学 [しゅうじがく]
|
(n) rhetoric
|
|
修辞疑問 [しゅうじぎもん]
|
(n) rhetorical question
|
|
修辞法 [しゅうじほう]
|
(n) rhetoric
|
|
修熟 [しゅうじゅく]
|
(n) developing skill
|
|
修飾 [しゅうしょく]
|
(n,vs) (1) ornamentation
|
|
修飾語 [しゅうしょくご]
|
(n) (ling) modifier
|
|
修飾子 [しゅうしょくし]
|
(n) modifier
|
|
修身 [しゅうしん]
|
(n) morals
|
|
修整 [しゅうせい]
|
(n,vs) adjustment
|
|
修整版 [しゅうせいはん]
|
(n) revised version
|
|
修正 [しゅうせい]
|
(n,vs) amendment
|
|
修正案 [しゅうせいあん]
|
(n) proposed amendment
|
|
修正液 [しゅうせいえき]
|
(n) whiteout
|
|
修正資本主義 [しゅうせいしほんしゅぎ]
|
(n) modified capitalism
|
|
修正者 [しゅうせいしゃ]
|
(n) amender
|
|
修正主義 [しゅうせいしゅぎ]
|
(n) revisionism
|
|
修正申告 [しゅうせいしんこく]
|
(n,vs) (filing) revised (income tax) return
|
|
修正予算 [しゅうせいよさん]
|
(n) revised budget
|
|
修撰 [しゅうせん]
|
(n) editing
|
|
修繕 [しゅうぜん]
|
(n,vs) repair
|
|
修繕工 [しゅうぜんこう]
|
(n) repair man
|
|
修繕工場 [しゅうぜんこうじょう]
|
(n) repair shop
|
|
修繕中 [しゅうぜんちゅう]
|
(n) in the process of being repaired
|
|
修繕費 [しゅうぜんひ]
|
(n) repair expense
|
|
修造 [しゅうぞう]
|
(n,vs) repairing
|
|
修造 [しゅぞう]
|
(n,vs) repairing
|
|
修築 [しゅうちく]
|
(n,vs) repair
|
|
修訂 [しゅうてい]
|
(n,vs) correction
|
|
修道 [しゅうどう]
|
(n) learning
|
|
修道院 [しゅうどういん]
|
(n) monastery
|
|
修道院長 [しゅうどういんちょう]
|
(n) abbot
|
|
修道会 [しゅうどうかい]
|
(n) (Catholic) order
|
|
修道士 [しゅうどうし]
|
(n) monk
|
|
修道女 [しゅうどうじょ]
|
(n) (Catholic) nun
|
|
修道制度 [しゅうどうせいど]
|
(n) monasticism
|
|
修道生活 [しゅうどうせいかつ]
|
(n) monasticism
|
|
修道誓願 [しゅうどうせいがん]
|
(n) vows of religious orders
|
|
修道尼 [しゅうどうに]
|
(n) nun
|
|
修得 [しゅうとく]
|
(n,vs) learning
|
|
修復 [しゅうふく]
|
(n,vs) repair
|
|
修補 [しゅうほ]
|
(n,vs) repairing
|
|
修法 [しゅうほう]
|
(n) (gen) (Buddh) prayer and austerities
|
|
修養 [しゅうよう]
|
(n,vs) culture
|
|
修羅 [しゅら]
|
(n) fighting
|
|
修羅の巷 [しゅらのちまた]
|
(n) scene of carnage
|
|
修羅場 [しゅらじょう]
|
(n) fighting scene
|
|
修羅場 [しゅらば]
|
(n) fighting scene
|
|
修羅道 [しゅらどう]
|
(n) scene of carnage
|
|
修理 [しゅうり]
|
(n,vs) repairing
|
|
修理屋 [しゅうりや]
|
(n) repair workshop
|
|
修理工 [しゅうりこう]
|
(n) repair man
|
|
修理工場 [しゅうりこうじょう]
|
(n) repair shop
|
|
修理代 [しゅうりだい]
|
(n) cost of repairs
|
|
修理中 [しゅうりちゅう]
|
(n) being repaired
|
|
修了 [しゅうりょう]
|
(n,vs) completion (of a course)
|
|
修了証 [しゅうりょうしょう]
|
(n) evidence of course completion (e.g., diploma)
|
|
修了証書 [しゅうりょうしょうしょ]
|
(n) diploma
|
|
修煉 [しゅうれん]
|
(n,vs) culture
|
|
修練 [しゅうれん]
|
(n,vs) culture
|
|
修練者 [しゅうれんしゃ]
|
(n) (Catholic) neophyte
|
|
修錬 [しゅうれん]
|
(n,vs) culture
|
|
修論 [しゅうろん]
|
(n) (abbr) Masters thesis
|
|
修祓 [しゅうふつ]
|
(n) expel (exorcise) evil spirits (by Shinto rituals)
|
|
愁い [うれい]
|
(n) sad
|
|
愁い顔 [うれいがお]
|
(n) sad face
|
|
愁うべき [うれうべき]
|
(exp) deplorable
|
|
愁える [うれえる]
|
(v1) to grieve
|
|
愁傷 [しゅうしょう]
|
(n,vs) grief
|
|
愁色 [しゅうしょく]
|
(n) worried look
|
|
愁然 [しゅうぜん]
|
(n,adj-t,adv-to) sorrowfully
|
|
愁訴 [しゅうそ]
|
(n,vs) complaint
|
|
愁嘆 [しゅうたん]
|
(n,vs) lamentation
|
|
愁嘆場 [しゅうたんば]
|
(n) pathetic scene
|
|
愁歎 [しゅうたん]
|
(n,vs) lamentation
|
|
愁眉 [しゅうび]
|
(n) worried look
|
|
拾 [じゅう]
|
(num) 10
|
|
拾いもの [ひろいもの]
|
(n) (1) a find
|
|
拾い屋 [ひろいや]
|
(n) rag-picker
|
|
拾い主 [ひろいぬし]
|
(n) the finder
|
|
拾い集める [ひろいあつめる]
|
(v1) to gather
|
|
拾い出す [ひろいだす]
|
(v5s) to single out
|
|
拾い上げる [ひろいあげる]
|
(v1) to pick up
|
|
拾い食い [ひろいぐい]
|
(n,vs) scavenging for food
|
|
拾い読み [ひろいよみ]
|
(n,vs) reading here and there
|
|
拾い物 [ひろいもの]
|
(n) (1) a find
|
|
拾い歩き [ひろいあるき]
|
(n,vs) (a) wander
|
|
拾う [ひろう]
|
(v5u) to pick up
|
|
拾遺 [しゅうい]
|
(n) gleaning(s)
|
|
拾集 [しゅうしゅう]
|
(n,vs) gathering up
|
|
拾得 [しゅうとく]
|
(n,vs) picking up
|
|
拾得者 [しゅうとくしゃ]
|
(n) a finder
|
|
拾得物 [しゅうとくぶつ]
|
(n) found article
|
|
拾万円 [じゅうまんえん]
|
(n) 100,000 Yen
|
|
秀でる [ひいでる]
|
(v1) to excel
|
|
秀逸 [しゅういつ]
|
(adj-na,n) excellence
|
|
秀歌 [しゅうか]
|
(n) splendid tanka or waka
|
|
秀吟 [しゅうぎん]
|
(n) splendid poem
|
|
秀句 [しゅうく]
|
(n) splendid haiku
|
|
秀才 [しゅうさい]
|
(n) prodigy
|
|
秀作 [しゅうさく]
|
(n) splendid (excellent) work
|
|
秀抜 [しゅうばつ]
|
(adj-na,n) outstanding
|
|
秀麗 [しゅうれい]
|
(adj-na,n) graceful
|
|
秋 [あき]
|
(n-adv) autumn
|
|
秋の色 [あきのいろ]
|
(n) autumnal tints
|
|
秋めく [あきめく]
|
(v5k) to become autumnal
|
|
秋茜 [あきあかね]
|
(n) variety of dragonfly (red coloured)
|
|
秋雨 [あきさめ]
|
(n) autumn rain
|
|
秋雨前線 [あきさめぜんせん]
|
(n) autumn rain front
|
|
秋期 [しゅうき]
|
(n) autumn
|
|
秋気 [しゅうき]
|
(n) autumn air
|
|
秋季 [しゅうき]
|
(n) fall
|
|
秋口 [あきぐち]
|
(n) beginning of autumn
|
|
秋更けて [あきふけて]
|
(exp) late in autumn
|
|
秋祭り [あきまつり]
|
(n) autumn festival
|
|
秋作 [あきさく]
|
(n) autumn crops
|
|
秋蚕 [あきご]
|
(n) autumn silkworms
|
|
秋蚕 [しゅうさん]
|
(n) autumn silkworms
|
|
秋思 [しゅうし]
|
(n) lonely feeling of fall
|
|
秋蒔き [あきまき]
|
(n) autumn sowing
|
|
秋場所 [あきばしょ]
|
(n) autumn (fall) (September) sumo tournament, held in Tokyo
|
|
秋色 [しゅうしょく]
|
(n) autumn scenery
|
|
秋水 [しゅうすい]
|
(n) clear autumn water
|
|
秋晴 [あきばれ]
|
(n) clear Autumnal weather
|
|
秋晴れ [あきばれ]
|
(n) clear Autumnal weather
|
|
秋声 [しゅうせい]
|
(n) sound of the autumn wind
|
|
秋草 [あきくさ]
|
(n) plants which flower in autumn (fall)
|
|
秋霜 [しゅうそう]
|
(n) autumn frost
|
|
秋霜烈日 [しゅうそうれつじつ]
|
(n) harshness
|
|
秋津島 [あきつしま]
|
(n) (ancient) Japan
|
|
秋田犬 [あきたいぬ]
|
(n) Akita (breed of dog)
|
|
秋田犬 [あきたけん]
|
(n) Akita (breed of dog)
|
|
秋田県 [あきたけん]
|
(n) Akita prefecture (Touhoku area)
|
|
秋刀魚 [さんま]
|
(gikun) (n) pike (fish)
|
|
秋日 [しゅうじつ]
|
(n) (1) autumn day
|
|
秋日和 [あきびより]
|
(n) clear autumn day
|
|
秋波 [しゅうは]
|
(n) amorous glance
|
|
秋風 [あきかぜ]
|
(n) autumn breeze
|
|
秋風 [しゅうふう]
|
(n) autumn breeze
|
|
秋風落莫 [しゅうふうらくばく]
|
(n) forlorn and helpless
|
|
秋分 [しゅうぶん]
|
(n) autumn equinox
|
|
秋分の日 [しゅうぶんのひ]
|
(n) autumn equinox holiday (Sep 23 or 24)
|
|
秋落ち [あきおち]
|
(n) poor (autumn, fall) harvest
|
|
秋立つ日 [あきたつひ]
|
(n) first day (beginning) of autumn
|
|
秋冷 [しゅうれい]
|
(n) cool autumn weather
|
|
秋霖 [しゅうりん]
|
(n) autumn rain
|
|
終 [おわり]
|
(n) the end
|
|
終える [おえる]
|
(v1) to finish
|
|
終ぞ [ついぞ]
|
(adv) (uk) never
|
|
終り [おわり]
|
(n) the end
|
|
終り値 [おわりね]
|
(n) closing price (stock exchange, etc.)
|
|
終る [おわる]
|
(io) (v5r) to finish
|
|
終わり [おわり]
|
(n) the end
|
|
終わり頃 [おわりごろ]
|
(n) toward the end
|
|
終わり値 [おわりね]
|
(n) closing price (stock exchange, etc.)
|
|
終わる [おわる]
|
(v5r) to finish
|
|
終バス [しゅうバス]
|
(n) last bus
|
|
終映 [しゅうえい]
|
(n,vs) ending time of a movie
|
|
終演 [しゅうえん]
|
(n,vs) end of a performance
|
|
終刊 [しゅうかん]
|
(n,vs) cessation of publication
|
|
終刊号 [しゅうかんごう]
|
(n) final issue
|
|
終期 [しゅうき]
|
(n) ending
|
|
終業 [しゅうぎょう]
|
(n,vs) end of work
|
|
終業時間 [しゅうぎょうじかん]
|
(n) closing hour
|
|
終業式 [しゅうぎょうしき]
|
(n) a closing ceremony
|
|
終局 [しゅうきょく]
|
(n) end
|
|
終曲 [しゅうきょく]
|
(n) finale
|
|
終極 [しゅうきょく]
|
(n,adj-no) ultimate
|
|
終決 [しゅうけつ]
|
(n) ending
|
|
終結 [しゅうけつ]
|
(n,vs) end
|
|
終始 [しゅうし]
|
(adv,n,vs) (1) beginning and end
|
|
終始一貫 [しゅうしいっかん]
|
(adv) consistency
|
|
終止 [しゅうし]
|
(n,vs) termination
|
|
終止形 [しゅうしけい]
|
(n) (ling) predicative form
|
|
終止符 [しゅうしふ]
|
(n) (1) full stop
|
|
終車 [しゅうしゃ]
|
(n) the last train or bus (of a day)
|
|
終宵 [しゅうしょう]
|
(n) all-night long
|
|
終審 [しゅうしん]
|
(n) final trial
|
|
終身 [しゅうしん]
|
(n) the whole life
|
|
終身会員 [しゅうしんかいいん]
|
(n) life member
|
|
終身官 [しゅうしんかん]
|
(n) official holding a lifetime appointment
|
|
終身刑 [しゅうしんけい]
|
(n) life imprisonment
|
|
終身雇用 [しゅうしんこよう]
|
(n) lifetime employment
|
|
終身雇用制 [しゅうしんこようせい]
|
(n) (Japanese) system of lifetime employment
|
|
終身年金 [しゅうしんねんきん]
|
(n) a life pension or annuity
|
|
終身保険 [しゅうしんほけん]
|
(n) whole life insurance
|
|
終世 [しゅうせい]
|
(n-adv,n-t) lifelong
|
|
終生 [しゅうせい]
|
(n-adv,n-t) all one's life
|
|
終戦 [しゅうせん]
|
(n) end of war
|
|
終戦記念日 [しゅうせんきねんび]
|
(n) anniversary of the end of a war
|
|
終戦後 [しゅうせんご]
|
(adj-no) postwar
|
|
終息 [しゅうそく]
|
(n,vi,vs) having just ended
|
|
終端 [しゅうたん]
|
(n) terminus
|
|
終値 [おわりね]
|
(n) closing price (stock exchange, etc.)
|
|
終着駅 [しゅうちゃくえき]
|
(n) terminal station
|
|
終点 [しゅうてん]
|
(n) terminus
|
|
終電 [しゅうでん]
|
(n) last train
|
|
終電車 [しゅうでんしゃ]
|
(n) last train
|
|
終日 [しゅうじつ]
|
(n-adv,n-t) all day
|
|
終日 [ひねもす]
|
(n-adv,n-t) all day
|
|
終日 [ひもすがら]
|
(n-adv,n-t) all day
|
|
終発 [しゅうはつ]
|
(n) the last train or departure
|
|
終盤 [しゅうばん]
|
(n) endgame
|
|
終盤戦 [しゅうばんせん]
|
(n) end of campaign
|
|
終幕 [しゅうまく]
|
(n) end
|
|
終末 [しゅうまつ]
|
(n) an end
|
|
終末論 [しゅうまつろん]
|
(n) eschatology
|
|
終夜 [しゅうや]
|
(n-adv,n-t) all night
|
|
終夜運転 [しゅうやうんてん]
|
(n) all-night service
|
|
終夜営業 [しゅうやえいぎょう]
|
(n) (a business) open all night
|
|
終夜灯 [しゅうやとう]
|
(n) a night light
|
|
終了 [しゅうりょう]
|
(n,vs) end
|
|
終了後 [しゅうりょうご]
|
(n) after the end (of something)
|
|
終了日 [しゅうりょうび]
|
(n) end date
|
|
終列車 [しゅうれっしゃ]
|
(n) last train (of the day)
|
|
終焉 [しゅうえん]
|
(n) demise
|
|
終熄 [しゅうそく]
|
(n,vs) ceasing
|
|
習い [ならい]
|
(n) as is habit
|
|
習い事 [ならいごと]
|
(n) accomplishment
|
|
習う [ならう]
|
(v5u) to learn
|
|
習わし [ならわし]
|
(n,adj-no) customary practice
|
|
習慣 [しゅうかん]
|
(n) custom
|
|
習慣性薬物 [しゅうかんせいやくぶつ]
|
(n) addictive drug
|
|
習合 [しゅうごう]
|
(n,vs) syncretism
|
|
習作 [しゅうさく]
|
(n) study (e.g., music)
|
|
習字 [しゅうじ]
|
(n) penmanship
|
|
習熟 [しゅうじゅく]
|
(n,vs) skilled
|
|
習性 [しゅうせい]
|
(n) trait
|
|
習俗 [しゅうぞく]
|
(n) manners and customs
|
|
習得 [しゅうとく]
|
(n,vs) learning
|
|
習癖 [しゅうへき]
|
(n) (bad) habit
|
|
習練 [しゅうれん]
|
(n,vs) practice
|
|
臭い [くさい]
|
(adj) stinking
|
|
臭い [におい]
|
(n) odour
|
|
臭い消し [においけし]
|
(n) deodorant
|
|
臭い奴 [くさいやつ]
|
(n) dubious fellow
|
|
臭い物に蓋 [くさいものにふた]
|
(exp) looking the other way
|
|
臭う [におう]
|
(v5u,vi) to be fragrant
|
|
臭み [くさみ]
|
(n) bad smell
|
|
臭化 [しゅうか]
|
(n) bromination
|
|
臭覚 [しゅうかく]
|
(n) the sense of smell
|
|
臭気 [しゅうき]
|
(n) bad smell
|
|
臭気芬々 [しゅうきふんぷん]
|
(n,adj-t,adv-to) giving off a foul odor
|
|
臭気芬芬 [しゅうきふんぷん]
|
(n,adj-t,adv-to) giving off a foul odor
|
|
臭素 [しゅうそ]
|
(n) bromine (Br)
|
|
臭味 [しゅうみ]
|
(n) bad smell
|
|
舟 [ふね]
|
(n) ship
|
|
舟を出す [ふねをだす]
|
(exp) to put (take) out a boat
|
|
舟唄 [ふなうた]
|
(n) sailor's song
|
|
舟運 [しゅううん]
|
(n) transportation by water (i.e. by ship)
|
|
舟歌 [ふなうた]
|
(n) sailor's song
|
|
舟橋 [ふなはし]
|
(n) pontoon
|
|
舟航 [しゅうこう]
|
(n,vs) boating
|
|
舟行 [しゅうこう]
|
(n,vs) boating
|
|
舟人 [ふなびと]
|
(n) sailor
|
|
舟盛り [ふなもり]
|
(n) boat-wrap sushi
|
|
舟大工 [ふなだいく]
|
(n) boatbuilder
|
|
舟着き場 [ふなつきば]
|
(n) wharf
|
|
舟艇 [しゅうてい]
|
(n) boat
|
|
舟遊び [ふなあそび]
|
(n) boating
|
|
蒐荷 [しゅうか]
|
(n,vs) collection of cargo
|
|
蒐集 [しゅうしゅう]
|
(n,vs) gathering up
|
|
衆 [しゅう]
|
(n) masses
|
|
衆に先んじる [しゅうにさきんじる]
|
(exp) to go ahead of the crowd
|
|
衆意 [しゅうい]
|
(n) public opinion
|
|
衆院 [しゅういん]
|
(n) lower house of the Diet
|
|
衆寡 [しゅうか]
|
(n) the many and the few
|
|
衆議 [しゅうぎ]
|
(n) mass meeting
|
|
衆議一決 [しゅうぎいっけつ]
|
(n) deciding unanimously or by consensus
|
|
衆議員議長 [しゅうぎいんぎちょう]
|
(n) speaker of the Lower House
|
|
衆議院 [しゅうぎいん]
|
(n) Lower House
|
|
衆議院運営委員会 [しゅうぎいんうんえいいいんかい]
|
(n) House of Representatives Steering Committee
|
|
衆議院議員 [しゅうぎいんぎいん]
|
(n) member of the Lower House
|
|
衆愚 [しゅうぐ]
|
(n) the vulgar masses
|
|
衆愚政治 [しゅうぐせいじ]
|
(n) mobocracy
|
|
衆愚政治 [しゅぐせいじ]
|
(n) mobocracy
|
|
衆参各院 [しゅうさんかくいん]
|
(exp) (in) each of the houses of the Japanese parliament
|
|
衆参両院 [しゅうさんりょういん]
|
(n) both houses of Parliament (Diet)
|
|
衆庶 [しゅうしょ]
|
(n) the masses
|
|
衆人 [しゅうじん]
|
(n) the people
|
|
衆人環視 [しゅうじんかんし]
|
(exp) (in) the presence of the whole company
|
|
衆生 [しゅじょう]
|
(n) living things
|
|
衆生済度 [しゅじょうさいど]
|
(n) enlightenment of the masses
|
|
衆説 [しゅうせつ]
|
(n) various theories
|
|
衆多 [しゅうた]
|
(n) multitude
|
|
衆知 [しゅうち]
|
(n) the wisdom of the many
|
|
衆智 [しゅうち]
|
(n) the wisdom of the many
|
|
衆徒 [しゅうと]
|
(n) many priests
|
|
衆徒 [しゅと]
|
(n) (1) (gen) (Buddh) many priests
|
|
衆評 [しゅうひょう]
|
(n) public opinion
|
|
衆望 [しゅうぼう]
|
(n) public confidence
|
|
衆目 [しゅうもく]
|
(n) all eyes
|
|
衆目一致 [しゅうもくいっち]
|
(exp) The consensus of opinion is that ...
|
|
衆論 [しゅうろん]
|
(n) public opinion
|
|
襲い掛かる [おそいかかる]
|
(v5r) to rush on
|
|
襲い攻める [おそいせめる]
|
(v1) to array against
|
|
襲う [おそう]
|
(v5u) to attack
|
|
襲衣 [しゅうい]
|
(n,vs) wearing one garment over another
|
|
襲撃 [しゅうげき]
|
(n,vs) attack
|
|
襲爵 [しゅうしゃく]
|
(n,vs) succession to the peerage
|
|
襲名 [しゅうめい]
|
(n,vs) succession to another's professional name
|
|
襲名披露 [しゅうめいひろう]
|
(n,vs) announcing the succession to another's stage name
|
|
襲用 [しゅうよう]
|
(n,vs) adoption
|
|
襲来 [しゅうらい]
|
(n,vs) invasion
|
|
襲雷 [しゅうらい]
|
(n) lightning strike
|
|
蹴り込む [けりこむ]
|
(v5m) to kick in
|
|
蹴り殺す [けりころす]
|
(v5s) to kick to death
|
|
蹴り上げる [けりあげる]
|
(v1) to kick up
|
|
蹴る [ける]
|
(v5r) to kick
|
|
蹴球 [しゅうきゅう]
|
(n) football
|
|
蹴合い [けあい]
|
(n) kicking each other
|
|
蹴込み [けこみ]
|
(n) riser
|
|
蹴込む [けこむ]
|
(v5m) to kick in(to)
|
|
蹴散らす [けちらす]
|
(v5s) to kick about
|
|
蹴出す [けだす]
|
(v5s) to kick out
|
|
蹴上がり [けあがり]
|
(n) a kick
|
|
蹴上げる [けあげる]
|
(v1) to kick up
|
|
蹴爪 [けづめ]
|
(n) (on a horse) a fetlock
|
|
蹴倒す [けたおす]
|
(v5s) to kick over or down
|
|
蹴破る [けやぶる]
|
(v5r) to kick in or open
|
|
蹴飛ばす [けとばす]
|
(v5s) to kick away
|
|
蹴返す [けかえす]
|
(v5s) to kick back
|
|
蹴落す [けおとす]
|
(v5s) to kick down
|
|
蹴立てる [けたてる]
|
(v1) to kick up
|
|
輯録 [しゅうろく]
|
(n,vs) compilation
|
|
週 [しゅう]
|
(n,n-suf) week
|
|
週一日 [しゅういちにち]
|
(exp) one day a week
|
|
週刊 [しゅうかん]
|
(n) published weekly
|
|
週刊雑誌 [しゅうかんざっし]
|
(n) weekly magazine
|
|
週刊紙 [しゅうかんし]
|
(n) weekly newspaper
|
|
週刊誌 [しゅうかんし]
|
(n) weekly publication
|
|
週間 [しゅうかん]
|
(n) week
|
|
週間天気予報 [しゅうかんてんきよほう]
|
(n) weather forecast for coming week
|
|
週期 [しゅうき]
|
(n) cycle
|
|
週休 [しゅうきゅう]
|
(n) weekly holiday
|
|
週給 [しゅうきゅう]
|
(n) weekly pay
|
|
週五日 [しゅういつか]
|
(exp) five days a week
|
|
週三日 [しゅうみっか]
|
(exp) three days a week
|
|
週四日 [しゅうよっか]
|
(exp) four days a week
|
|
週七日 [しゅうなのか]
|
(exp) seven days a week
|
|
週内 [しゅうない]
|
(n) by the end of this week
|
|
週二日 [しゅうふつか]
|
(exp) two days a week
|
|
週日 [しゅうじつ]
|
(n) a weekday
|
|
週番 [しゅうばん]
|
(n) weekly duty
|
|
週報 [しゅうほう]
|
(n) weekly report
|
|
週末 [しゅうまつ]
|
(n-adv,n) weekend
|
|
週明け [しゅうあけ]
|
(n) beginning of the week
|
|
週令 [しゅうれい]
|
(n,suf) week-old
|
|
週六日 [しゅうむいか]
|
(exp) six days a week
|
|
週齡 [しゅうれい]
|
(n,suf) week-old
|
|
酋長 [しゅうちょう]
|
(n) chieftain
|
|
酬い [むくい]
|
(n) reward
|
|
酬いる [むくいる]
|
(v1) to reward
|
|
酬う [むくう]
|
(v5u) to reward
|
|
集 [しゅう]
|
(n) collection
|
|
集い [つどい]
|
(n) meeting
|
|
集う [つどう]
|
(v5u) to meet
|
|
集まり [あつまり]
|
(n) gathering
|
|
集まる [あつまる]
|
(v5r,vi) to gather
|
|
集める [あつめる]
|
(v1,vt) to collect
|
|
集め始める [あつめはじめる]
|
(v1) to begin to catch (attention, etc.)
|
|
集る [あつまる]
|
(io) (v5r,vi) to gather
|
|
集る [たかる]
|
(v5r) (1) to gather
|
|
集英社 [しゅうえいしゃ]
|
(n) Shueisha (publisher)
|
|
集荷 [しゅうか]
|
(n,vs) collection of cargo
|
|
集貨 [しゅうか]
|
(n,vs) collection of freight
|
|
集会 [しゅうかい]
|
(n,vs) meeting
|
|
集会所 [しゅうかいじょ]
|
(n) meeting place
|
|
集塊 [しゅうかい]
|
(n) mass
|
|
集客 [しゅうきゃく]
|
(n,vs) attracting customers
|
|
集客力 [しゅうきゃくりょく]
|
(n) ability to attract customers
|
|
集魚灯 [しゅうぎょとう]
|
(n) fish-luring lights
|
|
集金 [しゅうきん]
|
(n,vs) money collection
|
|
集金人 [しゅうきんにん]
|
(n) bill collector
|
|
集群 [しゅうぐん]
|
(n,vs) gather a group together
|
|
集計 [しゅうけい]
|
(n,vs) totalization
|
|
集結 [しゅうけつ]
|
(n,vs) massing (of troops)
|
|
集権 [しゅうけん]
|
(n) centralization (e.g., power)
|
|
集権排除 [しゅうけんはいじょ]
|
(n) decentralization
|
|
集光 [しゅうこう]
|
(n,vs) condense
|
|
集光器 [しゅうこうき]
|
(n) condenser
|
|
集合 [しゅうごう]
|
(n,vs) (1) gathering
|
|
集合記述 [しゅうごうきじゅつ]
|
(n) set description
|
|
集合時間 [しゅうごうじかん]
|
(n) time appointed for meeting (assembling)
|
|
集合住宅 [しゅうごうじゅうたく]
|
(n) apartment building
|
|
集合場所 [しゅうごうばしょ]
|
(n) meeting place
|
|
集合体 [しゅうごうたい]
|
(n) aggregation
|
|
集合的 [しゅうごうてき]
|
(adj-na) collective
|
|
集合名詞 [しゅうごうめいし]
|
(n) collective noun
|
|
集合論 [しゅうごうろん]
|
(n) set theory (in math)
|
|
集札 [しゅうさつ]
|
(n,vs) ticket collection
|
|
集札係 [しゅうさつがかり]
|
(n) ticket collector
|
|
集散 [しゅうさん]
|
(n,vs) collection (gathering) and distribution
|
|
集散主義 [しゅうさんしゅぎ]
|
(n) collectivism
|
|
集散地 [しゅうさんち]
|
(n) distribution or trading center
|
|
集塵 [しゅうじん]
|
(n) collecting dust
|
|
集塵機 [しゅうじんき]
|
(n) dust collector
|
|
集塵袋 [しゅうじんぶくろ]
|
(n) vacuum cleaner bag
|
|
集成 [しゅうせい]
|
(n,vs) aggregation
|
|
集積 [しゅうせき]
|
(n,vs) accumulation
|
|
集積回路 [しゅうせきかいろ]
|
(n) integrated-circuit
|
|
集束 [しゅうそく]
|
(n,vs) focusing
|
|
集大成 [しゅうたいせい]
|
(n,vs) compilation
|
|
集団 [しゅうだん]
|
(n) group
|
|
集団安全保障 [しゅうだんあんぜんほしょう]
|
(n) collective security
|
|
集団結婚 [しゅうだんけっこん]
|
(n) group wedding
|
|
集団検診 [しゅうだんけんしん]
|
(n) group medical examination
|
|
集団行動 [しゅうだんこうどう]
|
(n) group (collective) action
|
|
集団就職 [しゅうだんしゅうしょく]
|
(n) group employment
|
|
集団心理 [しゅうだんしんり]
|
(n) mass psychology
|
|
集団生活 [しゅうだんせいかつ]
|
(n) living in a group
|
|
集団訴訟 [しゅうだんそしょう]
|
(n) class-action (lawsuit)
|
|
集団的自衛権 [しゅうだんてきじえいけん]
|
(n) right to collective defense
|
|
集団農場 [しゅうだんのうじょう]
|
(n) collective farm
|
|
集中 [しゅうちゅう]
|
(n,vs) concentration
|
|
集中攻撃 [しゅうちゅうこうげき]
|
(n,vs) (making, launching) concentrated attack (on, against)
|
|
集中講義 [しゅうちゅうこうぎ]
|
(n) closely-packed series of lectures
|
|
集中豪雨 [しゅうちゅうごうう]
|
(n) local downpour
|
|
集中治療室 [しゅうちゅうちりょうしつ]
|
(n) intensive care unit
|
|
集中線 [しゅうちゅうせん]
|
(n) saturated linework
|
|
集中日 [しゅうちゅうび]
|
(n) day on which many companies hold shareholders meetings (to limit disruption by would-be blackmailers)
|
|
集中砲火 [しゅうちゅうほうか]
|
(n) concentrated fire
|
|
集中力 [しゅうちゅうりょく]
|
(n) (powers of) concentration
|
|
集注 [しっちゅう]
|
(n,vs) variorum
|
|
集注 [しゅうちゅう]
|
(n,vs) variorum
|
|
集註 [しっちゅう]
|
(n) variorum
|
|
集註 [しゅうちゅう]
|
(n) variorum
|
|
集配 [しゅうはい]
|
(n,vs) collection and delivery
|
|
集配人 [しゅうはいじん]
|
(n) postman
|
|
集配人 [しゅうはいにん]
|
(n) postman
|
|
集票 [しゅうひょう]
|
(n,vs) gathering votes
|
|
集約 [しゅうやく]
|
(n,vs) (1) intensive
|
|
集約的 [しゅうやくてき]
|
(adj-na) intensive
|
|
集約農業 [しゅうやくのうぎょう]
|
(n) intensive farming
|
|
集落 [しゅうらく]
|
(n) village
|
|
集録 [しゅうろく]
|
(n,vs) compilation
|
|
醜い [みにくい]
|
(adj) ugly
|
|
醜い女 [みにくいおんな]
|
(n) ugly (homely) woman
|
|
醜い争い [みにくいあらそい]
|
(n) scandalous dispute
|
|
醜と美 [しゅうとび]
|
(n) ugliness and beauty
|
|
醜の御楯 [しこのみたて]
|
(exp) the humble shield of our Sovereign Lord
|
|
醜悪 [しゅうあく]
|
(adj-na,n) ugliness
|
|
醜怪 [しゅうかい]
|
(adj-na) monstrous
|
|
醜業 [しゅうぎょう]
|
(n) shameful occupation
|
|
醜業婦 [しゅぎょうふ]
|
(n) prostitute
|
|
醜行 [しゅうこう]
|
(n) disgraceful (scandalous) conduct
|
|
醜女 [しこめ]
|
(n) homely woman
|
|
醜女 [しゅうじょ]
|
(n) homely woman
|
|
醜状 [しゅうじょう]
|
(n) disgraceful state of affairs
|
|
醜態 [しゅうたい]
|
(n) shameful sight
|
|
醜男 [ぶおとこ]
|
(n) ugly man
|
|
醜聞 [しゅうぶん]
|
(n) scandal
|
|
醜貌 [しゅうぼう]
|
(n) hideous face
|
|
醜名 [しこな]
|
(oK) (n) (uk) Sumo wrestler's stage name
|
|
醜名 [しゅうめい]
|
(n) scandal
|
|
醜類 [しゅうるい]
|
(n) evil-doers
|
|
什 [じゅう]
|
(n) 10
|
|
什一 [じゅういち]
|
(n) tithe
|
|
什器 [じゅうき]
|
(n) utensil
|
|
什物 [じゅうもつ]
|
(n) furniture
|
|
什宝 [じゅうほう]
|
(n) treasured article
|
|
住 [じゅう]
|
(n) dwelling
|
|
住い [すまい]
|
(n,vs) dwelling
|
|
住する [じゅうする]
|
(vs-s) to live
|
|
住まい [すまい]
|
(n,vs) dwelling
|
|
住まう [すまう]
|
(v5u) to live
|
|
住みか [すみか]
|
(n) dwelling
|
|
住み家 [すみか]
|
(n) dwelling
|
|
住み慣れる [すみなれる]
|
(v1) to get used to living in
|
|
住み荒らす [すみあらす]
|
(v5s) to leave a house in bad shape
|
|
住み込み [すみこみ]
|
(n,adj-no) live-in
|
|
住み込む [すみこむ]
|
(v5m) to be a live-in employee
|
|
住み処 [すみか]
|
(n) dwelling
|
|
住み所 [すみどころ]
|
(n) residence
|
|
住み心地 [すみごこち]
|
(n) comfort (in living place)
|
|
住み心地の良い [すみごこちのよい]
|
(n) comfortable to live in
|
|
住み替える [すみかえる]
|
(v1) to change one's residence
|
|
住み着く [すみつく]
|
(v5k) to settle down
|
|
住み難い [すみにくい]
|
(n) inconvenient (residence)
|
|
住み分け [すみわけ]
|
(n) habitat isolation (biology)
|
|
住む [すむ]
|
(v5m) to abide
|
|
住めば都 [すめばみやこ]
|
(exp) you can get used to living anywhere
|
|
住家 [じゅうか]
|
(n) dwelling
|
|
住家 [すみか]
|
(n) dwelling
|
|
住環境 [じゅうかんきょう]
|
(n) living environment
|
|
住基ネット [じゅうきネット]
|
(n) (abbr) national ID number system
|
|
住居 [じゅうきょ]
|
(n,vs) dwelling
|
|
住居 [すまい]
|
(n,vs) dwelling
|
|
住居手当 [じゅうきょてあて]
|
(n) rent allowance
|
|
住居跡 [じゅうきょあと]
|
(n) dwelling (habitation) site
|
|
住持 [じゅうじ]
|
(n,vs) chief priest of temple
|
|
住処 [すみか]
|
(n) dwelling
|
|
住所 [じゅうしょ]
|
(n) address (e.g., of house)
|
|
住所氏名 [じゅうしょしめい]
|
(n) one's name and address
|
|
住所録 [じゅうしょろく]
|
(n) address book
|
|
住所録代わり [じゅうしょろくがわり]
|
(n) substitute for an address book
|
|
住職 [じゅうしょく]
|
(n,vs) chief priest (of a Buddhist temple)
|
|
住人 [じゅうにん]
|
(n) dweller
|
|
住生活 [じゅうせいかつ]
|
(n) manner of housing
|
|
住専 [じゅうせん]
|
(n) housing-loan corporation
|
|
住僧 [じゅうそう]
|
(n) chief priest (of a Buddhist temple)
|
|
住宅 [じゅうたく]
|
(n) residence
|
|
住宅ローン [じゅうたくローン]
|
(n) housing loan
|
|
住宅街 [じゅうたくがい]
|
(n) residential area
|
|
住宅金融公庫 [じゅうたくきんゆうこうこ]
|
(n) Housing Loan Corporation
|
|
住宅産業 [じゅうたくさんぎょう]
|
(n) the housing industry
|
|
住宅手当 [じゅうたくてあて]
|
(n) housing allowance
|
|
住宅地 [じゅうたくち]
|
(n) housing district
|
|
住宅地区 [じゅうたくちく]
|
(n) residential district
|
|
住宅地帯 [じゅうたくちたい]
|
(n) housing belt development
|
|
住宅難 [じゅうたくなん]
|
(n) housing shortage
|
|
住宅費 [じゅうたくひ]
|
(n) housing costs (expenses)
|
|
住宅問題 [じゅうたくもんだい]
|
(n) housing problem
|
|
住民 [じゅうみん]
|
(n) citizens
|
|
住民運動 [じゅうみんうんどう]
|
(n) neighborhood (protest) movement
|
|
住民監査請求 [じゅうみんかんさせいきゅう]
|
(n) resident audit request to local government authority
|
|
住民税 [じゅうみんぜい]
|
(n) municipal tax
|
|
住民登録 [じゅうみんとうろく]
|
(n) resident registration
|
|
住民投票 [じゅうみんとうひょう]
|
(n) local referendum
|
|
住民票 [じゅうみんひょう]
|
(n) citizen (identification) card
|
|
住友 [すみとも]
|
(n) Sumitomo (company)
|
|
住友銀行 [すみともぎんこう]
|
(n) Sumitomo Bank
|
|
充ちる [みちる]
|
(v1) to be full
|
|
充てがう [あてがう]
|
(v5u) (1) to allot
|
|
充てる [あてる]
|
(v1) to assign
|
|
充溢 [じゅういつ]
|
(n,vs) overflow
|
|
充員 [じゅういん]
|
(n,vs) reserves
|
|
充血 [じゅうけつ]
|
(n,vs) congestion (with blood)
|
|
充血した [じゅうけつした]
|
(adj) congested
|
|
充血した目 [じゅうけつしため]
|
(n) inflamed eyes
|
|
充塞 [じゅうそく]
|
(n,vs) plug
|
|
充実 [じゅうじつ]
|
(n,vs) (1) fullness
|
|
充実した [じゅうじつした]
|
(adj) full
|
|
充足 [じゅうそく]
|
(n,vs) sufficiency
|
|
充填 [じゅうてん]
|
(n,vs) fill (up)
|
|
充電 [じゅうでん]
|
(n,vs) (1) charging (electrically)
|
|
充電器 [じゅうでんき]
|
(n) (battery) charger
|
|
充電期間 [じゅうでんきかん]
|
(n) period of time in which to recharge one's batteries
|
|
充当 [じゅうとう]
|
(n,vs) allocation
|
|
充当金 [じゅうとうきん]
|
(n) appropriation
|
|
充備 [じゅうび]
|
(n,vs) completion
|
|
充分 [じゅうぶん]
|
(adj-na,adv,n,vs) (1) plenty
|
|
充満 [じゅうまん]
|
(n,vs) being filled with
|
|
充満ている [みちみちている]
|
(v1) to be filled with
|
|
充用 [じゅうよう]
|
(n,vs) appropriation to
|
|
十 [じゅう]
|
(num) 10
|
|
十 [と]
|
(num) 10
|
|
十 [とお]
|
(num) 10
|
|
十一 [じゅういち]
|
(n) 11
|
|
十一月 [じゅういちがつ]
|
(n-adv) November
|
|
十一献金 [じゅういちけんきん]
|
(n) tithes
|
|
十一面観音 [じゅういちめんかんのん]
|
(n) eleven-faced Goddess of Mercy
|
|
十一面観世音 [じゅういちめんかんぜおん]
|
(n) eleven-faced Goddess of Mercy
|
|
十雨 [じゅうう]
|
(n) refreshing rain once in ten days
|
|
十円玉 [じゅうえんだま]
|
(n) 10 yen coin
|
|
十億 [じゅうおく]
|
(n) 1,000,000,000
|
|
十回 [じっかい]
|
(n) ten times
|
|
十回 [じゅっかい]
|
(n) ten times
|
|
十戒 [じっかい]
|
(n) the 10 Buddhist precepts
|
|
十干 [じっかん]
|
(n) the 10 calendar signs
|
|
十九 [じゅうきゅう]
|
(n) 19
|
|
十月 [じゅうがつ]
|
(n-adv) October
|
|
十月革命 [じゅうがつかくめい]
|
(n) October Revolution
|
|
十五 [じゅうご]
|
(n) 15
|
|
十五夜 [じゅうごや]
|
(n) night of the full moon
|
|
十三 [じゅうさん]
|
(n) 13
|
|
十三夜 [じゅうさんや]
|
(n) 13th day (of the moon)
|
|
十四 [じゅうし]
|
(n) 14
|
|
十四 [じゅうよん]
|
(n) 14
|
|
十四日 [じゅうよっか]
|
(n) fourteenth day of the month
|
|
十姉妹 [じゅうしまつ]
|
(n) society finch
|
|
十指 [じっし]
|
(n) the ten fingers
|
|
十指 [じゅっし]
|
(n) the ten fingers
|
|
十字 [じゅうじ]
|
(adj-na,n) cross
|
|
十字に [じゅうじに]
|
(adv) crosswise
|
|
十字架 [じゅうじか]
|
(n) cross
|
|
十字架状 [じゅうじかじょう]
|
(adj-na) cruciform
|
|
十字架像 [じゅうじかぞう]
|
(n) crucifix
|
|
十字火 [じゅうじか]
|
(n) crossfire
|
|
十字街 [じゅうじがい]
|
(n) crossroads
|
|
十字軍 [じゅうじぐん]
|
(n) Crusades
|
|
十字軍騎士 [じゅうじぐんきし]
|
(n) the Crusaders
|
|
十字形 [じゅうじけい]
|
(adj-na) cross
|
|
十字線 [じゅうじせん]
|
(n) crosshairs
|
|
十字砲火 [じゅうじほうか]
|
(n) cross fire
|
|
十字路 [じゅうじろ]
|
(n) crossroads
|
|
十七 [じゅうしち]
|
(n) 17
|
|
十七 [じゅうなな]
|
(n) 17
|
|
十手 [じって]
|
(n) short metal truncheon
|
|
十手 [じゅって]
|
(n) short metal truncheon
|
|
十種競技 [じっしゅきょうぎ]
|
(n) decathlon
|
|
十重 [とえ]
|
(n) tenfold
|
|
十重二十重 [とえはたえ]
|
(n) multitude
|
|
十進 [じっしん]
|
(adj-na) decimal system
|
|
十進制 [じっしんせい]
|
(n) decimal system
|
|
十進分類法 [じっしんぶんるいほう]
|
(n) decimal classification
|
|
十進法 [じっしんほう]
|
(n) decimal system
|
|
十人十色 [じゅうにんといろ]
|
(n) (col) Several men, several minds
|
|
十人並 [じゅうにんなみ]
|
(adj-na,n) being average (capacity, looks) (as good as anyone)
|
|
十人並み [じゅうにんなみ]
|
(adj-na,n) being average (capacity, looks) (as good as anyone)
|
|
十人力 [じゅうにんりき]
|
(n) the strength of ten
|
|
十数 [じゅうすう]
|
(pref) ten-odd
|
|
十全 [じゅうぜん]
|
(adj-na,n) perfection
|
|
十代 [じゅうだい]
|
(n) the teens (10-19)
|
|
十台 [じゅうだい]
|
(n) the teens (10-19)
|
|
十中八九 [じっちゅうはっく]
|
(n-adv,n) 8 or 9 cases out of ten
|
|
十中八九 [じゅっちゅうはっく]
|
(n-adv,n) 8 or 9 cases out of ten
|
|
十哲 [じってつ]
|
(n) Basho's Ten Disciples
|
|
十哲 [じゅってつ]
|
(n) Basho's Ten Disciples
|
|
十二 [じゅうに]
|
(n) 12
|
|
十二宮 [じゅうにきゅう]
|
(n) constellations of the zodiac
|
|
十二月 [じゅうにがつ]
|
(n-adv) December
|
|
十二使徒 [じゅうにしと]
|
(n) Twelve Apostles
|
|
十二指腸 [じゅうにしちょう]
|
(n) duodenum
|
|
十二指腸虫 [じゅうにしちょうちゅう]
|
(n) hookworm
|
|
十二指腸潰瘍 [じゅうにしちょうかいよう]
|
(n) duodenal ulcer
|
|
十二支 [じゅうにし]
|
(n) the 12 signs of the Chinese zodiac
|
|
十二時 [じゅうにじ]
|
(n) twelve o'clock
|
|
十二折り [じゅうにおり]
|
(n) duodecimo (folding)
|
|
十二単衣 [じゅうにひとえ]
|
(n) lady's ceremonial court dress
|
|
十二分 [じゅうにぶん]
|
(adj-na,n) more than enough
|
|
十日 [とおか]
|
(n) ten days
|
|
十日の菊 [とおかのきく]
|
(n) coming too late
|
|
十年 [じゅうねん]
|
(n) ten years
|
|
十年一昔 [じゅうねんひとむかし]
|
(n) expression suggesting that the pace of change makes ten years back seem like ancient history
|
|
十年一日 [じゅうねんいちじつ]
|
(n) without intermission for ten (long) years
|
|
十年一日 [じゅうねんいちにち]
|
(n) without intermission for ten (long) years
|
|
十能 [じゅうのう]
|
(n) fire shovel
|
|
十把一絡 [じっぱひとからげ]
|
(n) lumping together all sorts of things
|
|
十把一絡 [じゅっぱひとからげ]
|
(n) lumping together all sorts of things
|
|
十把一絡げ [じっぱひとからげ]
|
(n) lumping together all sorts of things
|
|
十把一絡げ [じゅっぱひとからげ]
|
(n) lumping together all sorts of things
|
|
十倍 [じゅうばい]
|
(n) ten times
|
|
十八 [じゅうはち]
|
(n) 18
|
|
十八金 [じゅうはちきん]
|
(n) 18-carat gold
|
|
十八番 [おはこ]
|
(n) one's favorite stunt
|
|
十八番 [じゅうはちばん]
|
(n) one's favorite stunt
|
|
十部門分類法 [じゅうぶもんぶんるいほう]
|
(n) Dewey Decimal System
|
|
十分 [じっぷん]
|
(n) 10 minutes
|
|
十分 [じゅうぶん]
|
(adj-na,adv,n,vs) (1) plenty
|
|
十分 [じゅっぷん]
|
(n) 10 minutes
|
|
十分の一 [じゅうぶんのいち]
|
(n) the tithe
|
|
十分条件 [じゅうぶんじょうけん]
|
(n) a sufficient condition
|
|
十分置きに運転 [じゅっぷんおきにうんてん]
|
(n,vs) operating on a ten-minute schedule
|
|
十文字 [じゅうもんじ]
|
(n,adj-no) a cross
|
|
十文字に [じゅうもんじに]
|
(adv) crosswise
|
|
十本 [じゅっぽん]
|
(adj) ten (long cylindrical things)
|
|
十枚目 [じゅうまいめ]
|
(n) second highest sumo division
|
|
十万 [じゅうまん]
|
(n) 100,000
|
|
十万億土 [じゅうまんおくど]
|
(n) eternity
|
|
十目 [じゅうもく]
|
(n) all eyes
|
|
十薬 [じゅうやく]
|
(n) chameleon plant (Houttuynia cordata)
|
|
十薬 [どくだみ]
|
(n) chameleon plant (Houttuynia cordata)
|
|
十両 [じゅうりょう]
|
(n) second highest sumo division
|
|
十両格 [じゅうりょうかく]
|
(n) referee officiating the second highest sumo division
|
|
十両筆頭 [じゅうりょうひっとう]
|
(n) two highest ranked wrestlers in juryo division (sumo)
|
|
十露盤 [そろばん]
|
(n) abacus
|
|
十六 [じゅうろく]
|
(n) 16
|
|
十六音符 [じゅうろくおんぷ]
|
(n) 16th note
|
|
十六夜 [いざよい]
|
(n) sixteen-day-old moon
|
|
十誡 [じっかい]
|
(n) the 10 Buddhist precepts
|
|
従う [したがう]
|
(v5u) to abide (by the rules)
|
|
従える [したがえる]
|
(v1) (1) to be accompanied by
|
|
従たる [じゅうたる]
|
(adj-t,adv-to) subordinate
|
|
従って [したがって]
|
(conj) (uk) therefore
|
|
従因 [じゅういん]
|
(n) secondary cause
|
|
従価税 [じゅうかぜい]
|
(n) ad valorem duty
|
|
従業 [じゅうぎょう]
|
(n,vs) employment
|
|
従業員 [じゅうぎょういん]
|
(n) employee
|
|
従軍 [じゅうぐん]
|
(n,vs) campaign
|
|
従軍記者 [じゅうぐんきしゃ]
|
(n) war correspondent
|
|
従兄 [いとこ]
|
(n) (male) (uk) cousin (older than the writer)
|
|
従兄 [じゅうけい]
|
(n) (male) (uk) cousin (older than the writer)
|
|
従兄弟 [いとこ]
|
(n) (uk) male cousin
|
|
従兄弟 [じゅうけいてい]
|
(n) (uk) male cousin
|
|
従三位 [じゅさんみ]
|
(n) second grade of the third rank of honor (honour)
|
|
従姉 [いとこ]
|
(n) (uk) cousin (female) (older than the writer)
|
|
従姉 [じゅうし]
|
(n) (uk) cousin (female) (older than the writer)
|
|
従姉妹 [いとこ]
|
(n) (uk) cousin (female)
|
|
従姉妹 [じゅうしまい]
|
(n) (uk) cousin (female)
|
|
従事 [じゅうじ]
|
(n,vs) engaging
|
|
従者 [じゅうしゃ]
|
(n) follower
|
|
従順 [じゅうじゅん]
|
(adj-na,n) obedient
|
|
従節 [じゅうせつ]
|
(n) subordinate clause
|
|
従前 [じゅうぜん]
|
(n,adj-no) previous
|
|
従属 [じゅうぞく]
|
(n,vs) subordination
|
|
従属国 [じゅうぞくこく]
|
(n) a dependency
|
|
従属節 [じゅうぞくせつ]
|
(n) subordinate clause
|
|
従属変数 [じゅうぞくへんすう]
|
(n) dependent variable
|
|
従卒 [じゅうそつ]
|
(n) (military) orderly
|
|
従弟 [いとこ]
|
(n) (uk) cousin (male, younger than the writer)
|
|
従弟 [じゅうてい]
|
(n) (uk) cousin (male, younger than the writer)
|
|
従的 [じゅうてき]
|
(adj-na) subordinate
|
|
従犯 [じゅうはん]
|
(n) accomplice
|
|
従物 [じゅうぶつ]
|
(n) accessory (thing)
|
|
従僕 [じゅうぼく]
|
(n) attendant male servant
|
|
従妹 [いとこ]
|
(n) (uk) cousin (female, younger than the writer)
|
|
従妹 [じゅうまい]
|
(n) (uk) cousin (female, younger than the writer)
|
|
従容 [しょうよう]
|
(adj-t,adv-to) calm
|
|
従容自若 [しょうようじじゃく]
|
(adj-t,adv-to) presence of mind
|
|
従来 [じゅうらい]
|
(n-adv,n-t) up to now
|
|
従来は [じゅうらいは]
|
(n) so far
|
|
従来型 [じゅうらいがた]
|
(n) existing (type, form)
|
|
従量税 [じゅうりょうぜい]
|
(n) (taxation) a specific duty
|
|
戎葵 [じゅうき]
|
(n) (arch) hollyhock
|
|
柔 [やわ]
|
(adj-na) poorly-built
|
|
柔らか [やわらか]
|
(adj-na,n) soft
|
|
柔らかい [やわらかい]
|
(adj) soft
|
|
柔らかい文章 [やわらかいぶんしょう]
|
(n) informal style
|
|
柔らかい毛布 [やわらかいもうふ]
|
(n) soft blanket
|
|
柔らかな光 [やわらかなひかり]
|
(n) soft light
|
|
柔らかな風 [やわらかなかぜ]
|
(n) gentle breeze
|
|
柔らかみ [やわらかみ]
|
(n) (touch of) softness
|
|
柔弱 [にゅうじゃく]
|
(adj-na,n) weakness
|
|
柔術 [じゅうじゅつ]
|
(n) classical Japanese martial art, usually referring to fighting without a weapon
|
|
柔順 [じゅうじゅん]
|
(adj-na,n) obedient
|
|
柔道 [じゅうどう]
|
(n) judo
|
|
柔道家 [じゅうどうか]
|
(n) judo practitioner
|
|
柔道場 [じゅうどうじょう]
|
(n) judo hall
|
|
柔道着 [じゅうどうぎ]
|
(n) suit for judo practice (practise)
|
|
柔軟 [じゅうなん]
|
(adj-na,n) flexible
|
|
柔軟仕上げ剤 [じゅうなんしあげざい]
|
(n) fabric softener
|
|
柔軟思考 [じゅうなんしこう]
|
(n) a flexible way of thinking
|
|
柔軟性 [じゅうなんせい]
|
(n) compatibility
|
|
柔軟体操 [じゅうなんたいそう]
|
(n) calisthenics
|
|
柔軟路線 [じゅうなんろせん]
|
(n) (taking) a flexible approach (to)
|
|
柔肌 [やわはだ]
|
(n) soft fair skin
|
|
柔毛 [じゅうもう]
|
(n) soft hair
|
|
柔和 [にゅうわ]
|
(adj-na,n) gentleness
|
|
汁 [しる]
|
(n) juice
|
|
汁 [つゆ]
|
(n) juice
|
|
汁液 [じゅうえき]
|
(n) juice
|
|
汁気 [しるけ]
|
(n) juice
|
|
汁物 [しるもの]
|
(n) soup
|
|
汁粉 [しるこ]
|
(n) sweet red-bean soup
|
|
汁椀 [しるわん]
|
(n) soup bowl
|
|
渋 [しぶ]
|
(n) astringent (puckery) juice (of unripe persimmons)
|
|
渋々 [しぶしぶ]
|
(adv) reluctantly
|
|
渋い [しぶい]
|
(adj) (1) tasteful (clothing)
|
|
渋い顔をしている [しぶいかおをしている]
|
(exp) to be grim-faced
|
|
渋い酒 [しぶいさけ]
|
(n) rough wine
|
|
渋い色 [しぶいいろ]
|
(n) sober (quiet) color
|
|
渋い着物 [しぶいきもの]
|
(n) tasteful dress
|
|
渋り腹 [しぶりばら]
|
(n) bowel pains
|
|
渋る [しぶる]
|
(v5r) to hesitate
|
|
渋柿 [しぶがき]
|
(n) sour and puckery persimmon
|
|
渋紙 [しぶがみ]
|
(n) paper treated with astringent persimmon juice
|
|
渋渋 [しぶしぶ]
|
(adv) reluctantly
|
|
渋色 [しぶいろ]
|
(n) tan (color, colour)
|
|
渋滞 [じゅうたい]
|
(n,vs) congestion (e.g., traffic)
|
|
渋茶 [しぶちゃ]
|
(n) strong or bitter (green) tea
|
|
渋抜き [しぶぬき]
|
(n,vs) removing the astringent taste (from persimmons)
|
|
渋皮 [しぶかわ]
|
(n) inner, astringent skin (of a chestnut)
|
|
渋味 [しぶみ]
|
(n) good taste
|
|
渋面 [しぶつら]
|
(n) grimace
|
|
渋面 [しぶづら]
|
(n) grimace
|
|
渋面 [じゅうめん]
|
(n) grimace
|
|
獣 [けだもの]
|
(n) beast
|
|
獣 [けもの]
|
(n) beast
|
|
獣医 [じゅうい]
|
(n) veterinarian
|
|
獣医学 [じゅういがく]
|
(n) veterinary medicine
|
|
獣姦 [じゅうかん]
|
(n) bestiality
|
|
獣行 [じゅうこう]
|
(n) brutal or bestial act
|
|
獣脂 [じゅうし]
|
(n) tallow
|
|
獣心 [じゅうしん]
|
(n) brutal heart
|
|
獣性 [じゅうせい]
|
(n) brutality
|
|
獣帯 [じゅうたい]
|
(n) zodiac
|
|
獣道 [けものみち]
|
(n) animal trail
|
|
獣肉 [じゅうにく]
|
(n) animal flesh
|
|
獣皮 [じゅうひ]
|
(n) a hide
|
|
獣偏 [けものへん]
|
(n) dog radical (kemonohen)
|
|
獣毛 [じゅうもう]
|
(n) animal hair
|
|
獣慾 [じゅうよく]
|
(n) animal or carnal desires
|
|
獣欲 [じゅうよく]
|
(n) animal or carnal desires
|
|
獣類 [じゅうるい]
|
(n) animals
|
|
縦 [たて]
|
(n) length
|
|
縦横 [じゅうおう]
|
(n) length and width
|
|
縦横 [たてよこ]
|
(n) length and width
|
|
縦横自在 [じゅうおうじざい]
|
(n,adj-na) freely
|
|
縦横比 [じゅうおうひ]
|
(n) aspect ratio
|
|
縦横比 [たてよこひ]
|
(n) aspect ratio
|
|
縦横無尽 [じゅうおうむじん]
|
(adj-na,n) freely
|
|
縦横無礙 [じゅうおうむげ]
|
(n,adj-na,adj-no) being as free as the air
|
|
縦隔 [じゅうかく]
|
(n) mediastinum
|
|
縦割り [たてわり]
|
(n) dividing vertically
|
|
縦割り行政 [たてわりぎょうせい]
|
(n) vertically segmented administrative system
|
|
縦割行政 [たてわりぎょうせい]
|
(n) vertically segmented administrative system
|
|
縦貫 [じゅうかん]
|
(n,vs) running through
|
|
縦型 [たてがた]
|
(adj-pn) vertical
|
|
縦穴 [たてあな]
|
(n) pit
|
|
縦結び [たてむすび]
|
(n) vertical or granny knot
|
|
縦坑 [たてこう]
|
(n) shaft
|
|
縦糸 [たていと]
|
(n) (weaving) warp
|
|
縦軸 [たてじく]
|
(n) vertical axis
|
|
縦縞 [たてじま]
|
(n) vertical stripes
|
|
縦社会 [たてしゃかい]
|
(n) vertically structured society
|
|
縦書 [たてがき]
|
(n) vertical writing
|
|
縦書き [たてがき]
|
(n) vertical writing
|
|
縦陣 [じゅうじん]
|
(n) (military) column
|
|
縦旋盤 [たてせんばん]
|
(n) vertical turning lathe
|
|
縦線 [じゅうせん]
|
(n) vertical line
|
|
縦組み [たてぐみ]
|
(n) vertical typesetting
|
|
縦走 [じゅうそう]
|
(n,vs) traverse
|
|
縦続 [じゅうぞく]
|
(n) concatenation
|
|
縦続接続 [じゅうぞくせつぞく]
|
(n) cascade (connection) (electronics)
|
|
縦隊 [じゅうたい]
|
(n) (military) column
|
|
縦断 [じゅうだん]
|
(n,vs) flying through
|
|
縦長 [たてなが]
|
(adj-na,n) oblong
|
|
縦笛 [たてぶえ]
|
(n) recorder (the musical instrument)
|
|
縦波 [たてなみ]
|
(n) longitudinal wave
|
|
縦揺れ [たてゆれ]
|
(n,vs) (with respect to an earthquake) vertical shake
|
|
縦覧 [じゅうらん]
|
(n,vs) inspection
|
|
縦列 [じゅうれつ]
|
(n) column
|
|
縦列駐車 [じゅうれつちゅうしゃ]
|
(n,vs) parallel parking
|
|
重 [え]
|
(suf) -fold
|
|
重 [おも]
|
(adj-na,n) main
|
|
重々 [じゅうじゅう]
|
(adj-no,adv,n) repeated
|
|
重々しい [おもおもしい]
|
(adj) frequently
|
|
重々に [じゅうじゅうに]
|
(adv) extremely
|
|
重々にも [じゅうじゅうにも]
|
(exp) repeatedly
|
|
重い [おもい]
|
(adj) (1) heavy
|
|
重い罪 [おもいつみ]
|
(n) serious (grave) crime
|
|
重い任務 [おもいにんむ]
|
(n) important task
|
|
重き [おもき]
|
(n) importance
|
|
重く用いる [おもくもちいる]
|
(exp) to give an important position
|
|
重さ [おもさ]
|
(n) weight
|
|
重し [おもし]
|
(n) weight
|
|
重し石 [おもしいし]
|
(n) stone weights on pickle-tub covers
|
|
重たい [おもたい]
|
(adj) heavy
|
|
重たげ [おもたげ]
|
(adj-na) heavy
|
|
重なり [かさなり]
|
(n) overlapping
|
|
重なり合う [かさなりあう]
|
(v5u) to lie on top of each other
|
|
重なる [おもなる]
|
(oK) (exp) main
|
|
重なる [かさなる]
|
(v5r) to be piled up
|
|
重ね [かさね]
|
(n) pile
|
|
重ねかける [かさねかける]
|
(v1) to lap
|
|
重ねて [かさねて]
|
(adv) once more
|
|
重ねる [かさねる]
|
(v1) to pile up
|
|
重ね掛ける [かさねかける]
|
(v1) to lap
|
|
重ね合わせ [かさねあわせ]
|
(n) superposition (physics)
|
|
重ね合わせる [かさねあわせる]
|
(v1) to overlap
|
|
重ね詞 [かさねことば]
|
(n) repeated word or phrase
|
|
重ね重ね [かさねがさね]
|
(adv) frequently
|
|
重ね書き [かさねがき]
|
(n,vs) overwrite
|
|
重ね書き用羊皮紙 [かさねがきようようひし]
|
(n) palimpsest
|
|
重ね着 [かさねぎ]
|
(n,vs) wearing one garment over another
|
|
重み [おもみ]
|
(n) importance
|
|
重り [おもり]
|
(n) weight
|
|
重る [おもる]
|
(v5r) to get heavy
|
|
重んじる [おもんじる]
|
(v1) to respect
|
|
重んずる [おもんずる]
|
(vz) to honor
|
|
重愛 [じゅうあい]
|
(n) endearment
|
|
重圧 [じゅうあつ]
|
(n) pressure
|
|
重圧に耐える [じゅうあつにたえる]
|
(exp) to withstand pressures
|
|
重圧感 [じゅうあつかん]
|
(n) feeling of oppression
|
|
重囲 [じゅうい]
|
(n) close siege
|
|
重囲 [ちょうい]
|
(n) close siege
|
|
重液 [じゅうえき]
|
(n) heavy liquids
|
|
重液分離 [じゅうえきぶんり]
|
(n) heavy media (liquid) separation
|
|
重縁 [じゅうえん]
|
(n) double marriage (in the same family)
|
|
重恩 [じゅうおん]
|
(n) heavy obligation
|
|
重恩 [ちょうおん]
|
(n) special blessing
|
|
重加算税 [じゅうかさんぜい]
|
(n) heavy additional tax(ation)
|
|
重科 [じゅうか]
|
(n) serious crime
|
|
重火器 [じゅうかき]
|
(n) heavy weapons
|
|
重荷 [おもに]
|
(n) load
|
|
重荷 [じゅうか]
|
(n) load
|
|
重過ぎる [おもすぎる]
|
(v1) to be too heavy
|
|
重灰 [じゅうかい]
|
(n) dense ash
|
|
重患 [じゅうかん]
|
(n) serious illness
|
|
重器 [じゅうき]
|
(n) treasure
|
|
重機 [じゅうき]
|
(n) heavy machine gun
|
|
重機関銃 [じゅうきかんじゅう]
|
(n) heavy machine gun
|
|
重軌条 [じゅうきじょう]
|
(n) heavy rail
|
|
重騎兵 [じゅうきへい]
|
(n) heavy cavalry
|
|
重詰め [じゅうづめ]
|
(n) food packed in nest of lacquered boxes
|
|
重禁錮 [じゅうきんこ]
|
(n) imprisonment with hard labor (hard labour)
|
|
重謹慎 [じゅうきんしん]
|
(n) close confinement (in one's barracks)
|
|
重金属 [じゅうきんぞく]
|
(n) heavy metals
|
|
重苦しい [おもくるしい]
|
(adj) heavy
|
|
重刑 [じゅうけい]
|
(n) heavy sentence
|
|
重軽傷 [じゅうけいしょう]
|
(n) major or minor injuries
|
|
重言 [じゅうごん]
|
(n) succession of words of similar meaning
|
|
重厚 [じゅうこう]
|
(adj-na,n) thickness
|
|
重厚 [ちょうこう]
|
(adj-na,n) thickness
|
|
重厚長大 [じゅうこうちょうだい]
|
(n,adj-na) heavy, thick, long, and big (products)
|
|
重厚長大産業 [じゅうこうちょうだいさんぎょう]
|
(n) smokestack industry
|
|
重工 [じゅうこう]
|
(n) heavy industry
|
|
重工業 [じゅうこうぎょう]
|
(n) heavy industry
|
|
重合 [じゅうごう]
|
(n,vs) polymerization
|
|
重合体 [じゅうごうたい]
|
(n) a polymer
|
|
重刻 [じゅうこく]
|
(n,vs) reprinting
|
|
重婚 [じゅうこん]
|
(n,vs) bigamy
|
|
重婚者 [じゅうこんしゃ]
|
(n) bigamist
|
|
重罪 [じゅうざい]
|
(n) felony
|
|
重殺 [じゅうさつ]
|
(n) double play
|
|
重酸素 [じゅうさんそ]
|
(n) heavy oxygen
|
|
重視 [じゅうし]
|
(n,vs) importance
|
|
重手 [おもで]
|
(n) serious wound or injury
|
|
重手代 [おもてだい]
|
(n) head steward (of an estate)
|
|
重重 [じゅうじゅう]
|
(adj-no,adv,n) repeated
|
|
重重しい [おもおもしい]
|
(adj) frequently
|
|
重重に [じゅうじゅうに]
|
(adv) extremely
|
|
重重にも [じゅうじゅうにも]
|
(exp) repeatedly
|
|
重出 [じゅうしゅつ]
|
(n,vs) citing again
|
|
重傷 [おもで]
|
(n) serious wound or injury
|
|
重傷 [じゅうしょう]
|
(n) serious wound or injury
|
|
重傷者 [じゅうしょうしゃ]
|
(n) severely wounded person
|
|
重商主義 [じゅうしょうしゅぎ]
|
(n) mercantilism
|
|
重商主義者 [じゅうしょうしゅぎしゃ]
|
(n) mercantilist
|
|
重唱 [じゅうしょう]
|
(n,vs) singing in parts
|
|
重症 [じゅうしょう]
|
(n) serious illness
|
|
重症急性呼吸器症候群 [じゅうしょうきゅうせいこきゅうきしょうこうぐん]
|
(n) severe acute respiratory syndrome (SARS)
|
|
重症者 [じゅうしょうしゃ]
|
(n) the seriously ill
|
|
重症例 [じゅうしょうれい]
|
(n) serious cases (of illness)
|
|
重畳 [ちょうじょう]
|
(adj-t,adv-to) (1) placed one upon another
|
|
重畳至極 [ちょうじょうしごく]
|
(n,adj-na) very pleasant
|
|
重職 [じゅうしょく]
|
(n) responsible position
|
|
重心 [じゅうしん]
|
(n) center of gravity
|
|
重臣 [じゅうしん]
|
(n) chief vassal
|
|
重水 [じゅうすい]
|
(n) heavy water
|
|
重水素 [じゅうすいそ]
|
(n) deuterium
|
|
重星 [じゅうせい]
|
(n) multiple star
|
|
重税 [じゅうぜい]
|
(n) heavy taxation
|
|
重石 [おもし]
|
(n) stone weights on pickle-tub covers
|
|
重積 [じゅうせき]
|
(n,vs) piling up
|
|
重責 [じゅうせき]
|
(n) heavy responsibility
|
|
重説 [じゅうせつ]
|
(n,vs) reexplanation
|
|
重戦車 [じゅうせんしゃ]
|
(n) heavy tank
|
|
重奏 [じゅうそう]
|
(n,vs) instrumental ensemble
|
|
重層 [じゅうそう]
|
(n) multistoried
|
|
重層的 [じゅうそうてき]
|
(adj-na) stratified
|
|
重曹 [じゅうそう]
|
(n) baking soda
|
|
重体 [じゅうたい]
|
(adj-na,n) seriously ill
|
|
重態 [じゅうたい]
|
(adj-na,n) seriously ill
|
|
重代 [じゅうだい]
|
(n) successive generations
|
|
重大 [じゅうだい]
|
(adj-na,n) serious
|
|
重大化 [じゅうだいか]
|
(n) aggravation
|
|
重大視 [じゅうだいし]
|
(n,vs) taking (something) seriously
|
|
重大性 [じゅうだいせい]
|
(n) importance
|
|
重大犯罪 [じゅうだいはんざい]
|
(n) serious crime
|
|
重大問題 [じゅうだいもんだい]
|
(n) serious (vital) question
|
|
重炭酸ソーダ [じゅうたんさんソーダ]
|
(n) baking soda
|
|
重炭酸曹達 [じゅうたんさんそうだ]
|
(n) sodium bicarbonate
|
|
重聴 [じゅうちょう]
|
(n) hard of hearing
|
|
重鎮 [じゅうちん]
|
(n) leader
|
|
重点 [じゅうてん]
|
(n) important point
|
|
重点主義 [じゅうてんしゅぎ]
|
(n) priority system
|
|
重点的に [じゅうてんてきに]
|
(adv) mainly
|
|
重電機 [じゅうでんき]
|
(n) heavy electric equipment
|
|
重度 [じゅうど]
|
(n,adj-no) heavy
|
|
重盗 [じゅうとう]
|
(n) double steal
|
|
重湯 [おもゆ]
|
(n) thin rice gruel
|
|
重篤 [じゅうとく]
|
(adj-na,n) serious (illness)
|
|
重噸 [じゅうとん]
|
(n) long ton
|
|
重任 [じゅうにん]
|
(n,vs) heavy responsibility
|
|
重農主義 [じゅうのうしゅぎ]
|
(n) emphasizing agriculture
|
|
重農主義者 [じゅうのうしゅぎしゃ]
|
(n) physiocrat
|
|
重馬場 [おもばば]
|
(n) heavy going
|
|
重爆 [じゅうばく]
|
(n) heavy bomber
|
|
重爆撃機 [じゅうばくげきき]
|
(n) a heavy bomber
|
|
重箱 [じゅうばこ]
|
(n) nest of boxes
|
|
重箱読み [じゅうばこよみ]
|
(n) mixed on-kun reading (cf. yutouyomi)
|
|
重罰 [じゅうばつ]
|
(n) heavy punishment
|
|
重版 [じゅうはん]
|
(n,vs) second edition
|
|
重犯 [じゅうはん]
|
(n,vs) felony
|
|
重犯 [じゅうぼん]
|
(n,vs) felony
|
|
重犯 [ちょうはん]
|
(n,vs) felony
|
|
重病 [じゅうびょう]
|
(n) serious illness
|
|
重複 [じゅうふく]
|
(n,vs) duplication
|
|
重複 [ちょうふく]
|
(n,vs) duplication
|
|
重複保険 [じゅうふくほけん]
|
(n) double insurance
|
|
重文 [じゅうぶん]
|
(n) (abbr) compound sentence
|
|
重変 [じゅうへん]
|
(n) double flat (music)
|
|
重母音 [じゅうぼいん]
|
(n) diphthong
|
|
重宝 [じゅうほう]
|
(adj-na,n,vs) priceless treasure
|
|
重宝 [ちょうほう]
|
(adj-na,n,vs) priceless treasure
|
|
重宝がる [ちょうほうがる]
|
(v5r) to find useful
|
|
重砲 [じゅうほう]
|
(n) heavy artillery
|
|
重味 [おもみ]
|
(n) importance
|
|
重目 [おもめ]
|
(adj-na,n) little heavy
|
|
重役 [おもやく]
|
(n) heavy responsibilities
|
|
重役 [じゅうやく]
|
(n) director
|
|
重役会 [じゅうやっかい]
|
(n) board of directors
|
|
重役出勤 [じゅうやくしゅっきん]
|
(n,vs) flexible working hours of the higher-ups
|
|
重訳 [じゅうやく]
|
(n,vs) retranslation
|
|
重油 [じゅうゆ]
|
(n) heavy oil
|
|
重用 [じゅうよう]
|
(n,vs) appointing to a responsible post
|
|
重用 [ちょうよう]
|
(n,vs) appointing to a responsible post
|
|
重要 [じゅうよう]
|
(adj-na,n) important
|
|
重要案件 [じゅうようあんけん]
|
(n) important matter (for discussion (deliberations))
|
|
重要産業 [じゅうようさんぎょう]
|
(n) key industry
|
|
重要視 [じゅうようし]
|
(n,vs) regarding highly
|
|
重要事項 [じゅうようじこう]
|
(n) important matter
|
|
重要人物 [じゅうようじんぶつ]
|
(n) important person
|
|
重要性 [じゅうようせい]
|
(n) importance
|
|
重要文化財 [じゅうようぶんかざい]
|
(n) important national treasure
|
|
重要無形文化財 [じゅうようむけいぶんかざい]
|
(n) important intangible cultural asset
|
|
重陽 [ちょうよう]
|
(n) Chrysanthemum Festival (the 9th day of the 9th lunar month)
|
|
重利 [じゅうり]
|
(n) compound interest
|
|
重立った [おもだった]
|
(adj) main
|
|
重立つ [おもだつ]
|
(v5t) main
|
|
重量 [じゅうりょう]
|
(n) (1) weight
|
|
重量トン [じゅうりょうトン]
|
(n) deadweight ton
|
|
重量感 [じゅうりょうかん]
|
(n) thick and heavy
|
|
重量感覚 [じゅうりょうかんかく]
|
(n) sense of weight
|
|
重量級 [じゅうりょうきゅう]
|
(n) heavyweight class
|
|
重量挙げ [じゅうりょうあげ]
|
(n) weight lifting
|
|
重量拳闘選手 [じゅうりょうけんとうせんしゅ]
|
(n) heavy weight boxer
|
|
重量上げ [じゅうりょうあげ]
|
(iK) (n) weight lifting
|
|
重量選手 [じゅうりょうせんしゅ]
|
(n) heavyweight player
|
|
重量噸 [じゅうりょうとん]
|
(n) dead-weight tonnage
|
|
重量噸数 [じゅうりょうとんすう]
|
(n) dead-weight tonnage
|
|
重力 [じゅうりょく]
|
(n) gravity
|
|
重力場 [じゅうりょくば]
|
(n) gravitational field
|
|
重労働 [じゅうろうどう]
|
(n) heavy labor
|
|
重祚 [じゅうそ]
|
(n,vs) second accession to the throne
|
|
重祚 [ちょうそ]
|
(n,vs) second accession to the throne
|
|
銃 [じゅう]
|
(n) gun (barrel)
|
|
銃 [つつ]
|
(n) gun (barrel)
|
|
銃の筒 [じゅうのつつ]
|
(n) barrel of a gun
|
|
銃を構えて [じゅうをかまえて]
|
(exp) ready with a rifle leveled
|
|
銃架 [じゅうか]
|
(n) arms rack
|
|
銃火 [じゅうか]
|
(n) gunfire
|
|
銃丸 [じゅうがん]
|
(n) bullet
|
|
銃眼 [じゅうがん]
|
(n) loophole
|
|
銃器 [じゅうき]
|
(n) small arms
|
|
銃規制 [じゅうきせい]
|
(n) gun control
|
|
銃刑 [じゅうけい]
|
(n) execute by shooting to death (by firing squad)
|
|
銃撃 [じゅうげき]
|
(n,vs) shooting
|
|
銃剣 [じゅうけん]
|
(n) bayonet
|
|
銃剣術 [じゅうけんじゅつ]
|
(n) a bayonet drill
|
|
銃剣道 [じゅうけんどう]
|
(n) form of modern martial art using the bayonet
|
|
銃後 [じゅうご]
|
(n) the homefront
|
|
銃口 [じゅうこう]
|
(n) gun point
|
|
銃座 [じゅうざ]
|
(n) emplacement
|
|
銃殺 [じゅうさつ]
|
(n,vs) death by shooting
|
|
銃傷 [じゅうしょう]
|
(n) gunshot wound
|
|
銃床 [じゅうしょう]
|
(n) gunstock
|
|
銃身 [じゅうしん]
|
(n) gun barrel
|
|
銃声 [じゅうせい]
|
(n) gunshot
|
|
銃創 [じゅうそう]
|
(n) gunshot wound
|
|
銃弾 [じゅうだん]
|
(n) bullet (from a rifle)
|
|
銃弾跡 [じゅうだんせき]
|
(n) bullet hole
|
|
銃砲 [じゅうほう]
|
(n) guns
|
|
銃猟 [じゅうりょう]
|
(n) shooting
|
|
銃連射 [じゅうれんしゃ]
|
(n) rapid (weapons) fire
|
|
叔世 [しゅくせい]
|
(n) age of decline (said of a nation)
|
|
叔父 [おじ]
|
(n) uncle (younger than one's parent)
|
|
叔父 [しゅくふ]
|
(n) uncle (younger than one's parent)
|
|
叔父さん [おじさん]
|
(n) (hon) (uk) middle-aged gentleman
|
|
叔母 [おば]
|
(n) aunt (younger than one's parent)
|
|
叔母 [しゅくぼ]
|
(n) aunt (younger than one's parent)
|
|
叔母さん [おばさん]
|
(n) (1) (uk) aunt
|
|
夙 [しゅく]
|
(n) bright and early
|
|
夙に [つとに]
|
(adv) bright and early
|
|
夙志 [しゅくし]
|
(n) long-cherished desire
|
|
夙成 [しゅくせい]
|
(n) precocity
|
|
夙夜 [しゅくや]
|
(n-t) from morning till night
|
|
宿 [やど]
|
(n) inn
|
|
宿す [やどす]
|
(v5s) (1) to keep (guest)
|
|
宿り [やどり]
|
(n,vs) lodging abode
|
|
宿り木 [やどりぎ]
|
(gikun) (n) mistletoe
|
|
宿る [やどる]
|
(v5r) (1) to lodge
|
|
宿悪 [しゅくあく]
|
(n) (gen) (Buddh) old evils
|
|
宿意 [しゅくい]
|
(n) longstanding opinion
|
|
宿引き [やどひき]
|
(n) hotel or lodging house tout
|
|
宿運 [しゅくうん]
|
(n) fate
|
|
宿営 [しゅくえい]
|
(n,vs) billeting
|
|
宿駅 [しゅくえき]
|
(n) post town
|
|
宿怨 [しゅくえん]
|
(n) old grudge
|
|
宿縁 [しゅくえん]
|
(n) destiny
|
|
宿屋 [やどや]
|
(n) inn
|
|
宿下がり [やどさがり]
|
(n) (short-term) leave allowed a servant
|
|
宿学 [しゅくがく]
|
(n) renowned scholar
|
|
宿願 [しゅくがん]
|
(n) longstanding desire
|
|
宿業 [しゅくごう]
|
(n) (gen) (Buddh) karma
|
|
宿恨 [しゅくこん]
|
(n) old grudge
|
|
宿恨 [しゅっこん]
|
(n) old grudge
|
|
宿根 [しゅっこん]
|
(n) (gen) (Buddh) fate predetermined from a prior existence
|
|
宿根草 [しゅっこんそう]
|
(n) perennial plant
|
|
宿志 [しゅくし]
|
(n) longstanding desire
|
|
宿舎 [しゅくしゃ]
|
(n) lodging house
|
|
宿借り [やどかり]
|
(n) (1) hermit crab
|
|
宿主 [しゅくしゅ]
|
(n) (1) (parasitic) host
|
|
宿主 [やどぬし]
|
(n) (1) (parasitic) host
|
|
宿所 [しゅくしょ]
|
(n) address
|
|
宿将 [しゅくしょう]
|
(n) veteran general
|
|
宿場 [しゅくば]
|
(n) inn town
|
|
宿酔 [しゅくすい]
|
(n) hangover
|
|
宿世 [しゅくせ]
|
(n) (gen) (Buddh) one's previous existence
|
|
宿世 [すくせ]
|
(n) (gen) (Buddh) one's previous existence
|
|
宿星 [しゅくせい]
|
(n) star of fate
|
|
宿銭 [やどせん]
|
(n) hotel charges
|
|
宿替え [やどがえ]
|
(n,vs) change of lodgings
|
|
宿題 [しゅくだい]
|
(n) homework
|
|
宿帳 [やどちょう]
|
(n) hotel register
|
|
宿直 [しゅくちょく]
|
(n,vs) night watch
|
|
宿直室 [しゅくちょくしつ]
|
(n) night duty room
|
|
宿賃 [やどちん]
|
(n) hotel charges
|
|
宿敵 [しゅくてき]
|
(n) old enemy
|
|
宿泊 [しゅくはく]
|
(n,vs) lodging
|
|
宿泊所 [しゅくはくじょ]
|
(n) lodgings
|
|
宿泊人 [しゅくはくにん]
|
(n) lodger
|
|
宿泊設備 [しゅくはくせつび]
|
(n) accommodation(s)
|
|
宿泊先 [しゅくはくさき]
|
(n) lodging host
|
|
宿泊料 [しゅくはくりょう]
|
(n) hotel charges
|
|
宿弊 [しゅくへい]
|
(n) longstanding abuse
|
|
宿便 [しゅくべん]
|
(n) feces contained long in the intestines
|
|
宿坊 [しゅくぼう]
|
(n) priest's quarters
|
|
宿望 [しゅくぼう]
|
(n) long-cherished desire
|
|
宿無し [やどなし]
|
(n) homeless person
|
|
宿命 [しゅくめい]
|
(n) fate
|
|
宿命的 [しゅくめいてき]
|
(adj-na) fateful
|
|
宿命論 [しゅくめいろん]
|
(n) fatalism
|
|
宿命論者 [しゅくめいろんじゃ]
|
(n) fatalist
|
|
宿料 [しゅくりょう]
|
(n) hotel charges
|
|
宿老 [しゅくろう]
|
(n) old men
|
|
宿六 [やどろく]
|
(n) husband
|
|
宿痾 [しゅくあ]
|
(n) chronic disease
|
|
淑やか [しとやか]
|
(adj-na,n) graceful
|
|
淑女 [しゅくじょ]
|
(n) lady
|
|
淑徳 [しゅくとく]
|
(n) womanly virtues
|
|
祝い [いわい]
|
(n) celebration
|
|
祝い歌 [いわいうた]
|
(n) festive poem or song
|
|
祝い事 [いわいごと]
|
(n) a celebration
|
|
祝い酒 [いわいざけ]
|
(n) celebratory spirits (alcohol)
|
|
祝い着 [いわいぎ]
|
(n) festive dress
|
|
祝い物 [いわいもの]
|
(n) congratulatory gift
|
|
祝う [いわう]
|
(v5u) to congratulate
|
|
祝する [しゅくする]
|
(vs-s) to congratulate
|
|
祝とう [しゅくとう]
|
(n) benediction
|
|
祝意 [しゅくい]
|
(n) congratulations
|
|
祝宴 [しゅくえん]
|
(n) (celebration) banquet
|
|
祝賀 [しゅくが]
|
(n,vs) celebration
|
|
祝賀会 [しゅくがかい]
|
(n) celebration
|
|
祝儀 [しゅうぎ]
|
(n) congratulations
|
|
祝儀袋 [しゅうぎぶくろ]
|
(n) special envelope for monetary gifts
|
|
祝言 [しゅうげん]
|
(n) wedding celebration
|
|
祝祭 [しゅくさい]
|
(n) festivals
|
|
祝祭日 [しゅくさいじつ]
|
(n) national holiday
|
|
祝詞 [しゅくし]
|
(n) (1) Shinto ritual prayer
|
|
祝詞 [のっと]
|
(n) (1) Shinto ritual prayer
|
|
祝詞 [のと]
|
(n) (1) Shinto ritual prayer
|
|
祝詞 [のりと]
|
(n) (1) Shinto ritual prayer
|
|
祝辞 [しゅくじ]
|
(n) congratulatory address
|
|
祝勝 [しゅくしょう]
|
(n) victory celebration
|
|
祝典 [しゅくてん]
|
(n) celebration
|
|
祝電 [しゅくでん]
|
(n) congratulatory telegram
|
|
祝祷 [しゅくとう]
|
(n) benediction
|
|
祝日 [しゅくじつ]
|
(n) national holiday
|
|
祝杯 [しゅくはい]
|
(n) toast
|
|
祝福 [しゅくふく]
|
(n,vs) blessing
|
|
祝砲 [しゅくほう]
|
(n) salute of guns
|
|
縮こまる [ちぢこまる]
|
(v5r) to curl oneself up
|
|
縮まる [ちぢまる]
|
(v5r) to be shortened
|
|
縮み [ちぢみ]
|
(n) shrinkage
|
|
縮み上がる [ちぢみあがる]
|
(v5r) to cringe
|
|
縮み織り [ちぢみおり]
|
(n) cotton crepe
|
|
縮む [ちぢむ]
|
(v5m) to shrink
|
|
縮める [ちぢめる]
|
(v1) to shorten
|
|
縮らす [ちぢらす]
|
(v5s,vt) to curl
|
|
縮れる [ちぢれる]
|
(v1) to be wavy
|
|
縮れ毛 [ちぢれげ]
|
(n) curly or kinky or frizzy hair
|
|
縮減 [しゅくげん]
|
(n,vs) reduction
|
|
縮刷 [しゅくさつ]
|
(n,vs) pocket edition
|
|
縮刷版 [しゅくさつばん]
|
(n) small edition
|
|
縮写 [しゅくしゃ]
|
(n,vs) reduced copy
|
|
縮尺 [しゅくしゃく]
|
(n,vs) reduced scale
|
|
縮小 [しゅくしょう]
|
(n,vs) reduction
|
|
縮図 [しゅくず]
|
(n) reduced drawing
|
|
縮緬 [ちりめん]
|
(n) (silk) crepe
|
|
縮緬紙 [ちりめんがみ]
|
(oK) (n) crepe paper
|
|
縮緬紙 [ちりめんし]
|
(oK) (n) crepe paper
|
|
縮緬皺 [ちりめんじわ]
|
(oK) (n) (uk) fine wrinkles
|
|
縮約 [しゅくやく]
|
(n,vs) (gen) (math) contraction
|
|
縮絨 [しゅくじゅう]
|
(n,vs) fulling (cloth)
|
|
縮絨工 [しゅくじゅうこう]
|
(n) fuller (of cloth)
|
|
粛々 [しゅくしゅく]
|
(n,adj-t,adv-to) silent
|
|
粛として [しゅくとして]
|
(exp) quietly
|
|
粛学 [しゅくがく]
|
(n) school purge
|
|
粛軍 [しゅくぐん]
|
(n) army purge
|
|
粛殺 [しゅくさつ]
|
(n,vs) withering
|
|
粛粛 [しゅくしゅく]
|
(n,adj-t,adv-to) silent
|
|
粛正 [しゅくせい]
|
(n) regulation
|
|
粛清 [しゅくせい]
|
(n,vs) (political) purge
|
|
粛然 [しゅくぜん]
|
(adj-na,n) silent
|
|
粛然と [しゅくぜんと]
|
(adv) softly
|
|
粛党 [しゅくとう]
|
(n,vs) cleaning up (political party)
|
|
粛白 [しゅくはく]
|
(int) Respectfully yours
|
|
塾 [じゅく]
|
(n) coaching school
|
|
塾を開いている [じゅくをひらいている]
|
(exp) to run a private school
|
|
塾生 [じゅくせい]
|
(n) private-school student
|
|
塾長 [じゅくちょう]
|
(n) principal of a private school
|
|
熟 [つくづく]
|
(adj-na,adv) (uk) completely
|
|
熟し [こなし]
|
(n) carriage (e.g., of one's body)
|
|
熟す [こなす]
|
(v5s) to break to pieces
|
|
熟す [じゅくす]
|
(v5s) to ripen
|
|
熟する [じゅくする]
|
(vs-s) to ripen
|
|
熟れ [うれ]
|
(n) maturity
|
|
熟れた果実 [うれたかじつ]
|
(n) mellow (ripe) fruit
|
|
熟れる [うれる]
|
(v1) to ripen
|
|
熟れる [こなれる]
|
(v1) to be digested
|
|
熟れ過ぎ [うれすぎ]
|
(n) overripeness
|
|
熟柿 [じゅくし]
|
(n) ripe persimmon
|
|
熟柿主義 [じゅくししゅぎ]
|
(n) laying low, awaiting one's chance
|
|
熟柿臭い [じゅくしくさい]
|
(adj) smelling of (stale) liquor
|
|
熟議 [じゅくぎ]
|
(n,vs) careful deliberation
|
|
熟語 [じゅくご]
|
(n) idiom
|
|
熟考 [じゅっこう]
|
(n,vs) careful consideration
|
|
熟思 [じゅくし]
|
(n,vs) deliberation
|
|
熟思黙想 [じゅくしもくそう]
|
(n,vs) considering (a matter) carefully and silently
|
|
熟視 [じゅくし]
|
(n,vs) staring at
|
|
熟字 [じゅくじ]
|
(n) kanji compound
|
|
熟字訓 [じゅくじくん]
|
(n) special kanji readings
|
|
熟熟 [つくづく]
|
(adj-na,adv) (uk) completely
|
|
熟食 [じゅくしょく]
|
(n) (rare) well-cooked food
|
|
熟睡 [じゅくすい]
|
(n,vs) sound sleep
|
|
熟成 [じゅくせい]
|
(n,vs) mature
|
|
熟達 [じゅくたつ]
|
(n,vs) mastery
|
|
熟談 [じゅくだん]
|
(n,vs) careful consultation
|
|
熟知 [じゅくち]
|
(n,vs) being familiar with
|
|
熟読 [じゅくどく]
|
(n,vs) perusal
|
|
熟読玩味 [じゅくどくがんみ]
|
(n,vs) reading carefully with appreciation
|
|
熟年 [じゅくねん]
|
(n) mature in age and wisdom
|
|
熟眠 [じゅくみん]
|
(n,vs) sound sleep
|
|
熟覧 [じゅくらん]
|
(n,vs) careful inspection
|
|
熟慮 [じゅくりょ]
|
(n,vs) deliberation
|
|
熟慮断行 [じゅくりょだんこう]
|
(n,vs) being deliberate in council, and decisive in action
|
|
熟練 [じゅくれん]
|
(n) skill
|
|
熟練した [じゅくれんした]
|
(adj) experienced
|
|
熟練工 [じゅくれんこう]
|
(n) skilled workman
|
|
熟練者 [じゅくれんしゃ]
|
(n) expert (in, at)
|
|
出 [で]
|
(n,n-suf) outflow
|
|
出々し [でだし]
|
(n) start
|
|
出かける [でかける]
|
(v1) to depart
|
|
出かす [でかす]
|
(v5s) to do
|
|
出かせぎ [でかせぎ]
|
(n,vs) working away from home
|
|
出かわり [でかわり]
|
(n) periodical relief or replacement of workers
|
|
出くわす [でくわす]
|
(v5s) to happen to meet
|
|
出し [だし]
|
(n,n-suf) stock
|
|
出しっ放す [だしっぱなす]
|
(v5s) to leave on
|
|
出しにする [だしにする]
|
(exp,vt) to use as a pretext
|
|
出しに使う [だしにつかう]
|
(exp) to use as a pretext
|
|
出しゃばる [でしゃばる]
|
(v5r) to intrude
|
|
出し違う [だしちがう]
|
(v5u) to miss sending
|
|
出し過ぎる [だしすぎる]
|
(v1) to overdo something (speed, exertion, etc.)
|
|
出し殻 [だしがら]
|
(n) grounds (of tea and coffee)
|
|
出し合う [だしあう]
|
(v5u) to contribute jointly
|
|
出し手 [だして]
|
(n) one who furnishes the money
|
|
出し汁 [だしじる]
|
(n) broth
|
|
出し渋る [だししぶる]
|
(v5r) to grudge
|
|
出し惜しみ [だしおしみ]
|
(n,vs) unwilling
|
|
出し惜しむ [だしおしむ]
|
(v5m) to grudge
|
|
出し切る [だしきる]
|
(v5r) to use up
|
|
出し前 [だしまえ]
|
(n) one's share (in the expenses)
|
|
出し遅れ [だしおくれ]
|
(n) belated
|
|
出し投げ [だしなげ]
|
(n) sumo winning techniques where the opponent is thrown without close bodily contact
|
|
出し入れ [だしいれ]
|
(n,vs) deposit and withdraw
|
|
出し抜く [だしぬく]
|
(v5k) to forestall
|
|
出し抜け [だしぬけ]
|
(adj-na,n) all of a sudden
|
|
出し抜けに [だしぬけに]
|
(adv) suddenly
|
|
出し物 [だしもの]
|
(n) program (e.g., theatre, theater)
|
|
出し分 [だしぶん]
|
(n) one's share (in the expenses)
|
|
出し放す [だしはなす]
|
(v5s) to leave on
|
|
出し放題 [だしほうだい]
|
(n) free flow of water
|
|
出す [だす]
|
(v5s) (1) to take out
|
|
出そろう [でそろう]
|
(v5u) to appear all together
|
|
出た所勝負 [でたとこしょうぶ]
|
(n) leaving a matter to chance
|
|
出だし [でだし]
|
(n) start
|
|
出っ歯 [でっぱ]
|
(n) protruding tooth
|
|
出っ尻 [でっちり]
|
(n) protruding buttocks
|
|
出っ張り [でっぱり]
|
(n) tumor
|
|
出っ張る [でっぱる]
|
(v5r) to project
|
|
出で湯 [いでゆ]
|
(n) hot spring
|
|
出で立ち [いでたち]
|
(n) dress
|
|
出で立つ [いでたつ]
|
(v5t) to start
|
|
出どころ [でどころ]
|
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
|
|
出はじめる [ではじめる]
|
(v1) to begin to appear
|
|
出る [でる]
|
(v1) (1) to appear
|
|
出る杭は打たれる [でるくいはうたれる]
|
(exp) envy is the companion of honor (honour)
|
|
出る前 [でるまえ]
|
(n) before going out
|
|
出る釘は打たれる [でるくぎはうたれる]
|
(exp,v1) the nail which sticks out gets hammered down (used to encourage conformity)
|
|
出バン [でバン]
|
(n,vs) unloading a truck or van (from de-van)
|
|
出逢う [であう]
|
(v5u) to meet by chance
|
|
出違う [でちがう]
|
(v5u) to miss a visitor
|
|
出雲大社 [いずもたいしゃ]
|
(n) Izumo Temple (Shimane)
|
|
出演 [しゅつえん]
|
(n,vs) performance
|
|
出演者 [しゅつえんしゃ]
|
(n) performer
|
|
出演料 [しゅつえんりょう]
|
(n) performance (actor's, singer's) fee
|
|
出家 [しゅっけ]
|
(n,vs) entering the priesthood
|
|
出家遁世 [しゅっけとんせい]
|
(n) monastic seclusion
|
|
出火 [しゅっか]
|
(n,vs) outbreak of fire
|
|
出稼ぎ [でかせぎ]
|
(n,vs) working away from home
|
|
出稼ぎ労働者 [でかせぎろうどうしゃ]
|
(n) economic nomad
|
|
出花 [でばな]
|
(n) first brew of tea
|
|
出荷 [しゅっか]
|
(n,vs) shipping
|
|
出過ぎる [ですぎる]
|
(v1) to project or protrude too much
|
|
出芽 [しゅつが]
|
(n,vs) germination
|
|
出駕 [しゅつが]
|
(n,vs) departure (of a noble)
|
|
出会 [しゅっかい]
|
(n,vs) encounter
|
|
出会い [であい]
|
(n) meeting
|
|
出会い系サイト [であいけいサイト]
|
(n) online dating Web site
|
|
出会い頭 [であいがしら]
|
(n-adv,n-t) in passing another
|
|
出会う [であう]
|
(v5u) to meet by chance
|
|
出回り [でまわり]
|
(n) supply (of a commodity)
|
|
出回る [でまわる]
|
(v5r) to appear on the market
|
|
出外れ [ではずれ]
|
(n) end
|
|
出外れる [ではずれる]
|
(v1) to be or lie just outside of
|
|
出格子 [でごうし]
|
(n) projecting lattice
|
|
出殻 [でがら]
|
(n) grounds (of tea and coffee)
|
|
出額 [でびたい]
|
(n) beetle brows
|
|
出掛 [でがけ]
|
(n) about to start out
|
|
出掛け [でがけ]
|
(n) about to start out
|
|
出掛ける [でかける]
|
(v1) to depart
|
|
出棺 [しゅっかん]
|
(n,vs) carrying out a coffin
|
|
出監 [しゅっかん]
|
(n,vs) leaving prison
|
|
出願 [しゅつがん]
|
(n,vs) application
|
|
出願時 [しゅつがんじ]
|
(n) (at the) time of application
|
|
出願者 [しゅつがんしゃ]
|
(n) applicant
|
|
出願書類 [しゅつがんしょるい]
|
(n) file wrapper (patents)
|
|
出願人 [しゅつがんにん]
|
(n) applicant
|
|
出渠 [しゅっきょ]
|
(n) leaving the (repair) dock
|
|
出漁 [しゅつぎょ]
|
(n,vs) going fishing
|
|
出漁 [しゅつりょう]
|
(n,vs) going fishing
|
|
出漁期 [しゅつぎょき]
|
(n) fishing season
|
|
出漁区域 [しゅつぎょくいき]
|
(n) fishing area
|
|
出漁権 [しゅつぎょけん]
|
(n) fishing rights
|
|
出京 [しゅっきょう]
|
(n,vs) proceeding to a capital
|
|
出郷 [しゅっきょう]
|
(n,vs) leaving one's home town
|
|
出勤 [しゅっきん]
|
(n,vs) going to work
|
|
出勤時間 [しゅっきんじかん]
|
(n) hour for reporting to work
|
|
出勤者 [しゅっきんしゃ]
|
(n) workers on the job
|
|
出勤日 [しゅっきんび]
|
(n) employee's work day
|
|
出勤簿 [しゅっきんぼ]
|
(n) employee's attendance record
|
|
出金 [しゅっきん]
|
(n,vs) withdrawal (of money)
|
|
出金額 [しゅっきんがく]
|
(n) amount invested or contributed
|
|
出金者 [しゅっきんしゃ]
|
(n) contributor
|
|
出群 [しゅつぐん]
|
(n) excellence
|
|
出軍 [しゅつぐん]
|
(n) expedition
|
|
出稽古 [でげいこ]
|
(n) (1) giving lessons at pupils' homes
|
|
出迎え [でむかえ]
|
(n) meeting
|
|
出迎える [でむかえる]
|
(v1) to meet
|
|
出撃 [しゅつげき]
|
(n,vs) sortie
|
|
出欠 [しゅっけつ]
|
(n) presence or absence
|
|
出血 [しゅっけつ]
|
(n,vs) bleeding
|
|
出血過多 [しゅっけつかた]
|
(n) excessive bleeding
|
|
出血死 [しゅっけつし]
|
(n) bleeding to death
|
|
出血症 [しゅっけつしょう]
|
(n) bleeder's affliction
|
|
出血性の人 [しゅっけつせいのひと]
|
(n) bleeder
|
|
出血熱 [しゅっけつねつ]
|
(n) hemorrhagic fever
|
|
出血斑 [しゅっけつはん]
|
(n) bloody spots
|
|
出嫌い [でぎらい]
|
(n) stay-at-home
|
|
出現 [しゅつげん]
|
(n,vs) appearance
|
|
出庫 [しゅっこ]
|
(n,vs) delivery from a storehouse
|
|
出御 [しゅつぎょ]
|
(n,vs) emperor's arrival (at his office, etc.)
|
|
出口 [でぐち]
|
(n) exit
|
|
出口調査 [でぐちちょうさ]
|
(n) exit poll
|
|
出向 [しゅっこう]
|
(n,vs) being transferred
|
|
出向く [でむく]
|
(v5k) to go to
|
|
出好き [でずき]
|
(adj-na,n) gadabout
|
|
出校 [しゅっこう]
|
(n,vs) going to or leaving school
|
|
出港 [しゅっこう]
|
(n,vs) departure
|
|
出港船 [しゅっこうせん]
|
(n) outgoing vessel
|
|
出港停止 [しゅっこうていし]
|
(n) embargo
|
|
出航 [しゅっこう]
|
(n,vs) departure
|
|
出講 [しゅっこう]
|
(n,vs) giving lectures
|
|
出合い [であい]
|
(n) an encounter
|
|
出合い頭 [であいがしら]
|
(n-adv,n-t) in passing another
|
|
出合い頭に [であいがしらに]
|
(adv) as one passes
|
|
出合う [であう]
|
(v5u) to meet by chance
|
|
出国 [しゅっこく]
|
(n,vs) departure from a country
|
|
出国 [しゅつごく]
|
(n,vs) departure from a country
|
|
出国手続き [しゅっこくてつづき]
|
(n) departure (sailing) formalities
|
|
出獄 [しゅつごく]
|
(n,vs) release (from prison)
|
|
出際 [でぎわ]
|
(n) the time of setting out
|
|
出札 [しゅっさつ]
|
(n,vs) issuing tickets
|
|
出札掛 [しゅっさつがかり]
|
(n) ticket agent
|
|
出札係 [しゅっさつがかり]
|
(n) ticket agent
|
|
出札口 [しゅっさつぐち]
|
(n) ticket window
|
|
出札所 [しゅっさつじょ]
|
(n) ticket office
|
|
出産 [しゅっさん]
|
(n,vs) (child)birth
|
|
出産休暇 [しゅっさんきゅうか]
|
(n) (1) maternity leave
|
|
出産手当 [しゅっさんてあて]
|
(n) maternity allowance
|
|
出産手当て [しゅっさんてあて]
|
(n) maternity allowance
|
|
出産祝い [しゅっさんいわい]
|
(n) gift at birth of child
|
|
出産数 [しゅっさんすう]
|
(n) number of births (including stillbirths)
|
|
出産率 [しゅっさんりつ]
|
(n) birthrate
|
|
出仕 [しゅっし]
|
(n,vs) attendance
|
|
出仕事 [でしごと]
|
(n) outside work
|
|
出始め [ではじめ]
|
(n) first appearance (of the season)
|
|
出始める [ではじめる]
|
(v1) to begin to appear
|
|
出師 [すいし]
|
(n) dispatch of troops
|
|
出資 [しゅっし]
|
(n,vs) investment
|
|
出資額 [しゅっしがく]
|
(n) amount of investment
|
|
出資金 [しゅっしきん]
|
(n) capital
|
|
出資者 [しゅっししゃ]
|
(n) investor
|
|
出歯 [でば]
|
(n) protruding tooth
|
|
出歯かめ [でばかめ]
|
(n) voyeur
|
|
出歯亀 [でばかめ]
|
(n) voyeur
|
|
出歯亀 [でばがめ]
|
(n) voyeur
|
|
出時 [でどき]
|
(n,vs) time of departure
|
|
出自 [しゅつじ]
|
(n) (1) birthplace
|
|
出社 [しゅっしゃ]
|
(n,vs) arrival (in a country, at work, etc.)
|
|
出汁 [だし]
|
(n) (uk) soup stock
|
|
出渋る [でしぶる]
|
(v5r) to be unwilling to go out
|
|
出出し [でだし]
|
(n) start
|
|
出処 [しゅっしょ]
|
(n,vs) (1) birthplace
|
|
出処 [でどこ]
|
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
|
|
出処 [でどころ]
|
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
|
|
出処進退 [しゅっしょしんたい]
|
(n) advancing and retreating
|
|
出初め [でぞめ]
|
(n,vs) debut
|
|
出初め式 [でぞめしき]
|
(n) New Year firefighters' event
|
|
出所 [しゅっしょ]
|
(n,vs) (1) birthplace
|
|
出所 [でどこ]
|
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
|
|
出所 [でどころ]
|
(n,vs) (1) release (discharge) from prison
|
|
出所進退 [しゅっしょしんたい]
|
(n) advancing and retreating
|
|
出商い [であきない]
|
(n) peddling
|
|
出城 [でじろ]
|
(n) branch castle
|
|
出場 [しゅつじょう]
|
(n,vs) (stage) appearance
|
|
出場 [でば]
|
(n) one's turn
|
|
出場者 [しゅつじょうしゃ]
|
(n) participants
|
|
出色 [しゅっしょく]
|
(adj-na,n) prominence
|
|
出身 [しゅっしん]
|
(n) (1) person's origin (town, city, country, etc.)
|
|
出身校 [しゅっしんこう]
|
(n) alma mater
|
|
出身者 [しゅっしんしゃ]
|
(n) alumnus
|
|
出身地 [しゅっしんち]
|
(n) birthplace
|
|
出刃 [でば]
|
(n) knife
|
|
出刃包丁 [でばぼうちょう]
|
(n) knife
|
|
出尽くす [でつくす]
|
(v5s) to be all out
|
|
出尽す [でつくす]
|
(v5s) to be all out
|
|
出陣 [しゅつじん]
|
(n,vs) departure for the front
|
|
出水 [しゅっすい]
|
(n,vs) flood
|
|
出水 [でみず]
|
(n,vs) flood
|
|
出世 [しゅっせ]
|
(n,vs) promotion
|
|
出世街道 [しゅっせがいどう]
|
(n) highway to success
|
|
出世間 [しゅっせけん]
|
(n) monastic life
|
|
出世間的 [しゅっせけんてき]
|
(adj-na) unworldly
|
|
出世魚 [しゅっせうお]
|
(n) fish that are called by different names as they grow larger
|
|
出世作 [しゅっせさく]
|
(n) work of art or literature that brings fame
|
|
出世第一主義 [しゅっせだいいちしゅぎ]
|
(n) careerism
|
|
出世頭 [しゅっせがしら]
|
(n) most successful man
|
|
出征 [しゅっせい]
|
(n,vs) departure (for the front)
|
|
出征家族 [しゅっせいかぞく]
|
(n) family of a soldier at the front
|
|
出征軍 [しゅっせいぐん]
|
(n) army in the field
|
|
出征軍人 [しゅっせいぐんじん]
|
(n) soldier at the front
|
|
出生 [しゅっしょう]
|
(n,vs) birth
|
|
出生 [しゅっせい]
|
(n,vs) birth
|
|
出生過剰 [しゅっしょうかじょう]
|
(n) excessive birth (rate)
|
|
出生過剰 [しゅっせいかじょう]
|
(n) excessive birth (rate)
|
|
出生証明書 [しゅっしょうしょうめいしょ]
|
(n) birth certificate
|
|
出生証明書 [しゅっせいしょうめいしょ]
|
(n) birth certificate
|
|
出生数 [しゅっしょうすう]
|
(n) number of live births
|
|
出生数 [しゅっせいすう]
|
(n) number of live births
|
|
出生地 [しゅっしょうち]
|
(n) birthplace
|
|
出生地 [しゅっせいち]
|
(n) birthplace
|
|
出生届 [しゅっしょうとどけ]
|
(n) birth registration
|
|
出生届 [しゅっせいとどけ]
|
(n) birth registration
|
|
出生届け [しゅっしょうとどけ]
|
(n) birth registration
|
|
出生届け [しゅっせいとどけ]
|
(n) birth registration
|
|
出生年月日 [しゅっしょうねんがっぴ]
|
(n) date of birth
|
|
出生年月日 [しゅっせいねんがっぴ]
|
(n) date of birth
|
|
出生率 [しゅっしょうりつ]
|
(n) birth rate
|
|
出生率 [しゅっせいりつ]
|
(n) birth rate
|
|
出盛り [でさかり]
|
(n) best time for (corn, etc.)
|
|
出盛り [でざかり]
|
(n) best time for (corn, etc.)
|
|
出盛る [でさかる]
|
(v5r) to appear in profusion
|
|
出精 [しゅっせい]
|
(n,vs) diligence
|
|
出席 [しゅっせき]
|
(n,vs) attendance
|
|
出席扱い [しゅっせきあつかい]
|
(n) regard as equivalent to attendance
|
|
出席者 [しゅっせきしゃ]
|
(n) those present
|
|
出席日数 [しゅっせきにっすう]
|
(n) number of days (times) one has attended
|
|
出席部長 [しゅっせきぶちょう]
|
(n) assistant section or department manager
|
|
出席簿 [しゅっせきぼ]
|
(n) attendance record
|
|
出席率 [しゅっせきりつ]
|
(n) percentage of attendance
|
|
出切る [できる]
|
(v5r) to be out of
|
|
出先 [でさき]
|
(n) destination
|
|
出先機関 [でさききかん]
|
(n) branch office
|
|
出船 [いでぶね]
|
(n) weighing anchor
|
|
出船 [でふね]
|
(n) weighing anchor
|
|
出前 [でまえ]
|
(n,vs) catering
|
|
出前講師 [でまえこうし]
|
(n) lecturer on demand
|
|
出前持ち [でまえもち]
|
(n) boy who delivers cooked food
|
|
出訴 [しゅっそ]
|
(n,vs) access to courts
|
|
出訴期限法 [しゅっそきげんほう]
|
(n) statute of limitations
|
|
出窓 [でまど]
|
(n) bay window
|
|
出走 [しゅっそう]
|
(n,vs) entry in a race
|
|
出走馬 [しゅっそうば]
|
(n) horse entered in a race
|
|
出足 [であし]
|
(n) (1) start
|
|
出揃う [でそろう]
|
(v5u) to appear all together
|
|
出損なう [でそこなう]
|
(v5u) to fail to go
|
|
出替わり [でがわり]
|
(n) periodical relief or replacement of workers
|
|
出替わる [でかわる]
|
(v5r,vi) to take someone's place
|
|
出題 [しゅつだい]
|
(n,vs) proposing a question
|
|
出鱈目 [でたらめ]
|
(adj-na,n) (1) (uk) irresponsible utterance
|
|
出炭 [しゅったん]
|
(n,vs) coal production
|
|
出端 [では]
|
(n) chance of going out
|
|
出端 [ではな]
|
(n) chance of going out
|
|
出端 [でばな]
|
(n) chance of going out
|
|
出遅れる [でおくれる]
|
(v1) to get a late start
|
|
出張 [しゅっちょう]
|
(n,vs) official tour
|
|
出張り [でばり]
|
(n) projection
|
|
出張る [でばる]
|
(v5r) to project
|
|
出張員 [しゅっちょういん]
|
(n) agent
|
|
出張所 [しゅっちょうじょ]
|
(n) branch office
|
|
出張店 [しゅっちょうてん]
|
(n) branch store
|
|
出張費 [しゅっちょうひ]
|
(n) (abbr) travel expenses
|
|
出張旅費 [しゅっちょうりょひ]
|
(n) travel expenses
|
|
出潮 [でしお]
|
(n) high tide
|
|
出超 [しゅっちょう]
|
(n) excess of exports
|
|
出直し [でなおし]
|
(n,vs) adjustment
|
|
出直す [でなおす]
|
(v5s) to come again
|
|
出直る [でなおる]
|
(v5r) to set out again
|
|
出陳 [しゅっちん]
|
(n,vs) submitting (something) to an exhibition
|
|
出廷 [しゅってい]
|
(n,vs) appearance in court
|
|
出廷日 [しゅっていび]
|
(n) court day
|
|
出典 [しゅってん]
|
(n) source (e.g., quotation)
|
|
出展 [しゅってん]
|
(n,vs) exhibit
|
|
出展者 [しゅってんしゃ]
|
(n) exhibitors (at a trade show, etc.)
|
|
出店 [でみせ]
|
(n) food stand
|
|
出度 [しゅつど]
|
(n) frequency
|
|
出土 [しゅつど]
|
(n,vs) appearance of an archeological find (archaeological)
|
|
出土品 [しゅつどひん]
|
(n) artifacts
|
|
出湯 [いでゆ]
|
(n) hot spring
|
|
出頭 [しゅっとう]
|
(n,vs) appearance
|
|
出頭命令 [しゅっとうめいれい]
|
(n,vs) (issuing) order requiring somebody to report personally (to a police station)
|
|
出動 [しゅつどう]
|
(n,vs) sailing
|
|
出動命令 [しゅつどうめいれい]
|
(n) marching orders
|
|
出突っ張り [でづっぱり]
|
(n) being on stage without respite
|
|
出入 [しゅつにゅう]
|
(n,vs) in and out
|
|
出入り [でいり]
|
(n,vs) in and out
|
|
出入り [ではいり]
|
(n,vs) in and out
|
|
出入りの商人 [でいりのしょうにん]
|
(n) one's regular tradesman
|
|
出入り口 [でいりぐち]
|
(n) exit and entrance
|
|
出入口 [でいりぐち]
|
(n) exit and entrance
|
|
出入国 [しゅつにゅうこく]
|
(n) emigration and immigration
|
|
出入国管理 [しゅつにゅうこくかんり]
|
(n) immigration control
|
|
出任せ [でまかせ]
|
(adj-na,n) random speech
|
|
出納 [すいとう]
|
(n,vs) receipts and expenditure (disbursements)
|
|
出納係 [すいとうがかり]
|
(n) cashier
|
|
出納係り [すいとうがかり]
|
(n) cashier
|
|
出納簿 [すいとうぼ]
|
(n) cashbook
|
|
出馬 [しゅつば]
|
(n,vs) going on horseback
|
|
出這入り [ではいり]
|
(n,vs) in and out
|
|
出発 [しゅっぱつ]
|
(n,vs) departure
|
|
出発時間 [しゅっぱつじかん]
|
(n) starting (departure) time
|
|
出発点 [しゅっぱつてん]
|
(n) starting point
|
|
出帆 [しゅっぱん]
|
(n,vs) sailing
|
|
出版 [しゅっぱん]
|
(n,vs) publication
|
|
出版の自由 [しゅっぱんのじゆう]
|
(n) freedom of the press
|
|
出版屋 [しゅっぱんや]
|
(n) publishing house
|
|
出版界 [しゅっぱんかい]
|
(n) the publishing world
|
|
出版許可 [しゅっぱんきょか]
|
(n) permission to publish
|
|
出版業 [しゅっぱんぎょう]
|
(n) publishing business
|
|
出版業者 [しゅっぱんぎょうしゃ]
|
(n) publisher
|
|
出版権 [しゅっぱんけん]
|
(n) publishing rights
|
|
出版元 [しゅっぱんもと]
|
(n) publisher
|
|
出版社 [しゅっぱんしゃ]
|
(n) publisher
|
|
出版者 [しゅっぱんしゃ]
|
(n) publisher
|
|
出版費 [しゅっぱんひ]
|
(n) publishing costs
|
|
出版部 [しゅっぱんぶ]
|
(n) publishing department
|
|
出版部数 [しゅっぱんぶすう]
|
(n) circulation
|
|
出版物 [しゅっぱんぶつ]
|
(n) publications
|
|
出版法 [しゅっぱんほう]
|
(n) press law
|
|
出版目録 [しゅっぱんもくろく]
|
(n) catalog of publications
|
|
出番 [でばん]
|
(n) one's turn
|
|
出費 [しゅっぴ]
|
(n,vs) expenses
|
|
出鼻 [でっぱな]
|
(n) projecting part (of a headland, etc.)
|
|
出鼻 [ではな]
|
(n) projecting part (of a headland, etc.)
|
|
出鼻 [でばな]
|
(n) projecting part (of a headland, etc.)
|
|
出品 [しゅっぴん]
|
(n,vs) exhibit
|
|
出品国 [しゅっぴんこく]
|
(n) exhibiting country
|
|
出品者 [しゅっぴんしゃ]
|
(n) exhibitor
|
|
出品人 [しゅっぴんにん]
|
(n) exhibitor
|
|
出品物 [しゅっぴんぶつ]
|
(n) exhibit
|
|
出不精 [でぶしょう]
|
(adj-na,n) stay at home
|
|
出府 [しゅっぷ]
|
(n,vs) going to the capital
|
|
出払い [ではらい]
|
(n) being out of
|
|
出払う [ではらう]
|
(v5u) to be all out
|
|
出物 [でもの]
|
(n) rash
|
|
出兵 [しゅっぺい]
|
(n,vs) dispatch of troops
|
|
出歩く [であるく]
|
(v5k) to go out
|
|
出穂 [しゅっすい]
|
(n) appearance of ears of grain
|
|
出穂期 [しゅっすいき]
|
(n) sprouting season (of ears of grain)
|
|
出放題 [でほうだい]
|
(adj-na,n) free flow (of water)
|
|
出方 [でかた]
|
(n) (1) attitude
|
|
出没 [しゅつぼつ]
|
(n,vs) appearing frequently
|
|
出没自在 [しゅつぼつじざい]
|
(n,adj-na) appearing and disappearing at will
|
|
出奔 [しゅっぽん]
|
(n,vs) flight
|
|
出奔者 [しゅっぽんしゃ]
|
(n) absconder
|
|
出無精 [でぶしょう]
|
(adj-na,n) stay at home
|
|
出木年 [できどし]
|
(n) fruitful year
|
|
出目 [でめ]
|
(n) protruding eyes
|
|
出目金 [でめきん]
|
(n) pop-eyed goldfish
|
|
出戻り [でもどり]
|
(n) divorced woman
|
|
出門 [しゅつもん]
|
(n,vs) going out
|
|
出様 [でよう]
|
(n) attitude
|
|
出来 [しゅったい]
|
(n,vs) occurrence
|
|
出来 [でき]
|
(n) smart
|
|
出来す [でかす]
|
(v5s) to do
|
|
出来ちゃった結婚 [できちゃったけっこん]
|
(n) marriage due to unintended pregancy
|
|
出来る [できる]
|
(v1) (1) (uk) to be able (in a position) to do
|
|
出来るだけ [できるだけ]
|
(exp) (uk) as much as one can
|
|
出来るようになる [できるようになる]
|
(exp) (uk) (something) has become possible
|
|
出来る限り [できるかぎり]
|
(n) as .. as one can
|
|
出来る限り早期 [できるかぎりそうき]
|
(n) as soon as possible
|
|
出来映え [できばえ]
|
(n) (1) result
|
|
出来栄え [できばえ]
|
(n) (1) result
|
|
出来過ぎる [できすぎる]
|
(v1) to be too much
|
|
出来具合 [できぐあい]
|
(n) result
|
|
出来高 [できだか]
|
(n) yield
|
|
出来高仕事 [できだかしごと]
|
(n) piecework
|
|
出来高払い [できだかばらい]
|
(n) piecework payment
|
|
出来合い [できあい]
|
(n) ready-made
|
|
出来合う [できあう]
|
(v5u) to be ready-made
|
|
出来事 [できごと]
|
(n) incident
|
|
出来次第 [できしだい]
|
(n-t) as soon as completed
|
|
出来秋 [できあき]
|
(n) autumn at harvest time
|
|
出来上がり [できあがり]
|
(n) finish
|
|
出来上がる [できあがる]
|
(v5r) (1) to be finished
|
|
出来心 [できごころ]
|
(n) sudden impulse
|
|
出来星 [できぼし]
|
(n) upstart
|
|
出来損い [できそこない]
|
(n) failure
|
|
出来損ない [できそこない]
|
(n) failure
|
|
出来損なう [できそこなう]
|
(v5u) to be badly made
|
|
出来値 [できね]
|
(n) selling price
|
|
出来不出来 [できふでき]
|
(n) uneven results
|
|
出来物 [できぶつ]
|
(n) able man
|
|
出来物 [できもの]
|
(n) tumour
|
|
出来物 [でけもの]
|
(n) tumour
|
|
出来立て [できたて]
|
(n) fresh
|
|
出藍 [しゅつらん]
|
(n) pupil excelling his master
|
|
出藍の誉れ [しゅつらんのほまれ]
|
(exp,n) surpassing one's master
|
|
出立 [しゅったつ]
|
(n,vs) departure
|
|
出立て [でたて]
|
(exp) right after coming out
|
|
出猟 [しゅつりょう]
|
(n,vs) going hunting
|
|
出力 [しゅつりょく]
|
(n,vs) output (e.g., of dynamo)
|
|
出力線 [しゅつりょくせん]
|
(n) output-line
|
|
出力装置 [しゅつりょくそうち]
|
(n) output unit
|
|
出力端子 [しゅつりょくたんし]
|
(n) output terminal
|
|
出塁 [しゅつるい]
|
(n,vs) on base (baseball)
|
|
出塁率 [しゅつるいりつ]
|
(n) on-base percentage (baseball)
|
|
出廬 [しゅつろ]
|
(n,vs) coming out of retirement
|
|
出捐 [しゅつえん]
|
(n,vs) contribution
|
|
出涸らし [でがらし]
|
(n) washed out
|
|
出臍 [でべそ]
|
(n) protruding navel
|
|
術 [じゅつ]
|
(n,n-suf) art
|
|
術 [すべ]
|
(n) way
|
|
術が尽きる [じゅつがつきる]
|
(exp) to be at one's wits end
|
|
術を使う [じゅつをつかう]
|
(exp) to practice magic
|
|
術を授ける [じゅつをさずける]
|
(exp) to teach tricks to
|
|
術計 [じゅっけい]
|
(n) strategem
|
|
術後 [じゅつご]
|
(adj-no,n-adv,n-t) postoperative
|
|
術語 [じゅつご]
|
(n) technical term
|
|
術策 [じゅっさく]
|
(n) artifice
|
|
術者 [じゅつしゃ]
|
(n) practitioner (in medicine, art, etc.)
|
|
術数 [じゅっすう]
|
(n) strategem
|
|
術中 [じゅっちゅう]
|
(n) a trick
|
|
述べる [のべる]
|
(v1) to state
|
|
述べ立てる [のべたてる]
|
(v1) to relate at great length
|
|
述懐 [じゅっかい]
|
(n,vs) recollection
|
|
述語 [じゅつご]
|
(n) predicate
|
|
述語動詞 [じゅつごどうし]
|
(n) predicate verb
|
|
述語論理 [じゅつごろんり]
|
(n) predicate logic
|
|
述作 [じゅっさく]
|
(n,vs) writing a book
|
|
述部 [じゅつぶ]
|
(n) (ling) predicate
|
|
俊 [しゅん]
|
(n) excellence
|
|
俊 [じゅん]
|
(n) excellence
|
|
俊偉 [しゅんい]
|
(n) large and excellent
|
|
俊逸 [しゅんいつ]
|
(n) excellence
|
|
俊英 [しゅんえい]
|
(n) excellence
|
|
俊傑 [しゅんけつ]
|
(n) hero
|
|
俊賢 [しゅんけん]
|
(n) excellent wisdom
|
|
俊豪 [しゅんごう]
|
(n) talent
|
|
俊才 [しゅんさい]
|
(n) prodigy
|
|
俊士 [しゅんし]
|
(n) genius
|
|
俊秀 [しゅんしゅう]
|
(adj-na,n) genius
|
|
俊足 [しゅんそく]
|
(n) (1) swift horse
|
|
俊童 [しゅんどう]
|
(n) precocious child
|
|
俊徳 [しゅんとく]
|
(n) great virtue
|
|
俊馬 [しゅんば]
|
(iK) (n) swift horse
|
|
俊馬 [しゅんめ]
|
(iK) (n) swift horse
|
|
俊抜 [しゅんばつ]
|
(n) uncommon
|
|
俊彦 [しゅんげん]
|
(n) (rare) gifted (accomplished) man
|
|
俊敏 [しゅんびん]
|
(adj-na,n) keen
|
|
峻下剤 [しゅんげざい]
|
(n) drastic aperient
|
|
峻拒 [しゅんきょ]
|
(n,vs) refusing flatly
|
|
峻険 [しゅんけん]
|
(adj-na,n) steep
|
|
峻厳 [しゅんげん]
|
(adj-na,n) strict
|
|
峻別 [しゅんべつ]
|
(n,vs) rigorous distinction
|
|
峻嶺 [しゅんれい]
|
(n) steep peak or ridge
|
|
峻烈 [しゅんれつ]
|
(adj-na,n) severity
|
|
峻嶮 [しゅんけん]
|
(adj-na,n) steep
|
|
春 [はる]
|
(n-adv,n-t) spring
|
|
春たけなわ [はるたけなわ]
|
(n) spring is in full swing
|
|
春の目覚め [はるのめざめ]
|
(n) puberty
|
|
春めく [はるめく]
|
(v5k) to become spring-like
|
|
春を売る [はるをうる]
|
(exp) to become a prostitute
|
|
春一番 [はるいちばん]
|
(n) first storm of spring
|
|
春雨 [しゅんう]
|
(n) spring rain
|
|
春雨 [はるさめ]
|
(n) spring rain
|
|
春夏の交 [しゅんかのこう]
|
(n) change from spring to summer
|
|
春夏秋冬 [しゅんかしゅうとう]
|
(n-adv,n-t) spring, summer, autumn (fall) and winter
|
|
春歌 [しゅんか]
|
(n) bawdy (lewd) song
|
|
春霞 [はるがすみ]
|
(n) springtime haze
|
|
春画 [しゅんが]
|
(n) obscene picture
|
|
春寒 [しゅんかん]
|
(n) cold weather in early spring
|
|
春巻き [はるまき]
|
(n) spring roll
|
|
春機発動期 [しゅんきはつどうき]
|
(n) puberty
|
|
春季 [しゅんき]
|
(n) spring
|
|
春菊 [しゅんぎく]
|
(n) edible chrysanthemum (Chrysanthemum coronarium)
|
|
春休 [はるやすみ]
|
(io) (n) spring break
|
|
春休み [はるやすみ]
|
(n) spring break
|
|
春光 [しゅんこう]
|
(n) spring sunlight
|
|
春祭り [はるまつり]
|
(n) spring festival
|
|
春蚕 [はるご]
|
(n) spring breed of silkworm
|
|
春蒔き [はるまき]
|
(n) sowing in spring
|
|
春秋 [しゅんじゅう]
|
(n) (1) spring and autumn
|
|
春秋 [はるあき]
|
(n) (1) spring and autumn
|
|
春秋に富む [しゅんじゅうにとむ]
|
(exp) to be young
|
|
春秋戦国 [しゅんじゅうせんごく]
|
(n) the Spring and Autumn period and the Warring States period (Chinese history)
|
|
春宵 [しゅんしょう]
|
(n) spring evening
|
|
春宵一刻 [しゅんしょういっこく]
|
(exp) a moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold)
|
|
春場所 [はるばしょ]
|
(n) spring (March) sumo tournament, held in Osaka
|
|
春情 [しゅんじょう]
|
(n) scenery of spring
|
|
春色 [しゅんしょく]
|
(n) spring scenery
|
|
春先 [はるさき]
|
(n-adv,n-t) beginning of spring
|
|
春暖 [しゅんだん]
|
(n) warm spring weather
|
|
春着 [はるぎ]
|
(n) springwear
|
|
春闘 [しゅんとう]
|
(n) spring offensive (Japanese unions)
|
|
春日大社 [かすがたいしゃ]
|
(n) Kasuga Taisha
|
|
春日遅々 [しゅんじつちち]
|
(n) spring day being long and balmy
|
|
春日遅遅 [しゅんじつちち]
|
(n) spring day being long and balmy
|
|
春風 [しゅんぷう]
|
(n) spring breeze
|
|
春風 [はるかぜ]
|
(n) spring breeze
|
|
春風駘蕩 [しゅんぷうたいとう]
|
(adj-na) warm and genial spring weather
|
|
春分 [しゅんぶん]
|
(n) vernal equinox
|
|
春分の日 [しゅんぶんのひ]
|
(n) Vernal Equinox Holiday (Mar 20 or 21)
|
|
春分点 [しゅんぶんてん]
|
(n) the vernal equinox (the equinoctal point)
|
|
春坊 [はるぼう]
|
(n) nickname for such names as Haruo or Haruko
|
|
春本 [しゅんぽん]
|
(n) pornographic book
|
|
春繭 [はるまゆ]
|
(n) spring cocoon crop
|
|
春眠 [しゅんみん]
|
(n) deep sleep
|
|
春眠暁を覚えず [しゅんみんあかつきをおぼえず]
|
(exp) (col) In spring one sleeps a sleep that knows no dawn
|
|
春陽 [しゅんよう]
|
(n) spring sunshine
|
|
春雷 [しゅんらい]
|
(n) spring thunder
|
|
春嵐 [しゅんらん]
|
(n) spring storm
|
|
春楡 [はるにれ]
|
(n) Japanese elm
|
|
瞬き [またたき]
|
(n,vs) wink
|
|
瞬き [まばたき]
|
(n,vs) wink
|
|
瞬く [またたく]
|
(v5k) to wink
|
|
瞬く [まばたく]
|
(v5k) to wink
|
|
瞬く間に [またたくまに]
|
(adv) in the twinkling of an eye
|
|
瞬間 [しゅんかん]
|
(n-adv,n-t) moment
|
|
瞬間接着剤 [しゅんかんせっちゃくざい]
|
(n) (tube of) instant glue
|
|
瞬間電断 [しゅんかんでんだん]
|
(n) power flicker
|
|
瞬刻 [しゅんこく]
|
(n) moment
|
|
瞬時 [しゅんじ]
|
(n-adv,n-t) moment
|
|
瞬時獲得モデル [しゅんじかくとくモデル]
|
(n) instantaneous acquisition model
|
|
瞬断 [しゅんだん]
|
(n) (abbr) power flicker
|
|
竣功 [しゅんこう]
|
(n,vs) completion (e.g., of construction)
|
|
竣功式 [しゅんこうしき]
|
(n) ceremony to mark completion
|
|
竣工 [しゅんこう]
|
(n,vs) completion (e.g., of construction)
|
|
竣工式 [しゅんこうしき]
|
(n) ceremony to mark completion
|
|
竣成 [しゅんせい]
|
(n,vs) completion
|
|
駿才 [しゅんさい]
|
(n) prodigy
|
|
駿足 [しゅんそく]
|
(n) (1) swift horse
|
|
駿馬 [しゅんば]
|
(n) swift horse
|
|
駿馬 [しゅんめ]
|
(n) swift horse
|
|
准 [じゅん]
|
(n,n-pref) quasi-
|
|
准える [なぞらえる]
|
(v1) to pattern after
|
|
准尉 [じゅんい]
|
(n) warrant-officer
|
|
准看 [じゅんかん]
|
(n) practical nurse
|
|
准看護婦 [じゅんかんごふ]
|
(n) practical nurse
|
|
准許 [じゅんきょ]
|
(n) approval
|
|
准教員 [じゅんきょういん]
|
(n) assistant teacher
|
|
准士官 [じゅんしかん]
|
(n) warrant-officer
|
|
准州 [じゅんしゅう]
|
(n) territory
|
|
准将 [じゅんしょう]
|
(n) commodore
|
|
循環 [じゅんかん]
|
(n,vs,adj-no) circulation
|
|
循環器 [じゅんかんき]
|
(n) circulatory organ
|
|
循環器科 [じゅんかんきか]
|
(n) cardiology
|
|
循環型社会 [じゅんかんがたしゃかい]
|
(n) recycling society
|
|
循環型社会形成推進基本法 [じゅんかんがたしゃかいけいせいすいしんきほんほう]
|
(n) Act for Establishing a Recycling-Oriented Society
|
|
循環系 [じゅんかんけい]
|
(n) circulatory system
|
|
循環系統 [じゅんかんけいとう]
|
(n) circulatory system
|
|
循環小数 [じゅんかんしょうすう]
|
(n) recurring decimal
|
|
循環性 [じゅんかんせい]
|
(n) cyclicity
|
|
循環線 [じゅんかんせん]
|
(n) loop line
|
|
循環論法 [じゅんかんろんぽう]
|
(n) circular reasoning
|
|
循良 [じゅんりょう]
|
(adj-na,n) good and obedient
|
|
旬 [しゅん]
|
(n,adj-no) season (e.g., fruit, fish)
|
|
旬 [じゅん]
|
(n) ten-day period
|
|
旬の魚 [しゅんのさかな]
|
(n) fish in season
|
|
旬外れ [じゅんはずれ]
|
(n) off-season
|
|
旬刊 [じゅんかん]
|
(n) published every ten days
|
|
旬間 [じゅんかん]
|
(n) period of ten days
|
|
旬月 [じゅんげつ]
|
(n) month and ten days
|
|
旬日 [じゅんじつ]
|
(n) ten-day period
|
|
旬報 [じゅんぽう]
|
(n) ten-day report
|
|
旬余 [じゅんよ]
|
(n) over ten days
|
|
楯 [たて]
|
(n) shield
|
|
楯つく [たてつく]
|
(v5k) to oppose
|
|
楯突く [たてつく]
|
(v5k) to oppose
|
|
殉じる [じゅんじる]
|
(v1) to sacrifice oneself
|
|
殉教 [じゅんきょう]
|
(n,vs) martyrdom
|
|
殉教者 [じゅんきょうしゃ]
|
(n) martyr
|
|
殉国 [じゅんこく]
|
(n) dying for one's country
|
|
殉死 [じゅんし]
|
(n,vs) dying a martyr
|
|
殉職 [じゅんしょく]
|
(n,vs) dying at one's post
|
|
殉職者 [じゅんしょくしゃ]
|
(n) person who has died at his post (in the performance of his duties)
|
|
殉難 [じゅんなん]
|
(n,vs) martyrdom
|
|
殉難者 [じゅんなんしゃ]
|
(n) victim
|
|
淳風美俗 [じゅんぷうびぞく]
|
(n) good morals and manners
|
|
淳朴 [じゅんぼく]
|
(adj-na,n) rustic simplicity
|
|
淳良 [じゅんりょう]
|
(adj-na,n) simple and kind
|
|
準 [じゅん]
|
(n,pref) level
|
|
準々決勝 [じゅんじゅんけっしょう]
|
(n) quarterfinal
|
|
準々決勝戦 [じゅんじゅんけっしょうせん]
|
(n) quarterfinal game of a tournament
|
|
準える [なぞらえる]
|
(v1) to pattern after
|
|
準じる [じゅんじる]
|
(v1) to follow
|
|
準ずる [じゅんずる]
|
(vz) to apply correspondingly
|
|
準ミリ波 [じゅんみりは]
|
(n) near millimeter wave
|
|
準医療活動従事者 [じゅんいりょうかつどうじゅうじしゃ]
|
(n) paramedic
|
|
準会員 [じゅんかいいん]
|
(n) associate member
|
|
準急 [じゅんきゅう]
|
(n) local express (train, slower than an express)
|
|
準拠 [じゅんきょ]
|
(n,vs) basis
|
|
準教員 [じゅんきょういん]
|
(n) assistant teacher
|
|
準禁治産 [じゅんきんちさん]
|
(n) quasi-incompetence
|
|
準禁治産者 [じゅんきんちさんしゃ]
|
(n) a quasi-incompetent (individual)
|
|
準決勝 [じゅんけっしょう]
|
(n) semifinal (in sports)
|
|
準決勝戦 [じゅんけっしょうせん]
|
(n) semifinal game of a tournament
|
|
準社員 [じゅんしゃいん]
|
(n) associate member
|
|
準尺 [じゅんしゃく]
|
(n) surveyor's leveling pole (levelling)
|
|
準州 [じゅんしゅう]
|
(n) territory
|
|
準準決勝 [じゅんじゅんけっしょう]
|
(n) quarterfinal
|
|
準準決勝戦 [じゅんじゅんけっしょうせん]
|
(n) quarterfinal game of a tournament
|
|
準星 [じゅんせい]
|
(n) quasar
|
|
準則 [じゅんそく]
|
(n) regulations
|
|
準大手 [じゅんおおて]
|
(n) second level (company, etc.)
|
|
準縄 [じゅんじょう]
|
(n) a level and inked string
|
|
準年寄 [じゅんとしより]
|
(n) temporary sumo coaching status for retired wrestler
|
|
準年寄り [じゅんとしより]
|
(n) temporary sumo coaching status for retired wrestler
|
|
準備 [じゅんび]
|
(n,vs) preparation
|
|
準備の日 [じゅんびのひ]
|
(n) preparation day
|
|
準備委員会 [じゅんびいいんかい]
|
(n) preparatory committee
|
|
準備運動 [じゅんびうんどう]
|
(n,vs) warming (limbering) up
|
|
準備管制 [じゅんびかんせい]
|
(n) preliminary control of lights
|
|
準備期間 [じゅんびきかん]
|
(n) preparatory phase
|
|
準備金 [じゅんびきん]
|
(n) reserve fund
|
|
準備銀行 [じゅんびぎんこう]
|
(n) reserve bank
|
|
準備資金 [じゅんびしきん]
|
(n) reserve funds
|
|
準備室 [じゅんびしつ]
|
(n) preparation room
|
|
準備書面 [じゅんびしょめん]
|
(n) preparatory document
|
|
準備状況 [じゅんびじょうきょう]
|
(n) preliminary conditions
|
|
準備体操 [じゅんびたいそう]
|
(n) warm-up exercises
|
|
準備中 [じゅんびちゅう]
|
(n) in preparation
|
|
準備万端 [じゅんびばんたん]
|
(n) every preparation (arrangement)
|
|
準備命令 [じゅんびめいれい]
|
(n) warning order
|
|
準優勝 [じゅんゆうしょう]
|
(n) runner-up for the tournament title (sumo)
|
|
準用 [じゅんよう]
|
(n,vs) corresponding application
|
|
潤い [うるおい]
|
(n) (1) moisture
|
|
潤う [うるおう]
|
(v5u) to be moist
|
|
潤ける [ふやける]
|
(v1) (uk) to become sodden
|
|
潤す [うるおす]
|
(v5s) to moisten
|
|
潤み [うるみ]
|
(n) blur
|
|
潤む [うるむ]
|
(v5m) to be clouded
|
|
潤んだ目 [うるんだめ]
|
(n) dim eyes
|
|
潤滑 [じゅんかつ]
|
(adj-na,n) smoothness
|
|
潤滑剤 [じゅんかつざい]
|
(n) lubricant
|
|
潤滑油 [じゅんかつゆ]
|
(n) lubricating oil
|
|
潤飾 [じゅんしょく]
|
(n,vs) rhetorical flourishes
|
|
潤色 [じゅんしょく]
|
(n,vs) rhetorical flourishes
|
|
潤沢 [じゅんたく]
|
(adj-na,n) luster
|
|
潤筆料 [じゅんぴつりょう]
|
(n) fee for writing or painting
|
|
潤目 [うるめ]
|
(n) (uk) round herring
|
|
潤目鰯 [うるめいわし]
|
(n) round herring
|
|
盾 [たて]
|
(n) shield
|
|
盾座 [たてざ]
|
(n) (constellation) Scutum
|
|
盾突く [たてつく]
|
(v5k) to oppose
|
|
純 [じゅん]
|
(adj-na,n) pure
|
|
純な少女 [じゅんなしょうじょ]
|
(n) virgin
|
|
純トン数 [じゅんトンすう]
|
(n) net tonnage
|
|
純愛 [じゅんあい]
|
(n) pure love
|
|
純愛路線 [じゅんあいろせん]
|
(n) (going) the pure love stories route (in movie making)
|
|
純一 [じゅんいつ]
|
(adj-na,n) purity
|
|
純一無雑 [じゅんいちむざつ]
|
(n,adj-na,adj-no) pure and unadulterated
|
|
純益 [じゅんえき]
|
(n) clear profit
|
|
純化 [じゅんか]
|
(n,vs) purification
|
|
純金 [じゅんきん]
|
(n) pure gold
|
|
純銀 [じゅんぎん]
|
(n) pure silver
|
|
純系 [じゅんけい]
|
(n) pure bloodline
|
|
純潔 [じゅんけつ]
|
(adj-na,n) purity
|
|
純潔教育 [じゅんけつきょういく]
|
(n) education in sexual morality
|
|
純血 [じゅんけつ]
|
(n,adj-no) pure-bred
|
|
純絹 [じゅんけん]
|
(n) pure silk
|
|
純種 [じゅんしゅ]
|
(n) purebred
|
|
純収入 [じゅんしゅうにゅう]
|
(n) net revenue
|
|
純情 [じゅんじょう]
|
(adj-na,n) pure heart
|
|
純情可憐 [じゅんじょうかれん]
|
(n) pure of heart and beautiful
|
|
純真 [じゅんしん]
|
(adj-na,n) purity
|
|
純真一途 [じゅんしんいちず]
|
(n,adj-na) pure and innocent through and through
|
|
純真可憐 [じゅんしんかれん]
|
(n,adj-na) pure of heart and beautiful
|
|
純真無垢 [じゅんしんむく]
|
(n) pure
|
|
純水 [じゅんすい]
|
(n) pure water
|
|
純粋 [じゅんすい]
|
(adj-na,n) pure
|
|
純粋培養 [じゅんすいばいよう]
|
(n,vs) clean (pure) culture
|
|
純粋無垢 [じゅんすいむく]
|
(n,adj-na) pure and innocent
|
|
純正 [じゅんせい]
|
(adj-na) genuine
|
|
純正科学 [じゅんせいかがく]
|
(n) pure science
|
|
純正数学 [じゅんせいすうがく]
|
(n) pure mathematics
|
|
純生産量 [じゅんせいさんりょう]
|
(n) net product
|
|
純然 [じゅんぜん]
|
(adj-t,adv-to) absolute
|
|
純増 [じゅんぞう]
|
(n) net increase
|
|
純度 [じゅんど]
|
(n) purity (of a substance)
|
|
純日本式 [じゅんにほんしき]
|
(n) purely Japanese style
|
|
純日本風 [じゅんにほんふう]
|
(n) classical Japanese style
|
|
純白 [じゅんぱく]
|
(adj-na,n) pure or snow white
|
|
純分 [じゅんぶん]
|
(n) fineness or purity (of gold)
|
|
純文学 [じゅんぶんがく]
|
(n) pure literature
|
|
純米酒 [じゅんまいしゅ]
|
(n) sake made without added alcohol or sugar
|
|
純朴 [じゅんぼく]
|
(adj-na,n) rustic simplicity
|
|
純綿 [じゅんめん]
|
(n) pure cotton
|
|
純毛 [じゅんもう]
|
(n) all-wool
|
|
純利 [じゅんり]
|
(n) net profit
|
|
純利益 [じゅんりえき]
|
(n) net income
|
|
純理 [じゅんり]
|
(n) pure reason
|
|
純良 [じゅんりょう]
|
(adj-na,n) purity
|
|
純良品 [じゅんりょうひん]
|
(n) genuine article
|
|
純量 [じゅんりょう]
|
(n) net weight
|
|
巡らす [めぐらす]
|
(v5s) to enclose (with)
|
|
巡り [めぐり]
|
(n) (1) circumference
|
|
巡り逢う [めぐりあう]
|
(oK) (v5u) to meet fortuitously (poet)
|
|
巡り会う [めぐりあう]
|
(v5u) to meet fortuitously (poet)
|
|
巡り合い [めぐりあい]
|
(n) chance meeting
|
|
巡り合う [めぐりあう]
|
(v5u) to meet fortuitously (poet)
|
|
巡り合わせ [めぐりあわせ]
|
(n) fate
|
|
巡り歩く [めぐりあるく]
|
(v5k) to walk around
|
|
巡る [めぐる]
|
(v5r) (1) to go around
|
|
巡演 [じゅんえん]
|
(n,vs) performance tour
|
|
巡回 [じゅんかい]
|
(n,vs) going around
|
|
巡回裁判所 [じゅんかいさいばんしょ]
|
(n) circuit court
|
|
巡回診療所 [じゅんかいしんりょうじょ]
|
(n) traveling clinic
|
|
巡回図書館 [じゅんかいとしょかん]
|
(n) bookmobile
|
|
巡回僧 [じゅんかいそう]
|
(n) travelling monk (RPG term)
|
|
巡業 [じゅんぎょう]
|
(n,vs) provincial tour
|
|
巡検 [じゅんけん]
|
(n,vs) inspection tour
|
|
巡幸 [じゅんこう]
|
(n,vs) Imperial tour
|
|
巡航 [じゅんこう]
|
(n,vs) cruise
|
|
巡航船 [じゅんこうせん]
|
(n) cruiser
|
|
巡航速度 [じゅんこうそくど]
|
(n) cruising speed
|
|
巡行 [じゅんこう]
|
(n,vs) patrol
|
|
巡査 [じゅんさ]
|
(n) police
|
|
巡査長 [じゅんさちょう]
|
(n) head patrol officer
|
|
巡査部長 [じゅんさぶちょう]
|
(n) police sergeant
|
|
巡察 [じゅんさつ]
|
(n,vs) (making) a round of inspection
|
|
巡視 [じゅんし]
|
(n,vs) inspection tour
|
|
巡視船 [じゅんしせん]
|
(n) patrol boat
|
|
巡視艇 [じゅんしてい]
|
(n) patrol boat
|
|
巡錫 [じゅんしゃく]
|
(n,vs) preaching tour
|
|
巡狩 [じゅんしゅ]
|
(n,vs) Imperial visit
|
|
巡拝 [じゅんぱい]
|
(n,vs) circuit pilgrimage
|
|
巡遊 [じゅんゆう]
|
(n,vs) a tour
|
|
巡洋艦 [じゅんようかん]
|
(n) cruiser
|
|
巡覧 [じゅんらん]
|
(n,vs) a tour
|
|
巡礼 [じゅんれい]
|
(n,vs) pilgrimage
|
|
巡礼者 [じゅんれいしゃ]
|
(n) pilgrim
|
|
巡歴 [じゅんれき]
|
(n,vs) itinerancy
|
|
巡邏 [じゅんら]
|
(n,vs) patrolling
|
|
遵行 [じゅんこう]
|
(n,vs) obedience
|
|
遵守 [じゅんしゅ]
|
(n,vs) observance
|
|
遵奉 [じゅんぽう]
|
(n,vs) obeying
|
|
遵法 [じゅんぽう]
|
(adj-na,n) law-abiding
|
|
醇化 [じゅんか]
|
(n,vs) persuading by heavy-handed methods
|
|
醇乎 [じゅんこ]
|
(adj-t,adv-to) pure
|
|
醇正 [じゅんせい]
|
(adj-na) genuine
|
|
醇風美俗 [じゅんぷうびぞく]
|
(n) good morals and manners
|
|
醇朴 [じゅんぼく]
|
(adj-na,n) rustic simplicity
|
|
順 [じゅん]
|
(adj-na,n,n-suf) order
|
|
順々 [じゅんじゅん]
|
(adv,n) in order
|
|
順々に [じゅんじゅんに]
|
(adv) in order
|
|
順に [じゅんに]
|
(adv) in order
|
|
順にいう [じゅんにいう]
|
(exp) to state in order
|
|
順位 [じゅんい]
|
(n) order
|
|
順延 [じゅんえん]
|
(n,vs) moved to a later date
|
|
順応 [じゅんのう]
|
(n,vs) adaptation
|
|
順応性 [じゅんのうせい]
|
(n) adaptability
|
|
順応力 [じゅんのうりょく]
|
(n) adaptability
|
|
順化 [じゅんか]
|
(n,vs) acclimate
|
|
順逆 [じゅんぎゃく]
|
(n) right and wrong
|
|
順境 [じゅんきょう]
|
(n) favorable circumstances
|
|
順繰り [じゅんぐり]
|
(n) in turn
|
|
順行 [じゅんこう]
|
(n,vs) go in order
|
|
順次 [じゅんじ]
|
(adv) in order
|
|
順守 [じゅんしゅ]
|
(n,vs) observance
|
|
順順 [じゅんじゅん]
|
(adv,n) in order
|
|
順順に [じゅんじゅんに]
|
(adv) in order
|
|
順序 [じゅんじょ]
|
(n) order
|
|
順序通り [じゅんじょどおり]
|
(n) in (the proper) order
|
|
順序不同 [じゅんじょふどう]
|
(n) unordered
|
|
順序立てる [じゅんじょたてる]
|
(v1) to put into order
|
|
順送り [じゅんおくり]
|
(n) sending or passing along
|
|
順調 [じゅんちょう]
|
(adj-na,n) favourable
|
|
順当 [じゅんとう]
|
(adj-na,n) proper
|
|
順番 [じゅんばん]
|
(n) turn (in line)
|
|
順番待ち [じゅんばんまち]
|
(exp) waiting one's turn
|
|
順風 [じゅんぶう]
|
(n) favourable wind
|
|
順風 [じゅんぷう]
|
(n) favourable wind
|
|
順風満帆 [じゅんぷうまんぱん]
|
(n) smooth sailing
|
|
順奉 [じゅんぽう]
|
(n,vs) obeying
|
|
順法 [じゅんぽう]
|
(n) law observance
|
|
順法闘争 [じゅんぽうとうそう]
|
(n) labor slowdown
|
|
順良 [じゅんりょう]
|
(adj-na,n) good and obedient
|
|
順礼 [じゅんれい]
|
(n) pilgrimage
|
|
順列 [じゅんれつ]
|
(n) permutation
|
|
順路 [じゅんろ]
|
(n) (regular) route
|
|
処々 [しょしょ]
|
(n-adv,n-t) here and there
|
|
処々方々 [しょしょほうぼう]
|
(n) everywhere
|
|
処する [しょする]
|
(vs-s) to manage
|
|
処遇 [しょぐう]
|
(n,vs) treatment
|
|
処刑 [しょけい]
|
(n,vs) execution
|
|
処刑台 [しょけいだい]
|
(n) scaffold
|
|
処決 [しょけつ]
|
(n,vs) settlement
|
|
処士横議 [しょしおうぎ]
|
(n) wayward (irresponsible) criticisms of political matters by private citizens
|
|
処処 [しょしょ]
|
(n-adv,n-t) here and there
|
|
処処方方 [しょしょほうぼう]
|
(n) everywhere
|
|
処女 [しょじょ]
|
(n) virgin
|
|
処女航海 [しょじょこうかい]
|
(n) maiden voyage
|
|
処女作 [しょじょさく]
|
(n) one's maiden work
|
|
処女性 [しょじょせい]
|
(n) virginity
|
|
処女地 [しょじょち]
|
(n) virgin soil
|
|
処女峰 [しょじょほう]
|
(n) an untrodden peak
|
|
処女膜 [しょじょまく]
|
(n) hymen
|
|
処女林 [しょじょりん]
|
(n) virgin forest
|
|
処世 [しょせい]
|
(n) conduct
|
|
処世訓 [しょせいくん]
|
(n) precepts
|
|
処世術 [しょせいじゅつ]
|
(n) worldly wisdom
|
|
処世上手 [しょせいじょうず]
|
(n,adj-na) knowing how to get on in the world
|
|
処世達者 [しょせいたっしゃ]
|
(n,adj-na) knowing how to get on in the world
|
|
処生訓 [しょせいくん]
|
(n) guiding motto for one's life
|
|
処断 [しょだん]
|
(n,vs) judgement
|
|
処置 [しょち]
|
(n,vs) treatment
|
|
処罰 [しょばつ]
|
(n,vs) punishment
|
|
処分 [しょぶん]
|
(n,vs) disposal
|
|
処分市 [しょぶんいち]
|
(n) disposal sale
|
|
処方 [しょほう]
|
(n,vs) prescription
|
|
処方せん [しょほうせん]
|
(n) prescription
|
|
処方箋 [しょほうせん]
|
(n) prescription
|
|
処理 [しょり]
|
(n,vs) processing
|
|
処理過程 [しょりかてい]
|
(n) process
|
|
処理場 [しょりじょう]
|
(n) processing plant
|
|
初 [うぶ]
|
(adj-no) innocent
|
|
初 [はつ]
|
(n,adj-no,n-suf) first
|
|
初々しい [ういういしい]
|
(adj) innocent
|
|
初っ切り [しょっきり]
|
(n) comic sumo performance
|
|
初っ端 [しょっぱな]
|
(n-t) the very beginning
|
|
初に [はつに]
|
(n) for the first time
|
|
初の成功 [はつのせいこう]
|
(n) the first success
|
|
初め [はじめ]
|
(n-adv,n-t) beginning
|
|
初めて [はじめて]
|
(adv,n) for the first time
|
|
初めに [はじめに]
|
(exp) to begin with
|
|
初めは [はじめは]
|
(exp) at first
|
|
初めまして [はじめまして]
|
(exp) How do you do?
|
|
初める [そめる]
|
(aux-v,v1) to begin to
|
|
初一念 [しょいちねん]
|
(n) original intention
|
|
初演 [しょえん]
|
(n,vs) first performance
|
|
初音 [はつね]
|
(n) first warbling heard in a New Year
|
|
初夏 [しょか]
|
(n) early summer
|
|
初花 [はつはな]
|
(n) first flower of the season or year
|
|
初荷 [はつに]
|
(n) first cargo of the year
|
|
初回 [しょかい]
|
(n) first time
|
|
初学者 [しょがくしゃ]
|
(n) beginner
|
|
初釜 [はつがま]
|
(n) first tea ceremony of New Year
|
|
初顔合わせ [はつかおあわせ]
|
(n) first meeting
|
|
初期 [しょき]
|
(n,adj-no) (1) (gen) (comp) early (days)
|
|
初期化 [しょきか]
|
(n,vs) initialization
|
|
初期設定 [しょきせってい]
|
(n,vs) initialization
|
|
初期選択項目 [しょきせんたくこうもく]
|
(n) initial choice
|
|
初期段階 [しょきだんかい]
|
(n) initial stage
|
|
初期値 [しょきち]
|
(n) initial value
|
|
初期投資 [しょきとうし]
|
(n) initial investment
|
|
初期投資コスト [しょきとうしコスト]
|
(n) initial investment cost
|
|
初球 [しょきゅう]
|
(n) pitcher's first pitch (to batter)
|
|
初級 [しょきゅう]
|
(n) elementary level
|
|
初空 [はつそら]
|
(n) sky on New Year's morning
|
|
初空 [はつぞら]
|
(n) sky on New Year's morning
|
|
初経 [しょけい]
|
(n) first menstruation
|
|
初詣 [はつもうで]
|
(n,vs) first temple visit of New Year
|
|
初詣で [はつもうで]
|
(n,vs) first temple visit of New Year
|
|
初見 [しょけん]
|
(n) seeing for the first time
|
|
初口 [しょくち]
|
(n) beginning
|
|
初更 [しょこう]
|
(n) first watch of the night
|
|
初校 [しょこう]
|
(n) first (proofs)
|
|
初航海 [はつこうかい]
|
(n) maiden voyage
|
|
初号 [しょごう]
|
(n) first number issue of a magazine
|
|
初婚 [しょこん]
|
(n) first marriage
|
|
初産 [ういざん]
|
(adj-na,n) first childbirth
|
|
初産 [しょさん]
|
(adj-na,n) first childbirth
|
|
初産 [しょざん]
|
(adj-na,n) first childbirth
|
|
初産 [はつざん]
|
(adj-na,n) first childbirth
|
|
初産婦 [しょさんぷ]
|
(n) primipara
|
|
初姿 [はつすがた]
|
(n) first wearing (of kimono) in the New Year
|
|
初子 [ういご]
|
(n) first child
|
|
初子 [はつご]
|
(n) first child
|
|
初子 [はつね]
|
(n) first child
|
|
初志 [しょし]
|
(n) original intention
|
|
初志貫徹 [しょしかんてつ]
|
(n) carrying out one's original intention
|
|
初耳 [はつみみ]
|
(n) something heard for the first time
|
|
初七日 [しょなぬか]
|
(n) (gen) (Buddh) memorial service held on the seventh day following a person's death
|
|
初七日 [しょなのか]
|
(n) (gen) (Buddh) memorial service held on the seventh day following a person's death
|
|
初手 [しょて]
|
(n) beginning
|
|
初秋 [しょしゅう]
|
(n) early autumn
|
|
初出 [しょしゅつ]
|
(n,vs) first appearance
|
|
初春 [しょしゅん]
|
(n) early spring
|
|
初春 [はつはる]
|
(n) early spring
|
|
初旬 [しょじゅん]
|
(n-adv,n) first 10 days of the month
|
|
初初しい [ういういしい]
|
(adj) innocent
|
|
初乗り [はつのり]
|
(n) first ride
|
|
初乗り料金 [はつのりりょうきん]
|
(n) base fare for a bus or train or taxi
|
|
初場所 [はつばしょ]
|
(n) New Year's (January) sumo tournament, held in Tokyo
|
|
初審 [しょしん]
|
(n) first trial
|
|
初心 [しょしん]
|
(adj-na,n) original intention
|
|
初心者 [しょしんしゃ]
|
(n) beginner
|
|
初診 [しょしん]
|
(n) initial medical examination
|
|
初診料 [しょしんりょう]
|
(n) fee for an initial medical examination
|
|
初陣 [ういじん]
|
(n) first campaign
|
|
初生 [しょせい]
|
(n) firstborn
|
|
初生り [はつなり]
|
(n) first fruits
|
|
初生児 [しょせいじ]
|
(n) newborn baby
|
|
初節供 [はつぜっく]
|
(n) baby's first annual festival
|
|
初節句 [はつぜっく]
|
(n) baby's first annual festival
|
|
初雪 [はつゆき]
|
(n) first snow (of season)
|
|
初戦 [しょせん]
|
(n) first match (in a series)
|
|
初霜 [はつしも]
|
(n) first frost of the year
|
|
初速 [しょそく]
|
(n) (physics) initial velocity
|
|
初孫 [ういまご]
|
(n) first grandchild
|
|
初孫 [はつまご]
|
(n) first grandchild
|
|
初体験 [しょたいけん]
|
(n) first sexual experience
|
|
初対面 [しょたいめん]
|
(n) first meeting
|
|
初代 [しょだい]
|
(n) first generation
|
|
初誕生 [はつたんじょう]
|
(n) first birthday
|
|
初段 [しょだん]
|
(n) lowest grade
|
|
初潮 [しょちょう]
|
(n) first menstruation
|
|
初土俵 [はつどひょう]
|
(n) first tournament for a sumo wrestler
|
|
初冬 [しょとう]
|
(n-adv,n) early winter
|
|
初投稿 [はつとうこう]
|
(n) first (written) contribution
|
|
初湯 [はつゆ]
|
(n) first bath of the New Year
|
|
初等 [しょとう]
|
(n) elementary
|
|
初等科 [しょとうか]
|
(n) elementary course
|
|
初等教育 [しょとうきょういく]
|
(n) elementary education
|
|
初等数学 [しょとうすうがく]
|
(n) elementary mathematics
|
|
初頭 [しょとう]
|
(n-adv,n-t) beginning
|
|
初日 [しょにち]
|
(n-adv,n-t) first or opening day
|
|
初日 [はつひ]
|
(n) New Year's Day sunrise
|
|
初日の出 [はつひので]
|
(exp) first sunrise (of New Year)
|
|
初日を出す [しょにちをだす]
|
(exp) to achieve the first win in the sumo tournament
|
|
初乳 [しょにゅう]
|
(n) colostrum
|
|
初任給 [しょにんきゅう]
|
(n) initial salary
|
|
初年 [しょねん]
|
(n-adv,n-t) first year
|
|
初年度 [しょねんど]
|
(n) first year
|
|
初年兵 [しょねんへい]
|
(n) new or raw recruit
|
|
初発 [しょはつ]
|
(n) start
|
|
初版 [しょはん]
|
(n) first edition
|
|
初犯 [しょはん]
|
(n) first offender
|
|
初犯者 [しょはんしゃ]
|
(n) first offender
|
|
初飛行 [はつひこう]
|
(n) maiden flight (e.g., of an aircraft)
|
|
初氷 [はつごおり]
|
(n) first ice of winter
|
|
初舞台 [はつぶたい]
|
(n) debut
|
|
初物 [はつもの]
|
(n) first produce of the season
|
|
初歩 [しょほ]
|
(n,adj-no) elements
|
|
初穂 [はつほ]
|
(n) first ears of rice or crops or harvest of the season
|
|
初盆 [はつぼん]
|
(n) first obon following the death of a family member
|
|
初巳 [はつみ]
|
(n) first Serpent day of the year
|
|
初夢 [はつゆめ]
|
(n) year's first dream
|
|
初夜 [しょや]
|
(n) first night
|
|
初役 [はつやく]
|
(n) first role
|
|
初優勝 [はつゆうしょう]
|
(n) first tournament win (sumo)
|
|
初葉 [しょよう]
|
(n) beginning of an epoch
|
|
初恋 [はつこい]
|
(n) first love
|
|
初老 [しょろう]
|
(n) middle-aged
|
|
所 [ところ]
|
(n) (1) place
|
|
所 [どころ]
|
(suf) place
|
|
所々 [しょしょ]
|
(n-adv,n-t) here and there
|
|
所々 [ところどころ]
|
(n-adv,n-t) here and there
|
|
所々方々 [しょしょほうぼう]
|
(adj) everywhere
|
|
所か [どころか]
|
(suf) (1) far from
|
|
所が [ところが]
|
(conj) however
|
|
所で [ところで]
|
(exp) by the way
|
|
所では [ところでは]
|
(n) so far as
|
|
所ではない [どころではない]
|
(suf) (uk) (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ..
|
|
所の事情 [しょのじじょう]
|
(n) circumstances of the office
|
|
所もある [ところもある]
|
(exp) (uk) some
|
|
所を替える [ところをかえる]
|
(exp) to change sides
|
|
所以 [ゆえん]
|
(n) reason
|
|
所為 [しょい]
|
(n) act
|
|
所為 [せい]
|
(n) (uk) cause
|
|
所為か [せいか]
|
(exp) (uk) it may be because
|
|
所謂 [いわゆる]
|
(adj-pn,adv) what is called
|
|
所員 [しょいん]
|
(n) staff member
|
|
所懐 [しょかい]
|
(n) one's opinion
|
|
所轄 [しょかつ]
|
(n,vs) jurisdiction
|
|
所感 [しょかん]
|
(n) impression
|
|
所管 [しょかん]
|
(n,vs) jurisdiction
|
|
所願 [しょがん]
|
(n) wish
|
|
所期 [しょき]
|
(n,adj-no,vs) expected
|
|
所業 [しょぎょう]
|
(n) deed
|
|
所嫌わず [ところきらわず]
|
(adv,exp) anywhere
|
|
所見 [しょけん]
|
(n) view
|
|
所構わず [ところかまわず]
|
(adv,exp) irrespective of the occasion
|
|
所行 [しょぎょう]
|
(n) deed
|
|
所載 [しょさい]
|
(n) printed
|
|
所在 [しょざい]
|
(n,vs) whereabouts
|
|
所在ない [しょざいない]
|
(adj) bored
|
|
所在地 [しょざいち]
|
(n) location
|
|
所在無い [しょざいない]
|
(adj) bored
|
|
所作 [しょさ]
|
(n) conduct
|
|
所作事 [しょさごと]
|
(n) dance drama
|
|
所産 [しょさん]
|
(n) result
|
|
所思 [しょし]
|
(n) thoughts
|
|
所持 [しょじ]
|
(n,vs) possession
|
|
所持金 [しょじきん]
|
(n) money in one's possession
|
|
所持者 [しょじしゃ]
|
(n) possessor
|
|
所持品 [しょじひん]
|
(n) things at hand
|
|
所収 [しょしゅう]
|
(n) included or carried (in a publication)
|
|
所出 [しょしゅつ]
|
(n) one's birthplace
|
|
所所 [しょしょ]
|
(n-adv,n-t) here and there
|
|
所所 [ところどころ]
|
(n-adv,n-t) here and there
|
|
所所方方 [しょしょほうぼう]
|
(adj) everywhere
|
|
所書き [ところがき]
|
(n) address
|
|
所信 [しょしん]
|
(n) belief
|
|
所説 [しょせつ]
|
(n) explanation
|
|
所詮 [しょせん]
|
(adv,n) after all
|
|
所蔵 [しょぞう]
|
(n,vs) (in one's) possession
|
|
所属 [しょぞく]
|
(n,vs) attached to
|
|
所属不明 [しょぞくふめい]
|
(n) of unknown affiliation
|
|
所存 [しょぞん]
|
(n) opinion
|
|
所帯 [しょたい]
|
(n) household
|
|
所帯 [せたい]
|
(n) household
|
|
所帯やつれ [しょたいやつれ]
|
(n) worn haggard by household cares
|
|
所帯持ち [しょたいもち]
|
(n) married man or woman
|
|
所帯主 [しょたいぬし]
|
(n) head of household
|
|
所帯道具 [しょたいどうぐ]
|
(n) household goods
|
|
所長 [しょちょう]
|
(n) chief
|
|
所定 [しょてい]
|
(n) fixed
|
|
所得 [しょとく]
|
(n) income
|
|
所得格差 [しょとくかくさ]
|
(n) income divide
|
|
所得顔 [ところえがお]
|
(adj-na,n) look of triumph
|
|
所得控除 [しょとくこうじょ]
|
(n) income exemptions and deductions
|
|
所得者 [しょとくしゃ]
|
(n) income earner
|
|
所得水準 [しょとくすいじゅん]
|
(n) income level
|
|
所得税 [しょとくぜい]
|
(n) income tax
|
|
所得分配 [しょとくぶんぱい]
|
(n) income distribution
|
|
所番地 [ところばんち]
|
(n) address
|
|
所払い [ところばらい]
|
(n) (historical) banishment from one's residence as a form of judicial punishment
|
|
所柄 [ところがら]
|
(n) character of a particular place
|
|
所望 [しょもう]
|
(n,vs) desire
|
|
所有 [しょゆう]
|
(n,vs) one's possessions
|
|
所有格 [しょゆうかく]
|
(n) (ling) possessive case
|
|
所有権 [しょゆうけん]
|
(n) ownership
|
|
所有者 [しょゆうしゃ]
|
(n) owner
|
|
所有地 [しょゆうち]
|
(n) demesne
|
|
所有物 [しょゆうぶつ]
|
(n) property
|
|
所与 [しょよ]
|
(n) fact
|
|
所用 [しょよう]
|
(n,vs) engagement
|
|
所要 [しょよう]
|
(n,adj-no) required
|
|
所要時間 [しょようじかん]
|
(n) the time required
|
|
所要時間を計る [しょようじかんをはかる]
|
(exp) to calculate the time required
|
|
所領 [しょりょう]
|
(n) territory
|
|
所労 [しょろう]
|
(n) illness
|
|
所論 [しょろん]
|
(n) one's opinion
|
|
暑い [あつい]
|
(adj) hot
|
|
暑い盛り [あついさかり]
|
(n) the heat of the day
|
|
暑がり [あつがり]
|
(n) (person) sensitive to heat
|
|
暑がる [あつがる]
|
(v5r) to complain of the heat
|
|
暑さ [あつさ]
|
(n) heat
|
|
暑さが応える [あつさがこたえる]
|
(exp) to feel the heat very much
|
|
暑さが加わる [あつさがくわわる]
|
(exp) to get hotter
|
|
暑さに当てられる [あつさにあてられる]
|
(exp) to be affected by heat
|
|
暑さ凌ぎ [あつさしのぎ]
|
(n) relief from the heat
|
|
暑を避ける [しょをさける]
|
(exp) to summer
|
|
暑気 [しょき]
|
(n) hot weather
|
|
暑苦しい [あつくるしい]
|
(adj) sultry
|
|
暑中 [しょちゅう]
|
(n) mid-summer
|
|
暑中休暇 [しょちゅうきゅうか]
|
(n) summer vacation
|
|
暑中見舞 [しょちゅうみまい]
|
(n) summer greeting card
|
|
暑中見舞い [しょちゅうみまい]
|
(n) summer greeting card
|
|
暑中伺い [しょちゅううかがい]
|
(n) mid-summer menu
|
|
暑熱 [しょねつ]
|
(n) heat of summer
|
|
曙 [あけぼの]
|
(n) dawn
|
|
曙貴 [あけたか]
|
(n) (sumo) era during mid-1990s dominated by grand champions Akebono and Takanohana II
|
|
曙貴時代 [あけたかじだい]
|
(n) (sumo) era during mid-1990s dominated by grand champions Akebono and Takanohana II
|
|
曙光 [しょこう]
|
(n) dawn
|
|
渚 [なぎさ]
|
(n) water's edge
|
|
渚伝い [なぎさづたい]
|
(n) along the shore
|
|
渚畔 [しょはん]
|
(n) (arch) shore
|
|
庶幾 [しょき]
|
(n,vs) desire
|
|
庶子 [しょし]
|
(n) illegitimate child
|
|
庶事 [しょじ]
|
(n) various matters
|
|
庶出 [しょしゅつ]
|
(n) illegitimate birth
|
|
庶政 [しょせい]
|
(n) political affairs
|
|
庶民 [しょみん]
|
(n) masses
|
|
庶民感覚 [しょみんかんかく]
|
(n) sensibilities (feelings, way of thinking) of the common people
|
|
庶民金融 [しょみんきんゆう]
|
(n) loans for low-income people
|
|
庶民劇 [しょみんげき]
|
(n) drama of ordinary people
|
|
庶民的 [しょみんてき]
|
(adj-na) normal
|
|
庶務 [しょむ]
|
(n) general affairs
|
|
庶務課 [しょむか]
|
(n) general affairs section
|
|
庶流 [しょりゅう]
|
(n) illegitimate family lineage
|
|
緒 [いとぐち]
|
(n) thread end
|
|
緒 [お]
|
(n) cord
|
|
緒に就く [しょにつく]
|
(exp) to be started
|
|
緒を開く [いとぐちをひらく]
|
(exp) to find a clue
|
|
緒言 [しょげん]
|
(n) foreword
|
|
緒言 [ちょげん]
|
(n) foreword
|
|
緒作 [しょさく]
|
(n) various works
|
|
緒戦 [しょせん]
|
(n) beginning of hostilities
|
|
緒戦 [ちょせん]
|
(n) beginning of hostilities
|
|
緒締め [おじめ]
|
(n) string-fastener
|
|
緒論 [しょろん]
|
(n) introduction
|
|
緒論 [ちょろん]
|
(n) introduction
|
|
署員 [しょいん]
|
(n) staff member
|
|
署長 [しょちょう]
|
(n) chief (of police)
|
|
署名 [しょめい]
|
(n,vs) signature
|
|
署名運動 [しょめいうんどう]
|
(n) signature-collecting campaign
|
|
署名鑑 [しょめいかん]
|
(n) signature specimen
|
|
署名国 [しょめいこく]
|
(n) signatory nation
|
|
署名式 [しょめいしき]
|
(n) signing ceremony (for a law, treaty, etc.)
|
|
署名捺印 [しょめいなついん]
|
(n) sign and seal
|
|
書 [しょ]
|
(n) penmanship
|
|
書きさし [かきさし]
|
(adj-no) unfinished
|
|
書きつける [かきつける]
|
(v1) to write down
|
|
書きとめる [かきとめる]
|
(v1) to write down
|
|
書きなぐる [かきなぐる]
|
(v5r) to scribble (write quickly)
|
|
書きにくい [かきにくい]
|
(adj) be difficult to write or draw
|
|
書き違える [かきちがえる]
|
(v1) to miswrite
|
|
書き殴る [かきなぐる]
|
(v5r) to scribble (write quickly)
|
|
書き下し文 [かきくだしぶん]
|
(n) transcription of Chinese classics into Japanese
|
|
書き下す [かきくだす]
|
(v5s) to write down
|
|
書き下ろし [かきおろし]
|
(n) writing something on commission
|
|
書き下ろす [かきおろす]
|
(v5s) to write a play, book, filmscript, etc.
|
|
書き加える [かきくわえる]
|
(v1) to add (e.g., a postscript)
|
|
書き改める [かきあらためる]
|
(v1) to rewrite
|
|
書き割り [かきわり]
|
(n) background
|
|
書き換え [かきかえ]
|
(n) (1) rewriting (book)
|
|
書き換える [かきかえる]
|
(v1) to rewrite
|
|
書き間違い [かきまちがい]
|
(n) slip of the pen
|
|
書き間違える [かきまちがえる]
|
(v1) to write incorrectly (e.g. character)
|
|
書き記す [かきしるす]
|
(v5s) to write down
|
|
書き起こし [かきおこし]
|
(n) opening words or sentence
|
|
書き起こす [かきおこす]
|
(v5s) to begin (start) writing
|
|
書き捲る [かきまくる]
|
(v5r) to dash off
|
|
書き言葉 [かきことば]
|
(n) the written word
|
|
書き誤る [かきあやまる]
|
(v5r) to miswrite
|
|
書き候 [かきそうろう]
|
(exp) (have the honor, honour) to write
|
|
書き込み [かきこみ]
|
(n,vs) writing
|
|
書き込む [かきこむ]
|
(v5m) (1) to fill in (writing)
|
|
書き散らし [かきちらし]
|
(n) scribblings
|
|
書き散らす [かきちらす]
|
(v5s) to scribble
|
|
書き残す [かきのこす]
|
(v5s) to leave a note or document behind
|
|
書き止し [かきさし]
|
(adj-no) unfinished
|
|
書き止める [かきとめる]
|
(v1) to write down
|
|
書き写す [かきうつす]
|
(v5s) to transcribe
|
|
書き捨てる [かきすてる]
|
(v1) to write and throw away
|
|
書き取り [かきとり]
|
(n) dictation
|
|
書き取る [かきとる]
|
(v5r) to write down
|
|
書き手 [かきて]
|
(n) writer
|
|
書き終る [かきおわる]
|
(v5r) to finish writing
|
|
書き集める [かきあつめる]
|
(v1) to collect (writings)
|
|
書き出し [かきだし]
|
(n) (1) beginning
|
|
書き出す [かきだす]
|
(v5s) to begin to write
|
|
書き順 [かきじゅん]
|
(n) stroke order
|
|
書き初め [かきぞめ]
|
(n) New Year's writing (resolution)
|
|
書き上げる [かきあげる]
|
(v1) to write out or down
|
|
書き振り [かきぶり]
|
(n) style or manner of writing
|
|
書き尽くす [かきつくす]
|
(v5s) to write down or convey in full
|
|
書き送る [かきおくる]
|
(v5r) to write
|
|
書き足す [かきたす]
|
(v5s) to add to
|
|
書き続ける [かきつづける]
|
(v1) to continue writing
|
|
書き損ない [かきそこない]
|
(n) slip of the pen
|
|
書き損なう [かきそこなう]
|
(v5u) to miswrite
|
|
書き替え [かきかえ]
|
(n) (1) rewriting (book)
|
|
書き替える [かきかえる]
|
(v1) to rewrite
|
|
書き置き [かきおき]
|
(n) note (letter) left behind
|
|
書き著す [かきあらわす]
|
(v5s) to publish (a book)
|
|
書き直し [かきなおし]
|
(n) rewriting
|
|
書き直す [かきなおす]
|
(v5s) to write out
|
|
書き添える [かきそえる]
|
(v1) to add
|
|
書き伝える [かきつたえる]
|
(v1) to record for transmission to posterity
|
|
書き難い [かきにくい]
|
(adj) be difficult to write or draw
|
|
書き入れ [かきいれ]
|
(n) entry
|
|
書き入れる [かきいれる]
|
(v1) to write in
|
|
書き入れ時 [かきいれどき]
|
(n) busy business period
|
|
書き抜き [かきぬき]
|
(n) an extract
|
|
書き抜く [かきぬく]
|
(v5k) to extract
|
|
書き判 [かきはん]
|
(n) signature or written seal at the end of a document
|
|
書き飛ばす [かきとばす]
|
(v5s) to write (dash) off
|
|
書き表す [かきあらわす]
|
(v5s) (1) to write out
|
|
書き表わす [かきあらわす]
|
(v5s) (1) to write out
|
|
書き付ける [かきつける]
|
(v1) to write down
|
|
書き物 [かきもの]
|
(n) writing
|
|
書き物机 [かきものづくえ]
|
(n) writing desk
|
|
書き分ける [かきわける]
|
(v1) to classify and write up
|
|
書き並べる [かきならべる]
|
(v1) to line up points in a speech
|
|
書き変え [かきかえ]
|
(n) (1) rewriting (book)
|
|
書き方 [かきかた]
|
(n) way of writing
|
|
書き味 [かきあじ]
|
(n) the feel or performance of a pen
|
|
書き役 [かきやく]
|
(n) scribe
|
|
書き落す [かきおとす]
|
(v5s) to leave out
|
|
書き落とす [かきおとす]
|
(v5s) to forget to write something
|
|
書き立てる [かきたてる]
|
(v1) to write up
|
|
書き流す [かきながす]
|
(v5s) to write off
|
|
書き留め [かきとめ]
|
(n,vs) writing down
|
|
書き留める [かきとどめる]
|
(v1) to write down
|
|
書き留める [かきとめる]
|
(v1) to write down
|
|
書き連ねる [かきつらねる]
|
(v1) to make a list
|
|
書き漏らす [かきもらす]
|
(v5s) leave out
|
|
書く [かく]
|
(v5k) to write
|
|
書の旨い人 [しょのうまいひと]
|
(n) excellent calligrapher
|
|
書院 [しょいん]
|
(n) drawing room
|
|
書院造り [しょいんづくり]
|
(n) traditional style of Japanese residential architecture
|
|
書家 [しょか]
|
(n) calligrapher
|
|
書架 [しょか]
|
(n) bookshelf
|
|
書画 [しょが]
|
(n) paintings and writings (of calligraphy)
|
|
書画骨董 [しょがこっとう]
|
(n) curios and objets d'art
|
|
書換え [かきかえ]
|
(n) (1) rewriting (book)
|
|
書換える [かきかえる]
|
(v1) to rewrite
|
|
書簡 [しょかん]
|
(n) letter
|
|
書簡集 [しょかんしゅう]
|
(n) collection of letters
|
|
書簡体小説 [しょかんたいしょうせつ]
|
(n) novel written in epistolary style
|
|
書簡文 [しょかんぶん]
|
(n) epistolary style
|
|
書簡箋 [しょかんせん]
|
(n) letter paper
|
|
書翰 [しょかん]
|
(n) letter
|
|
書間違い [かきまちがい]
|
(n) slip of the pen
|
|
書間違える [かきまちがえる]
|
(v1) to write incorrectly (e.g. character)
|
|
書記 [しょき]
|
(n,vs) clerk
|
|
書記官 [しょきかん]
|
(n) secretary
|
|
書記局 [しょききょく]
|
(n) secretariat
|
|
書記長 [しょきちょう]
|
(n) secretary general
|
|
書記補 [しょきほ]
|
(n) assistant clerk
|
|
書経 [しょきょう]
|
(n) the Shujing (Shu Ching) or the Book of History - one of the Five Classics
|
|
書見 [しょけん]
|
(n,vs) reading
|
|
書見台 [しょけんだい]
|
(n) bookrest
|
|
書庫 [しょこ]
|
(n) archive (file)
|
|
書込み [かきこみ]
|
(n,vs) writing
|
|
書斎 [しょさい]
|
(n) study
|
|
書斎に籠もる [しょさいにこもる]
|
(exp) to shut oneself up in one's study
|
|
書冊 [しょさつ]
|
(n) book
|
|
書札 [しょさつ]
|
(n) letter
|
|
書散らし [かきちらし]
|
(n) scribblings
|
|
書散らす [かきちらす]
|
(v5s) to scribble
|
|
書止し [かきさし]
|
(adj-no) unfinished
|
|
書誌 [しょし]
|
(n) bibliography
|
|
書誌学 [しょしがく]
|
(n) bibliography
|
|
書式 [しょしき]
|
(n) blank form
|
|
書式送り [しょしきおくり]
|
(n) form feed (FF)
|
|
書写 [しょしゃ]
|
(n,vs) transcription
|
|
書取 [かきとり]
|
(n) dictation
|
|
書初 [かきぞめ]
|
(n) New Year's writing (resolution)
|
|
書初め [かきぞめ]
|
(n) New Year's writing (resolution)
|
|
書証 [しょしょう]
|
(n) documentary evidence
|
|
書状 [しょじょう]
|
(n) letter
|
|
書信 [しょしん]
|
(n) letter
|
|
書生 [しょせい]
|
(n) student
|
|
書生論 [しょせいろん]
|
(n) impractical argument
|
|
書聖 [しょせい]
|
(n) famous or accomplished calligrapher
|
|
書籍 [しょせき]
|
(n) book
|
|
書籍商 [しょせきしょう]
|
(n) bookstore
|
|
書損ない [かきそこない]
|
(n) slip of the pen
|
|
書体 [しょたい]
|
(n) calligraphic style(s)
|
|
書替え [かきかえ]
|
(n) (1) rewriting (book)
|
|
書棚 [しょだな]
|
(n) bookshelf
|
|
書中 [しょちゅう]
|
(n) contained in a letter
|
|
書店 [しょてん]
|
(n) bookshop
|
|
書添える [かきそえる]
|
(v1) to add
|
|
書道 [しょどう]
|
(n) calligraphy (esp. Chinese)
|
|
書入れ時 [かきいれどき]
|
(n) busy business period
|
|
書評 [しょひょう]
|
(n,vs) book review
|
|
書評欄 [しょひょうらん]
|
(n) book review column
|
|
書付 [かきつけ]
|
(n) paper
|
|
書風 [しょふう]
|
(n) style of handwriting or calligraphy
|
|
書物 [しょもつ]
|
(n) books
|
|
書法 [しょほう]
|
(n) penmanship
|
|
書房 [しょぼう]
|
(n) library
|
|
書名 [しょめい]
|
(n) book title
|
|
書面 [しょめん]
|
(n) document
|
|
書面審理 [しょめんしんり]
|
(n) documentary examination
|
|
書目 [しょもく]
|
(n) catalogue of books
|
|
書留 [かきとめ]
|
(n,vs) writing down
|
|
書留め [かきとめ]
|
(n,vs) writing down
|
|
書留郵便 [かきとめゆうびん]
|
(n) registered mail
|
|
書留料 [かきとめりょう]
|
(n) registration fee
|
|
書林 [しょりん]
|
(n) vast stock of books
|
|
書類 [しょるい]
|
(n) documents
|
|
書類を見る [しょるいをみる]
|
(exp) to examine papers
|
|
書類仕事 [しょるいしごと]
|
(n) paperwork
|
|
書類事務 [しょるいじむ]
|
(n) paperwork
|
|
書類送検 [しょるいそうけん]
|
(n) sending documents to a prosecutor
|
|
書痙 [しょけい]
|
(n) writer's cramp
|
|
書肆 [しょし]
|
(n) bookstore
|
|
薯蕷 [とろろ]
|
(n) grated yam
|
|
諸 [しょ]
|
(pref) various
|
|
諸々 [もろもろ]
|
(n) all kinds of
|
|
諸に [もろに]
|
(adv) (uk) completely
|
|
諸悪 [しょあく]
|
(n) every (kind of) evil or crime
|
|
諸家 [しょか]
|
(n) various families
|
|
諸外国 [しょがいこく]
|
(n) foreign countries
|
|
諸掛かり [しょがかり]
|
(n) expenses
|
|
諸器械 [しょきかい]
|
(n) various appliances
|
|
諸共 [もろとも]
|
(n-adv,n-t) (all) together
|
|
諸君 [しょくん]
|
(n) Gentlemen!
|
|
諸兄 [しょけい]
|
(n) dear friends
|
|
諸経費 [しょけいひ]
|
(n) sundry expenses
|
|
諸芸 [しょげい]
|
(n) (artistic) accomplishments
|
|
諸賢 [しょけん]
|
(n) (all of) you or them
|
|
諸元 [しょげん]
|
(n) various factors or elements
|
|
諸侯 [しょこう]
|
(n) princes
|
|
諸口 [しょくち]
|
(n) sundries
|
|
諸行 [しょぎょう]
|
(n) (1) (gen) (Buddh) all worldly phenomena
|
|
諸行無常 [しょぎょうむじょう]
|
(n) the impermanence of worldly things
|
|
諸国 [しょこく]
|
(n) various countries (often used as suffix)
|
|
諸国漫遊 [しょこくまんゆう]
|
(n,vs) tour round the country (Japan) (visiting from province to province)
|
|
諸差し [もろざし]
|
(n) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt (sumo)
|
|
諸姉 [しょし]
|
(n) you (feminine plural)
|
|
諸子 [しょし]
|
(n) Chinese sages or their works (part from Confucius and Mencius)
|
|
諸子百家 [しょしひゃっか]
|
(n) the general term for the large number of scholars and controversialists, and their respective schools, that flourished during the Spring and Autumn period and the Warring States period in Chinese history
|
|
諸氏 [しょし]
|
(n) (all of) you or them
|
|
諸事 [しょじ]
|
(n) various matters
|
|
諸事万端 [しょじばんたん]
|
(n) everything
|
|
諸式 [しょしき]
|
(n) various goods
|
|
諸車通行止 [しょしゃつうこうどめ]
|
(n) Closed to Traffic
|
|
諸手 [もろて]
|
(n) (1) (with) both hands
|
|
諸種 [しょしゅ]
|
(n) various kinds
|
|
諸諸 [もろもろ]
|
(n) all kinds of
|
|
諸条件 [しょじょうけん]
|
(n) terms and conditions
|
|
諸人 [もろびと]
|
(n) many people
|
|
諸刃 [もろは]
|
(adj-no) (1) double-edged
|
|
諸刃の剣 [もろはのつるぎ]
|
(n) two-edged sword
|
|
諸政 [しょせい]
|
(n) political affairs
|
|
諸説 [しょせつ]
|
(n) opinion
|
|
諸説紛々 [しょせつふんぷん]
|
(adj-t,adv-to) divergent opinions abound
|
|
諸説紛紛 [しょせつふんぷん]
|
(adj-t,adv-to) divergent opinions abound
|
|
諸相 [しょそう]
|
(n) various aspects or phases
|
|
諸島 [しょとう]
|
(n) archipelago
|
|
諸道 [しょどう]
|
(n) (artistic) accomplishments
|
|
諸派 [しょは]
|
(n) various parties or factions
|
|
諸肌 [もろはだ]
|
(n) both shoulders
|
|
諸般 [しょはん]
|
(n) circumstances
|
|
諸彦 [しょげん]
|
(n) (rare) many accomplished persons
|
|
諸膝 [もろひざ]
|
(n) both knees
|
|
諸膚 [もろはだ]
|
(n) both shoulders
|
|
諸方 [しょほう]
|
(n) every direction
|
|
諸問題 [しょもんだい]
|
(n) many problems
|
|
諸役御免 [しょやくごめん]
|
(n) being excused from various levies and taxes during the age of militarist government
|
|
諸訳 [しょわけ]
|
(n) details
|
|
助 [じょ]
|
(pref) help
|
|
助 [すけ]
|
(n) assistance
|
|
助かる [たすかる]
|
(v5r) to be saved
|
|
助く [たすく]
|
(v5k) to help
|
|
助け [たすけ]
|
(n) assistance
|
|
助けて [たすけて]
|
(int) help!
|
|
助ける [たすける]
|
(v1) to help
|
|
助け起こす [たすけおこす]
|
(v5s) to help up
|
|
助け合い [たすけあい]
|
(n) cooperation
|
|
助け合う [たすけあう]
|
(v5u) to help each other
|
|
助け守る [たすけまもる]
|
(v5r) to protect
|
|
助け手 [たすけて]
|
(n) helper
|
|
助け舟 [たすけぶね]
|
(n) timely help
|
|
助け出す [たすけだす]
|
(v5s) to help out of (trouble)
|
|
助け上げる [たすけあげる]
|
(v1) to help up
|
|
助け船 [たすけぶね]
|
(n) lifeboat
|
|
助け平 [すけべい]
|
(adj-na,n) lewdness
|
|
助っ人 [すけっと]
|
(n) (col) helper
|
|
助演 [じょえん]
|
(n,vs) co-star
|
|
助演者 [じょえんしゃ]
|
(n) co-star
|
|
助監督 [じょかんとく]
|
(n) assistant director (in taking professional movies)
|
|
助教 [じょきょう]
|
(n) assistant teacher
|
|
助教授 [じょきょうじゅ]
|
(n) assistant professor
|
|
助教諭 [じょきょうゆ]
|
(n) assistant or associate professor
|
|
助言 [じょげん]
|
(n,vs) advice
|
|
助言 [じょごん]
|
(n,vs) advice
|
|
助言を仰ぐ [じょげんをあおぐ]
|
(exp) to ask for advice
|
|
助言者 [じょげんしゃ]
|
(n) adviser
|
|
助言者 [じょごんしゃ]
|
(n) adviser
|
|
助攻 [じょこう]
|
(n) supporting attack
|
|
助祭 [じょさい]
|
(n) (Catholic) deacon
|
|
助産 [じょさん]
|
(n) midwifery
|
|
助産院 [じょさんいん]
|
(n) maternity hospital
|
|
助産所 [じょさんじょ]
|
(n) maternity home
|
|
助産婦 [じょさんぷ]
|
(n) midwife
|
|
助詞 [じょし]
|
(n) (ling) particle
|
|
助辞 [じょじ]
|
(n) (ling) particle
|
|
助手 [じょしゅ]
|
(n) helper
|
|
助手 [すけて]
|
(n) helper
|
|
助手席 [じょしゅせき]
|
(n) passenger seat
|
|
助数詞 [じょすうし]
|
(n) counters for various categories
|
|
助勢 [じょせい]
|
(n,vs) encouragement
|
|
助勢 [すけぜい]
|
(n,vs) encouragement
|
|
助成 [じょせい]
|
(n,vs) assisting
|
|
助成金 [じょせいきん]
|
(n) subsidy
|
|
助走 [じょそう]
|
(n,vs) approach run (long jump)
|
|
助太刀 [すけだち]
|
(n,vs) assistance (in a fight)
|
|
助長 [じょちょう]
|
(n,vs) promotion
|
|
助動詞 [じょどうし]
|
(n) auxiliary verb
|
|
助番 [すけばん]
|
(n) leader of a group of delinquent girls
|
|
助平 [すけべい]
|
(adj-na,n) lewdness
|
|
助平根性 [すけべいこんじょう]
|
(n) lechery
|
|
助命 [じょめい]
|
(n) sparing a life
|
|
助役 [じょやく]
|
(n) assistant official
|
|
助力 [じょりょく]
|
(n,vs) assistance
|
|
叙 [じょ]
|
(n,vs) relation
|
|
叙位 [じょい]
|
(n) investiture
|
|
叙位叙勲 [じょいじょくん]
|
(n) conferment of Court ranks and decorations
|
|
叙勲 [じょくん]
|
(n) conferring of decorations
|
|
叙景 [じょけい]
|
(n) scenery
|
|
叙賜 [じょし]
|
(n,vs) distributing ranks, rewards and pensions
|
|
叙事 [じょじ]
|
(n) narration
|
|
叙事詩 [じょじし]
|
(n) descriptive poetry
|
|
叙事文 [じょじぶん]
|
(n) narration
|
|
叙爵 [じょしゃく]
|
(n) conferring a peerage
|
|
叙述 [じょじゅつ]
|
(n,vs) description
|
|
叙情 [じょじょう]
|
(n) lyricism
|
|
叙情詩 [じょじょうし]
|
(n) lyric poetry
|
|
叙説 [じょせつ]
|
(n,vs) explanation
|
|
叙任 [じょにん]
|
(n,vs) investiture
|
|
叙文 [じょぶん]
|
(n) preface
|
|
叙法 [じょほう]
|
(adj-no) modal
|
|
叙法性 [じょほうせい]
|
(n) modality
|
|
女 [おんな]
|
(n) woman
|
|
女 [じょ]
|
(n) woman
|
|
女々しい [めめしい]
|
(adj) effeminate
|
|
女だてらに [おんなだてらに]
|
(adv) unlike a woman
|
|
女っぽい [おんなっぽい]
|
(adj) womanly
|
|
女っ振り [おんなっぷり]
|
(n) woman's looks or charm
|
|
女と戯れる [おんなとたわむれる]
|
(exp) to flirt with a woman
|
|
女と交わる [おんなとまじわる]
|
(exp) to sleep with a woman
|
|
女に化ける [おんなにばける]
|
(exp) to assume the shape of a woman
|
|
女に狂う [おんなにくるう]
|
(exp) to run mad after a girl
|
|
女に心を奪われる [おんなにこころをうばわれる]
|
(exp) to be fascinated (captivated) by a woman
|
|
女に不自由 [おんなにふじゆう]
|
(n) a guy who never gets the women
|
|
女の姿になる [おんなのすがたになる]
|
(exp) to disguise oneself as a woman
|
|
女の子 [おんなのこ]
|
(n) girl
|
|
女の手 [おんなのて]
|
(n) feminine handwriting
|
|
女の人 [おんなのひと]
|
(n) woman
|
|
女の性 [おんなのさが]
|
(n) the ways of women
|
|
女の味を知る [おんなのあじをしる]
|
(exp) to have carnal knowledge (of a woman)
|
|
女らしい [おんならしい]
|
(adj) womanly
|
|
女を汚す [おんなをけがす]
|
(exp) to defile (deflower) a woman
|
|
女を丸め込む [おんなをまるめこむ]
|
(exp) to cajole a woman
|
|
女を犯す [おんなをおかす]
|
(exp) to rape a girl
|
|
女医 [じょい]
|
(n) woman doctor
|
|
女一般 [おんないっぱん]
|
(n) (col) women in general
|
|
女王 [じょおう]
|
(n) queen
|
|
女王らしい [じょおうらしい]
|
(adj) queen-like
|
|
女王蟻 [じょおうあり]
|
(n) queen ant
|
|
女王陛下 [じょおうへいか]
|
(exp) Her Majesty the Queen
|
|
女王蜂 [じょおうばち]
|
(n) queen bee
|
|
女寡 [おんなやもめ]
|
(n) widow
|
|
女寡婦 [おんなやもめ]
|
(n) widow
|
|
女歌舞伎 [おんなかぶき]
|
(n) girls' kabuki
|
|
女学校 [じょがっこう]
|
(n) girl's school
|
|
女学生 [じょがくせい]
|
(n) schoolgirl
|
|
女官 [じょかん]
|
(n) court lady
|
|
女官 [にょうかん]
|
(n) court lady
|
|
女官 [にょかん]
|
(n) court lady
|
|
女気 [おんなけ]
|
(n) woman's presence
|
|
女気 [おんなっけ]
|
(n) woman's presence
|
|
女給 [じょきゅう]
|
(n) waitress
|
|
女狂い [おんなぐるい]
|
(n) girl crazy
|
|
女形 [おやま]
|
(gikun) (n) male actor in female Kabuki roles
|
|
女形 [おんながた]
|
(n) male actor in female Kabuki roles
|
|
女系 [じょけい]
|
(n) female line
|
|
女系 [にょけい]
|
(n) female line
|
|
女傑 [じょけつ]
|
(n) brave woman
|
|
女嫌い [おんなぎらい]
|
(n) misogyny
|
|
女権 [じょけん]
|
(n) women's rights
|
|
女権運動 [じょけんうんどう]
|
(n) women's rights movement
|
|
女権拡張 [じょけんかくちょう]
|
(n) extension of women's rights
|
|
女権拡張論者 [じょけんかくちょうろんしゃ]
|
(n) feminist
|
|
女権論者 [じょけんろんしゃ]
|
(n) a feminist
|
|
女御 [にょうご]
|
(n) court lady
|
|
女御 [にょご]
|
(n) court lady
|
|
女護が島 [にょごがしま]
|
(n) isle of women
|
|
女好き [おんなずき]
|
(n) fondness for women
|
|
女工 [じょこう]
|
(n) woman factory worker
|
|
女工哀史 [じょこうあいし]
|
(n) sad (tragic, pathetic) story (history) of factory girls in pre-WWII Japan
|
|
女坂 [おんなざか]
|
(n) the easier of two slopes
|
|
女殺し [おんなごろし]
|
(n) murderer of women
|
|
女三人寄れば姦しい [おんなさんにんよればかしましい]
|
(exp) wherever women gather it is noisy
|
|
女史 [じょし]
|
(n) Ms
|
|
女子 [おなご]
|
(n) woman
|
|
女子 [じょし]
|
(n) woman
|
|
女子学生 [じょしがくせい]
|
(n) female student
|
|
女子供 [おんなこども]
|
(n) women and children
|
|
女子校 [じょしこう]
|
(n) girls' school
|
|
女子高 [じょしこう]
|
(n) girls' high school
|
|
女子高生 [じょしこうせい]
|
(n) female high-school student
|
|
女子専用 [じょしせんよう]
|
(adj-no) for the use of women only
|
|
女子大 [じょしだい]
|
(n) women's college
|
|
女子大学 [じょしだいがく]
|
(n) women's college
|
|
女子大生 [じょしだいせい]
|
(n) female college student
|
|
女子部 [じょしぶ]
|
(n) girls' or women's division or section
|
|
女子寮 [じょしりょう]
|
(n) women's dormitory
|
|
女児 [じょじ]
|
(n) baby girl
|
|
女持ち [おんなもち]
|
(n) for women
|
|
女主 [おんなあるじ]
|
(n) female owner
|
|
女主人 [おんなしゅじん]
|
(n) mistress (of the house)
|
|
女手 [おんなで]
|
(n) (1) female labor
|
|
女囚 [じょしゅう]
|
(n) female prisoner
|
|
女所帯 [おんなじょたい]
|
(n) female household
|
|
女女しい [めめしい]
|
(adj) effeminate
|
|
女将 [おかみ]
|
(n) mistress
|
|
女将 [じょしょう]
|
(n) mistress
|
|
女丈夫 [じょじょうふ]
|
(n) brave woman
|
|
女丈夫 [じょじょうぶ]
|
(n) brave woman
|
|
女色 [じょしょく]
|
(n) woman's beauty (charms)
|
|
女心 [おんなごころ]
|
(n) woman's heart
|
|
女心と秋の空 [おんなごころとあきのそら]
|
(n) womans heart and autumn (fall) weather (are both fickle)
|
|
女振り [おんなぶり]
|
(n) woman-like
|
|
女神 [じょしん]
|
(n) goddess
|
|
女神 [めがみ]
|
(n) goddess
|
|
女親 [おんなおや]
|
(n) female parent
|
|
女人 [にょにん]
|
(n) women
|
|
女人禁制 [にょにんきんせい]
|
(exp) prohibited to women
|
|
女人禁制 [にょにんきんぜい]
|
(n) no women admitted
|
|
女人結界 [にょにんけっかい]
|
(n) prohibition against women entering a sacred area
|
|
女垂らし [おんなたらし]
|
(n) guy who knows how to play the ladies
|
|
女雛 [めびな]
|
(n) Empress doll (in display with Emperor doll)
|
|
女世帯 [おんなじょたい]
|
(n) female household
|
|
女性 [じょせい]
|
(n) woman
|
|
女性一般 [じょせいいっぱん]
|
(n) women in general
|
|
女性化 [じょせいか]
|
(n) feminization
|
|
女性解放運動 [じょせいかいほううんどう]
|
(n) women's liberation movement
|
|
女性解放論 [じょせいかいほうろん]
|
(n) feminism
|
|
女性学 [じょせいがく]
|
(n) women's studies
|
|
女性器 [じょせいき]
|
(n) (X) female genitalia
|
|
女性軍 [じょせいぐん]
|
(n) womens team
|
|
女性候補 [じょせいこうほ]
|
(n) female candidate
|
|
女性差別 [じょせいさべつ]
|
(n) discrimination against women
|
|
女性像 [じょせいぞう]
|
(n) female image
|
|
女性的 [じょせいてき]
|
(adj-na) feminine
|
|
女性美 [じょせいび]
|
(n) feminine beauty
|
|
女性遍歴 [じょせいへんれき]
|
(n) one's history of love affairs with women
|
|
女性名詞 [じょせいめいし]
|
(n) feminine noun
|
|
女性用 [じょせいよう]
|
(n) for use by women
|
|
女生 [じょせい]
|
(n) schoolgirl
|
|
女生徒 [じょせいと]
|
(n) girl student
|
|
女盛り [おんなざかり]
|
(n) peak of womanhood
|
|
女声 [じょせい]
|
(n) female voice
|
|
女声合唱 [じょせいがっしょう]
|
(n) female chorus
|
|
女装 [じょそう]
|
(n,vs) female clothing
|
|
女尊 [じょそん]
|
(n) respect for women
|
|
女尊男卑 [じょそんだんぴ]
|
(n) placing women above men
|
|
女体 [じょたい]
|
(n) woman's body
|
|
女体 [にょたい]
|
(n) woman's body
|
|
女体盛り [にょたいもり]
|
(n) practice of eating sushi or sashimi off an unclad woman's body
|
|
女滝 [めだき]
|
(n) the smaller waterfall (of the two)
|
|
女達 [おんなたち]
|
(n) women
|
|
女中 [じょちゅう]
|
(n) (obs) maid
|
|
女中奉公 [じょちゅうぼうこう]
|
(n) domestic service
|
|
女帝 [じょてい]
|
(n) empress
|
|
女店員 [じょてんいん]
|
(n) saleswoman
|
|
女湯 [おんなゆ]
|
(n) women's bath
|
|
女道楽 [おんなどうらく]
|
(n) women's indulgences
|
|
女難 [じょなん]
|
(n) trouble with women
|
|
女波 [めなみ]
|
(n) the smaller waves
|
|
女腹 [おんなばら]
|
(n) woman who has produced only daughters
|
|
女物 [おんなもの]
|
(n) women's goods
|
|
女文字 [おんなもじ]
|
(n) woman's handwriting
|
|
女癖 [おんなぐせ]
|
(n) philandering
|
|
女便所 [おんなべんじょ]
|
(n) women's toilet
|
|
女方 [おんながた]
|
(n) male actor in female Kabuki roles
|
|
女房 [にょうぼう]
|
(n) wife
|
|
女房孝行 [にょうぼうこうこう]
|
(n,adj-no) being devoted to one's wife
|
|
女房詞 [にょうぼうことば]
|
(n) secret language of court ladies
|
|
女房持ち [にょうぼうもち]
|
(n) married man
|
|
女房天下 [にょうぼうてんか]
|
(n) husband being henpecked
|
|
女房役 [にょうぼうやく]
|
(n) assistant
|
|
女婿 [じょせい]
|
(n) one's son-in-law
|
|
女冥利 [おんなみょうり]
|
(n) joy of being born a woman
|
|
女優 [じょゆう]
|
(n) actress
|
|
女友達 [おんなともだち]
|
(n) girlfriend
|
|
女流 [じょりゅう]
|
(n) woman writer
|
|
女流作家 [じょりゅうさっか]
|
(n) woman writer
|
|
女流文学者 [じょりゅうぶんがくしゃ]
|
(n) lady of letters
|
|
女郎 [じょろう]
|
(n) prostitute
|
|
女郎屋 [じょろうや]
|
(n) brothel
|
|
女郎花 [おみなえし]
|
(n) patrinia (name of flower)
|
|
女郎蜘蛛 [じょろうぐも]
|
(n) yellow spider
|
|
女旱 [おんなひでり]
|
(n) woman shortage
|
|
女誑し [おんなたらし]
|
(n) guy who knows how to play the ladies
|
|
序 [じょ]
|
(n) foreword
|
|
序 [ついで]
|
(n) (uk) opportunity
|
|
序で [ついで]
|
(n) (uk) opportunity
|
|
序でが有る [ついでがある]
|
(exp) to have occasion to do
|
|
序でに [ついでに]
|
(adv) (uk) incidentally
|
|
序に [ついでに]
|
(adv) (uk) incidentally
|
|
序の口 [じょのくち]
|
(exp,n) (1) this is only the beginning (the real work having yet to begin)
|
|
序の口格 [じょのくちかく]
|
(n) referee officiating the lowest sumo division
|
|
序開き [じょびらき]
|
(n,vs) beginnings
|
|
序曲 [じょきょく]
|
(n) overture
|
|
序言 [じょげん]
|
(n) foreword
|
|
序詞 [じょし]
|
(n) foreword
|
|
序歯 [じょし]
|
(n) (arch) arranging seats by seniority
|
|
序次 [じょじ]
|
(n) order
|
|
序章 [じょしょう]
|
(n) prologue
|
|
序数 [じょすう]
|
(n) an ordinal number
|
|
序説 [じょせつ]
|
(n) introduction
|
|
序奏 [じょそう]
|
(n) (musical) introduction
|
|
序二段 [じょにだん]
|
(n) jonidan (second lowest) division
|
|
序二段格 [じょにだんかく]
|
(n) referee officiating the second lowest sumo division
|
|
序破急 [じょはきゅう]
|
(n) artistic modulations in traditional Japanese performances
|
|
序盤 [じょばん]
|
(n) the opening(s) (e.g., in a game of go or chess)
|
|
序盤戦 [じょばんせん]
|
(n) early stages (of a game)
|
|
序文 [じょぶん]
|
(n) preface
|
|
序幕 [じょまく]
|
(n) curtain-raiser
|
|
序列 [じょれつ]
|
(n,vs) rank
|
|
序論 [じょろん]
|
(n) introduction
|
|
徐々 [じょじょ]
|
(n) gradually
|
|
徐々 [そろそろ]
|
(n) gradually
|
|
徐々に [じょじょに]
|
(adv) slowly
|
|
徐に [おもむろに]
|
(adv) slowly
|
|
徐ろに [おもむろに]
|
(adv) slowly
|
|
徐行 [じょこう]
|
(n,vs) going slowly
|
|
徐行戦術 [じょこうせんじゅつ]
|
(n) go-slow tactics (of Japanese railway workers)
|
|
徐徐 [じょじょ]
|
(n) gradually
|
|
徐徐 [そろそろ]
|
(n) gradually
|
|
徐徐に [じょじょに]
|
(adv) slowly
|
|
徐歩 [じょほ]
|
(n,vs) walking slowly
|
|
徐脈 [じょみゃく]
|
(n) bradycardia
|
|
鋤 [すき]
|
(n) spade
|
|
鋤起こす [すきおこす]
|
(v5s) to turn over soil
|
|
鋤焼 [すきやき]
|
(n) (gen) (food) thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
|
|
鋤焼き [すきやき]
|
(n) (gen) (food) thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan
|
|
鋤返す [すきかえす]
|
(v5s) to plow (up)
|
|
鋤簾 [じょれん]
|
(n) (long-handled) bamboo winnow used to sift earth or sand
|
|
除いて [のぞいて]
|
(exp) except
|
|
除く [のぞく]
|
(v5k) to remove
|
|
除ける [のける]
|
(v1) to remove
|
|
除け者 [のけもの]
|
(n) outcast
|
|
除け者にする [のけものにする]
|
(exp) to shun somebody
|
|
除外 [じょがい]
|
(n,vs) exception
|
|
除外例 [じょがいれい]
|
(n) exception
|
|
除核 [じょかく]
|
(n,vs) enucleate
|
|
除却 [じょきゃく]
|
(n,vs) exclusion
|
|
除去 [じょきょ]
|
(n,vs) removal
|
|
除号 [じょごう]
|
(n) mathematical division sign
|
|
除細動機 [じょさいどうき]
|
(n) defibrillator
|
|
除算 [じょざん]
|
(n,vs) division (arith)
|
|
除湿 [じょしつ]
|
(n,vs) dehumidification
|
|
除湿器 [じょしつき]
|
(n) a dehumidifier
|
|
除数 [じょすう]
|
(n) divisor
|
|
除斥 [じょせき]
|
(n,vs) (legal) exclusion
|
|
除籍 [じょせき]
|
(n,vs) (1) removing a name
|
|
除雪 [じょせつ]
|
(n,vs) snow removal
|
|
除雪車 [じょせつしゃ]
|
(n) snow-plow
|
|
除草 [じょそう]
|
(n,vs) weeding
|
|
除草器 [じょそうき]
|
(n) weeder
|
|
除草剤 [じょそうざい]
|
(n) herbicide
|
|
除霜 [じょそう]
|
(n,vs) defrosting
|
|
除隊 [じょたい]
|
(n,vs) military discharge
|
|
除虫菊 [じょちゅうぎく]
|
(n) pyrethrum
|
|
除電針 [じょでんばり]
|
(n) static charge eliminator
|
|
除服 [じょふく]
|
(n,vs) coming out of mourning
|
|
除法 [じょほう]
|
(n) division
|
|
除幕 [じょまく]
|
(n,vs) unveiling (ceremony)
|
|
除幕式 [じょまくしき]
|
(n) unveiling ceremony
|
|
除名 [じょめい]
|
(n,vs) expulsion
|
|
除夜 [じょや]
|
(n) New Year's Eve
|
|
除霊 [じょれい]
|
(n) exorcism
|
|
傷 [きず]
|
(n) wound
|
|
傷 [しょう]
|
(n) wound
|
|
傷々しい [いたいたしい]
|
(adj) pitiful
|
|
傷つく [きずつく]
|
(v5k) to be hurt
|
|
傷ましい [いたましい]
|
(adj) pitiful
|
|
傷み [いたみ]
|
(n) grief
|
|
傷む [いたむ]
|
(v5m) to be damaged
|
|
傷める [いためる]
|
(v1) to damage
|
|
傷を負う [きずをおう]
|
(exp) to be injured
|
|
傷んだトマト [いたんだトマト]
|
(n) rotten tomatoes
|
|
傷んだ家 [いたんだいえ]
|
(n) damaged house
|
|
傷害 [しょうがい]
|
(n,vs) (1) wound
|
|
傷害罪 [しょうがいざい]
|
(n) (crime of) inflicting bodily injury
|
|
傷害保険 [しょうがいほけん]
|
(n) accident insurance
|
|
傷口 [きずぐち]
|
(n) wound
|
|
傷口を縫う [きずぐちをぬう]
|
(exp) to sew up (suture) a wound
|
|
傷痕 [きずあと]
|
(n) scar
|
|
傷痕 [しょうこん]
|
(n) scar
|
|
傷者 [しょうしゃ]
|
(n) wounded person
|
|
傷傷しい [いたいたしい]
|
(adj) pitiful
|
|
傷心 [しょうしん]
|
(n,adj-no) heartbreak
|
|
傷跡 [きずあと]
|
(n) scar
|
|
傷創 [しょうそう]
|
(n) wound
|
|
傷嘆 [しょうたん]
|
(n) crying in pain
|
|
傷歎 [しょうたん]
|
(n) crying in pain
|
|
傷病 [しょうびょう]
|
(n) injuries and sickness
|
|
傷病兵 [しょうびょうへい]
|
(n) sick and wounded soldiers
|
|
傷病捕虜 [しょうびょうほりょ]
|
(n) sick and wounded prisoners
|
|
傷付く [きずつく]
|
(v5k) to be hurt
|
|
傷付ける [きずつける]
|
(v1) to wound
|
|
傷物 [きずもの]
|
(n) (1) defective article
|
|
傷兵 [しょうへい]
|
(n) wounded soldier
|
|
傷薬 [きずぐすり]
|
(n) salve
|
|
傷咎め [きずとがめ]
|
(n) inflamed wound
|
|
傷悴 [しょうすい]
|
(n) great grief
|
|
傷忰 [しょうすい]
|
(n) great grief
|
|
傷痍 [しょうい]
|
(n) wound
|
|
傷痍軍人 [しょういぐんじん]
|
(n) wounded soldier
|
|
償 [しょう]
|
(n) making up for
|
|
償い [つぐない]
|
(n) recompense
|
|
償う [つぐなう]
|
(v5u) to make up for
|
|
償還 [しょうかん]
|
(n,vs) repayment
|
|
償還義務者 [しょうかんぎむしゃ]
|
(n) guarantor (of a payment)
|
|
償却 [しょうきゃく]
|
(n,vs) repayment
|
|
償金 [しょうきん]
|
(n) reparation
|
|
償金を懸ける [しょうきんをかける]
|
(iK) (exp) to offer a prize
|
|
勝たれぬ [かたれぬ]
|
(adj) unable to win
|
|
勝ち [かち]
|
(n) win
|
|
勝ちっ放し [かちっぱなし]
|
(n) winning straight victories
|
|
勝ちっ放す [かちっぱなす]
|
(v5s) to win consecutive
|
|
勝ちとる [かちとる]
|
(v5r) to exert oneself and win
|
|
勝ち越し [かちこし]
|
(n) more wins than losses (sport)
|
|
勝ち越す [かちこす]
|
(v5s) to have more wins than losses
|
|
勝ち気 [かちき]
|
(adj-na,n) determined or unyielding spirit
|
|
勝ち栗 [かちぐり]
|
(n) dried chestnut
|
|
勝ち誇る [かちほこる]
|
(v5r) to triumph
|
|
勝ち残り [かちのこり]
|
(n) winning sumo wrestler who remains ringside in case his involvement is needed in pre-bout rituals
|
|
勝ち残る [かちのこる]
|
(v5r) to win and advance to the next round
|
|
勝ち取る [かちとる]
|
(v5r) to exert oneself and win
|
|
勝ち進む [かちすすむ]
|
(v5m) to win and advance to the next round
|
|
勝ち星 [かちぼし]
|
(n) (mark indicating) a win
|
|
勝ち戦 [かちいくさ]
|
(n) victory
|
|
勝ち通す [かちとおす]
|
(v5s) to win straight victories
|
|
勝ち逃げ [かちにげ]
|
(n) quitting while one is ahead
|
|
勝ち得 [かちどく]
|
(n) win of a low-ranked sumo wrestler in the extra eighth bout in the tournament
|
|
勝ち得る [かちえる]
|
(v1) to achieve
|
|
勝ち馬 [かちうま]
|
(n) winning horse
|
|
勝ち抜き戦 [かちぬきせん]
|
(n) tournament
|
|
勝ち抜く [かちぬく]
|
(v5k) to win through
|
|
勝ち負け [かちまけ]
|
(n) victory or defeat
|
|
勝ち放す [かちはなす]
|
(v5s) to win continuously
|
|
勝ち味 [かちみ]
|
(n) sign of victory
|
|
勝ち名乗り [かちなのり]
|
(n) (in sumo) being declared the winner of a bout
|
|
勝ち目 [かちめ]
|
(n) chance
|
|
勝ち鬨 [かちどき]
|
(n) shout or cry of victory
|
|
勝つ [かつ]
|
(v5t) to win
|
|
勝る [まさる]
|
(v5r) to excel
|
|
勝れた業績 [すぐれたぎょうせき]
|
(n) outstanding achievement
|
|
勝因 [しょういん]
|
(n) cause of victory
|
|
勝楽 [しょうらく]
|
(n) Cakrasamvara
|
|
勝機 [しょうき]
|
(n) chance of winning
|
|
勝景 [しょうけい]
|
(n) scenic view
|
|
勝差 [しょうさ]
|
(n) difference in wins (in number of games won)
|
|
勝算 [しょうさん]
|
(n) prospects of victory
|
|
勝者 [しょうしゃ]
|
(n) winner
|
|
勝手 [かって]
|
(adj-na,n) kitchen
|
|
勝手に [かってに]
|
(adv) arbitrarily
|
|
勝手にしろ [かってにしろ]
|
(exp) Have it your way
|
|
勝手気儘 [かってきまま]
|
(n,adj-na) self-willed
|
|
勝手元 [かってもと]
|
(n) in and about a kitchen
|
|
勝手口 [かってぐち]
|
(n) kitchen door
|
|
勝手向き [かってむき]
|
(n) in and about a kitchen
|
|
勝手次第 [かってしだい]
|
(adj-na,n) acting according to one's inclinations
|
|
勝手放題 [かってほうだい]
|
(n,adj-na,adj-no) at one's sweet will
|
|
勝勢である [しょうせいである]
|
(v5r) to stand a good chance of winning the game
|
|
勝訴 [しょうそ]
|
(n,vs) winning a lawsuit
|
|
勝地 [しょうち]
|
(n) beauty spot
|
|
勝着 [しょうちゃく]
|
(n) winning move (in a go game)
|
|
勝馬 [かちうま]
|
(n) winning horse
|
|
勝敗 [しょうはい]
|
(n) victory or defeat
|
|
勝敗の鍵を握る [しょうはいのかぎをにぎる]
|
(exp) to have the game in one's hands
|
|
勝敗の数 [しょうはいのすう]
|
(n) issue of the battle
|
|
勝負 [しょうぶ]
|
(n,vs) victory or defeat
|
|
勝負師 [しょうぶし]
|
(n) gambler
|
|
勝負事 [しょうぶごと]
|
(n) gambling
|
|
勝負審判 [しょうぶしんぱん]
|
(n) ringside sumo judge
|
|
勝負審判交替 [しょうぶしんぱんこうたい]
|
(n) change of sumo judges
|
|
勝負俵 [しょうぶだわら]
|
(n) bales forming the edge of the sumo ring
|
|
勝報 [しょうほう]
|
(n) news of a victory
|
|
勝利 [しょうり]
|
(n,vs) victory
|
|
勝利を収める [しょうりをおさめる]
|
(exp) to gain a victory
|
|
勝利者 [しょうりしゃ]
|
(n) winner
|
|
勝利投手 [しょうりとうしゅ]
|
(n) winning pitcher
|
|
勝利又勝利 [しょうりまたしょうり]
|
(n) victory after victory
|
|
勝率 [しょうりつ]
|
(n) winning percentage
|
|
匠 [しょう]
|
(n,adj-na) (1) workman
|
|
匠 [たくみ]
|
(n,adj-na) (1) workman
|
|
匠気 [しょうき]
|
(n) affectation
|
|
升 [ます]
|
(n) (1) measure
|
|
升形 [ますがた]
|
(n) square (shape)
|
|
升席 [ますせき]
|
(n) tatami "box seat" for four people at sumo or kabuki
|
|
升遷 [しょうせん]
|
(n) rising up
|
|
升目 [ますめ]
|
(n) (1) measure
|
|
召 [しょう]
|
(n) call
|
|
召し [めし]
|
(n) summons
|
|
召し換え [めしかえ]
|
(n) change of clothes
|
|
召し寄せる [めしよせる]
|
(v1) to call (someone) to you
|
|
召し使い [めしつかい]
|
(n) servant
|
|
召し使う [めしつかう]
|
(v5u) to employ
|
|
召し集める [めしあつめる]
|
(v1) to call together
|
|
召し出す [めしだす]
|
(v5s) to call out
|
|
召し上がり物 [めしあがりもの]
|
(n) food
|
|
召し上がる [めしあがる]
|
(v5r) (pol) to eat
|
|
召し上げる [めしあげる]
|
(v1) to forfeit
|
|
召し替え [めしかえ]
|
(n) change of clothes
|
|
召し入れる [めしいれる]
|
(v1) to call in
|
|
召し物 [めしもの]
|
(n) (pol) clothing
|
|
召し捕る [めしとる]
|
(v5r) to arrest
|
|
召し抱え [めしかかえ]
|
(n) mercenary troops
|
|
召し抱える [めしかかえる]
|
(v1) to employ
|
|
召し連れる [めしつれる]
|
(v1) to bring along
|
|
召す [めす]
|
(v5s) (1) to call
|
|
召喚 [しょうかん]
|
(n,vs) summons
|
|
召喚状 [しょうかんじょう]
|
(n) call
|
|
召喚令状 [しょうかんれいじょう]
|
(n) summons for directions (legal UK)
|
|
召還 [しょうかん]
|
(n,vs) recall
|
|
召使 [めしつかい]
|
(n) servant
|
|
召使い [めしつかい]
|
(n) servant
|
|
召使う [めしつかう]
|
(v5u) to hire a servant
|
|
召集 [しょうしゅう]
|
(n,vs) convening
|
|
召集者 [しょうしゅうしゃ]
|
(n) convenor
|
|
召集令 [しょうしゅうれい]
|
(n) mustering-out order
|
|
召集令状 [しょうしゅうれいじょう]
|
(n) draft papers
|
|
召状 [しょうじょう]
|
(n) letter of invitation
|
|
召請 [しょうせい]
|
(n,vs) calling together
|
|
召致 [しょうち]
|
(n,vs) calling together
|
|
召募 [しょうぼ]
|
(n,vs) levy
|
|
召命 [しょうめい]
|
(n) call
|
|
哨戒 [しょうかい]
|
(n,vs) patrolling
|
|
哨戒機 [しょうかいき]
|
(n) patrol plane
|
|
哨戒艇 [しょうかいてい]
|
(n) patrol boat
|
|
哨舎 [しょうしゃ]
|
(n) sentry box
|
|
哨兵 [しょうへい]
|
(n) sentry
|
|
商 [しょう]
|
(n,n-suf) quotient
|
|
商い [あきない]
|
(n) trade
|
|
商う [あきなう]
|
(v5u) (1) to sell
|
|
商運 [しょううん]
|
(n) fortunes of business
|
|
商家 [しょうか]
|
(n) mercantile house
|
|
商科 [しょうか]
|
(n) commercial course
|
|
商科大学 [しょうかだいがく]
|
(n) commercial college
|
|
商会 [しょうかい]
|
(n) firm
|
|
商学 [しょうがく]
|
(n) commercial science
|
|
商学士 [しょうがくし]
|
(n) Bachelor of Commercial Science
|
|
商学博士 [しょうがくはくし]
|
(n) Doctor of Commercial Science
|
|
商慣習 [しょうかんしゅう]
|
(n) commercial practice
|
|
商慣習法 [しょうかんしゅうほう]
|
(n) commercial law
|
|
商館 [しょうかん]
|
(n) firm
|
|
商機 [しょうき]
|
(n) business opportunity
|
|
商議 [しょうぎ]
|
(n,vs) conference
|
|
商議員 [しょうぎいん]
|
(n) counselor
|
|
商況 [しょうきょう]
|
(n) business conditions
|
|
商業 [しょうぎょう]
|
(n) commerce
|
|
商業化 [しょうぎょうか]
|
(n) commercialization
|
|
商業界 [しょうぎょうかい]
|
(n) commercial world
|
|
商業街 [しょうぎょうがい]
|
(n) shopping street
|
|
商業学 [しょうぎょうがく]
|
(n) commercial science
|
|
商業学校 [しょうぎょうがっこう]
|
(n) commercial school
|
|
商業銀行 [しょうぎょうぎんこう]
|
(n) commercial bank
|
|
商業港 [しょうぎょうこう]
|
(n) commercial port
|
|
商業国 [しょうぎょうこく]
|
(n) mercantile nation
|
|
商業算術 [しょうぎょうさんじゅつ]
|
(n) commercial arithmetic
|
|
商業史 [しょうぎょうし]
|
(n) history of commerce
|
|
商業資本 [しょうぎょうしほん]
|
(n) trading capital
|
|
商業主義 [しょうぎょうしゅぎ]
|
(n) commercialism
|
|
商業手形 [しょうぎょうてがた]
|
(n) commercial bill
|
|
商業信用状 [しょうぎょうしんようじょう]
|
(n) commercial letter of credit
|
|
商業数学 [しょうぎょうすうがく]
|
(n) commercial mathematics
|
|
商業生産 [しょうぎょうせいさん]
|
(n) commercial production
|
|
商業組合 [しょうぎょうくみあい]
|
(n) guild
|
|
商業地 [しょうぎょうち]
|
(n) business district
|
|
商業地区 [しょうぎょうちく]
|
(n) commercial district
|
|
商業登記 [しょうぎょうとうき]
|
(n) commercial registration
|
|
商業都市 [しょうぎょうとし]
|
(n) commercial city
|
|
商業道徳 [しょうぎょうどうとく]
|
(n) business morality
|
|
商業美術 [しょうぎょうびじゅつ]
|
(n) commercial art
|
|
商業文 [しょうぎょうぶん]
|
(n) commercial correspondence
|
|
商業放送 [しょうぎょうほうそう]
|
(n) commercial broadcast
|
|
商業目的 [しょうぎょうもくてき]
|
(n) business goal
|
|
商経 [しょうけい]
|
(n) commerce and economics
|
|
商圏 [しょうけん]
|
(n) business region
|
|
商権 [しょうけん]
|
(n) commercial supremacy
|
|
商工 [しょうこう]
|
(n) commerce and industry
|
|
商工会議所 [しょうこうかいぎしょ]
|
(n) Chamber of Commerce and Industry
|
|
商工業 [しょうこうぎょう]
|
(n) commerce and industry
|
|
商工業者 [しょうこうぎょうしゃ]
|
(n) commercial and industrial men
|
|
商港 [しょうこう]
|
(n) commercial port
|
|
商行為 [しょうこうい]
|
(n) commercial transaction
|
|
商号 [しょうごう]
|
(n) firm name
|
|
商魂 [しょうこん]
|
(n) commercial spirit
|
|
商才 [しょうさい]
|
(n) business ability
|
|
商策 [しょうさく]
|
(n) business policy
|
|
商事 [しょうじ]
|
(n) commercial affairs
|
|
商事会社 [しょうじがいしゃ]
|
(n) commercial company
|
|
商社 [しょうしゃ]
|
(n) trading company
|
|
商取引 [しょうとりひき]
|
(n) business transaction
|
|
商状 [しょうじょう]
|
(n) market conditions
|
|
商人 [あきうど]
|
(n) trader
|
|
商人 [あきびと]
|
(n) trader
|
|
商人 [あきゅうど]
|
(n) trader
|
|
商人 [あきんど]
|
(n) trader
|
|
商人 [しょうにん]
|
(n) trader
|
|
商人街 [しょうにんまち]
|
(n) business street
|
|
商人気質 [あきんどかたぎ]
|
(n) mercantile mind-set
|
|
商人気質 [しょうにんかたぎ]
|
(n) mercantile mind-set
|
|
商人根性 [しょうにんこんじょう]
|
(n) mercenary spirit
|
|
商戦 [しょうせん]
|
(n) sales war
|
|
商船 [しょうせん]
|
(n) merchant ship
|
|
商船学校 [しょうせんがっこう]
|
(n) merchant-marine school
|
|
商船旗 [しょうせんき]
|
(n) merchant flag
|
|
商船隊 [しょうせんたい]
|
(n) merchant fleet
|
|
商船大学 [しょうせんだいがく]
|
(n) mercantile marine college
|
|
商大 [しょうだい]
|
(n) commercial college
|
|
商談 [しょうだん]
|
(n,vs) business discussion
|
|
商店 [しょうてん]
|
(n) shop
|
|
商店街 [しょうてんがい]
|
(n) shopping district
|
|
商店主 [しょうてんしゅ]
|
(n) storekeeper
|
|
商売 [しょうばい]
|
(n,vs) trade
|
|
商売の株 [しょうばいのかぶ]
|
(n) goodwill of a business
|
|
商売を替える [しょうばいをかえる]
|
(exp) to change to a new business
|
|
商売往来 [しょうばいおうらい]
|
(n) business handbook (with glossary) of Edo period
|
|
商売気 [しょうばいぎ]
|
(n) commercial spirit
|
|
商売気質 [しょうばいかたぎ]
|
(n) mercenary spirit
|
|
商売筋 [しょうばいすじ]
|
(n) business connections
|
|
商売上手 [しょうばいじょうず]
|
(n,adj-na) good at business
|
|
商売人 [しょうばいにん]
|
(n) merchant
|
|
商売替え [しょうばいがえ]
|
(n) change of occupation
|
|
商売敵 [しょうばいがたき]
|
(n) professional jealousy
|
|
商売道具 [しょうばいどうぐ]
|
(n) stock-in-trade
|
|
商売繁盛 [しょうばいはんじょう]
|
(n,vs) thriving (prosperous) business
|
|
商売柄 [しょうばいがら]
|
(n-t) nature of one's business
|
|
商標 [しょうひょう]
|
(n) trademark
|
|
商標権 [しょうひょうけん]
|
(n) trademark signs
|
|
商標保護 [しょうひょうほご]
|
(n) trademark protection
|
|
商品 [しょうひん]
|
(n) commodity
|
|
商品回転率 [しょうひんかいてんりつ]
|
(n) stock turnover
|
|
商品学 [しょうひんがく]
|
(n) (study of) merchandising
|
|
商品券 [しょうひんけん]
|
(n) gift certificate
|
|
商品在高 [しょうひんざいだか]
|
(n) amount of inventory
|
|
商品性 [しょうひんせい]
|
(n) marketability
|
|
商品先物取引 [しょうひんさきものとりひき]
|
(n) commodity futures
|
|
商品名 [しょうひんめい]
|
(n) trade (brand) name
|
|
商品目録 [しょうひんもくろく]
|
(n) inventory
|
|
商品力 [しょうひんりょく]
|
(n) product appeal
|
|
商舗 [しょうほ]
|
(n) shop
|
|
商法 [しょうほう]
|
(n) trade
|
|
商務 [しょうむ]
|
(n) commercial affairs
|
|
商務官 [しょうむかん]
|
(n) commercial attache
|
|
商務省 [しょうむしょう]
|
(n) Department of Commerce
|
|
商用 [しょうよう]
|
(n) on business
|
|
商用化 [しょうようか]
|
(n) commercialization
|
|
商用語 [しょうようご]
|
(n) commercial term
|
|
商用文 [しょうようぶん]
|
(n) business correspondence
|
|
商用利用 [しょうようりよう]
|
(n) commercial use
|
|
商利 [しょうり]
|
(n) commercial profit
|
|
商略 [しょうりゃく]
|
(n,vs) business policy
|
|
商流 [しょうりゅう]
|
(n) sales channels
|
|
商量 [しょうりょう]
|
(n,vs) consideration
|
|
唱い方 [とないかた]
|
(n) method of chanting
|
|
唱える [となえる]
|
(v1) to recite
|
|
唱する [しょうする]
|
(vs-s) to recite
|
|
唱歌 [しょうか]
|
(n,vs) singing
|
|
唱導 [しょうどう]
|
(n,vs) leading
|
|
唱道 [しょうどう]
|
(n,vs) advocacy
|
|
唱名 [しょうみょう]
|
(n,vs) intoning or chanting the name of the Buddha
|
|
唱和 [しょうわ]
|
(n,vs) saying (cheering) in chorus
|
|
嘗て [かつて]
|
(adv,adj-no) (1) once
|
|
嘗める [なめる]
|
(v1) to lick
|
|
奨学 [しょうがく]
|
(n) encouragement to study
|
|
奨学金 [しょうがくきん]
|
(n) scholarship
|
|
奨学資金 [しょうがくしきん]
|
(n) scholarship fund
|
|
奨学生 [しょうがくせい]
|
(n) scholarship student
|
|
奨励 [しょうれい]
|
(n,vs) encouragement
|
|
奨励金 [しょうれいきん]
|
(n) subsidy
|
|
奨励賞 [しょうれいしょう]
|
(n) encouragement award
|
|
妾 [めかけ]
|
(n) mistress
|
|
妾 [わらわ]
|
(n) (hum) (fem) I
|
|
妾出 [しょうしゅつ]
|
(n) illegitimate (e.g., born to a mistress)
|
|
妾宅 [しょうたく]
|
(n) house in which a mistress is kept
|
|
妾腹 [しょうふく]
|
(n) illegitimate (e.g., born to a mistress)
|
|
妾腹 [めかけばら]
|
(n) illegitimate (e.g., born to a mistress)
|
|
娼家 [しょうか]
|
(n) brothel
|
|
娼妓 [しょうぎ]
|
(n) prostitute
|
|
娼婦 [しょうふ]
|
(n) prostitute
|
|
宵 [よい]
|
(n-adv,n-t) evening
|
|
宵っぱり [よいっぱり]
|
(n) night owl
|
|
宵っ張り [よいっぱり]
|
(n) night owl
|
|
宵の口 [よいのくち]
|
(n-adv) nightfall
|
|
宵の明星 [よいのみょうじょう]
|
(n) evening star
|
|
宵闇 [よいやみ]
|
(n) dusk
|
|
宵越し [よいごし]
|
(n) (kept) overnight
|
|
宵宮 [よみや]
|
(n) eve of a festival vigil
|
|
宵祭 [よいまつり]
|
(n) eve of a festival
|
|
宵祭り [よいまつり]
|
(n) eve of a festival
|
|
宵寝 [よいね]
|
(n,vs) going to bed early
|
|
宵積み [よいづみ]
|
(n) goods loaded in the afternoon for delivery the following morning
|
|
宵待草 [よいまちぐさ]
|
(n) evening primrose
|
|
将 [しょう]
|
(n) commander
|
|
将に滅びんとしている [まさにほろびんとしている]
|
(exp) to be on the brink of ruin
|
|
将官 [しょうかん]
|
(n) general
|
|
将棋 [しょうぎ]
|
(n) Japanese chess
|
|
将棋の駒 [しょうぎのこま]
|
(n) chessmen
|
|
将棋の盤 [しょうぎのばん]
|
(n) Japanese chessboard
|
|
将棋指し [しょうぎさし]
|
(n) shogi player
|
|
将棋倒し [しょうぎだおし]
|
(n) falling one after another
|
|
将棋倒れ [しょうぎだおれ]
|
(n) falling one after another
|
|
将棋盤 [しょうぎばん]
|
(n) Japanese chessboard
|
|
将軍 [しょうぐん]
|
(n) general
|
|
将軍の概が有る [しょうぐんのがいがある]
|
(exp) to look like a commander
|
|
将軍家 [しょうぐんけ]
|
(n) family positioned to accede to the shogunate
|
|
将軍職 [しょうぐんしょく]
|
(n) the shogunate
|
|
将校 [しょうこう]
|
(n) commissioned officer
|
|
将士 [しょうし]
|
(n) officers and men
|
|
将帥 [しょうすい]
|
(n) commander
|
|
将星 [しょうせい]
|
(n) commander
|
|
将卒 [しょうそつ]
|
(n) officers and men
|
|
将中に将たる [しょうちゅうにしょうたる]
|
(exp) to be a leader among leaders
|
|
将兵 [しょうへい]
|
(n) officers and men
|
|
将補 [しょうほ]
|
(n) major general (JSDF)
|
|
将又 [はたまた]
|
(conj) (uk) and
|
|
将来 [しょうらい]
|
(n-adv,n-t) future (usually near)
|
|
将来性 [しょうらいせい]
|
(n) future prospects
|
|
将来像 [しょうらいぞう]
|
(n) vision of the future
|
|
将来展望 [しょうらいてんぼう]
|
(n) future outlook
|
|
小い [ちっこい]
|
(adj) very small (slightly pejorative)
|
|
小うるさい [こうるさい]
|
(adj) particular
|
|
小ぎれい [こぎれい]
|
(adj-na) neat
|
|
小さ [ちいさ]
|
(adj-na) small
|
|
小さい [ちいさい]
|
(adj) small
|
|
小さじ [こさじ]
|
(n) teaspoon
|
|
小さっぱりした [こさっぱりした]
|
(adj) neat
|
|
小じんまりと [こじんまりと]
|
(exp) snug
|
|
小ぜり合い [こぜりあい]
|
(n) skirmish
|
|
小っちゃい [ちっちゃい]
|
(adj) tiny
|
|
小っ恥ずかしい [こっぱずかしい]
|
(adj) feeling a little (i.e. very) embarrassed
|
|
小まめ [こまめ]
|
(adj-na) (1) (uk) taking care
|
|
小アジア [しょうアジア]
|
(n) Asia Minor
|
|
小暗い [おぐらい]
|
(adj) dusky
|
|
小暗い [こぐらい]
|
(adj) dusky
|
|
小委 [しょうい]
|
(n) subcommittee
|
|
小委員会 [しょういいんかい]
|
(n) subcommittee
|
|
小意気 [こいき]
|
(adj-na,n) smart
|
|
小為替 [こがわせ]
|
(n) money order
|
|
小異 [しょうい]
|
(n) minor differences
|
|
小一 [しょういち]
|
(n) first-year student of an elementary school
|
|
小一時間 [こいちじかん]
|
(n) nearly one hour
|
|
小引 [しょういん]
|
(n) short preface
|
|
小宇宙 [しょううちゅう]
|
(n) microcosm
|
|
小羽鵜 [こばねう]
|
(n) short-winged cormorant
|
|
小雨 [こさめ]
|
(n) light rain
|
|
小臼歯 [しょうきゅうし]
|
(n) premolar (tooth)
|
|
小唄 [こうた]
|
(n) ballad
|
|
小液胞 [しょうえきほう]
|
(n) vesicle
|
|
小宴 [しょうえん]
|
(n) small (dinner) party
|
|
小屋 [こや]
|
(n) hut
|
|
小屋掛け [こやがけ]
|
(n) pitching a tent
|
|
小家族化 [しょうかぞくか]
|
(n) shrinking family (size)
|
|
小歌 [こうた]
|
(n) (from the Heian era onward) type of popular song, as opposed to courtly oouta
|
|
小火 [しょうか]
|
(n) small fire
|
|
小火 [ぼや]
|
(n) small fire
|
|
小火器 [しょうかき]
|
(n) small arms
|
|
小荷物 [こにもつ]
|
(n) parcel
|
|
小荷物扱い [こにもつあつかい]
|
(n) parcel consignment
|
|
小過 [しょうか]
|
(n) slight mistake
|
|
小我 [しょうが]
|
(n) the self
|
|
小会派 [しょうかいは]
|
(n) minor political party
|
|
小回り [こまわり]
|
(n) a tight turn
|
|
小芥子 [こけし]
|
(n) limbless wooden doll
|
|
小学 [しょうがく]
|
(n) grade school
|
|
小学館 [しょうがくかん]
|
(n) Shogakukan (publisher)
|
|
小学校 [しょうがっこう]
|
(n) primary school
|
|
小学生 [しょうがくせい]
|
(n) grade school student
|
|
小額 [しょうがく]
|
(n) small sum (e.g., of money)
|
|
小鴨 [こがも]
|
(n) (wild) duckling
|
|
小寒 [しょうかん]
|
(n) period of cold, falling around January 6th
|
|
小官 [しょうかん]
|
(n) petty official
|
|
小間使 [こまづかい]
|
(n) maid
|
|
小間使い [こまづかい]
|
(n) maid
|
|
小間物 [こまもの]
|
(n) sundries
|
|
小間物屋 [こまものや]
|
(n) haberdashery
|
|
小閑 [しょうかん]
|
(n) short interval of leisure
|
|
小企業 [しょうきぎょう]
|
(n) small business
|
|
小器 [しょうき]
|
(n) small container
|
|
小奇麗 [こぎれい]
|
(adj-na) neat
|
|
小気味 [こきみ]
|
(n) sentiment
|
|
小気味よい [こきみよい]
|
(adj) smart
|
|
小規模 [しょうきぼ]
|
(adj-na,n) small scale
|
|
小規模ビジネス [しょうきぼビジネス]
|
(n) small business
|
|
小規模金融 [しょうきぼきんゆう]
|
(n) microfinance
|
|
小休止 [しょうきゅうし]
|
(n,vs) a break or breather
|
|
小牛 [こうし]
|
(n) calf
|
|
小魚 [こざかな]
|
(n) small fish
|
|
小競り合い [こぜりあい]
|
(n) skirmish
|
|
小競合い [こぜりあい]
|
(n) skirmish
|
|
小曲 [しょうきょく]
|
(n) short piece of music
|
|
小琴 [おごと]
|
(n) small koto
|
|
小金 [こがね]
|
(n) small sum of money
|
|
小熊のプーさん [こぐまのプーさん]
|
(n) Winnie the Pooh
|
|
小熊座 [こぐまざ]
|
(n) (constellation) Ursa Minor
|
|
小型 [こがた]
|
(adj-na,n,adj-no) small size
|
|
小型化 [こがたか]
|
(n) miniaturization
|
|
小型自動車 [こがたじどうしゃ]
|
(n) compact car
|
|
小型車 [こがたしゃ]
|
(n) small car
|
|
小型乗用車 [こがたじょうようしゃ]
|
(n) small (compact) car
|
|
小型新聞 [こがたしんぶん]
|
(n) tabloid
|
|
小型赤家蚊 [こがたあかいえか]
|
(n) Culex tritaeniorhynchus
|
|
小形 [こがた]
|
(adj-na,n,adj-no) small size
|
|
小径 [しょうけい]
|
(n) path
|
|
小憩 [しょうけい]
|
(n,vs) a short break or breather
|
|
小景 [しょうけい]
|
(n) (a bit of) fine scenery
|
|
小計 [しょうけい]
|
(n,vs) subtotal
|
|
小結 [こむすび]
|
(n) sumo wrestler of the fourth highest rank
|
|
小結び [こむすび]
|
(io) (n) sumo wrestler of the fourth highest rank
|
|
小喧しい [こやかましい]
|
(adj) nagging
|
|
小犬 [こいぬ]
|
(n) puppy
|
|
小犬座 [こいぬざ]
|
(n) (constellation) Canis Minor
|
|
小見出し [こみだし]
|
(n) subheading
|
|
小賢しい [こざかしい]
|
(adj) clever
|
|
小遣い [こづかい]
|
(n) personal expenses
|
|
小遣い銭 [こづかいせん]
|
(n) spending money
|
|
小言 [こごと]
|
(n) scolding
|
|
小姑 [こじゅうと]
|
(n) sister-in-law
|
|
小姑 [こじゅうとめ]
|
(n) sister-in-law
|
|
小股 [こまた]
|
(n) crotch
|
|
小股掬い [こまたすくい]
|
(n) trip
|
|
小虎 [こどら]
|
(n) small tiger
|
|
小口 [こぐち]
|
(adj-na,n) small amount
|
|
小口扱い [こぐちあつかい]
|
(n) small lot consignment
|
|
小口現金 [こぐちげんきん]
|
(n) petty cash
|
|
小康 [しょうこう]
|
(n) lull
|
|
小糠 [こぬか]
|
(n) rice bran
|
|
小糠雨 [こぬかあめ]
|
(n) light or fine rain
|
|
小降り [こぶり]
|
(n) light rain
|
|
小高い [こだかい]
|
(adj) slightly elevated
|
|
小刻み [こきざみ]
|
(adj-na,n) mincing
|
|
小国 [しょうこく]
|
(n) small country
|
|
小国寡民 [しょうこくかみん]
|
(n) small country with a small population (The Chinese philosopher Lao-tze's ideal of a state)
|
|
小骨 [こぼね]
|
(n) small bones
|
|
小差 [しょうさ]
|
(n) slight difference
|
|
小才 [こさい]
|
(n) cleverness
|
|
小才 [しょうさい]
|
(n) cleverness
|
|
小斎 [しょうさい]
|
(n) abstinence (in Catholicism)
|
|
小細工 [こざいく]
|
(n) tricks
|
|
小細工をする [こざいくをする]
|
(exp) to play petty tricks
|
|
小作 [こさく]
|
(n) tenant farming
|
|
小作り [こづくり]
|
(adj-na,n) small build
|
|
小作権 [こさくけん]
|
(n) tenant rights
|
|
小作人 [こさくにん]
|
(n) tenant farmer
|
|
小作農 [こさくのう]
|
(n) tenant farming
|
|
小作米 [こさくまい]
|
(n) rice paid as rent
|
|
小作料 [こさくりょう]
|
(n) rent paid by a tenant farmer
|
|
小策 [しょうさく]
|
(n) petty trick or ruse
|
|
小匙 [こさじ]
|
(n) teaspoon
|
|
小冊 [しょうさつ]
|
(n) pamphlet
|
|
小冊子 [しょうさっし]
|
(n) booklet
|
|
小皿 [こざら]
|
(n) small dish
|
|
小山 [こやま]
|
(n) hill
|
|
小使い [こづかい]
|
(n) (slighting reference to a) handyman
|
|
小史 [しょうし]
|
(n) short or concise history
|
|
小市民 [しょうしみん]
|
(n) petty bourgeois
|
|
小指 [こゆび]
|
(n) little finger
|
|
小枝 [こえだ]
|
(n) twig
|
|
小止み [おやみ]
|
(n) lull (e.g., in the rain)
|
|
小止み [こやみ]
|
(n) lull (e.g., in the rain)
|
|
小事 [しょうじ]
|
(n) trifling matter
|
|
小児 [しょうに]
|
(n) young child
|
|
小児科 [しょうにか]
|
(n) pediatrics
|
|
小児科医 [しょうにかい]
|
(n) paediatrician
|
|
小児病 [しょうにびょう]
|
(n) childhood diseases
|
|
小児麻痺 [しょうにまひ]
|
(n) infantile paralysis
|
|
小児喘息 [しょうにぜんそく]
|
(n) infantile asthma
|
|
小字 [こあざ]
|
(n) small administrative unit (of a village)
|
|
小耳 [こみみ]
|
(n) (col) overhear
|
|
小耳に挟む [こみみにはさむ]
|
(exp) to happen to hear
|
|
小社 [しょうしゃ]
|
(n) small shrine
|
|
小者 [こもの]
|
(n) young person
|
|
小主観 [しょうしゅかん]
|
(n) small ego
|
|
小取り回し [ことりまわし]
|
(n) lively or quick witted person
|
|
小取り回し [こどりまわし]
|
(n) lively or quick witted person
|
|
小取回 [ことりまわし]
|
(n) lively or quick witted person
|
|
小取回 [こどりまわし]
|
(n) lively or quick witted person
|
|
小取回し [ことりまわし]
|
(n) lively or quick witted person
|
|
小取回し [こどりまわし]
|
(n) lively or quick witted person
|
|
小手 [こて]
|
(n) forearm
|
|
小手先 [こてさき]
|
(n) (superficial) cleverness
|
|
小手調べ [こてしらべ]
|
(n) preliminary test or trial
|
|
小手投げ [こてなげ]
|
(n) forearm throw
|
|
小首 [こくび]
|
(n) head
|
|
小綬鶏 [こじゅけい]
|
(n) Chinese partridge
|
|
小舟 [こぶね]
|
(n) boat
|
|
小銃 [しょうじゅう]
|
(n) rifle
|
|
小出し [こだし]
|
(n) (apportioning) in small amounts
|
|
小春 [こはる]
|
(n) early autumn
|
|
小春日和 [こはるびより]
|
(n) Indian summer
|
|
小楯 [こだて]
|
(n) small shield
|
|
小書 [こがき]
|
(n,vs) small script
|
|
小書き [こがき]
|
(n,vs) small script
|
|
小女子 [こうなご]
|
(n) young lancefish
|
|
小商い [こあきない]
|
(n) a small business
|
|
小松菜 [こまつな]
|
(n) type of rape, potherb mustard, kyouna, mizuna (Brassica juncea var. japonica)
|
|
小象 [こぞう]
|
(n) young (baby) elephant
|
|
小乗 [しょうじょう]
|
(n) Hinayana (the Lesser Vehicle)
|
|
小乗的 [しょうじょうてき]
|
(adj-na) narrow-minded
|
|
小乗仏教 [しょうじょうぶっきょう]
|
(n) Hinayana or Theravada Buddhism
|
|
小職 [しょうしょく]
|
(n) (hum) I
|
|
小食 [しょうしょく]
|
(n) one who generally eats little
|
|
小心 [しょうしん]
|
(adj-na,n) timid
|
|
小心姑息 [しょうしんこそく]
|
(n,adj-na) timid and evasive (person)
|
|
小心者 [しょうしんもの]
|
(n) timid person
|
|
小心翼々 [しょうしんよくよく]
|
(adj-na,n) very timid
|
|
小心翼翼 [しょうしんよくよく]
|
(adj-na,n) very timid
|
|
小振り [こぶり]
|
(adj-na,n) small size
|
|
小身 [しょうしん]
|
(n) humble position
|
|
小身微禄 [しょうしんびろく]
|
(n,adj-no) (in) a humble position with a small stipend
|
|
小人 [こども]
|
(rare) (n) (1) child
|
|
小人 [こびと]
|
(n) (1) child
|
|
小人 [しょうじん]
|
(n) (1) child
|
|
小人 [しょうにん]
|
(n) (1) child
|
|
小人閑居 [しょうじんかんきょ]
|
(exp) a small-minded person being idle (tends to do evil)
|
|
小人数 [こにんず]
|
(n) small number of people
|
|
小人数 [こにんずう]
|
(n) small number of people
|
|
小水 [しょうすい]
|
(n,vs) urine
|
|
小粋 [こいき]
|
(adj-na,n) smart
|
|
小数 [しょうすう]
|
(n) fraction (part of)
|
|
小数点 [しょうすうてん]
|
(n) decimal point
|
|
小雀 [こがら]
|
(n) willow tit
|
|
小勢 [こぜい]
|
(n) a small force
|
|
小姓 [こしょう]
|
(n) (noble's) page
|
|
小成 [しょうせい]
|
(n) a minor success
|
|
小成に安んじる風 [しょうせいにやすんじるふう]
|
(n) tendency to be content with small successes
|
|
小正月 [こしょうがつ]
|
(n) the 14th-16th days of the lunar New Year
|
|
小生 [しょうせい]
|
(n) I (masc)
|
|
小生意気 [こなまいき]
|
(adj-na,n) impudence
|
|
小声 [こごえ]
|
(n) low voice
|
|
小石 [こいし]
|
(n) pebble
|
|
小切り子 [こきりこ]
|
(n) clave-like folk instrument
|
|
小切子 [こきりこ]
|
(n) clave-like folk instrument
|
|
小切手 [こぎって]
|
(n) cheque
|
|
小切手外交 [こぎってがいこう]
|
(n) checkbook diplomacy
|
|
小節 [こぶし]
|
(n) (1) undulating melodic ornamentation or embellishment, esp. in folk and popular songs
|
|
小節 [しょうせつ]
|
(n) (musical) bar
|
|
小説 [しょうせつ]
|
(n) novel
|
|
小説を書く [しょうせつをかく]
|
(exp) to write a novel
|
|
小説家 [しょうせつか]
|
(n) novelist
|
|
小雪 [こゆき]
|
(n) light snow
|
|
小川 [おがわ]
|
(n) streamlet
|
|
小船 [こぶね]
|
(n) boat
|
|
小選挙区 [しょうせんきょく]
|
(n) small electoral district
|
|
小選挙区制 [しょうせんきょくせい]
|
(n) single-seat constituency system
|
|
小銭 [こぜに]
|
(n) coins
|
|
小銭入れ [こぜにいれ]
|
(n) change purse
|
|
小前提 [しょうぜんてい]
|
(n) minor premise
|
|
小善 [しょうぜん]
|
(n) a small kindness
|
|
小僧 [こぞう]
|
(n) (1) youngster
|
|
小倉百人一首 [おぐらひゃくにんいっしゅ]
|
(n) Ogura Anthology of One Hundred Tanka by One Hundred Poets
|
|
小倉餡 [おぐらあん]
|
(n) sweet adzuki bean paste made of mixture of mashed and whole beans
|
|
小憎らしい [こにくらしい]
|
(adj-na) provoking
|
|
小足 [こあし]
|
(n) mincing steps
|
|
小袖 [こそで]
|
(n) short sleeves
|
|
小太鼓 [こだいこ]
|
(n) small drum
|
|
小太刀 [こだち]
|
(n) short sword
|
|
小隊 [しょうたい]
|
(n) platoon
|
|
小滝 [おたき]
|
(n) cascade
|
|
小胆 [しょうたん]
|
(adj-na,n) timidity
|
|
小檀 [こまゆみ]
|
(n) spindle tree
|
|
小男 [こおとこ]
|
(n) small man
|
|
小知 [しょうち]
|
(n) superficial knowledge
|
|
小恥ずかしい [こはずかしい]
|
(adj) feeling a little (i.e. very) embarrassed
|
|
小智 [しょうち]
|
(n) shallow wisdom
|
|
小中学校 [しょうちゅうがっこう]
|
(n) elementary and middle schools
|
|
小忠実 [こまめ]
|
(adj-na) (1) (uk) taking care
|
|
小昼 [こひる]
|
(n) just before noon
|
|
小潮 [こしお]
|
(n) neap tide
|
|
小町 [こまち]
|
(n) a belle
|
|
小腸 [しょうちょう]
|
(n) small intestine
|
|
小鳥 [ことり]
|
(n) small bird
|
|
小槌 [こづち]
|
(n) (small) mallet
|
|
小爪 [こづめ]
|
(n) half-moon (of a fingernail)
|
|
小弟 [しょうてい]
|
(n) my foolish brother
|
|
小締まり [こじまり]
|
(n) firmer tendency
|
|
小敵 [しょうてき]
|
(n) weak opponent
|
|
小天地 [しょうてんち]
|
(n) a small world
|
|
小店 [しょうてん]
|
(n) my little shop
|
|
小伝 [しょうでん]
|
(n) biographical sketch
|
|
小田原提灯 [おだわらぢょうちん]
|
(n) (collapsible) cylindrical paper lantern
|
|
小田原評定 [おだわらひょうじょう]
|
(n) fruitless or inconclusive discussion
|
|
小党 [しょうとう]
|
(n) small political party
|
|
小刀 [こがたな]
|
(n) small knife
|
|
小刀 [しょうとう]
|
(n) small knife
|
|
小刀を以て殺す [こがたなをもってころす]
|
(exp) to kill (a person) with a knife
|
|
小刀細工 [こがたなざいく]
|
(n) (artistic) carving with a knife
|
|
小島 [こじま]
|
(n) small island
|
|
小東京 [しょうとうきょう]
|
(n) epitome of Tokyo
|
|
小豆 [あずき]
|
(n) red beans
|
|
小豆粥 [あずきがゆ]
|
(n) rice gruel with adzuki beans
|
|
小豆色 [あずきいろ]
|
(n) reddish-brown
|
|
小豆鱒 [あずきます]
|
(n) rock cod
|
|
小頭 [こがしら]
|
(n) head of an organizational section
|
|
小動物 [しょうどうぶつ]
|
(n) small animals
|
|
小童 [こわっぱ]
|
(n) boy
|
|
小道 [こみち]
|
(n) path
|
|
小道具 [こどうぐ]
|
(n) props
|
|
小突く [こづく]
|
(v5k) to poke
|
|
小楢 [こなら]
|
(n) konara oak
|
|
小難 [しょうなん]
|
(n) small misfortune
|
|
小難しい [こむずかしい]
|
(adj) troublesome
|
|
小猫 [こねこ]
|
(n) kitten
|
|
小脳 [しょうのう]
|
(n) cerebellum
|
|
小農 [しょうのう]
|
(n) small farmer
|
|
小波 [さざなみ]
|
(n) (uk) ripple (on water)
|
|
小破 [しょうは]
|
(n,vs) slight damage
|
|
小馬 [こうま]
|
(n) pony
|
|
小馬座 [こうまざ]
|
(n) (constellation) Colt
|
|
小馬鹿 [こばか]
|
(n) a fool
|
|
小買い [こがい]
|
(n,vs) buying in small quantity
|
|
小売 [こうり]
|
(n,vs) retail
|
|
小売り [こうり]
|
(n,vs) retail
|
|
小売りに卸す [こうりにおろす]
|
(exp) to sell wholesale to a retailer
|
|
小売り市場 [こうりいちば]
|
(n) retail market
|
|
小売り店 [こうりてん]
|
(n) retail store
|
|
小売価格 [こうりかかく]
|
(n) retail price
|
|
小売商 [こうりしょう]
|
(n) a or the retail trade
|
|
小売値段 [こうりねだん]
|
(n) retail price
|
|
小売店 [こうりてん]
|
(n) retail store
|
|
小売物価指数 [こうりぶっかしすう]
|
(n) retail price index
|
|
小麦 [こむぎ]
|
(n) wheat
|
|
小麦色 [こむぎいろ]
|
(n) light (cocoa) brown
|
|
小麦粉 [こむぎこ]
|
(n) wheat flour
|
|
小箱 [こばこ]
|
(n) casket
|
|
小鉢 [こばち]
|
(n) small bowl
|
|
小判 [こばん]
|
(n,adj-no) koban (former Japanese oval gold coin)
|
|
小判型 [こばんがた]
|
(n) an ellipse or oval
|
|
小判形 [こばんがた]
|
(n,adj-no) oval
|
|
小判鮫 [こばんざめ]
|
(n) remora
|
|
小半日 [こはんにち]
|
(n-adv,n-t) approximately half a day
|
|
小肥り [こぶとり]
|
(adj-na,n) plump
|
|
小鼻 [こばな]
|
(n) wings of the nose
|
|
小膝 [こひざ]
|
(n) knee
|
|
小百合 [さゆり]
|
(n) lily
|
|
小百姓 [こびゃくしょう]
|
(n) peasant
|
|
小鰭 [こはだ]
|
(n) shad (type of fish)
|
|
小品 [しょうひん]
|
(n) something very small
|
|
小品集 [しょうひんしゅう]
|
(n) collection of literary sketches
|
|
小瓶 [こびん]
|
(n) small bottle
|
|
小父さん [おじさん]
|
(n) (hon) (uk) middle-aged gentleman
|
|
小部屋 [こべや]
|
(n) small room
|
|
小部分 [しょうぶぶん]
|
(n) small part (of the whole)
|
|
小幅 [こはば]
|
(n) single-breadth cloth, approx. 36 cm wide
|
|
小腹 [こばら]
|
(n) belly
|
|
小物 [こもの]
|
(n) accessories
|
|
小物入れ [こものいれ]
|
(n) accessory case
|
|
小分け [こわけ]
|
(n,vs) subdivision
|
|
小文字 [こもじ]
|
(n) lower case letters
|
|
小文節 [しょうぶんせつ]
|
(n) small paragraph (WNN)
|
|
小兵 [こひょう]
|
(n) small build or stature
|
|
小柄 [こがら]
|
(adj-na,n) short (build)
|
|
小柄 [こづか]
|
(n) knife attached to the sheath of a sword
|
|
小柄 [しょうへい]
|
(n) sterigma
|
|
小米 [こごめ]
|
(n) crushed rice
|
|
小変 [しょうへん]
|
(n) slight change
|
|
小片 [しょうへん]
|
(n) crumbling
|
|
小編 [しょうへん]
|
(n) conte
|
|
小便 [しょうべん]
|
(n,vs) (col) urine
|
|
小便 [しょんべん]
|
(n,vs) (col) urine
|
|
小便を漏らす [しょうべんをもらす]
|
(exp) to wet one's pants
|
|
小便所 [しょうべんじょ]
|
(n) urinal
|
|
小便小僧 [しょうべんこぞう]
|
(n) little cupid-like statues pissing into a fountain
|
|
小母さん [おばさん]
|
(n) (1) (uk) aunt
|
|
小包 [こづつみ]
|
(n) parcel
|
|
小包み [こづつみ]
|
(n) parcel
|
|
小峰楓 [こみねかえで]
|
(n) garden maple
|
|
小法廷 [しょうほうてい]
|
(n) petty bench of the supreme court
|
|
小胞 [しょうほう]
|
(n) vesicle
|
|
小坊主 [こぼうず]
|
(n) young priest
|
|
小鱒 [こます]
|
(n) baby trout
|
|
小娘 [こむすめ]
|
(n) young girl
|
|
小名 [しょうみょう]
|
(n) minor feudal lord
|
|
小面 [しょうめん]
|
(n) facet
|
|
小面憎い [こづらにくい]
|
(n) cheeky
|
|
小目 [こもく]
|
(n) cross next to the star
|
|
小戻す [こもどす]
|
(v5s) to rally a little (e.g., market)
|
|
小紋 [こもん]
|
(n) fine pattern
|
|
小夜 [さよ]
|
(n) evening
|
|
小夜曲 [さよきょく]
|
(n) a serenade
|
|
小夜時雨 [さよしぐれ]
|
(n) light shower on a night in late autumn and early winter
|
|
小役人 [こやくにん]
|
(n) petty official
|
|
小躍り [こおどり]
|
(n,vs) dancing or jumping for joy
|
|
小勇 [しょうゆう]
|
(n) brute courage
|
|
小用 [こよう]
|
(n) trifling matter
|
|
小用 [しょうよう]
|
(n) trifling matter
|
|
小羊 [こひつじ]
|
(n) lamb
|
|
小葉団扇楓 [こはうちわかえで]
|
(n) Siebold maple
|
|
小踊り [こおどり]
|
(n,vs) dancing or jumping for joy
|
|
小欲 [しょうよく]
|
(n) only slightly covetous
|
|
小利 [しょうり]
|
(n) small profit
|
|
小利口 [こりこう]
|
(adj-na,n) clever
|
|
小吏 [しょうり]
|
(n) petty official
|
|
小粒 [こつぶ]
|
(adj-na,n) small grain
|
|
小料理屋 [こりょうりや]
|
(n) small restaurant
|
|
小量 [しょうりょう]
|
(adj-na,n-adv,n) small dose
|
|
小路 [こうじ]
|
(n) lane
|
|
小路 [こみち]
|
(n) path
|
|
小路 [しょうじ]
|
(n) lane
|
|
小禄 [しょうろく]
|
(n) small stipend
|
|
小論 [しょうろん]
|
(n) short article
|
|
小論文 [しょうろんぶん]
|
(n) short essay
|
|
小話 [こばなし]
|
(n) (1) anecdote
|
|
小話 [しょうわ]
|
(n) (1) anecdote
|
|
小脇 [こわき]
|
(n) under one's arm
|
|
小惑星 [しょうわくせい]
|
(n) asteroid
|
|
小匣 [こばこ]
|
(n) casket
|
|
小咄 [こばなし]
|
(n) (1) anecdote
|
|
小弯 [しょうわん]
|
(n) lesser curvature of stomach
|
|
小癪 [こしゃく]
|
(adj-na,n) impudent
|
|
小皺 [こじわ]
|
(n) fine wrinkles
|
|
小筥 [こばこ]
|
(n) casket
|
|
小舅 [こじゅうと]
|
(n) brother-in-law
|
|
小逕 [しょうけい]
|
(n) lane
|
|
小鬢 [こびん]
|
(n) lock of hair (on the side of the head)
|
|
少々 [しょうしょう]
|
(exp,n-adv,n) just a minute
|
|
少々足りない [しょうしょうたりない]
|
(adj) somewhat lacking
|
|
少い [すくない]
|
(io) (adj) few
|
|
少し [すこし]
|
(adv,n) (1) small quantity
|
|
少しずつ [すこしずつ]
|
(adv) little by little
|
|
少しずつ違う [すこしずつちがう]
|
(n) a little different
|
|
少しづつ [すこしづつ]
|
(exp) little by little
|
|
少しの損で済む [すこしのそんですむ]
|
(v5m) to get off with a little loss
|
|
少しも [すこしも]
|
(adv,exp) anything of
|
|
少し宛 [すこしづつ]
|
(exp) little by little
|
|
少ない [すくない]
|
(adj) few
|
|
少ない時間 [すくないじかん]
|
(n) limited time
|
|
少なからず [すくなからず]
|
(adv) considerably
|
|
少なからぬ [すくなからぬ]
|
(exp) not a little (few)
|
|
少なくとも [すくなくとも]
|
(adv) at least
|
|
少なくも [すくなくも]
|
(adv) at least
|
|
少なげ [すくなげ]
|
(exp) scarcity
|
|
少な目 [すくなめ]
|
(adj-no) somewhat below
|
|
少尉 [しょうい]
|
(n) second lieutenant
|
|
少慰 [しょうい]
|
(n) ensign (navy)
|
|
少恩 [しょうおん]
|
(n) small favors
|
|
少額 [しょうがく]
|
(n) small sum (e.g., of money)
|
|
少閑 [しょうかん]
|
(n) short interval of leisure
|
|
少関 [しょうかん]
|
(n) short interval of leisure
|
|
少憩 [しょうけい]
|
(n,vs) short rest
|
|
少国民 [しょうこくみん]
|
(n) the rising generation
|
|
少佐 [しょうさ]
|
(n) major
|
|
少子 [しょうし]
|
(n) low birth rate
|
|
少子化 [しょうしか]
|
(n) declining birth rates
|
|
少資本 [しょうしほん]
|
(n) small capital
|
|
少時 [しょうじ]
|
(n-adv,n-t) one's early days
|
|
少者 [しょうしゃ]
|
(n) young person
|
|
少女 [おとめ]
|
(n) daughter
|
|
少女 [しょうじょ]
|
(n) daughter
|
|
少女小説 [しょうじょしょうせつ]
|
(n) story for young girls
|
|
少将 [しょうしょう]
|
(n) major general
|
|
少少 [しょうしょう]
|
(exp,n-adv,n) just a minute
|
|
少少足りない [しょうしょうたりない]
|
(adj) somewhat lacking
|
|
少食 [しょうしょく]
|
(n) light eating
|
|
少食家 [しょうしょくか]
|
(n) light eater
|
|
少人数 [しょうにんずう]
|
(n,adj-no) small group (of people)
|
|
少数 [しょうすう]
|
(n) minority
|
|
少数意見 [しょうすういけん]
|
(n) minority opinion
|
|
少数者 [しょうすうしゃ]
|
(n) the minority
|
|
少数精鋭 [しょうすうせいえい]
|
(n) elect (select) few
|
|
少数点 [しょうすうてん]
|
(n) decimal point
|
|
少数党 [しょうすうとう]
|
(n) minority party
|
|
少数派 [しょうすうは]
|
(n) minority group (party)
|
|
少数民族 [しょうすうみんぞく]
|
(n) minority peoples
|
|
少壮 [しょうそう]
|
(adj-na,n) youth
|
|
少壮気鋭 [しょうそうきえい]
|
(n) young and energetic
|
|
少壮血気 [しょうそうけっき]
|
(n,adj-no) young and hot-blooded (impetuous)
|
|
少壮士官 [しょうそうしかん]
|
(n) youth officer
|
|
少壮有為 [しょうそうゆうい]
|
(adj-no) energetic
|
|
少弟 [しょうてい]
|
(n) young brother
|
|
少敵 [しょうてき]
|
(n) weak opponent
|
|
少年 [しょうねん]
|
(n) boys
|
|
少年愛嗜好 [しょうねんあいしこう]
|
(n) pedophilia
|
|
少年院 [しょうねんいん]
|
(n) reform school
|
|
少年会 [しょうねんかい]
|
(n) junior society
|
|
少年感化院 [しょうねんかんかいん]
|
(n) reform school
|
|
少年鑑別所 [しょうねんかんべつしょ]
|
(n) juvenile detention centre
|
|
少年少女 [しょうねんしょうじょ]
|
(n) boys and girls
|
|
少年審判所 [しょうねんしんぱんしょ]
|
(n) juvenile court
|
|
少年審判所 [しょうねんしんぱんじょ]
|
(n) juvenile court
|
|
少年団 [しょうねんだん]
|
(n) Boy Scouts
|
|
少年犯罪 [しょうねんはんざい]
|
(n) juvenile delinquency
|
|
少年文学 [しょうねんぶんがく]
|
(n) juvenile literature
|
|
少年法 [しょうねんほう]
|
(n) juvenile law
|
|
少年労働 [しょうねんろうどう]
|
(n) child labor
|
|
少欲 [しょうよく]
|
(n) a little covetousness
|
|
少量 [しょうりょう]
|
(adj-na,n-adv,n) small dose
|
|
少林 [しょうりん]
|
(n) Shaolin (in China)
|
|
尚 [なお]
|
(adv,conj) (uk) furthermore
|
|
尚々 [なおなお]
|
(adv) all the more
|
|
尚の事 [なおのこと]
|
(adv,exp) all the more
|
|
尚以て [なおもって]
|
(adv) all the more
|
|
尚且つ [なおかつ]
|
(adv) besides
|
|
尚古 [しょうこ]
|
(n) respect for olden days
|
|
尚更 [なおさら]
|
(adv) all the more
|
|
尚書き [なおがき]
|
(n) proviso
|
|
尚尚 [なおなお]
|
(adv) all the more
|
|
尚早 [しょうそう]
|
(adj-na,n) prematurity
|
|
尚武 [しょうぶ]
|
(n) militarism
|
|
尚又 [なおまた]
|
(adv) further
|
|
庄園 [しょうえん]
|
(n) manor
|
|
庄屋 [しょうや]
|
(n) village headman
|
|
床 [とこ]
|
(n) bed
|
|
床 [ゆか]
|
(n) floor
|
|
床しい [ゆかしい]
|
(adj) admirable
|
|
床にタイルを貼る [ゆかにタイルをはる]
|
(exp) to tile a floor
|
|
床に就く [とこにつく]
|
(exp) to go to bed
|
|
床に水を垂らす [ゆかにみずをたらす]
|
(exp) to spill water on the floor
|
|
床の間 [とこのま]
|
(n) alcove
|
|
床を伸べる [とこをのべる]
|
(exp) to spread (make) a bed
|
|
床運動 [ゆかうんどう]
|
(n) floor exercises
|
|
床屋 [とこや]
|
(n) barber
|
|
床下 [ゆかした]
|
(n) under the floor
|
|
床机 [しょうぎ]
|
(n) camp stool
|
|
床擦れ [とこずれ]
|
(n,vs) bedsores
|
|
床山 [とこやま]
|
(n) (actors' or sumo wrestlers') hairdresser
|
|
床上 [ゆかうえ]
|
(n) on a floor
|
|
床上げ [とこあげ]
|
(n,vs) recovery from an illness
|
|
床上浸水 [ゆかうえしんすい]
|
(n) inundation above floor level
|
|
床飾り [とこかざり]
|
(n) art object for a tokonoma
|
|
床暖房 [ゆかだんぼう]
|
(n) floor heating
|
|
床柱 [とこばしら]
|
(n) alcove post
|
|
床店 [とこみせ]
|
(n) booth or stall in front of a home
|
|
床入り [とこいり]
|
(n,vs) consummation of a marriage
|
|
床板 [とこいた]
|
(n) alcove slab
|
|
床板 [ゆかいた]
|
(n) floorboards
|
|
床払い [とこばらい]
|
(n,vs) recovery from an illness
|
|
床面積 [ゆかめんせき]
|
(n) floor space
|
|
床離れ [とこばなれ]
|
(n,vs) getting up
|
|
床几 [しょうぎ]
|
(n) camp stool
|
|
床虱 [とこじらみ]
|
(n) bedbug
|
|
彰徳 [しょうとく]
|
(n,vs) (rare) public praise
|
|
彰明 [しょうめい]
|
(n,vs) manifest
|
|
承け [うけ]
|
(n) (1) popularity
|
|
承る [うけたまわる]
|
(v5r) (1) (hum) to hear
|
|
承允 [しょういん]
|
(n,vs) consent
|
|
承引 [しょういん]
|
(n,vs) consent
|
|
承久の変 [じょうきゅうのへん]
|
(n) Jokyu uprising
|
|
承継 [しょうけい]
|
(n,vs) succession
|
|
承前 [しょうぜん]
|
(n) continued (from)
|
|
承諾 [しょうだく]
|
(n,vs) consent
|
|
承諾書 [しょうだくしょ]
|
(n) letter of acceptance
|
|
承知 [しょうち]
|
(n,vs) consent
|
|
承知の助 [しょうちのすけ]
|
(exp) OK
|
|
承知の幕 [しょうちのまく]
|
(n) agreement
|
|
承知尽く [しょうちづく]
|
(v5k) to act on mutual agreement
|
|
承知之助 [しょうちのすけ]
|
(n) OK
|
|
承認 [しょうにん]
|
(n,vs) recognition
|
|
承認状 [しょうにんじょう]
|
(n) certificate of approval
|
|
承認図 [しょうにんず]
|
(n) approved plan or drawing
|
|
承伏 [しょうふく]
|
(n,vs) compliance
|
|
承服 [しょうふく]
|
(n,vs) compliance
|
|
抄紙 [しょうし]
|
(n) paper making
|
|
抄出 [しょうしゅつ]
|
(n,vs) taking excerpts
|
|
抄物 [しょうもつ]
|
(n) (1) Muromachi-period texts or annotations of texts used in Zen lectures
|
|
抄物 [しょうもの]
|
(n) (1) Muromachi-period texts or annotations of texts used in Zen lectures
|
|
抄本 [しょうほん]
|
(n) excerpt
|
|
抄訳 [しょうやく]
|
(n,vs) abridged translation
|
|
抄録 [しょうろく]
|
(n,vs) quotation
|
|
招き [まねき]
|
(n) invitation
|
|
招き入れる [まねきいれる]
|
(v1) to invite in
|
|
招き猫 [まねきねこ]
|
(n) beckoning cat
|
|
招く [まねく]
|
(v5k) to invite
|
|
招じ入れる [しょうじいれる]
|
(v1) to invite or usher in
|
|
招宴 [しょうえん]
|
(n,vs) banquet
|
|
招魂 [しょうこん]
|
(n) invocation of the dead
|
|
招集 [しょうしゅう]
|
(n,vs) calling or convening (a meeting, assembly, congress)
|
|
招請 [しょうせい]
|
(n,vs) calling together
|
|
招請国 [しょうせいこく]
|
(n) host nation
|
|
招待 [しょうたい]
|
(n,vs) invitation
|
|
招待に与る [しょうたいにあずかる]
|
(exp) to receive an invitation
|
|
招待に漏れる [しょうたいにもれる]
|
(exp) to be left out of an invitation
|
|
招待客 [しょうたいきゃく]
|
(n) invitee
|
|
招待券 [しょうたいけん]
|
(n) invitation card
|
|
招待状 [しょうたいじょう]
|
(n) written invitation
|
|
招待席 [しょうたいせき]
|
(n) seats reserved for guests
|
|
招待日 [しょうたいび]
|
(n) day or date of an invitation
|
|
招致 [しょうち]
|
(n,vs) invitation
|
|
招致委員会 [しょうちいいんかい]
|
(n) bid committee
|
|
招来 [しょうらい]
|
(n,vs) invitation
|
|
招聘 [しょうへい]
|
(n,vs) employment
|
|
掌 [たなごころ]
|
(n) the palm (of one's hand)
|
|
掌 [てのひら]
|
(n) the palm (of one's hand)
|
|
掌を指す様に知っている [たなごころをさすようにしっている]
|
(exp) to know (something) like the palm of one's hand
|
|
掌を返す [てのひらをかえす]
|
(exp) to turn one's back on (a former friend)
|
|
掌握 [しょうあく]
|
(n,vs) grasping
|
|
掌中 [しょうちゅう]
|
(n) in the hand
|
|
掌中の玉 [しょうちゅうのたま]
|
(n) apple of one's eye
|
|
掌中本 [しょうちゅうぼん]
|
(n) pocket edition
|
|
掌篇 [しょうへん]
|
(n) short short story
|
|
掌篇小説 [しょうへんしょうせつ]
|
(n) short short story
|
|
掌編 [しょうへん]
|
(n) conte
|
|
掌紋 [しょうもん]
|
(n) palm print
|
|
掌理 [しょうり]
|
(n,vs) rule of law
|
|
捷い [はしこい]
|
(adj) (1) (uk) smart
|
|
捷い [はしっこい]
|
(adj) (1) (uk) smart
|
|
捷径 [しょうけい]
|
(n) shortcut
|
|
捷報 [しょうほう]
|
(n) news of a victory
|
|
昇り [のぼり]
|
(n) (1) ascent
|
|
昇り降り [のぼりふり]
|
(n) rising and falling
|
|
昇る [のぼる]
|
(v5r) (1) to rise
|
|
昇圧機 [しょうあつき]
|
(n) booster (e.g., of current)
|
|
昇華 [しょうか]
|
(n,vs) sublimation
|
|
昇格 [しょうかく]
|
(n,vs) raising of status
|
|
昇級 [しょうきゅう]
|
(n,vs) promotion
|
|
昇給 [しょうきゅう]
|
(n,vs) salary raise
|
|
昇降 [しょうこう]
|
(n,vs) ascending and descending
|
|
昇降機 [しょうこうき]
|
(n) (obs) elevator
|
|
昇降口 [しょうこうぐち]
|
(n) entrance
|
|
昇降舵 [しょうこうだ]
|
(n) elevator
|
|
昇順 [しょうじゅん]
|
(adj-na,n) ascending-order
|
|
昇叙 [しょうじょ]
|
(n,vs) promotion
|
|
昇進 [しょうしん]
|
(n,vs) promotion
|
|
昇段 [しょうだん]
|
(n,vs) promotion
|
|
昇天 [しょうてん]
|
(n,vs) death
|
|
昇殿 [しょうでん]
|
(n,vs) entry into the sanctum of a shrine or temple
|
|
昇任 [しょうにん]
|
(n,vs) promotion
|
|
昇汞 [しょうこう]
|
(n) corrosive sublimate
|
|
昇汞水 [しょうこうすい]
|
(n) solution of corrosive sublimate
|
|
昌平 [しょうへい]
|
(n) peace
|
|
昭々 [しょうしょう]
|
(adj-t,adv-to) (rare) clear
|
|
昭栄 [しょうえい]
|
(n) Shoei (motorcycle helmet manufacturing company)
|
|
昭昭 [しょうしょう]
|
(adj-t,adv-to) (rare) clear
|
|
昭然 [しょうぜん]
|
(adj-t,adv-to) manifest
|
|
昭代 [しょうだい]
|
(n) glorious reign
|
|
昭和 [しょうわ]
|
(n) Japanese emperor (1926-1989)
|
|
昭和一桁 [しょうわひとけた]
|
(n) (member of the generation born in) the first nine years of the Showa period (from 1926 to 1934)
|
|
昭和時代 [しょうわじだい]
|
(n) Showa period (1926-1989 CE)
|
|
昭和年間 [しょうわねんかん]
|
(n) Showa era
|
|
晶化 [しょうか]
|
(n,vs) crystallization
|
|
晶光 [しょうこう]
|
(n) brilliant light
|
|
晶子 [しょうし]
|
(n) crystallite
|
|
晶析 [しょうせき]
|
(n,vs) crystallization
|
|
松 [まつ]
|
(n) (1) pine tree
|
|
松かさ [まつかさ]
|
(n) pinecone
|
|
松の梢 [まつのこずえ]
|
(n) top of a pine tree
|
|
松の内 [まつのうち]
|
(n) New Year's Week (festivities)
|
|
松の木 [まつのき]
|
(n) pine tree
|
|
松ぼっくり [まつぼっくり]
|
(n) pinecone
|
|
松韻 [しょういん]
|
(n) (music of) wind through pine trees
|
|
松煙 [しょうえん]
|
(n) soot of burnt pine
|
|
松屋 [まつや]
|
(n) Matsuya (department store)
|
|
松下電器 [まつしたでんき]
|
(n) Matsushita Electric Industrial
|
|
松下電工 [まつしたでんこう]
|
(n) Matsushita Electric Works
|
|
松過ぎ [まつすぎ]
|
(n) after New Year's Week
|
|
松笠 [まつかさ]
|
(n) pine cone
|
|
松原 [まつばら]
|
(n) pine grove
|
|
松根油 [しょうこんゆ]
|
(n) pine oil
|
|
松脂 [まつやに]
|
(n) turpentine
|
|
松飾 [まつかざり]
|
(n) New Year's pine decoration
|
|
松飾り [まつかざり]
|
(n) New Year's pine decorations
|
|
松食虫 [まつくいむし]
|
(n) general term for insects harmful to pine trees
|
|
松蝉 [まつぜみ]
|
(n) cicada abundant in late spring
|
|
松前漬け [まつまえずけ]
|
(n) Matsumae pickles
|
|
松茸 [まつたけ]
|
(n) matsutake mushroom
|
|
松茸御飯 [まつたけごはん]
|
(n) rice cooked with matsutake
|
|
松茸狩り [まつたけがり]
|
(n) mushroom gathering
|
|
松竹梅 [しょうちくばい]
|
(n) (1) high, middle, and low ranking
|
|
松虫 [まつむし]
|
(n) pine cricket
|
|
松煤 [しょうばい]
|
(n) soot of burnt pine
|
|
松柏 [しょうはく]
|
(n) pine and cypress
|
|
松楓 [しょうふう]
|
(n) maple
|
|
松風 [しょうふう]
|
(n) (sound of) the wind through pine trees
|
|
松風 [まつかぜ]
|
(n) (sound of) the wind through pine trees
|
|
松明 [たいまつ]
|
(n) (pine) torch
|
|
松葉 [まつば]
|
(n) pine needle
|
|
松葉蟹 [まつばがに]
|
(n) queen crab
|
|
松葉杖 [まつばづえ]
|
(n) crutch(es)
|
|
松林 [まつばやし]
|
(n) pine forest
|
|
松露 [しょうろ]
|
(n) variety of mushroom
|
|
松毬 [まつかさ]
|
(n) pinecone
|
|
松毬 [まつふぐり]
|
(n) pinecone
|
|
松毬 [まつぼくり]
|
(n) pinecone
|
|
松毬 [まつぼっくり]
|
(n) pinecone
|
|
松毬 [まつぽっくり]
|
(n) pinecone
|
|
松濤 [しょうとう]
|
(n) (the sound of) the wind through pine trees
|
|
松籟 [しょうらい]
|
(n) (the sound of) the wind through pine trees
|
|
梢 [こずえ]
|
(n) treetop
|
|
梢子 [しょうし]
|
(n) boatman
|
|
樟脳 [しょうのう]
|
(n) camphor
|
|
樵 [きこり]
|
(n) woodcutter
|
|
沼 [ぬま]
|
(n,n-suf) swamp
|
|
沼気 [しょうき]
|
(n) marsh gas
|
|
沼湖 [しょうこ]
|
(n) marshes and lakes
|
|
沼沢 [しょうたく]
|
(n) marsh
|
|
沼地 [ぬまち]
|
(n) marsh land
|
|
沼田 [ぬまた]
|
(n) marshy rice field or paddy
|
|
沼田 [ぬまだ]
|
(n) marshy rice field or paddy
|
|
消えた火 [きえたひ]
|
(n) dead fire
|
|
消える [きえる]
|
(v1) to go out
|
|
消え果てる [きえはてる]
|
(v1) to vanish completely
|
|
消え去る [きえさる]
|
(v5r) to disappear
|
|
消え残る [きえのこる]
|
(v5r) to remain unextinguished
|
|
消え失せる [きえうせる]
|
(v1) (X) (vulg) to disappear
|
|
消え消え [きえぎえ]
|
(adj-na,adv,n) on the point of vanishing
|
|
消え入る [きえいる]
|
(v5r) to vanish
|
|
消しゴム [けしゴム]
|
(n) eraser
|
|
消し印 [けしいん]
|
(n) postmark
|